tiția începe de la ${FROMCHS} și se termină la ${TOCHS}.
Description-ru.UTF-8: Раздел начинается с ${FROMCHS} и заканчивается на ${TOCHS}.
Description-si.UTF-8: කොටස ${FROMCHS} ගෙන් ඇරඹී ${TOCHS} න් අවසන් වේ.
Description-sk.UTF-8: Oblasť začína na ${FROMCHS} a končí na ${TOCHS}.
Description-sl.UTF-8: Razdelek se začne od ${FROMCHS} in konča pri ${TOCHS}.
Description-sq.UTF-8: Ndarja fillon nga ${FROMCHS} dhe mbaron tek ${TOCHS}.
Description-sr.UTF-8: Партиција почиње од ${FROMCHS} и завршава на ${TOCHS}.
Description-sv.UTF-8: Partitionen börjar på ${FROMCHS} och slutar på ${TOCHS}.
Description-ta.UTF-8: பகிர்வு ${FROMCHS}'ல் துவங்கி ${TOCHS}'ல் முடிகிறது.
Description-te.UTF-8: విభజన  ${FROMCHS} నుండి   ${TOCHS} వరకు.
Description-tg.UTF-8: Қисми диск дар ${FROMCHS} оғоз ва дар ${TOCHS} хотима меёбад.
Description-th.UTF-8: พาร์ทิชันนี้เริ่มต้นจาก ${FROMCHS} และสิ้นสุดที่ ${TOCHS}
Description-tl.UTF-8: Ang partisyon ay nagmumula sa ${FROMCHS} hanggang sa ${TOCHS}.
Description-tr.UTF-8: Bölüm başlangıcı: ${FROMCHS}, bölüm bitişi: ${TOCHS}.
Description-ug.UTF-8: بۇ رايون ${FROMCHS} دىن باشلىنىپ ${TOCHS} دا ئاخىرلىشىدۇ.
Description-uk.UTF-8: Розділ починається з ${FROMCHS} та закінчується на ${TOCHS}.
Description-vi.UTF-8: Phân vùng này bắt đầu từ ${FROMCHS} và kết thúc tại ${TOCHS}.
Description-zh_CN.UTF-8: 此分区开始于 ${FROMCHS} 结束于 ${TOCHS}。
Description-zh_TW.UTF-8: 該分割區是由 ${FROMCHS} 開始﹔且於 ${TOCHS} 結束。

Name: partman/storage_device
Type: select
Choices: ${DESCRIPTIONS}
Description: What to do with this device:
Help: partman-target/help
Choices-C: ${CHOICES}
Description-am.UTF-8: በዚህ አካል ምን ይደረግ፦
Description-ar.UTF-8: ماذا سيصنع بالجهاز:
Description-ast.UTF-8: Qué facer con esti preséu:
Description-be.UTF-8: Што рабіць з гэтай прыладай:
Description-bg.UTF-8: Какво да се прави с това устройство:
Description-bn.UTF-8: এই ডিভাইস নিয়ে যা করতে হবে:
Description-bo.UTF-8: སྒྲིག་ཆས་འདི་ཅི་ཞིག་བྱེད་དགོས：
Description-bs.UTF-8: Šta uraditi s ovim uređajem:
Description-ca.UTF-8: Què fer amb aquest dispositiu:
Description-cs.UTF-8: Co se má provést s tímto zařízením:
Description-cy.UTF-8: Beth i wneud gyda'r ddyfais yma:
Description-da.UTF-8: Hvad skal jeg gøre med denne enhed:
Description-de.UTF-8: Wie mit diesem Gerät verfahren:
Description-dz.UTF-8: འ་ནི་ཐབས་འཕྲུལ་དང་གཅིག་ཁར་ག་ཅི་འབད་ནི:
Description-el.UTF-8: Τι να γίνει με την συσκευή αυτή:
Description-eo.UTF-8: Kion fari por tiu ĉi aparato:
Description-es.UTF-8: Qué hacer en este dispositivo:
Description-et.UTF-8: Mida selle seadmega teha:
Description-eu.UTF-8: Zer egin gailu honekin:
Description-fa.UTF-8: با این دستگاه چه انجام شود؟
Description-fi.UTF-8: Valitulle laitteelle tehtävä toimenpide:
Description-fr.UTF-8: Action sur ce périphérique :
Description-ga.UTF-8: Cad é a dhéanfaí leis an ngléas seo:
Description-gl.UTF-8: Que facer con este dispositivo:
Description-gu.UTF-8: આ ઉપકરણ સાથે શું કરવું:
Description-he.UTF-8: מה לעשות עם ההתקן:
Description-hi.UTF-8: इस उपकरण के साथ क्या करना है:
Description-hr.UTF-8: Što učiniti sa ovim uređajem:
Description-hu.UTF-8: Kijelölt eszköz kezelése:
Description-id.UTF-8: Tindakan terhadap hard disk ini:
Description-is.UTF-8: Hvað gera á við þetta tæki:
Description-it.UTF-8: Cosa fare con questo dispositivo:
Description-ja.UTF-8: このデバイスに行う作業:
Description-ka.UTF-8: რა ვუყოთ არჩეულ მოწყობილობას:
Description-kab.UTF-8: Acu ara txedmeḍ s yibenk-a:
Description-kk.UTF-8: Мына құрылғымен не істеу керек:
Description-km.UTF-8: ត្រូវ​ធ្វើ​អ្វី​ជាមួយ​ឧបករណ៍​នេះ ៖
Description-kn.UTF-8: ಈ ಸಾಧನದೊಂದಿಗೆ ಏನು ಮಾಡುವುದು:
Description-ko.UTF-8: 이 장치에 할 일:
Description-ku.UTF-8: Bi vê amûrê çi bike:
Description-lo.UTF-8: ຕ້ອງການເຮັດຫຍັງກັບອຸປະກອນນີ້:
Description-lt.UTF-8: Ką daryti su šiuo įrenginiu:
Description-lv.UTF-8: Ko darīt ar šo ierīci:
Description-mk.UTF-8: Што да правам со овој уред:
Description-ml.UTF-8: ഈ ഉപകരണം എന്തു് ചെയ്യണം:
Description-mr.UTF-8: या उपकरणाचे काय करायचे:
Description-nb.UTF-8: Hva skal gjøres med denne enheten:
Description-ne.UTF-8: यो यन्त्र सँग के गर्ने:
Description-nl.UTF-8: Wat met dit apparaat moet gebeuren:
Description-nn.UTF-8: Kva som skal gjerast med denne eininga:
Description-no.UTF-8: Hva skal gjøres med denne enheten:
Description-oc.UTF-8: Qué far amb aqueste periferic :
Description-pa.UTF-8: ਇਸ ਜੰਤਰ ਨਾਲ ਕੀ ਕਰਨਾ ਹੈ:
Description-pl.UTF-8: Co chcesz zrobić z tym urządzeniem:
Description-pt.UTF-8: O que fazer com este dispositivo:
Description-pt_BR.UTF-8: O que fazer com este dispositivo:
Description-ro.UTF-8: Ce se face cu acest dispozitiv:
Description-ru.UTF-8: Что делать с выбранным устройством:
Description-se.UTF-8: Man láhkai áiggut geavahit dán ovttadaga:
Description-sk.UTF-8: Čo sa má vykonať s týmto zariadením:
Description-sl.UTF-8: Dejanje na izbrani napravi:
Description-sq.UTF-8: Veprimi me këtë dispozitiv:
Description-sr.UTF-8: Шта учинити са овим уређајем:
Description-sv.UTF-8: Vad som ska göras med den här enheten:
Description-ta.UTF-8: இந்த சாதனத்தை என்ன செய்வது:
Description-te.UTF-8: ఈ సాధనంతో ఏం చెయ్యాలి:
Description-tg.UTF-8: Амалҳои имконпазир барои ин дастгоҳ:
Description-th.UTF-8: ต้องการทำอะไรกับอุปกรณ์นี้:
Description-tl.UTF-8: Anong gagawin sa device na ito:
Description-tr.UTF-8: Bu aygıt üzerinde yürütülecek işlem:
Description-ug.UTF-8: بۇ ئۈسكۈنىنى قانداق قىلىسىز؟
Description-uk.UTF-8: Що робити з цим пристроєм:
Description-vi.UTF-8: Nên làm gì với thiết bị này:
Description-zh_CN.UTF-8: 如何处理此设备：
Description-zh_TW.UTF-8: 要如何操作該裝置:

Name: partman/text/ata_disk
Type: text
Description: ATA%s (%s)
Description-am.UTF-8: ATA%s (%s)
Description-ar.UTF-8: ATA%s (%s)
Description-ast.UTF-8: ATA%s (%s)
Description-be.UTF-8: ATA%s (%s)
Description-bg.UTF-8: АТА%s (%s)
Description-bn.UTF-8: ATA%s (%s)
Description-bo.UTF-8: ATA%s (%s)
Description-bs.UTF-8: ATA%s (%s)
Description-ca.UTF-8: ATA%s (%s)
Description-cs.UTF-8: ATA%s (%s)
Description-cy.UTF-8: ATA%s (%s)
Description-da.UTF-8: ATA%s (%s)
Description-de.UTF-8: ATA%s (%s)
Description-dz.UTF-8: ATA%s(%s)
Description-el.UTF-8: ATA%s (%s)
Description-eo.UTF-8: 'ATA%s' (%s)
Description-es.UTF-8: ATA%s (%s)
Description-et.UTF-8: ATA%s (%s)
Description-eu.UTF-8: ATA%s (%s)
Description-fa.UTF-8: ATA%s (%s)
Description-fi.UTF-8: ATA%s (%s)
Description-fr.UTF-8: ATA%s (%s)
Description-ga.UTF-8: ATA%s (%s)
Description-gl.UTF-8: ATA%s (%s)
Description-gu.UTF-8: ATA%s (%s)
Description-he.UTF-8: ATA%s (%s)
Description-hi.UTF-8: एटीए%s (%s)
Description-hr.UTF-8: ATA%s (%s)
Description-hu.UTF-8: ATA%s (%s)
Description-id.UTF-8: ATA%s (%s)
Description-is.UTF-8: ATA%s (%s)
Description-it.UTF-8: ATA%s (%s)
Description-ja.UTF-8: ATA%s (%s)
Description-ka.UTF-8: ATA%s (%s)
Description-kab.UTF-8: ATA%s (%s)
Description-kk.UTF-8: ATA%s (%s)
Description-km.UTF-8: ATA%s (%s)
Description-kn.UTF-8: ATA%s (%s)
Description-ko.UTF-8: ATA%s (%s)
Description-ku.UTF-8: ATA%s (%s)
Description-lo.UTF-8: ATA%s (%s)
Description-lt.UTF-8: ATA%s (%s)
Description-lv.UTF-8: ATA %s (%s)
Description-mk.UTF-8: ATA%s (%s)
Description-ml.UTF-8: ATA%s (%s)
Description-mr.UTF-8: एटीए %s (%s)
Description-nb.UTF-8: ATA%s (%s)
Description-ne.UTF-8: ATA%s(%s)
Description-nl.UTF-8: ATA%s (%s)
Description-nn.UTF-8: ATA%s (%s)
Description-no.UTF-8: ATA%s (%s)
Description-oc.UTF-8: ATA%s (%s)
Description-pa.UTF-8: ATA%s (%s)
Description-pl.UTF-8: ATA%s (%s)
Description-pt.UTF-8: ATA%s (%s)
Description-pt_BR.UTF-8: ATA%s (%s)
Description-ro.UTF-8: ATA%s (%s)
Description-ru.UTF-8: ATA%s (%s)
Description-se.UTF-8: ATA %s (%s)
Description-si.UTF-8: ATA%s (%s)
Description-sk.UTF-8: ATA%s (%s)
Description-sl.UTF-8: ATA%s (%s)
Description-sq.UTF-8: ATA%s (%s)
Description-sr.UTF-8: АТА%s (%s)
Description-sv.UTF-8: ATA%s (%s)
Description-ta.UTF-8: ஏடிஏ(ATA)%s (%s)
Description-te.UTF-8: ATA%s (%s)
Description-tg.UTF-8: ATA ()
Description-th.UTF-8: ATA%s (%s)
Description-tl.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-tr.UTF-8: ATA%s (%s)
Description-ug.UTF-8: ATA%s (%s)
Description-uk.UTF-8: ATA%s (%s)
Description-vi.UTF-8: ATA%s (%s)
Description-zh_CN.UTF-8: ATA%s (%s)
Description-zh_TW.UTF-8: ATA%s (%s)

Name: partman/text/ata_partition
Type: text
Description: ATA%s, partition #%s (%s)
Description-am.UTF-8: ATA%s, ክፋይ #%s (%s)
Description-ar.UTF-8: ATA%s، الجزء #%s (%s)
Description-ast.UTF-8: ATA%s, partición #%s (%s)
Description-be.UTF-8: ATA%s, падзел #%s (%s)
Description-bg.UTF-8: АТА%s, дял №%s (%s)
Description-bn.UTF-8: ATA%s, পার্টিশন #%s (%s)
Description-bo.UTF-8: ATA%s, གསོག་སྡེར་ཁག #%s (%s)
Description-bs.UTF-8: ATA%s, particija #%s (%s)
Description-ca.UTF-8: ATA%s, partició no. %s (%s)
Description-cs.UTF-8: ATA%s, oblast č.%s (%s)
Description-cy.UTF-8: ATA%s, rhaniad #%s (%s)
Description-da.UTF-8: ATA%s, partition nr. %s (%s)
Description-de.UTF-8: ATA%s, Partition #%s (%s)
Description-dz.UTF-8: ATA%sབར་བཅད་ #%s (%s)
Description-el.UTF-8: ATA%s, κατάτμηση #%s (%s)
Description-eo.UTF-8: ATA%s, diskparto #%s (%s)
Description-es.UTF-8: ATA%s, partición #%s (%s)
Description-et.UTF-8: ATA%s, partitsioon %s (%s)
Description-eu.UTF-8: ATA%s, %s. partizioa (%s)
Description-fa.UTF-8: ATA%s, پارتیشن #%s (%s)
Description-fi.UTF-8: ATA%s, levyosio #%s (%s)
Description-fr.UTF-8: ATA%s, partition n° %s (%s)
Description-ga.UTF-8: ATA%s, deighilt #%s (%s)
Description-gl.UTF-8: ATA%s, partición núm. %s (%s)
Description-gu.UTF-8: ATA%s, પાર્ટિશન #%s (%s)
Description-he.UTF-8: ATA%s, מחיצה מס׳ %s (%s)
Description-hi.UTF-8: एटीए%s पार्टीशन #%s (%s)
Description-hr.UTF-8: ATA%s, particija br. %s (%s)
Description-hu.UTF-8: ATA%s, #%s. partíció (%s)
Description-id.UTF-8: ATA%s, partisi #%s (%s)
Description-is.UTF-8: ATA%s, disksneið #%s (%s)
Description-it.UTF-8: ATA%s, partizione n° %s (%s)
Description-ja.UTF-8: ATA%s パーティション %s (%s)
Description-ka.UTF-8: ATA%s, დანაყოფი #%s (%s)
Description-kab.UTF-8: ATA%s, aḥric #%s (%s)
Description-kk.UTF-8: ATA%s, бөлімі #%s (%s)
Description-km.UTF-8: ATA%s ភាគថាស #%s (%s)
Description-kn.UTF-8: ATA%s, partition #%s (%s)
Description-ko.UTF-8: ATA%s, 파티션 #%s (%s)
Description-ku.UTF-8: ATA%s, partîsiyona #%s (%s)
Description-lo.UTF-8: ATA%s, ພາທິຊັນ #%s (%s)
Description-lt.UTF-8: ATA%s, skaidinys Nr. %s (%s)
Description-lv.UTF-8: ATA%s, nodalījums #%s (%s)
Description-mk.UTF-8: ATA%s, партиција #%s (%s)
Description-ml.UTF-8: ATA%s, ഭാഗം #%s (%s)
Description-mr.UTF-8: एटीए%s, विभाजन #%s (%s)
Description-nb.UTF-8: ATA%s, partisjon nr. %s (%s)
Description-ne.UTF-8: ATA%s,  विभाजन #%s (%s)
Description-nl.UTF-8: ATA%s, partitie #%s (%s)
Description-nn.UTF-8: ATA%s, partisjon nr. %s (%s)
Description-no.UTF-8: ATA%s, partisjon nr. %s (%s)
Description-oc.UTF-8: ATA%s, particion n° %s (%s)
Description-pa.UTF-8: ATA%s, ਪਾਰਟੀਸ਼ਨ #%s (%s)
Description-pl.UTF-8: ATA%s, partycja #%s (%s)
Description-pt.UTF-8: ATA%s, partição #%s (%s)
Description-pt_BR.UTF-8: ATA%s, partição #%s (%s)
Description-ro.UTF-8: ATA%s, partiția nr.%s (%s)
Description-ru.UTF-8: ATA%s, раздел #%s (%s)
Description-se.UTF-8: ATA %s, partišuvdna nr. %s (%s)
Description-si.UTF-8: ATA%s, කොටස #%s (%s)
Description-sk.UTF-8: ATA%s, oblasť č.%s (%s)
Description-sl.UTF-8: ATA%s, %s. razdelek (%s)
Description-sq.UTF-8: ATA%s, ndarja #%s (%s)
Description-sr.UTF-8: ATA%s, партиција #%s (%s)
Description-sv.UTF-8: ATA%s, partition nr. %s (%s)
Description-ta.UTF-8: ATA%s, பகிர்வு #%s (%s)
Description-te.UTF-8: ATA%s, విభజన #%s (%s)
Description-tg.UTF-8: ATA, қисми диск # ()
Description-th.UTF-8: ATA%s, พาร์ทิชัน #%s (%s)
Description-tl.UTF-8: IDE%s slave, partisyon #%s (%s)
Description-tr.UTF-8: ATA%s, bölüm #%s (%s)
Description-ug.UTF-8: ATA%s، رايون #%s (%s)
Description-uk.UTF-8: ATA%s, розділ #%s (%s)
Description-vi.UTF-8: ATA%s, phân vùng #%s (%s)
Description-zh_CN.UTF-8: ATA%s，第 %s 分区 (%s)
Description-zh_TW.UTF-8: ATA%s，#%s 分割區 (%s)

Name: partman/text/cancel_menu
Type: text
Description: Cancel this menu
Description-am.UTF-8: ይህንን ምናሌ አጥፋ
Description-ar.UTF-8: الغ هذه القائمة
Description-ast.UTF-8: Encaboxar esti menú
Description-be.UTF-8: Адмовіцца ад гэтага меню
Description-bg.UTF-8: Излизане от това меню
Description-bn.UTF-8: এই মেনুটি বাতিল করো
Description-bo.UTF-8: འདེམས་ཐོག་འདི་རྩིས་མེད་བཟོ
Description-bs.UTF-8: Izađi iz ovog menija
Description-ca.UTF-8: Cancel·la aquest menú
Description-cs.UTF-8: Opustit toto menu
Description-cy.UTF-8: Canslo'r ddewislen hon
Description-da.UTF-8: Fortryd denne menu
Description-de.UTF-8: Dieses Menü verlassen
Description-dz.UTF-8: དཀར་ཆག་འདི་ཆ་མེད་གཏང་།
Description-el.UTF-8: Ακύρωση αυτού του μενού
Description-eo.UTF-8: Malvalidigi tiun ĉi menuon
Description-es.UTF-8: Cancelar este menú
Description-et.UTF-8: Loobu sellest menüüst
Description-eu.UTF-8: Bertan behera utzi menu hau
Description-fa.UTF-8: کنسل کردن این منو
Description-fi.UTF-8: Peru tämä valikko
Description-fr.UTF-8: Annuler ce menu
Description-ga.UTF-8: Cealaigh an roghchlár seo
Description-gl.UTF-8: Saír deste menú
Description-gu.UTF-8: આ મેનુ રદ કરો
Description-he.UTF-8: ביטול תפריט זה
Description-hi.UTF-8: इस मेन्यू को रद्द करें
Description-hr.UTF-8: Otkaži ovaj izbornik
Description-hu.UTF-8: Visszalépés e menüből
Description-id.UTF-8: Batalkan menu ini
Description-is.UTF-8: Hætta við þessa valmynd
Description-it.UTF-8: Annulla questo menù
Description-ja.UTF-8: このメニューのキャンセル
Description-ka.UTF-8: ამ მენიუს გაუქმება
Description-kab.UTF-8: Sefsex umuɣ-a
Description-kk.UTF-8: Бұл мәзірден бас тарту
Description-km.UTF-8: បោះបង់​ម៉ឺនុយ​នេះ
Description-kn.UTF-8: ಮೆನುವನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿ
Description-ko.UTF-8: 이 메뉴를 취소합니다
Description-ku.UTF-8: Vê menuyê betal bike
Description-lo.UTF-8: ຍົກເລີກເມນູນີ້
Description-lt.UTF-8: Atsisakyti šio meniu
Description-lv.UTF-8: Atcelt šo izvēlni
Description-mk.UTF-8: Откажи го ова мени
Description-ml.UTF-8: ഈ മെനു റദ്ദാക്കുക
Description-mr.UTF-8: हा मेनू रद्द करा
Description-nb.UTF-8: Avbryt denne menyen
Description-ne.UTF-8: यो मेनुलाई रद्द गर्नुहोस्
Description-nl.UTF-8: Dit menu annuleren
Description-nn.UTF-8: Avbryt denne menyen
Description-no.UTF-8: Avbryt denne menyen
Description-oc.UTF-8: Anullar aqueste menú
Description-pa.UTF-8: ਇਹ ਮੇਨੂ ਰੱਦ ਕਰੋ
Description-pl.UTF-8: Anuluj to menu
Description-pt.UTF-8: Cancelar este menu
Description-pt_BR.UTF-8: Cancelar este menu
Description-ro.UTF-8: Anulează acest meniu
Description-ru.UTF-8: Отменить это меню
Description-se.UTF-8: Guođe dán fálu
Description-si.UTF-8: මෙම මෙනුව අහෝසි කරන්න
Description-sk.UTF-8: Zrušiť toto menu
Description-sl.UTF-8: Prekliči ta meni
Description-sq.UTF-8: Dil nga kjo menu
Description-sr.UTF-8: Поништи овај мени
Description-sv.UTF-8: Avbryt den här menyn
Description-ta.UTF-8: இந்த பட்டியை ரத்து செய்க
Description-te.UTF-8: ఈ మెనూ ని రద్దుచేయి
Description-tg.UTF-8: Бекор кардани ин меню
Description-th.UTF-8: ยกเลิกเมนูนี้
Description-tl.UTF-8: Kanselahin ang menu na ito
Description-tr.UTF-8: Bu menüyü iptal et
Description-ug.UTF-8: بۇ تىزىملىكتىن ۋاز كەچ
Description-uk.UTF-8: Скасувати це меню
Description-vi.UTF-8: Thôi trình đơn này
Description-zh_CN.UTF-8: 取消此菜单
Description-zh_TW.UTF-8: 取消此選單

Name: partman/text/confirm_item
Type: text
Description: partition #${PARTITION} of ${DEVICE} as ${TYPE}
Description-am.UTF-8: የ${DEVICE} ክፋይ #${PARTITION} አይነት ${TYPE}
Description-ar.UTF-8: الجزء #${PARTITION} من ${DEVICE} ك${TYPE}
Description-ast.UTF-8: partición: nº ${PARTITION} de ${DEVICE} como ${TYPE}
Description-be.UTF-8: падзел #${PARTITION} на ${DEVICE} як ${TYPE}
Description-bg.UTF-8: дял №${PARTITION} на ${DEVICE} като ${TYPE}
Description-bn.UTF-8: ${DEVICE}এর #${PARTITION} নং পার্টিশনের ধরন হল ${TYPE}
Description-bo.UTF-8: སྒྲིག་ཆས་ ${DEVICE} ཐོག་གི་གསོག་སྡེར་ཁག་${PARTITION} དེ་རྣམ་བཞག་ ${TYPE} སྒྱུར་བ
Description-bs.UTF-8: particija #${PARTITION} na ${DEVICE} kao ${TYPE}
Description-ca.UTF-8: partició no. ${PARTITION} de ${DEVICE} com a ${TYPE}
Description-cs.UTF-8: ${PARTITION}. oblast na ${DEVICE} jako ${TYPE}
Description-cy.UTF-8: rhaniad #${PARTITION} o ${DEVICE} fel ${TYPE}
Description-da.UTF-8: partition #${PARTITION} på ${DEVICE} som ${TYPE}
Description-de.UTF-8: Partition ${PARTITION} auf ${DEVICE} als ${TYPE}
Description-dz.UTF-8: བར་བཅད་#${PARTITION}གྱི་${DEVICE}བཟུམ་སྦེ་${TYPE}
Description-el.UTF-8: κατάτμηση #${PARTITION} της συσκευής ${DEVICE} ως ${TYPE}
Description-eo.UTF-8: diskparto #${PARTITION} de '${DEVICE}' kiel '${TYPE}'
Description-es.UTF-8: partición #${PARTITION} de ${DEVICE} como ${TYPE}
Description-et.UTF-8: seadme ${DEVICE} partitsioon #${PARTITION} tüübina ${TYPE}
Description-eu.UTF-8: ${DEVICE} gailuko ${PARTITION}. partizioa ${TYPE} gisa
Description-fa.UTF-8: پارتیشن #${PARTITION} از ${DEVICE} به عنوان ${TYPE}
Description-fi.UTF-8: laitteen ${DEVICE} osio n:ro ${PARTITION} tiedostojärjestelmänä ${TYPE}
Description-fr.UTF-8: partition n° ${PARTITION} sur ${DEVICE} de type ${TYPE}
Description-ga.UTF-8: deighilt #${PARTITION} de ${DEVICE} mar ${TYPE}
Description-gl.UTF-8: partición núm. ${PARTITION} de ${DEVICE} como ${TYPE}
Description-gu.UTF-8: પાર્ટિશન ${TYPE} તરીકે ${DEVICE} નાં #${PARTITION}
Description-he.UTF-8: מחיצה מספר ${PARTITION} על התקן ${DEVICE} מסוג ${TYPE}
Description-hi.UTF-8: ${DEVICE} उपकरण के पार्टिशन #${PARTITION} को ${TYPE} प्रकार से
Description-hr.UTF-8: particija #${PARTITION} na ${DEVICE} kao ${TYPE}
Description-hu.UTF-8: ${DEVICE} ${PARTITION}. partíciója erre: ${TYPE}
Description-id.UTF-8: partisi #${PARTITION} dari ${DEVICE} sebagai ${TYPE}
Description-is.UTF-8: sneið #${PARTITION} á ${DEVICE} sem ${TYPE}
Description-it.UTF-8: partizione n° ${PARTITION} di ${DEVICE} con ${TYPE}
Description-ja.UTF-8: ${DEVICE} のパーティション ${PARTITION} を ${TYPE} に
Description-ka.UTF-8: ${DEVICE}-ის #${PARTITION} დანაყოფი როგორც ${TYPE}
Description-kab.UTF-8: aḥric #${PARTITION} a ${DEVICE} am ${TYPE}
Description-kk.UTF-8: ${DEVICE} құрылғыдағы #${PARTITION} бөлімі ${TYPE} түрінде
Description-km.UTF-8: ភាគ​ថាស #${PARTITION} របស់ ${DEVICE} ជា ${TYPE}
Description-kn.UTF-8: ${DEVICE}ನ #${PARTITION}ನನ್ನು ${TYPE} ಆಗಿ ವಿಭಜಿಸು
Description-ko.UTF-8: ${DEVICE} 장치의 #${PARTITION} 파티션에 있는 ${TYPE}
Description-ku.UTF-8: partîsiyona #${PARTITION} di ${DEVICE} de, cureyê ${TYPE}
Description-lo.UTF-8: ພາທິຊັນ #${PARTITION} ຂອງ ${DEVICE} ເປັນ ${TYPE}
Description-lt.UTF-8: įrenginio ${DEVICE} skaidinys Nr. ${PARTITION} kaip ${TYPE}
Description-lv.UTF-8: nodalījums #${PARTITION} uz ${DEVICE} kā ${TYPE}
Description-mk.UTF-8: партиција #${PARTITION} на ${DEVICE} со тип ${TYPE}
Description-ml.UTF-8: ${DEVICE} ലെ ഭാഗം #${PARTITION} ${TYPE} ഉപയോഗിച്ചു്
Description-mr.UTF-8: ${DEVICE} उपकरणावरील ${PARTITION} विभाजन ${TYPE} म्हणून
Description-nb.UTF-8: partisjon nr. ${PARTITION} på ${DEVICE} med ${TYPE}
Description-ne.UTF-8: ${TYPE} रुपमा ${DEVICE}को विभाजन #${PARTITION}
Description-nl.UTF-8: partitie #${PARTITION} op ${DEVICE} als ${TYPE}
Description-nn.UTF-8: partisjon #${PARTITION} på ${DEVICE} med ${TYPE}
Description-no.UTF-8: partisjon nr. ${PARTITION} på ${DEVICE} med ${TYPE}
Description-oc.UTF-8: particion n° ${PARTITION} sus ${DEVICE} de tipe ${TYPE}
Description-pa.UTF-8: ${DEVICE} ਦਾ #${PARTITION} ਪਾਰਟੀਸ਼ਨ ${TYPE} ਵਜੋਂ
Description-pl.UTF-8: partycja #${PARTITION} urządzenia ${DEVICE} jako ${TYPE}
Description-pt.UTF-8: partição #${PARTITION} de ${DEVICE} como ${TYPE}
Description-pt_BR.UTF-8: partição #${PARTITION} de ${DEVICE} como ${TYPE}
Description-ro.UTF-8: partiția nr.${PARTITION} a ${DEVICE} ca ${TYPE}
Description-ru.UTF-8: раздел #${PARTITION} на устройстве ${DEVICE} как ${TYPE}
Description-si.UTF-8: ${DEVICE} මත #${PARTITION} කොටස ${TYPE} ලෙස
Description-sk.UTF-8: oblasť č.${PARTITION} na ${DEVICE} ako ${TYPE}
Description-sl.UTF-8: razdelek #${PARTITION} od ${DEVICE} kot ${TYPE}
Description-sq.UTF-8: ndarja Nr. ${PARTITION} e ${DEVICE} si ${TYPE}
Description-sr.UTF-8: партиција број ${PARTITION} на ${DEVICE} као ${TYPE}
Description-sv.UTF-8: partition nr ${PARTITION} på ${DEVICE} som ${TYPE}
Description-ta.UTF-8: ${DEVICE}-ன் பகிர்வு #${PARTITION}-ஐ ${TYPE}-ஆக
Description-te.UTF-8: ${DEVICE} డివైస్ యొక్క #${PARTITION} విభజన     ${TYPE} రకముగా
Description-tg.UTF-8: қисми диски #${PARTITION} дар ${DEVICE} ҳамчун ${TYPE}
Description-th.UTF-8: พาร์ทิชัน #${PARTITION} ของ ${DEVICE} เป็น ${TYPE}
Description-tl.UTF-8: partisyon #${PARTITION} ng ${DEVICE} gamit ang ${TYPE}
Description-tr.UTF-8: ${DEVICE} aygıtının ${PARTITION} numaralı bölümü ${TYPE} türünde
Description-ug.UTF-8: ${DEVICE} دىكى #${PARTITION} رايوننىڭ تىپى ${TYPE}
Description-uk.UTF-8: розділ #${PARTITION} пристрою ${DEVICE} як ${TYPE}
Description-vi.UTF-8: phân vùng #${PARTITION} của thiết bị ${DEVICE} dạng ${TYPE}
Description-zh_CN.UTF-8: ${DEVICE} 设备上的第 ${PARTITION} 分区将被格式化为 ${TYPE}
Description-zh_TW.UTF-8: ${DEVICE} 的 #${PARTITION} 分割區，${TYPE}

Name: partman/text/confirm_item_header
Type: text
Description: The following partitions are going to be formatted:
Description-am.UTF-8: የሚቀጥሉት ክፋዮች ለሟሹ ነው፤
Description-ar.UTF-8: سيتم تنسيق الأجزاء الآتية:
Description-ast.UTF-8: Van formatease les siguientes particiones:
Description-be.UTF-8: Гэтыя падзелы будуць адфарматаваныя:
Description-bg.UTF-8: Следните дялове ще бъдат форматирани:
Description-bn.UTF-8: এই পার্টিশনগুলো ফরম্যাট হতে যাচ্ছে:
Description-bo.UTF-8: འོག་གི་གསོག་སྡེར་ཁག་རྣམས་ཀྱི་རྣམ་བཞག་བསྒྱུར་རྒྱུ་ཡིན：
Description-bs.UTF-8: Sljedeće particije će biti formatirane:
Description-ca.UTF-8: Es formataran les particions següents:
Description-cs.UTF-8: Následující oblasti budou zformátovány:
Description-cy.UTF-8: Caiff y rhaniadau canlynol eu fformatio:
Description-da.UTF-8: Følgende partitioner vil blive formateret:
Description-de.UTF-8: Die folgenden Partitionen werden formatiert:
Description-dz.UTF-8: འོག་གི་བར་བཅད་ཚུ་རྩ་སྒྲིག་འབད་ནི་ཨིན:
Description-el.UTF-8: Πρόκειται να διαμορφωθούν οι ακόλουθες κατατμήσεις:
Description-eo.UTF-8: La jenaj diskpartoj estas strukturigotaj:
Description-es.UTF-8: Se formatearán las siguientes particiones:
Description-et.UTF-8: Järgnevad partitsioonid formaaditakse:
Description-eu.UTF-8: Partizio hauek formateatu egingo dira:
Description-fa.UTF-8: پارتیشن‌های زیر قرار است قالب‌بندی شوند:
Description-fi.UTF-8: Seuraaviin levyosioihin luodaan uusi tiedostojärjestelmä:
Description-fr.UTF-8: Les partitions suivantes seront formatées :
Description-ga.UTF-8: Formáideofar na deighiltí seo a leanas:
Description-gl.UTF-8: Vanse formatar as seguintes particións:
Description-gu.UTF-8: નીચેનાં પાર્ટિશનો ફોર્મેટ થવા જઇ રહ્યા છે:
Description-he.UTF-8: המחיצות הבאות יאותחלו:
Description-hi.UTF-8: निम्नलिखित विभाजन को स्वरूपित किया जा रहा है:
Description-hr.UTF-8: Sljedeće particije će biti formatirane:
Description-hu.UTF-8: Formázásra kijelölt partíciók:
Description-id.UTF-8: Partisi-partisi berikut akan diformat:
Description-is.UTF-8: Eftirfarandi disksneiðar verða forsniðnar:
Description-it.UTF-8: Le seguenti partizioni stanno per essere formattate:
Description-ja.UTF-8: 以下のパーティションは初期化されます:
Description-ka.UTF-8: დაფორმატდება შემდეგი დანაყოფები:
Description-kab.UTF-8: Iḥricen i d-iteddun ha-ten-an ad ttumeslen:
Description-kk.UTF-8: Келесі бөлімдер пішімделеді:
Description-km.UTF-8: ភាគថាស​ខាងក្រោម​នឹង​ត្រូវ​បាន​ធ្វើទ្រង់ទ្រាយ ៖
Description-kn.UTF-8: ಈ ಕೆಳಗಿನ ವಿಭಜನೆಗಳನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಲಾಗುವುದು:
Description-ko.UTF-8: 다음 파티션을 포맷합니다:
Description-ku.UTF-8: Ev partîsiyonên diskê dê werin formatkirin:
Description-lo.UTF-8: ພາທີຊັ່ນຕໍ່ໄປນີ້ຈະຖືກຟໍຣແມດ:
Description-lt.UTF-8: Bus suženklinti šie skaidiniai:
Description-lv.UTF-8: Tiks formatēti šādi nodalījumi:
Description-mk.UTF-8: Следните партиции ќе бидат форматирани:
Description-ml.UTF-8: താഴെ കൊടുത്തിരിക്കുന്ന ഭാഗങ്ങള്‍ ഫോര്‍മാറ്റ് ചെയ്യാന്‍ പോകുകയാണ്:
Description-mr.UTF-8: खालील विभाजने संरुपित करण्यात येणार आहेत:
Description-nb.UTF-8: Disse partisjonene vil bli formatert:
Description-ne.UTF-8: निम्न विभाजनहरू ढाँचाबद्ध हुन गई रहेको छ:
Description-nl.UTF-8: De volgende partities zullen geformatteerd worden:
Description-nn.UTF-8: Desse partisjonane kjem til å bli formaterte:
Description-no.UTF-8: Disse partisjonene vil bli formatert:
Description-oc.UTF-8: Las particions seguentas seràn formatadas :
Description-pa.UTF-8: ਹੇਠਲੇ ਪਾਰਟੀਸ਼ਨਾਂ ਦਾ ਫਾਰਮੈਟ ਹੋਣਾ ਹੈ:
Description-pl.UTF-8: Następujące partycje zostaną sformatowane:
Description-pt.UTF-8: As seguintes partições irão ser formatadas:
Description-pt_BR.UTF-8: As seguintes partições serão formatadas:
Description-ro.UTF-8: Următoarele partiții vor fi formatate:
Description-ru.UTF-8: Следующие разделы будут отформатированы:
Description-si.UTF-8: පහත කොටස් හැඩසවි කෙරෙනු ඇත:
Description-sk.UTF-8: Formátovať sa budú nasledovné oblasti:
Description-sl.UTF-8: Naslednji razdelki bodo formatirani:
Description-sq.UTF-8: Ndarjet e mëposhtme do formatohen:
Description-sr.UTF-8: Следеће партиције ће бити форматиране:
Description-sv.UTF-8: Följande partitioner kommer att formateras:
Description-ta.UTF-8: பின்வரும் பகிர்வுகள் ஒழுங்குபடுத்தப்படும்:
Description-te.UTF-8: క్రిందఇవ్వబడిన విభజనలు ఫార్మాట్ చేయబడతాయి:
Description-tg.UTF-8: Қисмҳои диски зерин шаклбандӣ карда мешаванд:
Description-th.UTF-8: พาร์ทิชันต่อไปนี้จะถูกฟอร์แมต:
Description-tl.UTF-8: Ang mga susunod na mga partisyon ay i-fo-format:
Description-tr.UTF-8: Aşağıdaki bölümler biçimlenecek:
Description-ug.UTF-8: تۆۋەندىكى رايون فورماتلىنىدۇ:
Description-uk.UTF-8: Наступні розділи будуть відформатовані:
Description-vi.UTF-8: Những phân vùng sau sẽ được định dạng:
Description-zh_CN.UTF-8: 以下分区将被格式化：
Description-zh_TW.UTF-8: 下列的分割區將要進行格式化:

Name: partman/text/confirm_partitem_header
Type: text
Description: The partition tables of the following devices are changed:
Description-am.UTF-8: የሚቀጥለው አካል የክፋይ ሠንጠሬዥ ተቀይሯል፦
Description-ar.UTF-8: غُيّرت جداول تجزئة الأجهزة التّالية:
Description-ast.UTF-8: Les tables de partición de los siguientes preseos camudaron:
Description-be.UTF-8: Табліцы падзелаў на наступных прыладах змененыя:
Description-bg.UTF-8: Таблиците на дяловете на следните устройства са променени:
Description-bn.UTF-8: এই ডিভাইসগুলোর পার্টিশন টেবিল পরিবর্তন করা হল:
Description-bo.UTF-8: གཤམ་གྱི་སྒྲིག་ཆས་ཀྱི་གསོག་སྡེར་ཁག་མིང་ཐོ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་རྒྱུ་ཡིན་པ：
Description-bs.UTF-8: Particione tabele sljedećih uređaja će biti promijenjene:
Description-ca.UTF-8: Les taules de particions dels següents dispositius han canviat:
Description-cs.UTF-8: Tabulky oblastí na následujících zařízeních se změnily:
Description-cy.UTF-8: Mae tablau rhaniad y dyfeisiau canlynol wedi newid:
Description-da.UTF-8: Partitionstabellerne på følgende enheder er ændret:
Description-de.UTF-8: Die Partitionstabellen folgender Geräte wurden geändert:
Description-dz.UTF-8: འོག་གི་ཐབས་འཕྲུལ་ཚུ་གྱི་བར་བཅད་ཐིག་ཁྲམ་ཚུ་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་ཡོད།ི་
Description-el.UTF-8: Έχουν αλλάξει οι πίνακες διαμέρισης των ακόλουθων συσκευών:
Description-eo.UTF-8: La diskpartigaj tabeloj de la jenaj aparatoj estas ŝanĝitaj:
Description-es.UTF-8: Se han modificado las tablas de particiones de los siguientes dispositivos:
Description-et.UTF-8: Järgnevate seadmete partitsioonitabelid on muudetud:
Description-eu.UTF-8: Gailu hauetako partizio-taulak aldatu dira:
Description-fa.UTF-8: جدول‌های پارتیشن ابزارهای زیر عوض شده‌اند:
Description-fi.UTF-8: Seuraavien laitteiden osiotauluja on muutettu:
Description-fr.UTF-8: Les tables de partitions des périphériques suivants seront modifiées :
Description-ga.UTF-8: Athraíodh táblaí deighilte na ngléasanna seo a leanas:
Description-gl.UTF-8: Cambiaron as táboas de particións dos seguintes dispositivos:
Description-gu.UTF-8: નીચેનાં ઉપકરણોનાં પાર્ટિશન કોષ્ટકો બદલાયેલ છે:
Description-he.UTF-8: טבלאות המחיצות של ההתקנים הבאים עברו שינוי:
Description-hi.UTF-8: निम्नलिखित उपकरणों की विभाजन तालिका बदल जाती है:
Description-hr.UTF-8: Promijenjene su particijske tablice sljedećih uređaja:
Description-hu.UTF-8: Az alábbi eszközök partíciós táblái változtak:
Description-id.UTF-8: Tabel partisi dari piranti-piranti berikut telah diubah:
Description-is.UTF-8: Sneiðatöflum eftirfarandi tækja hefur verið breytt:
Description-it.UTF-8: Le tabelle delle partizioni dei seguenti dispositivi sono state modificate:
Description-ja.UTF-8: 以下のデバイスのパーティションテーブルが変更されます:
Description-ka.UTF-8: შეიცვალა შემდეგი მოწყობილობების დანაყოფთა ცხრილი:
Description-kab.UTF-8: Tifelwiyin n uḥric-a n yibenkan i d-iteddun ttwabeddlent:
Description-kk.UTF-8: Мына құрылғылардағы бөлімдер кестелері өзгертілді:
Description-km.UTF-8: តារាង​ភាគថាស​របស់​ឧបករណ៍​ខាងក្រោម នឹង​ត្រូវ​បាន​ផ្លាស់ប្ដូរ ៖
Description-kn.UTF-8: ಮುಂದೆ ಹೇಳಿರುವ ಉಪಕರಣಗಳ ವಿಭಜನ ಕೋಷ್ಠಕಗಳು ಬದಲಾಗಿವೆ:
Description-ko.UTF-8: 다음 장치의 파티션 테이블이 바뀌었습니다:
Description-ku.UTF-8: Tabloyên partîsiyonên van amûran dê werin guherandin:
Description-lo.UTF-8: ຕາລາງພາທິຊັ້ນທ໌ຂອງບູປະກອນຕໍ່ໄປນີິຈະຖຶກປຽນເເປງ:
Description-lt.UTF-8: Pakeistos šių įrenginių skaidinių lentelės:
Description-lv.UTF-8: Šādu ierīču nodalījumu tabulas ir izmainītas:
Description-mk.UTF-8: Партиционите табели на следните уреди се сменети:
Description-ml.UTF-8: താഴെ പറയുന്ന ഉപകരണങ്ങളുടെ വിഭജന പട്ടിക മാറിയിരിക്കുന്നു:
Description-mr.UTF-8: खालील उपकरणांच्या विभाजन कोष्टकांत बदल झाला आहे:
Description-nb.UTF-8: Partisjonstabellene til disse enhetene er endret:
Description-ne.UTF-8: निम्न यन्त्रहरुको विभाजन तालिकाहरु परिवर्तन भयो:
Description-nl.UTF-8: De schijfindelingstabellen van de volgende apparaten zijn aangepast:
Description-nn.UTF-8: Partisjonstabellen til desse einingane er endra:
Description-no.UTF-8: Partisjonstabellene til disse enhetene er endret:
Description-oc.UTF-8: Las taulas de particions dels periferics seguents seràn modificadas :
Description-pa.UTF-8: ਹੇਠਲੇ ਜੰਤਰਾਂ ਦੀ ਪਾਰਟੀਸ਼ਨ ਟੇਬਲ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਏ:
Description-pl.UTF-8: Tablice partycji następujących urządzeń zostały zmienione:
Description-pt.UTF-8: As tabelas de partições dos seguintes dispositivos foram modificadas:
Description-pt_BR.UTF-8: As tabelas de partição dos dispositivos a seguir foram mudadas:
Description-ro.UTF-8: Tabelele de partiții a următoarelor dispozitive sunt schimbate:
Description-ru.UTF-8: На этих устройствах изменены таблицы разделов:
Description-si.UTF-8: පහත උපකරණ වල කොටස් වගු වෙනස්වේ:
Description-sk.UTF-8: Tabuľky oblastí sa zmenia na nasledovných zariadeniach:
Description-sl.UTF-8: Tabele razdelkov naslednjih naprav so se spremenile:
Description-sq.UTF-8: Tabelat e ndarjes për dispozitivat e mëposhtëm kanë ndryshuar:
Description-sr.UTF-8: Партиционе табеле следећих уређаја ће бити измењене:
Description-sv.UTF-8: Partitionstabellerna på följande enheter har ändrats:
Description-ta.UTF-8: பின்வரும் சாதனங்களின் பகிர்வு அட்டவணைகள் மாற்றப்பட்டுள்ளன:
Description-te.UTF-8: ఈ సాధనం యొక్క విభజన పట్టికలు మారినవి:
Description-tg.UTF-8: Ҷадвалҳои қисмбандӣ дар дастгоҳҳои зерин тағйир дода шудаанд:
Description-th.UTF-8: ตารางพาร์ทิชันของอุปกรณ์ต่อไปนี้จะถูกเปลี่ยนแปลง:
Description-tl.UTF-8: Ang partisyon teybol sa mga susunod na mga device ay binago:
Description-tr.UTF-8: Şu aygıtların bölümleme tabloları değiştirilecek:
Description-ug.UTF-8: تۆۋەندىكى قوزغاتقۇچنىڭ رايون تەقسىمات جەدۋىلى ئۆزگەرتىلدى:
Description-uk.UTF-8: Змінені таблиці розділів на наступних пристроях:
Description-vi.UTF-8: Bảng phân vùng của những thiết bị sau đã thay đổi:
Description-zh_CN.UTF-8: 以下设备的分区表将被改变：
Description-zh_TW.UTF-8: 以下裝置的磁碟分割表已有所更動:

Name: partman/text/confirm_unpartitioned_item
Type: text
Description: ${DEVICE} as ${TYPE}
Description-am.UTF-8: ${DEVICE} እንደ ${TYPE}
Description-ar.UTF-8: ${DEVICE} من نوع ${TYPE}
Description-ast.UTF-8: ${DEVICE} como ${TYPE}
Description-be.UTF-8: ${DEVICE} як ${TYPE}
Description-bg.UTF-8: ${DEVICE} като ${TYPE}
Description-bn.UTF-8: ${TYPE} এর মতো ${DEVICE}
Description-bo.UTF-8: སྒྲིག་ཆས་ ${DEVICE} དེ་རྣམ་བཞག ${TYPE} སྒྱུར་བ
Description-bs.UTF-8: ${DEVICE} kao ${TYPE}
Description-ca.UTF-8: ${DEVICE} com a ${TYPE}
Description-cs.UTF-8: ${DEVICE} jako ${TYPE}
Description-cy.UTF-8: ${DEVICE} fel ${TYPE}
Description-da.UTF-8: ${DEVICE} som ${TYPE}
Description-de.UTF-8: ${DEVICE} als ${TYPE}
Description-dz.UTF-8:  ${TYPE} བཟུམ་མའི་${DEVICE}
Description-el.UTF-8: Η συσκευή ${DEVICE} σαν τύπου ${TYPE}
Description-eo.UTF-8: '${DEVICE}' kiel '${TYPE}'
Description-es.UTF-8: ${DEVICE} como ${TYPE}
Description-et.UTF-8: ${DEVICE} kui ${TYPE}
Description-eu.UTF-8: ${DEVICE} ${TYPE} gisa
Description-fa.UTF-8: ${DEVICE} به عنوان ${TYPE}
Description-fi.UTF-8: ${DEVICE} tiedostojärjestelmänä ${TYPE}
Description-fr.UTF-8: ${DEVICE} de type ${TYPE}
Description-ga.UTF-8: ${DEVICE} mar ${TYPE}
Description-gl.UTF-8: ${DEVICE} como ${TYPE}
Description-gu.UTF-8: ${DEVICE} ${TYPE} તરીકે
Description-he.UTF-8: ${DEVICE} מסוג ${TYPE}
Description-hi.UTF-8: ${DEVICE} ${TYPE} के रूप में
Description-hr.UTF-8: ${DEVICE} kao ${TYPE}
Description-hu.UTF-8: ${DEVICE} mint ${TYPE}
Description-id.UTF-8: ${DEVICE} sebagai ${TYPE}
Description-is.UTF-8: ${DEVICE} sem ${TYPE}
Description-it.UTF-8: ${DEVICE} come ${TYPE}
Description-ja.UTF-8: ${TYPE} の ${DEVICE}
Description-ka.UTF-8: ${DEVICE} როგორც ${TYPE}
Description-kab.UTF-8: ${DEVICE} am ${TYPE}
Description-kk.UTF-8: ${DEVICE} құрылғысы ${TYPE} түрінде
Description-km.UTF-8: ${DEVICE} ជា ${TYPE}
Description-kn.UTF-8: ${DEVICE}ನನ್ನು ${TYPE} ಆಗಿ
Description-ko.UTF-8: ${DEVICE} 형식 ${TYPE}
Description-ku.UTF-8: ${DEVICE} wekî ${TYPE}
Description-lo.UTF-8: ${DEVICE} ເປັນ ${TYPE}
Description-lt.UTF-8: ${DEVICE} kaip ${TYPE}
Description-lv.UTF-8: ${DEVICE} kā ${TYPE}
Description-mk.UTF-8: ${DEVICE} како ${TYPE}
Description-ml.UTF-8: ${DEVICE} ${TYPE} ഉപയോഗിച്ചു്
Description-mr.UTF-8: ${DEVICE} उपकरण ${TYPE} म्हणून
Description-nb.UTF-8: ${DEVICE} som ${TYPE}
Description-ne.UTF-8: ${TYPE} जस्तै ${DEVICE}
Description-nl.UTF-8: ${DEVICE} als ${TYPE}
Description-nn.UTF-8: ${DEVICE} som ${TYPE}
Description-no.UTF-8: ${DEVICE} som ${TYPE}
Description-oc.UTF-8: ${DEVICE} de tipe ${TYPE}
Description-pa.UTF-8: ${DEVICE} ${TYPE} ਵਾਂਗ
Description-pl.UTF-8: ${DEVICE} jako ${TYPE}
Description-pt.UTF-8: ${DEVICE} como ${TYPE}
Description-pt_BR.UTF-8: ${DEVICE} como ${TYPE}
Description-ro.UTF-8: ${DEVICE} ca ${TYPE}
Description-ru.UTF-8: ${DEVICE} как ${TYPE}
Description-si.UTF-8: ${DEVICE} ${TYPE} ලෙස
Description-sk.UTF-8: ${DEVICE} ako ${TYPE}
Description-sl.UTF-8: ${DEVICE} kot ${TYPE}
Description-sq.UTF-8: ${DEVICE} si ${TYPE}
Description-sr.UTF-8: ${DEVICE} као ${TYPE}
Description-sv.UTF-8: ${DEVICE} med ${TYPE}
Description-ta.UTF-8: ${DEVICE} ஐ ${TYPE} ஆக
Description-te.UTF-8: ${DEVICE} డివైస్ ని   ${TYPE} రకముగా
Description-tg.UTF-8: ${DEVICE} ҳамчун ${TYPE}
Description-th.UTF-8: ${DEVICE} เป็น ${TYPE}
Description-tl.UTF-8: ${DEVICE} bilang ${TYPE}
Description-tr.UTF-8: ${DEVICE} ${TYPE} türünde
Description-ug.UTF-8: ${DEVICE} نىڭ تىپى ${TYPE}
Description-uk.UTF-8: ${DEVICE} як ${TYPE}
Description-vi.UTF-8: ${DEVICE} dạng ${TYPE}
Description-zh_CN.UTF-8: ${DEVICE} 设备将被格式化为 ${TYPE}
Description-zh_TW.UTF-8: ${DEVICE} 使用 ${TYPE}

Name: partman/text/dasd_disk
Type: text
Description: DASD %s (%s)
Description-am.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-ar.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-ast.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-be.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-bg.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-bn.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-bs.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-ca.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-cs.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-cy.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-da.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-de.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-dz.UTF-8: ཌི་ཨེ་ཨེསི་ཌི་ %s(%s)
Description-el.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-eo.UTF-8: 'DASD' %s (%s)
Description-es.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-et.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-eu.UTF-8: %s DASD (%s)
Description-fa.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-fi.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-fr.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-ga.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-gl.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-gu.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-he.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-hi.UTF-8: डीएएसडी %s (%s)
Description-hr.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-hu.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-id.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-is.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-it.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-ja.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-ka.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-kab.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-kk.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-km.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-kn.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-ko.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-ku.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-lo.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-lt.UTF-8: LPĮ %s (%s)
Description-lv.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-mk.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-ml.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-mr.UTF-8: डीएएसडी %s (%s)
Description-nb.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-ne.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-nl.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-nn.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-no.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-oc.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-pa.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-pl.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-pt.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-pt_BR.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-ro.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-ru.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-se.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-si.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-sk.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-sl.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-sq.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-sr.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-sv.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-ta.UTF-8: டி.ஏ.எஸ்.டி. (DASD) %s (%s)
Description-te.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-tg.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-th.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-tl.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-tr.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-ug.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-uk.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-vi.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-zh_CN.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-zh_TW.UTF-8: DASD %s (%s)

Name: partman/text/dasd_partition
Type: text
Description: DASD %s (%s), partition #%s
Description-am.UTF-8: DASD %s (%s), ክፋይ #%s
Description-ar.UTF-8: DASD %s (%s)، الجزء #%s
Description-ast.UTF-8: DASD %s (%s), partición #%s
Description-be.UTF-8: DASD %s (%s), падзел #%s
Description-bg.UTF-8: DASD %s (%s), дял №%s
Description-bn.UTF-8: DASD %s (%s), পার্টিশন #%s
Description-bs.UTF-8: DASD %s (%s), particija #%s
Description-ca.UTF-8: DASD %s (%s), partició no. %s
Description-cs.UTF-8: DASD %s (%s), oblast č.%s
Description-cy.UTF-8: DASD %s (%s), rhaniad #%s
Description-da.UTF-8: DASD %s (%s), partition #%s
Description-de.UTF-8: DASD %s (%s), Partition #%s
Description-dz.UTF-8: ཌི་ཨེ་ཨེསི་ཌི་ %s(%s),བར་བཅད་ #%s
Description-el.UTF-8: DASD %s (%s), κατάτμηση #%s
Description-eo.UTF-8: DASD %s (%s), diskparto #%s
Description-es.UTF-8: DAD %s (%s), partición #%s
Description-et.UTF-8: DASD %s (%s), partitsioon #%s
Description-eu.UTF-8: %s DASD (%s), %s. partizioa
Description-fa.UTF-8: DASD %s (%s), پارتیشن #%s
Description-fi.UTF-8: DASD %s (%s), levyosio n:ro %s
Description-fr.UTF-8: DASD %s (%s), partition n° %s
Description-ga.UTF-8: DASD %s (%s), deighilt #%s
Description-gl.UTF-8: DASD %s (%s), partición núm. %s
Description-gu.UTF-8: DASD %s (%s), પાર્ટિશન #%s
Description-he.UTF-8: DASD %s (%s), מחיצה מס׳ %s
Description-hi.UTF-8: डीएएसडी %s (%s), पार्टीशन #%s (%s)
Description-hr.UTF-8: DASD %s (%s), particija br. %s
Description-hu.UTF-8: DASD %s (%s), partíció #%s
Description-id.UTF-8: DASD %s (%s), partisi #%s
Description-is.UTF-8: DASD %s (%s), partur #%s
Description-it.UTF-8: DASD %s (%s), partizione n° %s
Description-ja.UTF-8: DASD %s (%s), パーティション #%s
Description-ka.UTF-8: DASD %s (%s), დანაყოფი #%s
Description-kab.UTF-8: DASD %s (%s), aḥric #%s
Description-kk.UTF-8: DASD %s (%s), бөлімі #%s
Description-km.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), ភាគថាស #%s (%s)
Description-kn.UTF-8: DASD %s (%s), ವಿಭಜನೆ  #%s
Description-ko.UTF-8: DASD %s (%s), 파티션 #%s
Description-ku.UTF-8: DASD %s (%s), beş #%s
Description-lo.UTF-8: DASD %s (%s), ພາທີເຊິນ #%s
Description-lt.UTF-8: LPĮ %s (%s), %s-asis skirsnis
Description-lv.UTF-8: DASD %s (%s), nodalījums #%s
Description-mk.UTF-8: DASD %s (%s), партиција #%s
Description-ml.UTF-8: DASD %s (%s), ഭാഗം #%s
Description-mr.UTF-8: डीएएसडी %s (%s), विभाजन #%s
Description-nb.UTF-8: DASD %s (%s), partisjon nr.%s
Description-ne.UTF-8: DASD %s (%s), विभाजन #%s
Description-nl.UTF-8: DASD %s (%s), partitie #%s
Description-nn.UTF-8: DASD %s (%s), partisjon #%s
Description-no.UTF-8: DASD %s (%s), partisjon nr.%s
Description-oc.UTF-8: DASD %s (%s), particion n° %s
Description-pa.UTF-8: DASD %s (%s), ਪਾਰਟੀਸ਼ਨ #%s
Description-pl.UTF-8: DASD %s (%s), partycja #%s
Description-pt.UTF-8: DASD%s (%s), partição #%s
Description-pt_BR.UTF-8: DASD %s (%s), partição #%s
Description-ro.UTF-8: DASD %s (%s), partiția nr.%s
Description-ru.UTF-8: DASD %s (%s), раздел #%s
Description-se.UTF-8: DASD %s (%s), partišuvdnanr.%s
Description-si.UTF-8: DASD %s (%s), කොටස #%s
Description-sk.UTF-8: DASD %s (%s), oblasť č.%s
Description-sl.UTF-8: DASD %s (%s), razdelek #%s
Description-sq.UTF-8: DASD %s (%s), ndarja #%s
Description-sr.UTF-8: DASD %s (%s), партиција #%s
Description-sv.UTF-8: DASD %s (%s), partition %s
Description-ta.UTF-8: டி.ஏ.எஸ்.டி. (DASD) %s (%s), பகிர்வு #%s
Description-te.UTF-8: DASD %s (%s), విభజన #%s
Description-tg.UTF-8: DASD %s (%s), қисми диски #%s
Description-th.UTF-8: DASD %s (%s), พาร์ทิชัน #%s
Description-tl.UTF-8: DASD %s (%s), partisyon #%s
Description-tr.UTF-8: DASD %s (%s) bölüm #%s
Description-ug.UTF-8: DASD %s (%s)، #%s رايون
Description-uk.UTF-8: DASD %s (%s), розділ #%s
Description-vi.UTF-8: DASD %s (%s), phân vùng #%s
Description-zh_CN.UTF-8: DASD %s (%s)，第 %s 分区
Description-zh_TW.UTF-8: DASD %s (%s)，第 %s 分割區

Name: partman/text/destroyed
Type: text
Description: All data in it WILL BE DESTROYED!
Description-am.UTF-8: በውስጡ ያለ መረጃ በሙሉ ይደመሰሳል!
Description-ar.UTF-8: كل البيانات فيها سوف تدمّر!
Description-ast.UTF-8: ¡VAN DESANICIASE tolos datos!
Description-be.UTF-8: Уcе дадзеныя тут БУДУЦЬ ЗНІШЧАНЫЯ!
Description-bg.UTF-8: Всички данни в него ЩЕ БЪДАТ РАЗРУШЕНИ!
Description-bn.UTF-8: এটির সব তথ্য ধ্বংস হয়ে যাবে!
Description-bo.UTF-8: དེའི་ཐོག་གི་གྲངས་རྒྱུན་ཡོངས་བསུབ་རྒྱུ་ཡིན
Description-bs.UTF-8: Svi podaci unutar diska ĆE BITI UNIŠTENI!
Description-ca.UTF-8: ES DESTRUIRAN totes les dades!
Description-cs.UTF-8: Všechna data v ní BUDOU ZNIČENA!
Description-cy.UTF-8: Caiff yr holl ddata ynddo EI DDINISTRIO!
Description-da.UTF-8: Alle data i den VIL BLIVE ØDELAGT!
Description-de.UTF-8: Alle Daten darauf WERDEN ZERSTÖRT!
Description-dz.UTF-8: འདི་ནང་ཡོད་མི་གནད་སྡུད་ཆ་མཉམ་རྩ་མེད་བཏང་འོང་།
Description-el.UTF-8: Όλα τα δεδομένα που υπάρχουν σε αυτήν ΘΑ ΚΑΤΑΣΤΡΑΦΟΥΝ!
Description-eo.UTF-8: Ĉiuj datumoj en ĝi ESTOS DETRUITAJ!
Description-es.UTF-8: ¡SE DESTRUIRÁN todos los datos en éste!
Description-et.UTF-8: Kõik andmed sellel HÄVINEVAD!
Description-eu.UTF-8: Hango datu guztiak EZABATU EGINGO DIRA!
Description-fa.UTF-8: همهٔ داده‌های درون آن از بین خواهند رفت!
Description-fi.UTF-8: Kaikki tieto TUHOTAAN!
Description-fr.UTF-8: Toutes les données qu'elle contient seront EFFACÉES.
Description-ga.UTF-8: Déanfar LÉIRSCRIOSADH ar na sonraí go léir atá air!
Description-gl.UTF-8: Todos os datos que almacena VAN SER DESTRUIDOS!
Description-gu.UTF-8: તેમાં રહેલ બધી માહિતી નાશ પામશે!
Description-he.UTF-8: כל הנתונים שבה יושמדו!
Description-hi.UTF-8: इसमें के सभी डाटा नष्ट हो जाएँगे!
Description-hr.UTF-8: Svi podaci ĆE BITI UNIŠTENI!
Description-hu.UTF-8: A rajta levő minden adat EL FOG VESZNI!
Description-id.UTF-8: Semua data di dalamnya AKAN DIHANCURKAN!
Description-is.UTF-8: Öllum gögnum VERÐUR EYTT!
Description-it.UTF-8: Tutti i dati all'interno verranno eliminati.
Description-ja.UTF-8: すべてのデータは破壊されます!
Description-ka.UTF-8: მასში მოთავსებული მთელი ინფორმაცია განადგურდება!
Description-kab.UTF-8: Meṛṛa isefka i yellan deg-s AD RRẒEN!
Description-kk.UTF-8: Ондағы барлық деректер ЖОЙЫЛАДЫ!
Description-km.UTF-8: ទិន្នន័យ​ទាំងអស់​នៅ​ក្នុង​វា "នឹង​ត្រូវ​បាន​បំផ្លាញចោល" !
Description-kn.UTF-8: ಅದರೊಳಗಿರುವ ಎಲ್ಲ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುವುದು.
Description-ko.UTF-8: 모든 데이터가 없어집니다!
Description-ku.UTF-8: Tê de her tişt DÊ WERE TUNEKIRIN!
Description-lo.UTF-8: ຂໍ້ມູນທັງໝົດໃນພາທີ່ຊັ່ນທ໌ *ຈະຖຶກທຳລາຍ*!
Description-lt.UTF-8: Visi duomenys jame BUS SUNAIKINTI!
Description-lv.UTF-8: Visi dati tajā TIKS IZNĪCINĀTI!
Description-mk.UTF-8: Сите податоци во неа ЌЕ БИДАТ УНИШТЕНИ!
Description-ml.UTF-8: ഇതിലെ എല്ലാ ഡാറ്റയും നശിപ്പിക്കുന്നതായിരിയ്ക്കും!
Description-mr.UTF-8: यावरील सर्व माहिती नष्ट होईल!
Description-nb.UTF-8: Alle dataene på partisjonen VIL BLI SLETTET!
Description-ne.UTF-8: यसमा भएको सबै डेटा नष्ट हुनेछ!
Description-nl.UTF-8: Alle data erin zal VERNIETIGD worden!
Description-nn.UTF-8: Alle data på området VIL BLI ØYDELAGT!
Description-no.UTF-8: Alle dataene på partisjonen VIL BLI SLETTET!
Description-oc.UTF-8: Totas las donadas que conten seràn SUPRIMIDAS !
Description-pa.UTF-8: ਇਸ ਵਿਚਲਾ ਸਾਰਾ ਡਾਟਾ ਨਸ਼ਟ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ!
Description-pl.UTF-8: Wszelkie dane na nim ZOSTANĄ ZNISZCZONE!
Description-pt.UTF-8: Todos os dados dentro SERÃO DESTRUÍDOS!
Description-pt_BR.UTF-8: Todos os dados na partição SERÃO DESTRUÍDOS!
Description-ro.UTF-8: Toate datele de pe ea VOR FI DISTRUSE!
Description-ru.UTF-8: Все данные на нём БУДУТ УНИЧТОЖЕНЫ!
Description-si.UTF-8: එය මත පවතින සියළුම දත්ත විනාශ වනු ඇත!
Description-sk.UTF-8: Všetky údaje na tejto oblasti BUDÚ ZNIČENÉ!
Description-sl.UTF-8: Vsi podatki BODO UNIČENI!
Description-sq.UTF-8: Të gjitha të dhënat në të DO TË SHKATËRROHEN!
Description-sr.UTF-8: Сви подаци ће БИТИ УНИШТЕНИ!
Description-sv.UTF-8: All data på den KOMMER ATT FÖRSTÖRAS!
Description-ta.UTF-8: இதிலுள்ள அனைத்து தகவல்களும் *அழிக்கப்படும்*!
Description-te.UTF-8: ఇందులో మొత్తం సమాచారం నాశనమవుతుంది!
Description-tg.UTF-8: Ҳамаи иттилоот дар он НЕСТ КАРДА МЕШАВАД!
Description-th.UTF-8: ข้อมูลทั้งหมดในพาร์ทิชัน *จะถูกทำลาย*!
Description-tl.UTF-8: Lahat ng datos na nakapasok dito ay MABUBURA!
Description-tr.UTF-8: Bu bölümdeki tüm veri SİLİNECEKTİR!
Description-ug.UTF-8: بارلىق سانلىق مەلۇماتلار يوقىلىدۇ!
Description-uk.UTF-8: Всі дані на ньому будуть ЗНИЩЕНІ!
Description-vi.UTF-8: Mọi dữ liệu trên nó SẼ BỊ XÓA HOÀN TOÀN !
Description-zh_CN.UTF-8: 其中的所有数据都将被 [完 全 摧 毁]！
Description-zh_TW.UTF-8: 它所包含的全部資料將會被 完-全-清-除 掉！

Name: partman/text/dmcrypt_volume
Type: text
Description: Encrypted volume (%s)
Description-am.UTF-8: የተመሰጠረ ይዘት (%s)
Description-ar.UTF-8: (%s) كتلة مشفرة
Description-ast.UTF-8: Volume encriptáu (%s)
Description-be.UTF-8: Шыфраваны том (%s)
Description-bg.UTF-8: Шифрован том (%s)
Description-bn.UTF-8: এনক্রিপ্টকৃত ভলিউম (%s)
Description-bs.UTF-8: Enkriptovani disk (%s)
Description-ca.UTF-8: Volum xifrat (%s)
Description-cs.UTF-8: Šifrovaný svazek (%s)
Description-cy.UTF-8: Cyfrol amgryptedig (%s)
Description-da.UTF-8: Krypteret diskenhed (%s)
Description-de.UTF-8: Verschlüsseltes Volume (%s)
Description-dz.UTF-8: གསང་བཟོས་བོ་ལུསམ་ (%s)
Description-el.UTF-8: Κρυπτογραφημένος τόμος(%s)
Description-eo.UTF-8: Ĉifrita datumportilo (%s)
Description-es.UTF-8: Volumen cifrado (%s)
Description-et.UTF-8: Krüpteeritud köide (%s)
Description-eu.UTF-8: Enkriptatutako bolumena (%s)
Description-fa.UTF-8: پارتیشن رمزگذاری شده (%s)
Description-fi.UTF-8: Salattu taltio (%s)
Description-fr.UTF-8: Volume chiffré (%s)
Description-ga.UTF-8: Imleabhar criptithe (%s)
Description-gl.UTF-8: Volume cifrado (%s)
Description-gu.UTF-8: એન્ક્રિપ્ટ કરેલ કદ (%s)
Description-he.UTF-8: כרך מוצפן (%s)
Description-hi.UTF-8: कूटबद्ध वॉल्यूम (%s)
Description-hr.UTF-8: Šifrirani uređaj (%s)
Description-hu.UTF-8: Titkosított kötet (%s)
Description-id.UTF-8: Volume terenkripsi (%s)
Description-is.UTF-8: Dulritað drif (%s)
Description-it.UTF-8: Volume cifrato (%s)
Description-ja.UTF-8: 暗号化ボリューム (%s)
Description-ka.UTF-8: დაშიფრული დისკწამყვანი (%s)
Description-kab.UTF-8: Ableɣ yettwawgelhen (%s)
Description-kk.UTF-8: (%s) шифрленген том
Description-km.UTF-8: ភាគ​ដែល​បាន​អ៊ិនគ្រីប (%s)
Description-kn.UTF-8: Encrypted ಪರಿಮಾಣ (%s)
Description-ko.UTF-8: 암호화한 볼륨 (%s)
Description-ku.UTF-8: Voluma şifrekirî (%s)
Description-lo.UTF-8: ໂວລໍ້າເຂົ້າລະຫັດ (%s)
Description-lt.UTF-8: Šifruotas tomas (%s)
Description-lv.UTF-8: Šifrēts sējums (%s)
Description-mk.UTF-8: Енкриптиран простор (%s)
Description-ml.UTF-8: എന്‍ക്രിപ്റ്റഡ് വാള്യം (%s)
Description-mr.UTF-8: संकेताधारीत खंड (%s)
Description-nb.UTF-8: Kryptert dataområde (%s)
Description-ne.UTF-8: LVM VG %s, LV %s
Description-nl.UTF-8: Versleuteld volume (%s)
Description-nn.UTF-8: Kryptert dataområde (%s)
Description-no.UTF-8: Kryptert dataområde (%s)
Description-oc.UTF-8: Volum chifrat (%s)
Description-pa.UTF-8: ਇੰਕ੍ਰਿਪਟਡ ਵਾਲੀਅਮ (%s)
Description-pl.UTF-8: Szyfrowany wolumin (%s)
Description-pt.UTF-8: Volume encriptado (%s)
Description-pt_BR.UTF-8: Volume criptografado (%s)
Description-ro.UTF-8: Volum criptat (%s)
Description-ru.UTF-8: Шифрованный том (%s)
Description-se.UTF-8: Krypterejuvvon voluma (%s)
Description-si.UTF-8: (%s) ගුප්තකේතිත වෙළුම
Description-sk.UTF-8: Šifrovaný zväzok (%s)
Description-sl.UTF-8: Šifrirani nosilec (%s)
Description-sq.UTF-8: Volumi i kriptuar (%s)
Description-sr.UTF-8: Шифровани волумен (%s)
Description-sv.UTF-8: Krypterad volym (%s)
Description-ta.UTF-8: குறிமுறையாக்கப்பட்ட தொகுதி (%s)
Description-te.UTF-8: ఎన్క్రిప్టెడ్ వాల్యూమ్ (%s)
Description-tg.UTF-8: Ҳаҷми рамздор (%s)
Description-th.UTF-8: โวลุมเข้ารหัส (%s)
Description-tl.UTF-8: Encrypted na volume (%s)
Description-tr.UTF-8: Şifrelenmiş cilt (%s)
Description-ug.UTF-8: شىفىرلىق دىسكا (%s)
Description-uk.UTF-8: Зашифрований том (%s)
Description-vi.UTF-8: Khối tin đã mã hóa (%s)
Description-zh_CN.UTF-8: 加密卷 (%s)
Description-zh_TW.UTF-8: 已加密的 Volume (%s)

Name: partman/text/dump_partition_info
Type: text
Description: Dump partition info in %s
Description-am.UTF-8: የክፋይ መረጃውን %s ውስጥ ክተት
Description-ar.UTF-8: طرح معلومات الجزء في %s
Description-ast.UTF-8: Volcar la información de partición en %s
Description-be.UTF-8: Скінуць інфармацыю аб падзеле ў %s
Description-bg.UTF-8: Записване на информация за дяловете в %s
Description-bn.UTF-8: %s-এ পার্টিশন সংক্রান্ত তথ্য লেখ
Description-bo.UTF-8: གསོག་སྡེར་ཁག་གི་གནས་ཚུལ་སྐོར་%s ནང་དུ་དབྱུག་པ
Description-bs.UTF-8: Zapiši informaciju o particiji u %s
Description-ca.UTF-8: Bolca la informació de la partició en %s
Description-cs.UTF-8: Zapsat informace o oblasti do %s
Description-cy.UTF-8: Tomenu manylion rhaniad yn %s
Description-da.UTF-8: Gem partitionsoplysninger i %s
Description-de.UTF-8: Anzeige der Partitionsinformationen in %s
Description-dz.UTF-8: བར་བཅད་བརྡ་དོན་%sལུ་བཀོག་བཞག།
Description-el.UTF-8: Αποθήκευση των πληροφοριών της κατάτμησης στο %s
Description-eo.UTF-8: Ŝuti la diskpartigan informon en %s
Description-es.UTF-8: Volcar la información de partición en %s
Description-et.UTF-8: Väljasta partitsiooni info faili %s
Description-eu.UTF-8: Irauli partizioaren informazioa %s(e)n
Description-fa.UTF-8: اطلاعات ... پارتیشن در %s
Description-fi.UTF-8: Osiotiedot tallennetaan paikkaan %s
Description-fr.UTF-8: Exporter les informations de partitionnement sur %s
Description-ga.UTF-8: Dumpáil faisnéis deighilte i %s
Description-gl.UTF-8: Envorcar a información da partición en %s
Description-gu.UTF-8: પાર્ટિશન માહિતી %s માં નાખો
Description-he.UTF-8: שפיכת פרטי המחיצות לתוך %s
Description-hi.UTF-8: पार्टीशन इन्फो %s में डम्प करें
Description-hr.UTF-8: Zapiši informacije o particijama u %s
Description-hu.UTF-8: Partíció adatok kiírása ide: %s
Description-id.UTF-8: Mencatatkan informasi partisi di %s
Description-is.UTF-8: Hella upplýsingum um disksneiðar í %s
Description-it.UTF-8: Riversare le informazioni sulle partizioni in %s
Description-ja.UTF-8: パーティション情報を %s にダンプ
Description-ka.UTF-8: დანაყოფის შესახებ ინფორმაციის შენახვა %s-ში
Description-kab.UTF-8: Silem talɣut n uḥric deg %s
Description-kk.UTF-8: Бөлім туралы ақпаратты %s деп сақтау
Description-km.UTF-8: បោះចោល​ព័ត៌មាន​ភាគថាស​នៅ​ក្នុង %s
Description-kn.UTF-8: ವಿಭಜನೆಯ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು %sನಲ್ಲಿ ರಾಶಿಹಾಕು
Description-ko.UTF-8: %s의 파티션 정보 보기
Description-ku.UTF-8: Agahiya partîsiyonê bixe %s
Description-lo.UTF-8: ດ້ຳຂໍ້ມູນພາທິຊັນໃນ %s
Description-lt.UTF-8: Perduoti skaidinio informaciją į %s
Description-lv.UTF-8: Saglabāt nodalījumu informāciju %s
Description-mk.UTF-8: Зачувај ги информациите за партицијата во %s
Description-ml.UTF-8: %s ലെ ഭാഗ വിവരം പുറത്തിടുക
Description-mr.UTF-8: विभाजन माहिती %s मधे टाका
Description-nb.UTF-8: Lagre partisjonsinformasjonen i %s
Description-ne.UTF-8: विभाजन सूचना %s मा फ्याक्नुहोस्
Description-nl.UTF-8: Partitie-informatie dumpen in %s
Description-nn.UTF-8: Lagra partisjonsinfo i %s
Description-no.UTF-8: Lagre partisjonsinformasjonen i %s
Description-oc.UTF-8: Exportar las entresenhas de particionament dins %s
Description-pa.UTF-8: ਪਾਰਟੀਸ਼ਨ ਜਾਣਕਾਰੀ %s ਵਿੱਚ ਰੱਖੋ
Description-pl.UTF-8: Zrzuć informacje o partycji do %s
Description-pt.UTF-8: Depositar informação de partição em %s
Description-pt_BR.UTF-8: Descarregar informações de partição em %s
Description-ro.UTF-8: Scrie informațiile despre partiție în %s
Description-ru.UTF-8: Сохранить информацию о разделе в %s
Description-si.UTF-8: %s හි කොටස් දත්ත නික්ශේපනය කරන්න
Description-sk.UTF-8: Vypísať informácie o oblasti do %s
Description-sl.UTF-8: Odloži podatke o razdelku v %s
Description-sq.UTF-8: Informacion mbi ndarjen në %s
Description-sr.UTF-8: Сними информације о партицији у %s
Description-sv.UTF-8: Dumpa partitionsinfo i %s
Description-ta.UTF-8: பகிர்வு தகவலை %s-ல் இடு
Description-te.UTF-8: %s లో విభజన వివరము చూపు
Description-tg.UTF-8: Нигоҳ доштани иттилооти қисми диск дар %s
Description-th.UTF-8: ดัมพ์ข้อมูลพาร์ทิชันใน %s
Description-tl.UTF-8: I-dump ang info ng partisyon sa %s
Description-tr.UTF-8: Bölüm bilgisini %s'e yaz
Description-ug.UTF-8: رايون تەقسىمات ئۇچۇرىنى %s غا ساقلا
Description-uk.UTF-8: Зберегти інформацію про розділ в %s
Description-vi.UTF-8: Đẩy thông tin phân vùng vào %s
Description-zh_CN.UTF-8: 将分区信息转储到 %s
Description-zh_TW.UTF-8: 將分割區資訊傾印至 %s

Name: partman/text/end_the_partitioning
Type: text
Description: Finish partitioning and write changes to disk
Description-am.UTF-8: ለውጡን ዲስኩ ውስጥ ይጻፍና ዲስክ ማካፈሉ ይለቅ
Description-ar.UTF-8: إنهاء التجزئة وكتابة التغييرات إلى القرص
Description-ast.UTF-8: Finar particionáu y escribir cambeos al discu
Description-be.UTF-8: Скончыць перадзел дыскаў і запісаць змены на дыск
Description-bg.UTF-8: Завършване на разделянето и записване на промените върху диска
Description-bn.UTF-8: পার্টিশনের কাজ শেষ করুন এবং পরিবর্তনগুলো ডিস্কে লিখুন
Description-bo.UTF-8: ཁག་བཟོ་བ་མཇུག་རྫོགས་ནས་གསོག་སྡེར་ལ་བཟོ་བཅོས་འབྲི་བ
Description-bs.UTF-8: Završi particionisanje i zapiši promjene na disk
Description-ca.UTF-8: Finalitza la partició i escriu els canvis al disc
Description-cs.UTF-8: Ukončit rozdělování a zapsat změny na disk
Description-cy.UTF-8: Gorffen rhaniadau ac ysgrifennu'r newidiadau i'r disg
Description-da.UTF-8: Afslut partitioneringen og skriv ændringerne til disken
Description-de.UTF-8: Partitionierung beenden und Änderungen übernehmen
Description-dz.UTF-8: བར་བཅད་འབད་ཚར་ཡི་དེ་ལས་ཌིཀསི་ལུ་བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་བྲིས།
Description-el.UTF-8: Ολοκλήρωση της διαμέρισης και αποθήκευση των αλλαγών στον δίσκο
Description-eo.UTF-8: Fini diskpartigadon kaj skribi ŝanĝojn
Description-es.UTF-8: Finalizar el particionado y escribir los cambios en el disco
Description-et.UTF-8: Partitsioneerimise lõpetamine ja muudatuste salvestamine kettale
Description-eu.UTF-8: Partizio aldaketak burutu dira eta aldaketak diskoan idatzi
Description-fa.UTF-8: اتمام پارتیشن‌بندی و نوشتن تغییرات بر روی دیسک
Description-fi.UTF-8: Lopeta osioiden teko ja tallenna muutokset levylle
Description-fr.UTF-8: Terminer le partitionnement et appliquer les changements
Description-ga.UTF-8: Críochnaigh le deighiltí agus scríobh na hathruithe ar an diosca
Description-gl.UTF-8: Rematar o particionamento e gravar no disco as modificacións
Description-gu.UTF-8: પાર્ટિશન કરવાનું પૂર્ણ કરો અને કરેલ ફેરફારો ડિસ્કમાં લખો
Description-he.UTF-8: סיום פעולת החלוקה למחיצות וכתיבת המידע לכונן
Description-hi.UTF-8: पार्टीशन किया जाना पूर्ण करें तथा परिवर्तनों को डिस्क पर लिखें
Description-hr.UTF-8: Završi particioniranje i zapiši promjene na disk
Description-hu.UTF-8: Particionálás lezárása és változások mentése
Description-id.UTF-8: Selesai mempartisi dan tulis perubahan-perubahannya ke hard disk
Description-is.UTF-8: Klára disksneiðingu og skrifa breytingar á disk
Description-it.UTF-8: Terminare il partizionamento e scrivere le modifiche sul disco
Description-ja.UTF-8: パーティショニングの終了とディスクへの変更の書き込み
Description-ka.UTF-8: დაყოფის დასრულება და ცვლილებების დამტკიცება
Description-kab.UTF-8: Kfu beṭṭu n yiḥricen syen aru isenfal ɣef uḍebsi
Description-kk.UTF-8: Бөлуді аяқтап, өзгерістерді дискіге жазу
Description-km.UTF-8: បញ្ចប់​ការ​ចែក​ថាស​ជា​ភាគ ហើយ​សរសេរ​ការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​ទៅ​ថាស
Description-kn.UTF-8: ವಿಭಜನೆಯನ್ನು ಮುಗಿಸಿ, ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಡಿಸ್ಕ್ ಗೆ ಬರೆ
Description-ko.UTF-8: 파티션 나누기를 마치고 바뀐 사항을 디스크에 쓰기
Description-ku.UTF-8: Partîsiyonkirinê bi dawî bike û guherandinan binivîse diskê
Description-lo.UTF-8: ສິ້ນສຸດການແບ່ງພາທິຊັນ ແລະ ຂຽນລົງດິສ໌
Description-lt.UTF-8: Baigti disko dalijimą ir įrašyti pakeitimus į diską
Description-lv.UTF-8: Beidz dalīšanu un saglabā izmaiņas diskā
Description-mk.UTF-8: Заврши со партиционирање и запиши ги промените на диск
Description-ml.UTF-8: വിഭജനം പൂര്‍ത്തിയാക്കി മാറ്റങ്ങള്‍ ഡിസ്കിലേയ്ക്കു് എഴുതുക
Description-mr.UTF-8: विभाजन करणे संपवा व बदल डिस्कवर लिहा
Description-nb.UTF-8: Gjør ferdig partisjoneringa og skriv endringene inn på harddisken
Description-ne.UTF-8: विभाजन समाप्त भयो र डिस्कमा परिवर्तनहरू लेख्नुहोस्
Description-nl.UTF-8: Schijfindeling afsluiten & veranderingen naar schijf schrijven
Description-nn.UTF-8: Gjer ferdig partisjoneringa og skriv endringane til harddisk
Description-no.UTF-8: Gjør ferdig partisjoneringa og skriv endringene inn på harddisken
Description-oc.UTF-8: Acabar lo particionament e aplicar los cambiaments
Description-pa.UTF-8: ਪਾਰਟੀਸ਼ਨਿੰਗ ਸਮਾਪਤ ਹੋਇਆ ਅਤੇ ਡਿਸਕ ਤੇ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਲਿਖੀਆਂ ਹਨ
Description-pl.UTF-8: Zakończ partycjonowanie i zapisz zmiany na dysku
Description-pt.UTF-8: Terminar o particionamento e escrever as alterações no disco
Description-pt_BR.UTF-8: Finalizar o particionamento e escrever as mudanças no disco
Description-ro.UTF-8: Finalizează partiționarea și scrie modificările pe disc
Description-ru.UTF-8: Закончить разметку и записать изменения на диск
Description-se.UTF-8: Gearggat partišunerema ja čále rievdadusaid garraskerrui
Description-si.UTF-8: කොටස් කිරීම නිමකර වෙනස්කම් තැටියට ලියන්න
Description-sk.UTF-8: Ukončiť rozdeľovanie a zapísať zmeny na disk
Description-sl.UTF-8: Končaj razdeljevanje in zapiši spremembe na disk
Description-sq.UTF-8: Ndalo ndarjen dhe kryej ndryshimet në disk
Description-sr.UTF-8: Заврши партиционисање и запиши измене на диск
Description-sv.UTF-8: Slutför partitioneringen och skriv ändringarna till hårddisken
Description-ta.UTF-8: பகிர்தலை முடித்துவிட்டு மாற்றங்களை வன்வட்டில் எழுதவும்
Description-te.UTF-8: విభజనలు ఫార్మాటు  అయిపోయి, మార్పులు డిస్క్ లో రాయబడుట
Description-tg.UTF-8: Ба анҷом расонидани қисмбандӣ ва навиштани тағйирот ба диск
Description-th.UTF-8: สิ้นสุดการแบ่งพาร์ทิชันและเขียนลงดิสก์
Description-tl.UTF-8: Tapusin ang pagayos ng partisyon at isulat ang pagbabago sa disk
Description-tr.UTF-8: Bölümlemeyi bitir ve değişiklikleri diske kaydet
Description-ug.UTF-8: رايونغا ئايرىش ۋە ئۆزگەرتىشنى دىسكىغا يېزىش تامام
Description-uk.UTF-8: Завершити розбивку та записати зміни на диск
Description-vi.UTF-8: Phân vùng xong và ghi các thay đổi lên đĩa
Description-zh_CN.UTF-8: 完成分区操作并将修改写入磁盘
Description-zh_TW.UTF-8: 結束磁碟分割作業並將變更寫入磁碟中

Name: partman/text/finished_with_partition
Type: text
Description: Done setting up the partition
Description-am.UTF-8: መከፋፈሉን ጨርሷል
Description-ar.UTF-8: انتهى إعداد الجزء
Description-ast.UTF-8: Configuración de partición fecha
Description-be.UTF-8: Наладка падзела скончаная
Description-bg.UTF-8: Завършване на настройването на дяла
Description-bn.UTF-8: পার্টিশন পর্যন্ত সেটিং পরিবর্তন করা হয়েছে
Description-bo.UTF-8: གསོག་སྡེར་ཁག་གི་སྒྲིག་འཛུགས་བྱས་ཚར་བ
Description-bs.UTF-8: Završeno podešavanje particije
Description-ca.UTF-8: S'ha finalitzat la configuració de la partició
Description-cs.UTF-8: Skončit s nastavováním oblasti
Description-cy.UTF-8: Gorffenwyd paratoi'r rhaniad
Description-da.UTF-8: Færdig med at sætte partitionen op
Description-de.UTF-8: Anlegen der Partition beenden
Description-dz.UTF-8: བར་བཅད་སྒྲིག་སྟངས་འབད་ཚར་ཡི།
Description-el.UTF-8: Ολοκλήρωση της ρύθμισης της κατάτμησης
Description-eo.UTF-8: La agordado de la diskpartigo finiĝis
Description-es.UTF-8: Se ha terminado de definir la partición
Description-et.UTF-8: Partitsioon üles seatud
Description-eu.UTF-8: Partizioa konfiguratu da
Description-fa.UTF-8: بر پا کردن پارتیشن انجام شد.
Description-fi.UTF-8: Tämän osion asetukset on tehty
Description-fr.UTF-8: Fin du paramétrage de cette partition
Description-ga.UTF-8: Tá socrú na deighilte críochnaithe
Description-gl.UTF-8: Rematouse de modificar a partición
Description-gu.UTF-8: પાર્ટિશનની ગોઠવણી પૂર્ણ
Description-he.UTF-8: הגדרת המחיצה הסתיימה
Description-hi.UTF-8: पार्टीशन सेट किया जाना सम्पन्न हुआ
Description-hr.UTF-8: Završi podešavanje particije
Description-hu.UTF-8: Partíció beállítása kész
Description-id.UTF-8: Selesai menyusun partisi
Description-is.UTF-8: Búið að setja upp disksneiðina
Description-it.UTF-8: Impostazione della partizione completata
Description-ja.UTF-8: パーティションのセットアップを終了
Description-ka.UTF-8: დანაყოფის გამართვა დასრულებულია
Description-kab.UTF-8: Kfu asesteb n uḥric
Description-kk.UTF-8: Бөлімді баптау аяқталды
Description-km.UTF-8: បាន​រៀប​ចំ​ភាគថាសរួចហើយ
Description-kn.UTF-8: ವಿಭಜನೆಯನ್ನು ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಿಸುವಲ್ಲಿ ಸಫಲವಾಗಿದೆ.
Description-ko.UTF-8: 파티션 준비를 마쳤습니다
Description-ku.UTF-8: Sazkirina partîsiyonê temam bû
Description-lo.UTF-8: ສິ່ນສຸດການຕິດຕັ້ງພາທີ່ຊັ່ນ
Description-lt.UTF-8: Dalijimo skaidiniais nustatymų pabaiga
Description-lv.UTF-8: Nodalījums sagatavots
Description-mk.UTF-8: Завршив со подесување на партицијата
Description-ml.UTF-8: ഭാഗത്തിന്റെ ഒരുക്കം പൂര്‍ത്തിയായി
Description-mr.UTF-8: या विभाजनाची संरचना पूर्ण झाली
Description-nb.UTF-8: Ferdig med oppsettet av partisjonen
Description-ne.UTF-8: विभाजन सेटिङ अप गरियो
Description-nl.UTF-8: Klaar met instellen van partitie
Description-nn.UTF-8: Ferdig med å setje opp partisjon
Description-no.UTF-8: Ferdig med oppsettet av partisjonen
Description-oc.UTF-8: Finalizar la configuracion de la particion
Description-pa.UTF-8: ਪਾਰਟੀਸ਼ਨ ਸੈਟਅੱਪ ਪੂਰਾ ਹੋਇਆ
Description-pl.UTF-8: Zakończono ustawianie partycji
Description-pt.UTF-8: Preparação da partição terminada
Description-pt_BR.UTF-8: Finalizar a configuração da partição
Description-ro.UTF-8: S-a finalizat pregătirea partiției
Description-ru.UTF-8: Настройка раздела закончена
Description-si.UTF-8: කොටස සැකසීම අවසන්
Description-sk.UTF-8: Nastavenie oblasti ukončené
Description-sl.UTF-8: Ustvarjanje razdelka opravljeno
Description-sq.UTF-8: Mbarova me rregullimin e kësaj ndarjeje
Description-sr.UTF-8: Подешавање партиције је готово
Description-sv.UTF-8: Klar med partitionen
Description-ta.UTF-8: பகிர்வு அமைப்பு செய்தாகிவிட்டது
Description-te.UTF-8: విభజన అమరిక పూర్తయింది
Description-tg.UTF-8: Танзими қисмбандӣ ба анҷом расид
Description-th.UTF-8: สิ้นสุดการตั้งค่าพาร์ทิชัน
Description-tl.UTF-8: Tapos na sa pagayos ng partisyon
Description-tr.UTF-8: Bölüm ayarlandı
Description-ug.UTF-8: رايون سەپلەش تاماملىنىۋاتىدۇ
Description-uk.UTF-8: Завершити налаштування розділу
Description-vi.UTF-8: Phân vùng đã được cài đặt
Description-zh_CN.UTF-8: 分区设定结束
Description-zh_TW.UTF-8: 分割區設定完成

Name: partman/text/formatting
Type: text
Description: Partitions formatting
Description-am.UTF-8: ክፋዮች በማሟሸት ላይ
Description-ar.UTF-8: تنسيق الأجزاء
Description-ast.UTF-8: Formatéu de particiones
Description-be.UTF-8: Фарматаванне падзелаў
Description-bg.UTF-8: Форматиране на дялове
Description-bn.UTF-8: পার্টিশন ফরম্যাট হচ্ছে
Description-bo.UTF-8: གསོག་སྡེར་ཁག་བཟོ་བཀོད་སྒྱུར་བ
Description-bs.UTF-8: Formatiranje particija
Description-ca.UTF-8: Format de les particions
Description-cs.UTF-8: Formátování oblastí
Description-cy.UTF-8: Fformatio rhaniadau
Description-da.UTF-8: Formatering af partitioner
Description-de.UTF-8: Partitionen formatieren
Description-dz.UTF-8: བར་བཅད་ཚུ་རྩ་སྒྲིག་འབད་དོ།
Description-el.UTF-8: Διαμόρφωση κατατμήσεων
Description-eo.UTF-8: Strukturigado de diskpartoj
Description-es.UTF-8: Formateo de particiones
Description-et.UTF-8: Partitsioonide vormindamine
Description-eu.UTF-8: Partizioak formateatzen
Description-fa.UTF-8: فرمت کردن پارتیشن‌ها
Description-fi.UTF-8: Osioille tehdään tiedostojärjestelmiä
Description-fr.UTF-8: Formatage des partitions
Description-ga.UTF-8: Deighiltí á bhformáidiú
Description-gl.UTF-8: Estanse a formatar as particións
Description-gu.UTF-8: પાર્ટિશનોને ફોર્મેટ થાય છે
Description-he.UTF-8: פרמוט מחיצות
Description-hi.UTF-8: विभाजन स्वरूपण
Description-hr.UTF-8: Formatiranje particija
Description-hu.UTF-8: Partíciók formázása
Description-id.UTF-8: Menyusun partisi
Description-is.UTF-8: Forsnið sneiða
Description-it.UTF-8: Formattazione delle partizioni
Description-ja.UTF-8: パーティションを初期化しています
Description-ka.UTF-8: დანაყოფების დაფორმატება
Description-kab.UTF-8: Amsal n yiḥricen
Description-kk.UTF-8: Бөлімдерді пішімдеу
Description-km.UTF-8: កំពុង​ធ្វើ​ទ្រង់ទ្រាយ​ភាគថាស
Description-kn.UTF-8: ವಿಭಜನೆಗಳನ್ನು ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ
Description-ko.UTF-8: 파티션 포맷하는 중입니다
Description-ku.UTF-8: Partîsiyon tên formatkirin
Description-lo.UTF-8: ກຳລັງຟໍແມດພາທິຊັນ
Description-lt.UTF-8: Skaidinio formatavimas
Description-lv.UTF-8: Nodalījumu formatēšana
Description-mk.UTF-8: Форматирање партиции
Description-ml.UTF-8: ഭാഗങ്ങള്‍ ഫോര്‍മാറ്റ് ചെയ്തുകൊണ്ടിരിയ്ക്കുന്നു
Description-mr.UTF-8: विभाजने संरूपण
Description-nb.UTF-8: Formatterer partisjoner
Description-ne.UTF-8: विभाजनहरू ढाँचाबद्ध भइरहेको छ
Description-nl.UTF-8: Partities worden ingedeeld
Description-nn.UTF-8: Formaterer partisjonar
Description-no.UTF-8: Formatterer partisjoner
Description-oc.UTF-8: Formatatge de las particions
Description-pa.UTF-8: ਪਾਰਟੀਸ਼ਨ ਫਾਰਮੈਟ ਹੋ ਰਹੇ ਹਨ
Description-pl.UTF-8: Formatowanie partycji
Description-pt.UTF-8: Formatação de partições
Description-pt_BR.UTF-8: Formatação de partições
Description-ro.UTF-8: Se formatează partițiile
Description-ru.UTF-8: Форматирование разделов
Description-se.UTF-8: Formateremin partišuvnnaid
Description-si.UTF-8: කොටස් සැකෙසිමින්
Description-sk.UTF-8: Na oblastiach sa vytvárajú súborové systémy
Description-sl.UTF-8: Formatiranje razdelkov
Description-sq.UTF-8: Formatimi i ndarjeve
Description-sr.UTF-8: Форматирање партиција
Description-sv.UTF-8: Partitioner formateras
Description-ta.UTF-8: ஒழுங்கு படுத்தப்படும் பகிர்வுகள்
Description-te.UTF-8: విభజనలు ఫార్మాటు జరుగుట
Description-tg.UTF-8: Шаклбандии қисмҳои диск
Description-th.UTF-8: กำลังฟอร์แมตพาร์ทิชัน
Description-tl.UTF-8: Pag-format ng mga partisyon
Description-tr.UTF-8: Bölüm biçimleme
Description-ug.UTF-8: رايون فورماتلىنىۋاتىدۇ
Description-uk.UTF-8: Форматування розділів
Description-vi.UTF-8: Phân vùng đang định dạng
Description-zh_CN.UTF-8: 正在格式化分区
Description-zh_TW.UTF-8: 格式化分割區

Name: partman/text/free_space
Type: text
Description: FREE SPACE
Description-am.UTF-8: ባዶ ቦታ
Description-ar.UTF-8: مساحة متاحة
Description-ast.UTF-8: ESPACIU LLIBRE
Description-be.UTF-8: ВОЛЬНАЕ МЕСЦА
Description-bg.UTF-8: СВОБОДНО
Description-bn.UTF-8: মুক্ত স্থান
Description-bo.UTF-8: གསོག་སྡེར་བར་སྟོང
Description-bs.UTF-8: SLOBODNI PROSTOR
Description-ca.UTF-8: ESPAI LLIURE
Description-cs.UTF-8: VOLNÉ MÍSTO
Description-cy.UTF-8: GOFOD RHYDD
Description-da.UTF-8: FRI PLADS
Description-de.UTF-8: FREIER SPEICHER
Description-dz.UTF-8: བར་སྟོང་གནམ་སྟོང་།
Description-el.UTF-8: ΕΛΕΥΘΕΡΟΣ ΧΩΡΟΣ
Description-eo.UTF-8: DISPONEBLA SPACO
Description-es.UTF-8: ESPACIO LIBRE
Description-et.UTF-8: VABA RUUM
Description-eu.UTF-8: LEKU LIBREA
Description-fa.UTF-8: جای تهی
Description-fi.UTF-8: VAPAA TILA
Description-fr.UTF-8: Espace libre
Description-ga.UTF-8: SPÁS SAOR
Description-gl.UTF-8: ESPACIO LIBRE
Description-gu.UTF-8: ખાલી જગ્યા
Description-he.UTF-8: שטח פנוי
Description-hi.UTF-8: रिक्त जगह
Description-hr.UTF-8: SLOBODAN PROSTOR
Description-hu.UTF-8: SZABAD HELY
Description-id.UTF-8: RUANG KOSONG
Description-is.UTF-8: LAUST PLÁSS
Description-it.UTF-8: SPAZIO LIBERO
Description-ja.UTF-8: 空き領域
Description-ka.UTF-8: თავისუფალი ადგილი
Description-kab.UTF-8: TALLUNT TILELLIT
Description-kk.UTF-8: БОС КЕҢІСТІК
Description-km.UTF-8: ទំហំ​ទំនេរ
Description-kn.UTF-8: FREE SPACE
Description-ko.UTF-8: 남은 공간
Description-ku.UTF-8: CIHÊ VALA
Description-lo.UTF-8: ບ່ອນວ່າງ
Description-lt.UTF-8: LAISVA VIETA
Description-lv.UTF-8: BRĪVĀ VIETA
Description-mk.UTF-8: ПРАЗЕН ПРОСТОР
Description-ml.UTF-8: സ്വതന്ത്ര സ്ഥലം
Description-mr.UTF-8: रिक्त जागा
Description-nb.UTF-8: LEDIG OMRÅDE
Description-ne.UTF-8: स्पेस छोड्नुहोस्
Description-nl.UTF-8: VRIJE RUIMTE
Description-nn.UTF-8: LEDIG OMRÅDE
Description-no.UTF-8: LEDIG OMRÅDE
Description-oc.UTF-8: ESPACI LIURE
Description-pa.UTF-8: ਖਾਲੀ ਥਾਂ
Description-pl.UTF-8: WOLNA PRZESTRZEŃ
Description-pt.UTF-8: ESPAÇO LIVRE
Description-pt_BR.UTF-8: ESPAÇO LIVRE
Description-ro.UTF-8: SPAȚIU LIBER
Description-ru.UTF-8: СВОБОДНОЕ МЕСТО
Description-se.UTF-8: GUORUS SADJI
Description-si.UTF-8: නිදහස් ඉඩ
Description-sk.UTF-8: VOĽNÉ MIESTO
Description-sl.UTF-8: NEZASEDENI PROSTOR
Description-sq.UTF-8: HAPËSIRË E LIRË
Description-sr.UTF-8: СЛОБОДАН ПРОСТОР
Description-sv.UTF-8: LEDIGT UTRYMME
Description-ta.UTF-8: வெற்று இடம்
Description-te.UTF-8: ఖాళీ నిల్వ
Description-tg.UTF-8: ФАЗОИ ХОЛӢ
Description-th.UTF-8: ที่ว่าง
Description-tl.UTF-8: FREE SPACE
Description-tr.UTF-8: BOŞ ALAN
Description-ug.UTF-8: ئەركىن بوشلۇق
Description-uk.UTF-8: ВІЛЬНИЙ ПРОСТІР
Description-vi.UTF-8: CHỖ TRỐNG
Description-zh_CN.UTF-8: 空闲空间
Description-zh_TW.UTF-8: -未使用空間-

Name: partman/text/ide_master_disk
Type: text
Description: IDE%s master (%s)
Description-am.UTF-8: IDE%s ቀዳሚ (%s)
Description-ar.UTF-8: IDE%s رئيس (%s)
Description-ast.UTF-8: IDE%s maestru (%s)
Description-be.UTF-8: Асноўны IDE%s (%s)
Description-bg.UTF-8: IDE%s master (%s)
Description-bn.UTF-8: IDE%s মাস্টার (%s)
Description-bo.UTF-8: IDE%s རྩ་བ (%s)
Description-bs.UTF-8: IDE%s master (%s)
Description-ca.UTF-8: IDE%s mestre (%s)
Description-cs.UTF-8: IDE%s master (%s)
Description-cy.UTF-8: Meistr IDE%s (%s)
Description-da.UTF-8: IDE%s master (%s)
Description-de.UTF-8: IDE%s Master (%s)
Description-dz.UTF-8: ཨའི་ཌི་ཨི་%sཨམ་(%s)
Description-el.UTF-8: IDE%s πρωτεύων (%s)
Description-eo.UTF-8: IDE%s mastro (%s)
Description-es.UTF-8: Maestro IDE%s (%s)
Description-et.UTF-8: IDE%s meister (%s)
Description-eu.UTF-8: IDE%s maisua (%s)
Description-fa.UTF-8: آي‌دی‌ای%s اصلی (%s)
Description-fi.UTF-8: IDE%s master (%s)
Description-fr.UTF-8: IDE%s maître (%s)
Description-ga.UTF-8: IDE%s máistir (%s)
Description-gl.UTF-8: Mestre de IDE%s (%s)
Description-gu.UTF-8: IDE%s માસ્ટર (%s)
Description-he.UTF-8: IDE%s master (%s)
Description-hi.UTF-8: आईडीई%s मास्टर (%s)
Description-hr.UTF-8: IDE%s master (%s)
Description-hu.UTF-8: IDE%s mester (%s)
Description-id.UTF-8: IDE%s master (%s)
Description-is.UTF-8: IDE%s master (%s)
Description-it.UTF-8: master IDE%s (%s)
Description-ja.UTF-8: IDE%s マスタ (%s)
Description-ka.UTF-8: წამყვანი IDE%s (%s)
Description-kab.UTF-8: IDE%s agejdan (%s)
Description-kk.UTF-8: IDE%s негізгі (%s)
Description-km.UTF-8: IDE%s មេ (%s)
Description-kn.UTF-8: IDE%s master (%s)
Description-ko.UTF-8: IDE%s 마스터 (%s)
Description-ku.UTF-8: IDE%s master (%s)
Description-lo.UTF-8: IDE%s ມາສເຕີ (%s)
Description-lt.UTF-8: IDE%s master (%s)
Description-lv.UTF-8: IDE%s vedējs (%s)
Description-mk.UTF-8: IDE%s главен (%s)
Description-ml.UTF-8: IDE%s മാസ്റ്റര്‍ (%s)
Description-mr.UTF-8: आयडीई%s मालक (%s)
Description-nb.UTF-8: IDE%s mester (%s)
Description-ne.UTF-8: IDE%s मास्टर (%s)
Description-nl.UTF-8: IDE%s master (%s)
Description-nn.UTF-8: IDE%s-hovuddisk (%s)
Description-no.UTF-8: IDE%s mester (%s)
Description-oc.UTF-8: IDE%s màger (%s)
Description-pa.UTF-8: IDE%s ਮਾਸਟਰ (%s)
Description-pl.UTF-8: IDE%s master (%s)
Description-pt.UTF-8: IDE%s principal (%s)
Description-pt_BR.UTF-8: IDE%s mestre (%s)
Description-ro.UTF-8: IDE%s master (%s)
Description-ru.UTF-8: Основной диск IDE%s (%s)
Description-se.UTF-8: IDE%s master (%s)
Description-si.UTF-8: IDE%s ප්‍රධාන (%s)
Description-sk.UTF-8: IDE%s master (%s)
Description-sl.UTF-8: IDE%s glavni (%s)
Description-sq.UTF-8: IDE%s master (%s)
Description-sr.UTF-8: IDE%s мастер (%s)
Description-sv.UTF-8: IDE%s master (%s)
Description-ta.UTF-8: IDE%s முதன்மை (%s)
Description-te.UTF-8: IDE%s మాస్టర్ (%s)
Description-tg.UTF-8: IDE master ()
Description-th.UTF-8: IDE%s มาสเตอร์ (%s)
Description-tl.UTF-8: IDE%s master (%s)
Description-tr.UTF-8: IDE%s birincil (%s)
Description-ug.UTF-8: IDE%s ئاساسىي (%s)
Description-uk.UTF-8: Основний диск IDE%s (%s)
Description-vi.UTF-8: IDE%s chính (%s)
Description-zh_CN.UTF-8: IDE%s 主盘 (%s)
Description-zh_TW.UTF-8: 主 IDE%s (%s)

Name: partman/text/ide_master_partition
Type: text
Description: IDE%s master, partition #%s (%s)
Description-am.UTF-8: IDE%s ቀዳሚ, ክፋይ #%s (%s)
Description-ar.UTF-8: IDE%s رئيس, الجزء #%s (%s)
Description-ast.UTF-8: IDE%s maestru, partición #%s (%s)
Description-be.UTF-8: Асноўны IDE%s, падзел #%s (%s)
Description-bg.UTF-8: IDE%s master, дял №%s (%s)
Description-bn.UTF-8: IDE%s মাস্টার, পার্টিশন #%s (%s)
Description-bo.UTF-8: རྩ་བའི་གསོག་སྡེར IDE%s ，ཁག %s (%s)
Description-bs.UTF-8: IDE%s master, particija #%s (%s)
Description-ca.UTF-8: IDE%s mestre, partició no. %s (%s)
Description-cs.UTF-8: IDE%s master, oblast č.%s (%s)
Description-cy.UTF-8: Meistr IDE%s, rhaniad #%s (%s)
Description-da.UTF-8: IDE%s master, partition nr. %s (%s)
Description-de.UTF-8: IDE%s Master, Partition #%s (%s)
Description-dz.UTF-8: ཨའི་ཌི་ཨི་%s ཨམ་ བར་བཅད་#%s (%s)་
Description-el.UTF-8: IDE%s πρωτεύων, κατάτμηση #%s (%s)
Description-eo.UTF-8: IDE%s mastro, diskparto #%s (%s)
Description-es.UTF-8: Maestro IDE%s, partición #%s (%s)
Description-et.UTF-8: IDE%s meister, partitsioon #%s (%s)
Description-eu.UTF-8: IDE%s maisua, %s. partizioa (%s)
Description-fa.UTF-8: IDE%s master, پارتیشن #%s (%s)
Description-fi.UTF-8: IDE%s master, levyosio n:ro %s (%s)
Description-fr.UTF-8: IDE%s maître, partition n° %s (%s)
Description-ga.UTF-8: IDE%s máistir, deighilt #%s (%s)
Description-gl.UTF-8: Mestre de IDE%s, partición núm. %s (%s)
Description-gu.UTF-8: IDE%s માસ્ટર, પાર્ટિશન #%s (%s)
Description-he.UTF-8: IDE%s master, מחיצה מס׳ %s (%s)
Description-hi.UTF-8: आईडीई%s मास्टर, पार्टीशन #%s (%s)
Description-hr.UTF-8: IDE%s master, particija br. %s (%s)
Description-hu.UTF-8: IDE%s mester, %s. partíció (%s)
Description-id.UTF-8: IDE%s master, partisi #%s (%s)
Description-is.UTF-8: IDE%s master, disksneið #%s (%s)
Description-it.UTF-8: master IDE%s, partizione n° %s (%s)
Description-ja.UTF-8: IDE%s マスタ パーティション %s. (%s)
Description-ka.UTF-8: წამყვანი IDE%s, დანაყოფი #%s (%s)
Description-kab.UTF-8: IDE%s agejdan, aḥric #%s (%s)
Description-kk.UTF-8: IDE%s негізгі, #%s бөлім (%s)
Description-km.UTF-8: IDE%s មេ, ភាគថាស #%s (%s)
Description-kn.UTF-8: IDE%s ಓಡೆಯ, ವಿಭಜನೆ #%s (%s)
Description-ko.UTF-8: IDE%s 마스터, 파티션 #%s (%s)
Description-ku.UTF-8: IDE%s master, partîsiyona #%s (%s)
Description-lo.UTF-8: IDE%s ມາສເຕີ, ພາທິຊັນ #%s (%s)
Description-lt.UTF-8: IDE%s master, skaidinys Nr. %s (%s)
Description-lv.UTF-8: IDE%s vedējs, nodalījums #%s (%s)
Description-mk.UTF-8: Главен IDE%s , партиција бр.%s (%s)
Description-ml.UTF-8: IDE%s മാസ്റ്റര്‍, ഭാഗം #%s (%s)
Description-mr.UTF-8: आयडीई%s मालक, विभाजन #%s (%s)
Description-nb.UTF-8: IDE%s master, partisjon nr. %s (%s)
Description-ne.UTF-8: IDE%s मास्टर, विभाजन #%s (%s)
Description-nl.UTF-8: IDE%s master, partitie #%s (%s)
Description-nn.UTF-8: IDE%s-hovuddisk, partisjon nr. %s (%s)
Description-no.UTF-8: IDE%s master, partisjon nr. %s (%s)
Description-oc.UTF-8: IDE%s màger, particion n° %s (%s)
Description-pa.UTF-8: IDE%s ਮਾਸਟਰ, ਪਾਰਟੀਸ਼ਨ #%s (%s)
Description-pl.UTF-8: IDE%s master, partycja #%s (%s)
Description-pt.UTF-8: IDE%s principal, partição #%s (%s)
Description-pt_BR.UTF-8: IDE%s mestre, partição #%s (%s)
Description-ro.UTF-8: IDE%s master, partiția nr.%s (%s)
Description-ru.UTF-8: Основной диск IDE%s, раздел #%s (%s)
Description-se.UTF-8: IDE%s master, partišuvdna%s (%s)
Description-si.UTF-8: IDE%s ප්‍රධාන, #%s (%s) කොටස
Description-sk.UTF-8: IDE%s master, oblasť č.%s (%s)
Description-sl.UTF-8: IDE%s glavni, %s. razdelek (%s)
Description-sq.UTF-8: IDE%s master, ndarja #%s (%s)
Description-sr.UTF-8: IDE%s мастер, партиција #%s (%s)
Description-sv.UTF-8: IDE%s master, partition %s (%s)
Description-ta.UTF-8: IDE%s முதன்மை, பகிர்வு #%s (%s)
Description-te.UTF-8: IDE%s మాస్టర్, విభజన  #%s (%s)
Description-tg.UTF-8: IDE master, қисми диск # ()
Description-th.UTF-8: IDE%s มาสเตอร์, พาร์ทิชัน #%s (%s)
Description-tl.UTF-8: IDE%s master, partisyon #%s (%s)
Description-tr.UTF-8: IDE%s birincil, bölüm #%s (%s)
Description-ug.UTF-8: IDE%s ئاساسىي دىسكا، #%s رايون (%s)
Description-uk.UTF-8: Основний диск IDE%s, роздiл #%s (%s)
Description-vi.UTF-8: IDE%s chính, phân vùng #%s (%s)
Description-zh_CN.UTF-8: IDE%s 主盘，第 %s 分区 (%s)
Description-zh_TW.UTF-8: 主 IDE%s，第 %s 分割區 (%s)

Name: partman/text/ide_slave_disk
Type: text
Description: IDE%s slave (%s)
Description-am.UTF-8: IDE%s ተከታይ (%s)
Description-ar.UTF-8: IDE%s تابع (%s)
Description-ast.UTF-8: IDE%s esclavu (%s)
Description-be.UTF-8: Падпарадкаваны IDE%s (%s)
Description-bg.UTF-8: IDE%s slave (%s)
Description-bn.UTF-8: IDE%s স্ল্যাভ (%s)
Description-bo.UTF-8: IDE%s ཟུར་གཏོགས (%s)
Description-bs.UTF-8: IDE%s slave (%s)
Description-ca.UTF-8: IDE%s esclau (%s)
Description-cs.UTF-8: IDE%s slave (%s)
Description-cy.UTF-8: Gwas IDE%s (%s)
Description-da.UTF-8: IDE%s slave (%s)
Description-de.UTF-8: IDE%s Slave (%s)
Description-dz.UTF-8: ཨའི་ཌི་ཨི་%sབྲན་གཡོག་(%s)
Description-el.UTF-8: IDE%s δευτερεύων (%s)
Description-eo.UTF-8: IDE%s sklavo (%s)
Description-es.UTF-8: Esclavo IDE%s (%s)
Description-et.UTF-8: IDE%s sulane (%s)
Description-eu.UTF-8: IDE%s morroia (%s)
Description-fa.UTF-8: آی‌دی‌ای%s فرعی (%s)
Description-fi.UTF-8: IDE%s slave (%s)
Description-fr.UTF-8: IDE%s esclave (%s)
Description-ga.UTF-8: IDE%s sclábhaí (%s)
Description-gl.UTF-8: Escravo de IDE%s (%s)
Description-gu.UTF-8: IDE%s સ્લેવ (%s)
Description-he.UTF-8: IDE%s slave (%s)
Description-hi.UTF-8: आईडीई%s स्लेव (%s)
Description-hr.UTF-8: IDE%s slave (%s)
Description-hu.UTF-8: IDE%s szolga (%s)
Description-id.UTF-8: IDE%s slave (%s)
Description-is.UTF-8: IDE%s slave (%s)
Description-it.UTF-8: slave IDE%s (%s)
Description-ja.UTF-8: IDE%s スレーブ (%s)
Description-ka.UTF-8: დამყოლი IDE%s (%s)
Description-kab.UTF-8: Aftar IDE%s (%s)
Description-kk.UTF-8: IDE%s қосалқы (%s)
Description-km.UTF-8: IDE%s រង (%s)
Description-kn.UTF-8: IDE%s slave (%s)
Description-ko.UTF-8: IDE%s 슬레이브 (%s)
Description-ku.UTF-8: IDE%s slave (%s)
Description-lo.UTF-8: IDE%s ສະເລບ (%s)
Description-lt.UTF-8: IDE%s slave (%s)
Description-lv.UTF-8: IDE%s sekotājs (%s)
Description-mk.UTF-8: IDE%s слуга (%s)
Description-ml.UTF-8: IDE%s സ്ലേവ് (%s)
Description-mr.UTF-8: आयडीई%s गुलाम (%s)
Description-nb.UTF-8: IDE%s slave (%s)
Description-ne.UTF-8: IDE%s स्लेभ (%s)
Description-nl.UTF-8: IDE%s slave (%s)
Description-nn.UTF-8: IDE%s-sekundærdisk (%s)
Description-no.UTF-8: IDE%s slave (%s)
Description-oc.UTF-8: IDE%s segondari (%s)
Description-pa.UTF-8: IDE%s ਸਲੇਵ (%s)
Description-pl.UTF-8: IDE%s slave (%s)
Description-pt.UTF-8: IDE%s secundário (%s)
Description-pt_BR.UTF-8: IDE%s escravo (%s)
Description-ro.UTF-8: IDE%s slave (%s)
Description-ru.UTF-8: Подчинённый диск IDE%s (%s)
Description-se.UTF-8: IDE%s slave (%s)
Description-si.UTF-8: IDE%s උප (%s)
Description-sk.UTF-8: IDE%s slave (%s)
Description-sl.UTF-8: IDE%s podrejeni (%s)
Description-sq.UTF-8: IDE%s skllav (%s)
Description-sr.UTF-8: IDE%s слејв (%s)
Description-sv.UTF-8: IDE%s slave (%s)
Description-ta.UTF-8: IDE%s அடிமை (%s)
Description-te.UTF-8: IDE%s స్లేవ్ (%s)
Description-tg.UTF-8: IDE slave ()
Description-th.UTF-8: IDE%s สเลฟ (%s)
Description-tl.UTF-8: IDE%s slave (%s)
Description-tr.UTF-8: IDE%s ikincil (%s)
Description-ug.UTF-8: IDE%s قوشۇمچە (%s)
Description-uk.UTF-8: Підлеглий диск IDE%s (%s)
Description-vi.UTF-8: IDE%s phụ (%s)
Description-zh_CN.UTF-8: IDE%s 从盘 (%s)
Description-zh_TW.UTF-8: 次 IDE%s (%s)

Name: partman/text/ide_slave_partition
Type: text
Description: IDE%s slave, partition #%s (%s)
Description-am.UTF-8: IDE%s ተከታይ, ክፋይ #%s (%s)
Description-ar.UTF-8: IDE%s تابع, الجزء #%s (%s)
Description-ast.UTF-8: IDE%s esclavu, partición #%s (%s)
Description-be.UTF-8: Падпарадкаваны IDE%s, падзел #%s (%s)
Description-bg.UTF-8: IDE%s slave, дял №%s  (%s)
Description-bn.UTF-8: IDE%s স্ল্যাভ, পার্টিশন #%s (%s)
Description-bo.UTF-8: ཟུར་གཏོགས་IDE%s  ཁག %s (%s)
Description-bs.UTF-8: IDE%s slave, particija #%s (%s)
Description-ca.UTF-8: IDE%s esclau, partició no. %s (%s)
Description-cs.UTF-8: IDE%s slave, oblast č.%s (%s)
Description-cy.UTF-8: Gwas IDE%s, rhaniad #%s (%s)
Description-da.UTF-8: IDE%s slave, partition nr. %s (%s)
Description-de.UTF-8: IDE%s Slave, Partition #%s (%s)
Description-dz.UTF-8: ཨའི་ཌི་ཨི་%sབྲན་གཡོག་ བར་བཅད་#%s (%s)
Description-el.UTF-8: IDE%s δευτερεύων, κατάτμηση #%s (%s)
Description-eo.UTF-8: IDE%s sklavo, diskparto #%s (%s)
Description-es.UTF-8: Esclavo IDE%s, partición #%s (%s)
Description-et.UTF-8: IDE%s sulane, partitsioon #%s (%s)
Description-eu.UTF-8: IDE%s morroia, %s. partizioa (%s)
Description-fa.UTF-8: IDE%s slave, پارتیشن #%s (%s)
Description-fi.UTF-8: IDE%s slave, levyosio n:ro %s (%s)
Description-fr.UTF-8: IDE%s esclave, partition n° %s (%s)
Description-ga.UTF-8: IDE%s sclábhaí, deighilt #%s (%s)
Description-gl.UTF-8: Escravo de IDE%s, partición núm. %s (%s)
Description-gu.UTF-8: IDE%s સ્લેવ, પાર્ટિશન #%s (%s)
Description-he.UTF-8: IDE%s slave, מחיצה מס׳ %s (%s)
Description-hi.UTF-8: आईडीई%s स्लेव, पार्टीशन #%s (%s)
Description-hr.UTF-8: IDE%s slave, particija br. %s (%s)
Description-hu.UTF-8: IDE%s szolga, %s. partíció (%s)
Description-id.UTF-8: IDE%s slave, partisi #%s (%s)
Description-is.UTF-8: IDE%s slave, disksneið #%s (%s)
Description-it.UTF-8: slave IDE%s, partizione n° %s (%s)
Description-ja.UTF-8: IDE%s スレーブ パーティション %s. (%s)
Description-ka.UTF-8: დამყოლი IDE%s, დანაყოფი #%s (%s)
Description-kab.UTF-8: Aftar IDE%s, aḥric #%s (%s)
Description-kk.UTF-8: IDE%s қосалқы, #%s бөлім (%s)
Description-km.UTF-8: IDE%s រង, ភាគថាស #%s (%s)
Description-kn.UTF-8: IDE%s ಸೇವಕ, ವಿಭಜನೆ #%s (%s)
Description-ko.UTF-8: IDE%s 슬레이브, 파티션 #%s (%s)
Description-ku.UTF-8: IDE%s slave, partîsiyona #%s (%s)
Description-lo.UTF-8: IDE%s ສະເລບ, ພາທິຊັນ #%s (%s)
Description-lt.UTF-8: IDE%s slave, skaidinys Nr. %s (%s)
Description-lv.UTF-8: IDE%s sekotājs, nodalījums #%s (%s)
Description-mk.UTF-8: Слуга IDE%s, партиција бр. %s (%s)
Description-ml.UTF-8: IDE%s സ്ലേവ്, ഭാഗം #%s (%s)
Description-mr.UTF-8: आयडीई%s गुलाम, विभाजन #%s (%s)
Description-nb.UTF-8: IDE%s slave, partisjon nr.%s (%s)
Description-ne.UTF-8: IDE%s स्लेभ, विभाजन #%s (%s)
Description-nl.UTF-8: IDE%s slave, partitie #%s (%s)
Description-nn.UTF-8: IDE%s-sekundærdisk, partisjon nr. %s (%s)
Description-no.UTF-8: IDE%s slave, partisjon nr.%s (%s)
Description-oc.UTF-8: IDE%s segondari, particion n° %s (%s)
Description-pa.UTF-8: IDE%s ਸਲੇਵ, ਪਾਰਟੀਸ਼ਨ #%s (%s)
Description-pl.UTF-8: IDE%s slave, partycja #%s (%s)
Description-pt.UTF-8: IDE%s secundário, partição #%s (%s)
Description-pt_BR.UTF-8: IDE%s escravo, partição #%s (%s)
Description-ro.UTF-8: IDE%s slave, partiția nr.%s (%s)
Description-ru.UTF-8: Подчинённый диск IDE%s, раздел #%s (%s)
Description-se.UTF-8: IDE%s šláva, partišuvdna nr.%s (%s)
Description-si.UTF-8: IDE%s උප, #%s (%s) කොටස
Description-sk.UTF-8: IDE%s slave, oblasť č.%s (%s)
Description-sl.UTF-8: IDE%s podrejeni, %s. razdelek (%s)
Description-sq.UTF-8: IDE%s skllav, ndarja # %s (%s)
Description-sr.UTF-8: IDE%s слејв, партиција #%s (%s)
Description-sv.UTF-8: IDE%s slave, partition %s (%s)
Description-ta.UTF-8: IDE%s அடிமை, பகிர்வு #%s (%s)
Description-te.UTF-8: IDE%s స్లేవ్,విభజన    #%s (%s)
Description-tg.UTF-8: IDE slave, қисми диск # ()
Description-th.UTF-8: IDE%s สเลฟ, พาร์ทิชัน #%s (%s)
Description-tl.UTF-8: IDE%s slave, partisyon #%s (%s)
Description-tr.UTF-8: IDE%s ikincil, bölüm #%s (%s)
Description-ug.UTF-8: IDE%s قوشۇمچە دىسكا، #%s رايون (%s)
Description-uk.UTF-8: Підлеглий диск IDE%s, розділ #%s (%s)
Description-vi.UTF-8: IDE%s phụ, phân vùng #%s (%s)
Description-zh_CN.UTF-8: IDE%s 从盘，第 %s 分区 (%s)
Description-zh_TW.UTF-8: 次 IDE%s，第 %s 分割區 (%s)

Name: partman/text/logical
Type: text
Description: logical
Description-am.UTF-8: ንዑስ ክፋይ
Description-ar.UTF-8: منطقي
Description-ast.UTF-8: lóxica
Description-be.UTF-8: лагічны
Description-bg.UTF-8: логич.
Description-bn.UTF-8: লজিকাল
Description-bo.UTF-8: རྟོགས་བཟོས་ཁག
Description-bs.UTF-8: logička
Description-ca.UTF-8: lògica
Description-cs.UTF-8: logická
Description-cy.UTF-8: rhesyme.
Description-da.UTF-8: logisk
Description-de.UTF-8: logisch
Description-dz.UTF-8: གཏན་ཚིག་ཅན།
Description-el.UTF-8: λογική
Description-eo.UTF-8: logika
Description-es.UTF-8: lógica
Description-et.UTF-8: loogiline
Description-eu.UTF-8: logikoa
Description-fa.UTF-8: منطقی
Description-fi.UTF-8: looginen
Description-fr.UTF-8: logique
Description-ga.UTF-8: loighic
Description-gl.UTF-8: lóxica
Description-gu.UTF-8: તાર્કિક
Description-he.UTF-8: לוגית
Description-hi.UTF-8: लॉज़िकल
Description-hr.UTF-8: logička
Description-hu.UTF-8: logikai
Description-id.UTF-8: logikal
Description-is.UTF-8: rökeining (logical)
Description-it.UTF-8: logica
Description-ja.UTF-8: 論理
Description-ka.UTF-8: ლოგიკური
Description-kab.UTF-8: ameẓẓul
Description-kk.UTF-8: логик.
Description-km.UTF-8: ឡូជីខល
Description-kn.UTF-8: ವೈಚಾರಿಕ
Description-ko.UTF-8: 논리
Description-ku.UTF-8: mantikî
Description-lo.UTF-8: ໂລຈິຄໍ
Description-lt.UTF-8: loginis
Description-lv.UTF-8: loģiskā
Description-mk.UTF-8: логичка
Description-ml.UTF-8: ലോജിക്കല്‍
Description-mr.UTF-8: तार्किक
Description-nb.UTF-8: logisk
Description-ne.UTF-8: लोजिकल
Description-nl.UTF-8: logisch
Description-nn.UTF-8: logisk
Description-no.UTF-8: logisk
Description-oc.UTF-8: logic
Description-pa.UTF-8: ਲਾਜ਼ੀਕਲ
Description-pl.UTF-8: logiczna
Description-pt.UTF-8: lógica
Description-pt_BR.UTF-8: lógica
Description-ro.UTF-8: logică
Description-ru.UTF-8: логичес.
Description-se.UTF-8: logalaš
Description-si.UTF-8: තාර්කික
Description-sk.UTF-8: logická
Description-sl.UTF-8: logični
Description-sq.UTF-8: llogjike
Description-sr.UTF-8: логичка
Description-sv.UTF-8: logisk
Description-ta.UTF-8: தர்க்க ரீதியான
Description-te.UTF-8: లాజికల్
Description-tg.UTF-8: мантиқӣ
Description-th.UTF-8: ลอจิคัล
Description-tl.UTF-8: logical
Description-tr.UTF-8: mantıksal
Description-ug.UTF-8: لوگىكىلىق
Description-uk.UTF-8: логічний
Description-vi.UTF-8: lôgíc
Description-zh_CN.UTF-8: 逻辑分区
Description-zh_TW.UTF-8: 邏輯

Name: partman/text/loopback
Type: text
Description: Loopback (loop%s)
Description-am.UTF-8: Loopback (loop%s)
Description-ar.UTF-8: Loopback (loop%s)
Description-ast.UTF-8: Loopback (loop%s)
Description-be.UTF-8: Прылада Loopback (loop%s)
Description-bg.UTF-8: Loopback (loop%s)
Description-bn.UTF-8: লুপব্যাক (লুপ%s)
Description-bs.UTF-8: Loopback (loop%s)
Description-ca.UTF-8: Loopback (loop%s)
Description-cs.UTF-8: Lokální smyčka (loop%s)
Description-cy.UTF-8: Ôl-gylch (cylch %s)
Description-da.UTF-8: Loopback (loop%s)
Description-de.UTF-8: Loopback (loop%s)
Description-dz.UTF-8: ལུཔ་ཕེཀ་(loop%s)
Description-el.UTF-8: Loopback (loop%s)
Description-eo.UTF-8: Buklaĵo (loop%s)
Description-es.UTF-8: Loopback (loop%s)
Description-et.UTF-8: Omapöörde (loop%s)
Description-eu.UTF-8: Loopback (loop%s)
Description-fa.UTF-8: Loopback (loop%s)
Description-fi.UTF-8: Takaisinkytkentä (”loopback”) (loop%s)
Description-fr.UTF-8: Bouclage (« loopback », loop%s)
Description-ga.UTF-8: Aislúbadh (lúb%s)
Description-gl.UTF-8: Loopback (loop%s)
Description-gu.UTF-8: લુપબેક (loop%s)
Description-he.UTF-8: לולאה פנימית (loop%s)
Description-hi.UTF-8: लूपबैक (लूप%s)
Description-hr.UTF-8: Neuspjelo (loop%s)
Description-hu.UTF-8: Visszacsatoló (loop%s)
Description-id.UTF-8: Loopback (loop%s)
Description-is.UTF-8: Loopback (loop%s)
Description-it.UTF-8: Loopback (loop%s)
Description-ja.UTF-8: ループバック (loop%s)
Description-ka.UTF-8: Loopback-მოწყობილობა (loop%s)
Description-kab.UTF-8: Tiririt (taneddict%s)
Description-kk.UTF-8: Loopback (loop%s)
Description-km.UTF-8: Loopback (loop%s)
Description-kn.UTF-8: Loopback (loop%s)
Description-ko.UTF-8: 루프백 (loop%s)
Description-ku.UTF-8: Loopback (loop%s)
Description-lo.UTF-8: ຄືນກັບ (loop%s)
Description-lt.UTF-8: „Loopback“ įrenginys (loop%s)
Description-lv.UTF-8: Cilpa (loop%s)
Description-mk.UTF-8: Повратна врска (loop%s)
Description-ml.UTF-8: ലൂപ്ബാക്ക് (loop%s)
Description-mr.UTF-8: पुनरावर्तन (आवर्तन%s)
Description-nb.UTF-8: Sløyfekobling (loop %s)
Description-ne.UTF-8: यो मेनुलाई रद्द गर्नुहोस्
Description-nl.UTF-8: Lus-apparaat (loop%s)
Description-nn.UTF-8: Sløyfekopling (loop%s)
Description-no.UTF-8: Sløyfekobling (loop %s)
Description-oc.UTF-8: Boclatge (« loopback », loop%s)
Description-pa.UTF-8: ਲੂਪਬੈਕ (loop%s)
Description-pl.UTF-8: Loopback (loop%s)
Description-pt.UTF-8: Loopback (loop%s)
Description-pt_BR.UTF-8: Loopback (loop%s)
Description-ro.UTF-8: Dispozitiv buclă (loop%s)
Description-ru.UTF-8: Файловое loopback устройство (loop%s)
Description-se.UTF-8: Loopback (loop%s)
Description-si.UTF-8: ආපසුලූපය (loop%s)
Description-sk.UTF-8: Loopback (loop%s)
Description-sl.UTF-8: Loopback (loop%s)
Description-sq.UTF-8: Loopback (qarku%s)
Description-sr.UTF-8: Повратна петља (loop%s)
Description-sv.UTF-8: Loopback (loop%s)
Description-ta.UTF-8: லூப்பேக் (loop%s)
Description-te.UTF-8: Loopback (loop%s)
Description-tg.UTF-8: Ҳалқа (loop%s)
Description-th.UTF-8: วกกลับ (loop%s)
Description-tl.UTF-8: Loopback (loop%s)
Description-tr.UTF-8: Loopback (loop%s)
Description-ug.UTF-8: Loopback (loop%s)
Description-uk.UTF-8: Loopback (loop%s)
Description-vi.UTF-8: Vòng ngược (loop%s)
Description-zh_CN.UTF-8: 回环 (loop%s)
Description-zh_TW.UTF-8: 回送 (循環%s)

Name: partman/text/lvm_lv
Type: text
Description: LVM VG %s, LV %s
Description-am.UTF-8: LVM VG %s, LV %s
Description-ar.UTF-8: LVM VG %s, LV %s
Description-ast.UTF-8: LVM VG %s, LV %s
Description-be.UTF-8: LVM VG %s, LV %s
Description-bg.UTF-8: LVM VG %s, LV %s
Description-bn.UTF-8: LVM VG %s, LV %s
Description-bs.UTF-8: LVM VG %s, LV %s
Description-ca.UTF-8: LVM VG %s, LV %s
Description-cs.UTF-8: LVM VG %s, LV %s
Description-cy.UTF-8: Grŵp Cyfrol LVM %s, Cyfrol Rhesymegol %s
Description-da.UTF-8: LVM AG %s, LA %s
Description-de.UTF-8: LVM VG %s, LV %s
Description-dz.UTF-8: ཨེལ་ཝི་ཨེམ་ ཝི་ཇི་%sཨེལ་ཝི་%s
Description-el.UTF-8: LVM VG %s, LV %s
Description-eo.UTF-8: LVM VG: %s, LV: %s
Description-es.UTF-8: LVM VG %s, LV %s
Description-et.UTF-8: LVM VG %s, LV %s
Description-eu.UTF-8: LVM VG %s, LV %s
Description-fa.UTF-8: LVM VG %s, LV %s
Description-fi.UTF-8: LVM VG %s, LV %s
Description-fr.UTF-8: Groupe de volumes LVM %s, volume logique %s
Description-ga.UTF-8: LVM VG %s, LV %s
Description-gl.UTF-8: Grupo de volumes LVM %s, Volume lóxico %s
Description-gu.UTF-8: LVM VG %s, LV %s
Description-he.UTF-8: LVM VG %s, LV %s
Description-hi.UTF-8: एलवीएम वीजी %s, एलवी %s
Description-hr.UTF-8: ULU GU %s, LU %s
Description-hu.UTF-8: LVM VG %s, LV %s
Description-id.UTF-8: LVM VG %s, LV %s
Description-is.UTF-8: LVM VG %s, LV %s
Description-it.UTF-8: LVM VG %s, LV %s
Description-ja.UTF-8: LVM VG %s, LV %s
Description-ka.UTF-8: LVM VG %s, LV %s
Description-kab.UTF-8: LVM VG %s, LV %s
Description-kk.UTF-8: LVM VG %s, LV %s
Description-km.UTF-8: LVM VG %s, LV %s
Description-kn.UTF-8: LVM VG %s,LV %s
Description-ko.UTF-8: LVM 볼륨그룹 %s, 논리볼륨 %s
Description-ku.UTF-8: LVM VG %s, LV %s
Description-lo.UTF-8: LVM VG %s, LV %s
Description-lt.UTF-8: LVM VG %s, LV %s
Description-lv.UTF-8: LVM VG %s, LV %s
Description-mk.UTF-8: LVM VG %s, LV %s
Description-ml.UTF-8: LVM VG %s, LV %s
Description-mr.UTF-8: ताखंव्य खंग %s, ताखं %s
Description-nb.UTF-8: LVM GD %s, LD %s
Description-ne.UTF-8: पछाडि लुप गर्नुहोस् (loop%s)
Description-nl.UTF-8: LVM VG %s, LV %s
Description-nn.UTF-8: LVM GD %s, LD %s
Description-no.UTF-8: LVM GD %s, LD %s
Description-oc.UTF-8: Grop de volums LVM %s, volum logic %s
Description-pa.UTF-8: LVM VG %s, LV %s
Description-pl.UTF-8: LVM VG %s, LV %s
Description-pt.UTF-8: LVM VG %s, LV %s
Description-pt_BR.UTF-8: VG LVM %s, LV %s
Description-ro.UTF-8: LVM VG %s, LV %s
Description-ru.UTF-8: LVM VG %s, LV %s
Description-se.UTF-8: LVM-VG %s, LV %s
Description-si.UTF-8: LVM VG %s, LV %s
Description-sk.UTF-8: LVM VG %s, LV %s
Description-sl.UTF-8: LVM VG %s, LV %s
Description-sq.UTF-8: OVL VG %s, LV %s
Description-sr.UTF-8: LVM VG %s, LV %s
Description-sv.UTF-8: LVM-VG %s, LV %s
Description-ta.UTF-8: LVM VG %s, LV %s
Description-te.UTF-8: LVM VG %s, LV %s
Description-tg.UTF-8: LVM VG %s, LV %s
Description-th.UTF-8: LVM VG %s, LV %s
Description-tl.UTF-8: LVM VG %s, LV %s
Description-tr.UTF-8: LVM VG %s, LV %s
Description-ug.UTF-8: LVM VG %s, LV %s
Description-uk.UTF-8: LVM VG %s, LV %s
Description-vi.UTF-8: LVM VG %s, LV %s
Description-zh_CN.UTF-8: LVM VG %s, LV %s
Description-zh_TW.UTF-8: LVM VG %s，LV %s

Name: partman/text/mmc_disk
Type: text
Description: MMC/SD card #%s (%s)
Description-ar.UTF-8: بطاقة MMC/SD #%s (%s)
Description-ast.UTF-8: MMC/SD tarxeta #%s (%s)
Description-be.UTF-8: MMC/SD картка #%s (%s)
Description-bg.UTF-8: Карта MMC/SD №%s (%s)
Description-bn.UTF-8: MMC/SD card #%s (%s)
Description-bs.UTF-8: MMC/SD kartica #%s (%s)
Description-ca.UTF-8: Targeta MMC/SD no. %s (%s)
Description-cs.UTF-8: MMC/SD karta č.%s (%s)
Description-cy.UTF-8: Cerdyn MMC/SD #%s (%s)
Description-da.UTF-8: MMC/SD-kort #%s (%s)
Description-de.UTF-8: MMC-/SD-Karte #%s (%s)
Description-dz.UTF-8: MMC/SD ཤོག་བྱང་ #%s (%s)
Description-el.UTF-8: MMC/SD κάρτα #%s (%s)
Description-eo.UTF-8: Karto MMC/SD #%s (%s)
Description-es.UTF-8: tarjeta MMC/SD #%s (%s)
Description-et.UTF-8: MMC/SD kaart #%s (%s)
Description-eu.UTF-8: %s. MMC/SD (%s)
Description-fa.UTF-8: کارت MMC/SD #%s (%s)
Description-fi.UTF-8: MMC/SD-kortti #%s (%s)
Description-fr.UTF-8: Carte MMC/SD n° %s (%s)
Description-ga.UTF-8: Cárta MMC/SD #%s (%s)
Description-gl.UTF-8: Tarxeta MMC/SD núm. %s (%s)
Description-gu.UTF-8: MMC/SD કાર્ડ #%s (%s)
Description-he.UTF-8: כרטיס MMC‏/SD מס׳ %s‏ (%s)
Description-hi.UTF-8: MMC / SD कार्ड #%s (%s)
Description-hr.UTF-8: MMC/SD kartica br. %s (%s)
Description-hu.UTF-8: MMC/SD kártya #%s (%s)
Description-id.UTF-8: Kartu MMC/SD #%s (%s)
Description-is.UTF-8: MMC/SD kort #%s (%s)
Description-it.UTF-8: Scheda MMC/SD n° %s (%s)
Description-ja.UTF-8: MMC/SD カード %s (%s)
Description-ka.UTF-8: MMC/SD ბარათი #%s (%s)
Description-kab.UTF-8: MMC/SD takarḍa #%s (%s)
Description-kk.UTF-8: MMC/SD картасы №%s (%s)
Description-km.UTF-8: MMC/SD card #%s (%s)
Description-kn.UTF-8: MMC/SD ಕಾರ್ಡ್  #%s (%s)
Description-ko.UTF-8: MMC/SD 카드 #%s (%s)
Description-lo.UTF-8: MMC/SD card #%s (%s)
Description-lt.UTF-8: MMC/SD kortelė Nr. %s (%s)
Description-lv.UTF-8: MMC/SD karte #%s (%s)
Description-mk.UTF-8: MMC/SD картичка #%s (%s)
Description-ml.UTF-8: MMC/SD കാര്‍ഡ് #%s (%s)
Description-mr.UTF-8: MMC/SD कार्ड #%s (%s)
Description-nb.UTF-8: MMC/SD-kort nr. %s (%s)
Description-ne.UTF-8: एम्एम्‌सी/एस्डी कार्ड#%s (%s)
Description-nl.UTF-8: MMC/SD-kaart #%s (%s)
Description-nn.UTF-8: MMC/SD-kort nr. %s (%s)
Description-no.UTF-8: MMC/SD-kort nr. %s (%s)
Description-oc.UTF-8: Carta MMC/SD n° %s (%s)
Description-pa.UTF-8: MMC/SD ਕਾਰਡ #%s (%s)
Description-pl.UTF-8: Karta MMC/SD nr %s (%s)
Description-pt.UTF-8: Cartão MMC/SD #%s (%s)
Description-pt_BR.UTF-8: Cartão MMC/SD #%s (%s)
Description-ro.UTF-8: Card MMC/SD #%s (%s)
Description-ru.UTF-8: Карта MMC/SD #%s (%s)
Description-si.UTF-8: MMC/SD කාඩ් #%s (%s)
Description-sk.UTF-8: Karta MMC/SD %s (%s)
Description-sl.UTF-8: Kartica MMC/SD #%s (%s)
Description-sq.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-sr.UTF-8: MMC/SD карта #%s (%s)
Description-sv.UTF-8: MMC/SD-kort #%s (%s)
Description-ta.UTF-8: எம்எம்சி/எஸ்டி அட்டை #%s (%s)
Description-te.UTF-8: MMC/SD card # %s (%s)
Description-tg.UTF-8: Корти MMC/SD #%s (%s)
Description-th.UTF-8: การ์ด MMC/SD #%s (%s)
Description-tr.UTF-8: MMC/SD kart #%s (%s)
Description-ug.UTF-8: MMC/SD كارتا #%s (%s)
Description-uk.UTF-8: Картка MMC/SD %s (%s)
Description-vi.UTF-8: Thẻ nhớ MMC/SD #%s (%s)
Description-zh_CN.UTF-8: MMC/SD 卡 #%s (%s)
Description-zh_TW.UTF-8: MMC/SD 卡 #%s (%s)

Name: partman/text/mmc_partition
Type: text
Description: MMC/SD card #%s, partition #%s (%s)
Description-ar.UTF-8: بطاقة MMC/SD #%s، الجزء #%s (%s)
Description-ast.UTF-8: MMC/SD tarxeta #%s, partición #%s (%s)
Description-be.UTF-8: MMC/SD картка #%s, падзел #%s (%s)
Description-bg.UTF-8: Карта MMC/SD №%s, дял №%s (%s)
Description-bn.UTF-8: MMC/SD card #%s, partition #%s (%s)
Description-bs.UTF-8: MMC/SD kartica #%s, particija #%s (%s)
Description-ca.UTF-8: Targeta MMC/SD no. %s, partició no. %s (%s)
Description-cs.UTF-8: MMC/SD karta č.%s, oblast č.%s (%s)
Description-cy.UTF-8: Cerdyn MMC/SD #%s (%s), rhaniad #%s (%s)
Description-da.UTF-8: MMC/SD-kort #%s, partition #%s (%s)
Description-de.UTF-8: MMC-/SD-Karte #%s, Partition #%s (%s)
Description-dz.UTF-8: MMC/SD ཤོག་བྱང་ #%s, བར་བཅད་ #%s (%s)
Description-el.UTF-8: MMC/SD κάρτα #%s, κατάτμηση #%s (%s)
Description-eo.UTF-8: Karto MMC/SD #%s, diskparto #%s (%s)
Description-es.UTF-8: tarjeta MMC/SD #%s, partición #%s (%s)
Description-et.UTF-8: MMC/SD kaart #%s, partitsioon #%s (%s)
Description-eu.UTF-8: %s. MMC/SD txartela, %s. partizioa (%s)
Description-fa.UTF-8: کارت MMC/SD #%s, پارتیشن #%s (%s)
Description-fi.UTF-8: MMC/SD-kortti #%s, osio #%s (%s)
Description-fr.UTF-8: carte MMC/SD n° %s, partition n° %s (%s)
Description-ga.UTF-8: Cárta MMC/SD #%s, deighilt #%s (%s)
Description-gl.UTF-8: Tarxeta MMC/SD núm. %s, partición núm. %s (%s)
Description-gu.UTF-8: MMC/SD કાર્ડ #%s, પાર્ટિશન #%s (%s)
Description-he.UTF-8: כרטיס MMC/SD מס׳ %s, מחיצה מס׳ %s‏ (%s)
Description-hi.UTF-8: एमएमसी/एसडी कार्ड #%s, पार्टीशन #%s (%s)
Description-hr.UTF-8: MMC/SD kartica br. %s, particija br. %s (%s)
Description-hu.UTF-8: MMC/SD card #%s, #%s partíció (%s)
Description-id.UTF-8: Kartu MMC/SD #%s, partisi #%s (%s)
Description-is.UTF-8: MMC/SD kort #%s, disksneið #%s (%s)
Description-it.UTF-8: Scheda MMC/SD n° %s, partizione n° %s (%s)
Description-ja.UTF-8: MMC/SD カード %s, パーティション %s (%s)
Description-ka.UTF-8: MMC/SD ბარათი #%s, დანაყოფი #%s (%s)
Description-kab.UTF-8: MMC/SD takarḍa #%s, aḥric #%s (%s)
Description-kk.UTF-8: MMC/SD картасы №%s, бөлім №%s (%s)
Description-km.UTF-8: MMC/SD card #%s, ភាគ​ថាស #%s (%s)
Description-kn.UTF-8: MMC/SD ಕಾರ್ಡ್ #%s, ವಿಭಜನೆ #%s (%s)
Description-ko.UTF-8: MMC/SD 카드 #%s, 파티션 #%s (%s)
Description-lo.UTF-8: Multipath %s (ພາທີຊັນ #%s)
Description-lt.UTF-8: MMC/SD kortelė Nr. %s, skaidinys Nr. %s (%s)
Description-lv.UTF-8: MMC/SD karte #%s, nodalījums #%s (%s)
Description-mk.UTF-8: MMC/SD картичка #%s, партиција #%s (%s)
Description-ml.UTF-8: MMC/SD കാര്‍ഡ് #%s, പാര്‍ട്ടിഷ്യന്‍ #%s (%s)
Description-mr.UTF-8: MMC/SD कार्ड #%s, विभाजन #%s (%s)
Description-nb.UTF-8: MMC/SD-kort nr. %s, partisjon nr. %s (%s)
Description-ne.UTF-8: एस्‌सीएस्‌आइ%s ,विभाजन#%s (%s)
Description-nl.UTF-8: MMC/SD-kaart #%s, partitie #%s (%s)
Description-nn.UTF-8: MMC/CD-kort nr. %s, partisjon nr. %s (%s)
Description-no.UTF-8: MMC/SD-kort nr. %s, partisjon nr. %s (%s)
Description-oc.UTF-8: Carta MMC/SD n° %s, particion n° %s (%s)
Description-pa.UTF-8: MMC/SD ਕਾਰਡ #%s, ਪਾਰਟੀਸ਼ਨ #%s (%s)
Description-pl.UTF-8: Karta MMC/SD nr %s, partycja nr %s (%s)
Description-pt.UTF-8: Cartão MMC/SD #%s, partição #%s (%s)
Description-pt_BR.UTF-8: Cartão MMC/SD #%s, partição #%s (%s)
Description-ro.UTF-8: Card MMC/SD #%s, partiția #%s (%s)
Description-ru.UTF-8: Карта MMC/SD #%s, раздел #%s (%s)
Description-si.UTF-8: MMC/SD කාඩ් #%s, කොටස #%s (%s)
Description-sk.UTF-8: Karta MMC/SD č. %s, oblasť č. %s (%s)
Description-sl.UTF-8: Kartica MMC/SD #%s, razdelek #%s (%s)
Description-sq.UTF-8: SCSI%s, ndarja #%s (%s)
Description-sr.UTF-8: MMC/SD карта #%s, партиција #%s (%s)
Description-sv.UTF-8: MMC/SD-kort #%s, partition #%s (%s)
Description-ta.UTF-8: எம்எம்சி /எஸ்டி அட்டை #%s, பகிர்வு #%s (%s)
Description-te.UTF-8: MMC/SD card #%s, విభజన #%s (%s)
Description-tg.UTF-8: Корти MMC/SD #%s, қисми диски #%s (%s)
Description-th.UTF-8: การ์ด MMC/SD #%s, พาร์ทิชัน #%s (%s)
Description-tr.UTF-8: MMC/SD kart #%s, bölüm #%s (%s)
Description-ug.UTF-8: MMC/SD كارتا #%s، رايون #%s (%s)
Description-uk.UTF-8: Картка MMC/SD #%s, розділ #%s (%s)
Description-vi.UTF-8: Thẻ nhớ MMC/SD #%s, phân vùng #%s (%s)
Description-zh_CN.UTF-8: MMC/SD 卡 #%s，分区 #%s (%s)
Description-zh_TW.UTF-8: MMC/SD 卡 #%s，#%s 分割區 (%s)

Name: partman/text/multipath
Type: text
Description: Multipath %s (WWID %s)
Description-am.UTF-8: ባለብዙዱካ %s (WWID %s)
Description-ar.UTF-8: Multipath %s (WWID %s)
Description-ast.UTF-8: Multipath %s (WWID %s)
Description-be.UTF-8: Шматшляховы %s (WWID %s)
Description-bg.UTF-8: Multipath %s (WWID %s)
Description-bn.UTF-8: মাল্টিপাথ %s (WWID %s)
Description-bs.UTF-8: Multipath %s (WWID %s)
Description-ca.UTF-8: Multicamí %s (WWID %s)
Description-cs.UTF-8: Multipath %s (WWID %s)
Description-cy.UTF-8: Aml-lwybr %s (WWID %s)
Description-da.UTF-8: Multipath %s (WWID %s)
Description-de.UTF-8: Multipath %s (WWID %s)
Description-dz.UTF-8: སྣ་མང་འགྲུལ་ལམ་ %s (WWID %s)
Description-el.UTF-8: Multipath %s (WWID %s)
Description-eo.UTF-8: Plurvojo (Multipath) %s (WWID %s)
Description-es.UTF-8: Multipath %s (WWID %s)
Description-et.UTF-8: Multipath %s (WWID %s)
Description-eu.UTF-8: Multipath %s (WWID %s)
Description-fa.UTF-8: Multipath %s (WWID %s)
Description-fi.UTF-8: Monipolku %s (WWID %s)
Description-fr.UTF-8: Multichemin %s (WWID %s)
Description-ga.UTF-8: Il-chonair %s (WWID %s)
Description-gl.UTF-8: Multipath %s (WWID %s)
Description-gu.UTF-8: મલ્ટિપાથ %s (WWID %s)
Description-he.UTF-8: %s רב־נתיבים (מזהה בינלאומי %s)
Description-hi.UTF-8: मल्टीपाथ %s (WWID %s)
Description-hr.UTF-8: Višestruka putanja %s (WWID %s)
Description-hu.UTF-8: %s multipath (WWID: %s)
Description-id.UTF-8: Multipath %s (WWID %s)
Description-is.UTF-8: Fjölleiða %s (WWID %s)
Description-it.UTF-8: Multi-percorso %s (WWID %s)
Description-ja.UTF-8: マルチパス %s (WWID %s)
Description-ka.UTF-8: Multipath %s (WWID %s)
Description-kab.UTF-8: Multipath %s (WWID %s)
Description-kk.UTF-8: Multipath %s (WWID %s)
Description-km.UTF-8: ផ្លូ​វ​ច្រើន %s (WWID %s)
Description-kn.UTF-8: Multipath %s (WWID %s)
Description-ko.UTF-8: 멀티패스 %s (WWID %s)
Description-ku.UTF-8: Multipath %s (WWID %s)
Description-lo.UTF-8: Multipath %s (WWID %s)
Description-lt.UTF-8: Daugelio kelių įtaisas %s (WWID %s)
Description-lv.UTF-8: Daudzceļu %s (WWID %s)
Description-mk.UTF-8: Multipath %s (WWID %s)
Description-ml.UTF-8: മള്‍ട്ടിപാത്ത് %s (ഡബ്ലിയുഡബ്ലിയുഐഡി %s)
Description-mr.UTF-8: बहुमार्गी %s (WWID %s)
Description-nb.UTF-8: Multipath %s (WWID %s)
Description-ne.UTF-8: बहुमार्ग %s (WWID %s)
Description-nl.UTF-8: Multipad %s (WWID %s)
Description-nn.UTF-8: Multipath %s (WWID %s)
Description-no.UTF-8: Multipath %s (WWID %s)
Description-oc.UTF-8: Multicamin %s (WWID %s)
Description-pa.UTF-8: ਮਲਟੀਪਾਥ %s (WWID %s)
Description-pl.UTF-8: Multipath %s (WWID %s)
Description-pt.UTF-8: Multipath %s (WWID %s)
Description-pt_BR.UTF-8: "Multipath" %s (WWID %s)
Description-ro.UTF-8: Multicale %s (WWID %s)
Description-ru.UTF-8: Многолучевое устройство %s (WWID %s)
Description-si.UTF-8: බහුමාර්‍ග %s (WWID %s)
Description-sk.UTF-8: Viaccestná %s (WWID %s)
Description-sl.UTF-8: Večpotna (multipath) naprava %s (WWID %s)
Description-sq.UTF-8: Multishteg %s (WWID %s)
Description-sr.UTF-8: Вишеструка путања %s (WWID %s)
Description-sv.UTF-8: Multipath %s (WWID %s)
Description-ta.UTF-8: பல்வழி %s (WWID %s)
Description-te.UTF-8: Multipath %s (WWID %s)
Description-tg.UTF-8: Бисёрмасир %s (WWID %s)
Description-th.UTF-8: Multipath %s (WWID %s)
Description-tl.UTF-8: Multipath %s (WWID %s)
Description-tr.UTF-8: Çokyollu (Multipath) %s (WWID %s)
Description-ug.UTF-8: كۆپ يول %s (WWID %s)
Description-uk.UTF-8: Multipath %s (WWID %s)
Description-vi.UTF-8: Đa đường dẫn %s (WWID %s)
Description-zh_CN.UTF-8: 多重路径 (Multipath) %s (WWID %s)
Description-zh_TW.UTF-8: 多重路徑 %s (WWID %s)

Name: partman/text/multipath_partition
Type: text
Description: Multipath %s (partition #%s)
Description-am.UTF-8: ባለብዙዱካ አካል %s (partition #%s)
Description-ar.UTF-8: Multipath %s (الجزء #%s)
Description-ast.UTF-8: Multipath %s (partición #%s)
Description-be.UTF-8: Шматшляховы %s (падзел #%s)
Description-bg.UTF-8: Multipath %s (дял №%s)
Description-bn.UTF-8: মাল্টিপাথ %s (পার্টিশন #%s)
Description-bs.UTF-8: Multipath %s (particija #%s)
Description-ca.UTF-8: Multicamí %s (partició #%s)
Description-cs.UTF-8: Multipath %s (oblast č.%s)
Description-cy.UTF-8: Aml-lwybr %s (rhaniad #%s)
Description-da.UTF-8: Multipath %s (partition #%s)
Description-de.UTF-8: Multipath %s (Partition %s)
Description-dz.UTF-8: སྣ་མང་འགྲུལ་ལམ་ %s (བར་བཅད་ #%s)
Description-el.UTF-8: Multipath %s (κατάτμηση #%s)
Description-eo.UTF-8: Plurvojo %s (diskparto #%s)
Description-es.UTF-8: Multipath %s (partición #%s)
Description-et.UTF-8: Multipath %s (partitsioon #%s)
Description-eu.UTF-8: %s multipath (%s. partizioa)
Description-fa.UTF-8: Multipath %s (پارتیشن #%s)
Description-fi.UTF-8: Monipolku %s (osio #%s)
Description-fr.UTF-8: Multichemin %s (partition n° %s)
Description-ga.UTF-8: Il-chonair %s (deighilt #%s)
Description-gl.UTF-8: Multipath %s (partición núm. %s)
Description-gu.UTF-8: મલ્ટિપાથ %s (પાર્ટિશન #%s)
Description-he.UTF-8: התקן רב נתיבי %s (מחיצה מס׳ %s)
Description-hi.UTF-8: मल्टीपाथ %s (पार्टीशन #%s)
Description-hr.UTF-8: Višestruka putanja %s (particija br. %s)
Description-hu.UTF-8: %s multipath (#%s. partíció)
Description-id.UTF-8: Multipath %s (partisi no. %s)
Description-is.UTF-8: Serial ATA RAID %s (disksneið #%s)
Description-it.UTF-8: Multi-percorso %s (partizione n° %s)
Description-ja.UTF-8: マルチパス %s (パーティション #%s)
Description-ka.UTF-8: Multipath %s (პარტიცია #%s)
Description-kab.UTF-8: Multipath %s (aḥric #%s)
Description-kk.UTF-8: Multipath %s (бөлім #%s)
Description-km.UTF-8: ផ្លូវ​ច្រើន %s (ភាគ #%s)
Description-kn.UTF-8: Multipath %s (ವಿಭಜನೆ #%s)
Description-ko.UTF-8: 멀티패스 %s (파티션 #%s)
Description-ku.UTF-8: Multipath %s (partîsiyona #%s)
Description-lo.UTF-8: Multipath %s (ພາທີຊັນ #%s)
Description-lt.UTF-8: Daugelio kelių įtaisas %s (skaidinys Nr. %s)
Description-lv.UTF-8: Daudzceļu %s (nodalījums #%s)
Description-mk.UTF-8: Multipath %s (%s), партиција #%s
Description-ml.UTF-8: മള്‍ട്ടിപാത്ത് %s (ഭാഗം #%s)
Description-mr.UTF-8: बहुमार्गी %s (विभाजन #%s)
Description-nb.UTF-8: Multipath %s (partisjon #%s)
Description-ne.UTF-8: बहुमार्ग %s (बिभाजन #%s)
Description-nl.UTF-8: Multipad %s (partitie #%s)
Description-nn.UTF-8: Multipath %s (partisjon #%s)
Description-no.UTF-8: Multipath %s (partisjon #%s)
Description-oc.UTF-8: Multicamin %s (particion n° %s)
Description-pa.UTF-8: ਮਲਟੀਪਾਥ %s (ਪਾਰਟੀਸ਼ਨ #%s)
Description-pl.UTF-8: Multipath %s (partycja nr %s)
Description-pt.UTF-8: Multipath %s (partição #%s)
Description-pt_BR.UTF-8: "Multipath" %s (partição #%s)
Description-ro.UTF-8: Multicale %s (partiția nr.%s)
Description-ru.UTF-8: Многолучевое устройство %s (раздел #%s)
Description-si.UTF-8: බහුමාර්‍ග %s (#%s කොටස)
Description-sk.UTF-8: Viaccestná %s (oddiel #%s)
Description-sl.UTF-8: Večpotna naprava %s (razdelek #%s)
Description-sq.UTF-8: Multishteg %s (ndarja #%s)
Description-sr.UTF-8: Multipath %s (партиција бр. %s)
Description-sv.UTF-8: Multipath %s (partition nr. %s)
Description-ta.UTF-8: பல்வழி %s (பகிர்வு #%s)
Description-te.UTF-8: Multipath %s (విభజన #%s)
Description-tg.UTF-8: Бисёрмасир %s (қисми диски #%s)
Description-th.UTF-8: Multipath %s (พาร์ทิชัน #%s)
Description-tl.UTF-8: Multipath %s (partisyon #%s)
Description-tr.UTF-8: Çokyollu %s (bölüm #%s)
Description-ug.UTF-8: كۆپ يول %s (#%s رايون)
Description-uk.UTF-8: Multipath %s (розділ #%s)
Description-vi.UTF-8: Đa đường dẫn %s (phân vùng #%s)
Description-zh_CN.UTF-8: 多重路径 (Multipath) %s (第 %s 分区)
Description-zh_TW.UTF-8: Multipath %s (分割區 #%s)

Name: partman/text/none_detected
Type: text
Description: No existing file system was detected in this partition.
Description-am.UTF-8: እዚህ ክፋይ ላይ ምንም የፋይል ስርዓት አልተገኘም፡፡
Description-ar.UTF-8: لم يكتشف أي نظام ملفّات موجودٍ على هذا الجزء.
Description-ast.UTF-8: Nun s'atopó un sistema d'archivos nesta partición.
Description-be.UTF-8: У гэтым падзеле дыска не вызначана ніякай файлавай сістэмы.
Description-bg.UTF-8: Не беше открита файлова система в този дял.
Description-bn.UTF-8: এই পার্টিশনটিতে কোন বিদ্যমান ফাইল সিস্টেম সনাক্ত করা যায় নি।
Description-bo.UTF-8: ཁག་འདིའི་ཐོག་ཏུ་ཡིག་ཆའི་མ་ལག་གང་ཏུ་མེད་པ
Description-bs.UTF-8: Postojeći datotečni sistem nije detektovan na ovoj particiji.
Description-ca.UTF-8: No s'ha detectat l'existència de cap sistema de fitxers en aquesta partició.
Description-cs.UTF-8: Na této oblasti nebyl rozpoznán žádný souborový systém.
Description-cy.UTF-8: Ni chafodd system ffeil sy'n bodoli ei ganfod yn y rhaniad hwn.
Description-da.UTF-8: Der blev ikke fundet noget eksisterende filsystem på denne partition.
Description-de.UTF-8: Auf dieser Partition wurde kein vorhandenes Dateisystem gefunden.
Description-dz.UTF-8: འ་ནི་བར་བཅད་ནང་ལུ་ཡིག་སྣོད་རིམ་ལུགས་ནང་ཡོད་མི་སྐྱོན་འཛིན་མ་འབྱུང་པས།
Description-el.UTF-8: Δεν ανιχνεύθηκε υπάρχον σύστημα αρχείων σ' αυτή την κατάτμηση.
Description-eo.UTF-8: Neniu dosiersistemo estis detektita en tiu ĉi diskparto.
Description-es.UTF-8: No se ha detectado ningún sistema de ficheros en esta partición.
Description-et.UTF-8: Sellelt partitsioonilt ei tuvastatud ühtki failisüsteemi.
Description-eu.UTF-8: Lehendik zegoen fitxategi-sistemarik ez da detektatu partizio honetan.
Description-fa.UTF-8: هیچ فایل‌سیستم موجودی در این پارتیشن پیدا نشد.
Description-fi.UTF-8: Tästä osiosta ei löytynyt tiedostojärjestelmää.
Description-fr.UTF-8: Aucun système de fichiers n'a été détecté sur cette partition.
Description-ga.UTF-8: Níor braitheadh córas comhad ar bith sa deighilt seo.
Description-gl.UTF-8: Non se atopou un sistema de ficheiros nesta partición.
Description-gu.UTF-8: આ પાર્ટિશનમાં હાલની કોઇ ફાઇલ સિસ્ટમ મળી નહી.
Description-he.UTF-8: לא אותרה מערכת קבצים קיימת במחיצה זו.
Description-hi.UTF-8: इस पार्टीशन में कोई भी ध फ़ाइल सिस्टम नहीं मिला.
Description-hr.UTF-8: Na ovoj particiji nema postojećeg datotečnog sustava.
Description-hu.UTF-8: Ebben a partícióban nem található fájlrendszer.
Description-id.UTF-8: Tidak ditemukan sistem berkas pada partisi ini.
Description-is.UTF-8: Ekkert tilbúið skráakerfi fannst á disksneiðinni.
Description-it.UTF-8: Non è stato rilevato alcun file system esistente in questa partizione.
Description-ja.UTF-8: このパーティションに既存のファイルシステムが見つかりませんでした。
Description-ka.UTF-8: ამ დანაყოფზე არ არსებობს ფაილური სისტემა.
Description-kab.UTF-8: Ur yettwaf ara unagraw n yifuyla yettwafen deg uḥric-a.
Description-kk.UTF-8: Бұл бөлімде файлдық жүйелер табылмады.
Description-km.UTF-8: រក​មិន​ឃើញ​ប្រព័ន្ធ​ឯកសារ​ដែល​មាន​ស្រាប់​នៅ​ក្នុងភាគថាសនេះ​ឡើយ ។
Description-kn.UTF-8: ಈ ವಿಭಜನೆಯಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥೆ ಪತ್ತೆಯಾಗಿಲ್ಲ.
Description-ko.UTF-8: 이 파티션에는 파일 시스템을 찾지 못했습니다.
Description-ku.UTF-8: Di vê partisiyonê de pergaleke pelan nehatiye tesbîtkirin.
Description-lo.UTF-8: ກວດສອບບໍ່ພົບລະບົບແຟ້ມເດີມໃນພາທີຊັ່ນນີ້.
Description-lt.UTF-8: Šiame skaidinyje neaptikta jokia failų sistema.
Description-lv.UTF-8: Šajā nodalījumā datņu sistēma nav atrasta.
Description-mk.UTF-8: Не детектирав постоечки датотечен систем на оваа партиција.
Description-ml.UTF-8: ഈ ഭാഗത്തു് നേരത്തെയുള്ള ഫയല്‍ സിസ്റ്റങ്ങളൊന്നും കണ്ടുപിടിയ്ക്കപ്പെട്ടിട്ടില്ല.
Description-mr.UTF-8: या विभाजनावर कोणतीही वर्तमान संचिका प्रणाली आढळली नाही.
Description-nb.UTF-8: Fant ikke noe eksisterende filsystem i denne partisjonen.
Description-ne.UTF-8: यो विभाजनमा अवस्थित फाइल प्रणाली पत्ता लागेन ।
Description-nl.UTF-8: Op deze partitie is geen bestandssysteem gedetecteerd.
Description-nn.UTF-8: Fann ingen eksisterande filsystem på denne partisjonen.
Description-no.UTF-8: Fant ikke noe eksisterende filsystem i denne partisjonen.
Description-oc.UTF-8: Cap de sistèma de fichièrs pas detectat sus la particion.
Description-pa.UTF-8: ਇਸ ਪਾਰਟੀਸ਼ਨ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਮੌਜੂਦਾ ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ।
Description-pl.UTF-8: Nie znaleziono istniejącego systemu plików na tej partycji.
Description-pt.UTF-8: Não foi detectado nenhum sistema de ficheiros nesta partição.
Description-pt_BR.UTF-8: Nenhum sistema de arquivos existente foi detectado nesta partição.
Description-ro.UTF-8: Nu s-a detectat nici un sistem de fișiere existent pe acestă partiție.
Description-ru.UTF-8: На этом разделе не найдено файловых систем.
Description-si.UTF-8: මෙම කොටස මත කිසිඳු ගොනු පද්ධතියක් හමු නොවිනි.
Description-sk.UTF-8: Na tejto oblasti nebol rozpoznaný žiaden súborový systém.
Description-sl.UTF-8: Na tem razdelku ni bilo mogoče zaznati nobenega datotečnega sistema.
Description-sq.UTF-8: Nuk u zbulua asnjë filesistem ekzistues në këtë ndarje.
Description-sr.UTF-8: Није детектован ниједан фајл систем на овој партицији.
Description-sv.UTF-8: Inga befintliga filsystem identifierades på den här partitionen.
Description-ta.UTF-8: இந்த பகிர்வில் கோப்பு அமைப்பு ஏதும் இருப்பதாக தெரியவில்லை.
Description-te.UTF-8: ఈ విభజనలో ఏ ఫైల్ సిస్టమ్యొక్క ఉనికీ కనుగొనబడలేదు.
Description-tg.UTF-8: Низоми файлии мавҷудбуда дар ин қисми диск муайян карда шуд.
Description-th.UTF-8: ตรวจไม่พบระบบแฟ้มเดิมในพาร์ทิชันนี้
Description-tl.UTF-8: Walang mga file system na nahanap sa partisyon na ito.
Description-tr.UTF-8: Bu bölümde herhangi bir dosya sistemi tespit edilmedi.
Description-ug.UTF-8: بۇ رايوندا نۆۋەتتىكى ھۆججەت سىستېمىسى بايقالمىدى
Description-uk.UTF-8: На цьому розділу не виявлена існуюча файлова система.
Description-vi.UTF-8: Không có hệ thống tập tin tồn tái nào được tìm ra trên phân vùng này.
Description-zh_CN.UTF-8: 未在此分区上探测到任何已存在的文件系统。
Description-zh_TW.UTF-8: 在該分割區上偵測不到任何的檔案系統。

Name: partman/text/number
Type: text
Description: #%s
Description-am.UTF-8: #%s
Description-ar.UTF-8: رقم %s
Description-ast.UTF-8: #%s
Description-be.UTF-8: #%s
Description-bg.UTF-8: №%s
Description-bn.UTF-8: #%s
Description-bo.UTF-8: #%s
Description-bs.UTF-8: #%s
Description-ca.UTF-8: No. %s
Description-cs.UTF-8: %s.
Description-cy.UTF-8: #%s
Description-da.UTF-8: Nr. %s
Description-de.UTF-8: Nr. %s
Description-dz.UTF-8: #%s
Description-el.UTF-8: #%s
Description-eo.UTF-8: #%s
Description-es.UTF-8: #%s
Description-et.UTF-8: #%s
Description-eu.UTF-8: %s.
Description-fa.UTF-8: #%s
Description-fi.UTF-8: N:ro %s
Description-fr.UTF-8: n° %s
Description-ga.UTF-8: #%s
Description-gl.UTF-8: núm. %s
Description-gu.UTF-8: #%s
Description-he.UTF-8: מס׳ %s
Description-hi.UTF-8: #%s
Description-hr.UTF-8: br. %s
Description-hu.UTF-8: %s.
Description-id.UTF-8: #%s
Description-is.UTF-8: #%s
Description-it.UTF-8: n° %s
Description-ja.UTF-8: %s.
Description-ka.UTF-8: #%s
Description-kab.UTF-8: #%s
Description-kk.UTF-8: #%s
Description-km.UTF-8: #%s
Description-kn.UTF-8: #%s
Description-ko.UTF-8: #%s
Description-ku.UTF-8: #%s
Description-lo.UTF-8: #%s
Description-lt.UTF-8: Nr. %s
Description-lv.UTF-8: #%s
Description-mk.UTF-8: #%s
Description-ml.UTF-8: #%s
Description-mr.UTF-8: #%s
Description-nb.UTF-8: Nr. %s
Description-ne.UTF-8: #%s
Description-nl.UTF-8: #%s
Description-nn.UTF-8: Nr. %s
Description-no.UTF-8: Nr. %s
Description-oc.UTF-8: n° %s
Description-pa.UTF-8: #%s
Description-pl.UTF-8: nr %s
Description-pt.UTF-8: #%s
Description-pt_BR.UTF-8: #%s
Description-ro.UTF-8: nr.%s
Description-ru.UTF-8: #%s
Description-se.UTF-8: #%s
Description-si.UTF-8: #%s
Description-sk.UTF-8: č.%s
Description-sl.UTF-8: %s.
Description-sq.UTF-8: # %s
Description-sr.UTF-8: #%s
Description-sv.UTF-8: Nr %s
Description-ta.UTF-8: #%s
Description-te.UTF-8: #%s
Description-tg.UTF-8: #%s
Description-th.UTF-8: #%s
Description-tl.UTF-8: #%s
Description-tr.UTF-8: #%s
Description-ug.UTF-8: #%s
Description-uk.UTF-8: #%s
Description-vi.UTF-8: #%s
Description-zh_CN.UTF-8: %s
Description-zh_TW.UTF-8: #%s

Name: partman/text/please_wait
Type: text
Description: Please wait...
Description-am.UTF-8: እባክዎን ይጠብቁ…
Description-ar.UTF-8: الرجاء الانتظار...
Description-ast.UTF-8: Por favor, espera…
Description-be.UTF-8: Калі ласка, чакайце...
Description-bg.UTF-8: Моля, почакайте...
Description-bn.UTF-8: অনুগ্রহপূর্বক অপেক্ষা করুন…
Description-bo.UTF-8: སྒུག་རོགས་་་
Description-bs.UTF-8: Molim pričekajte...
Description-ca.UTF-8: Si us plau, espereu...
Description-cs.UTF-8: Prosím čekejte...
Description-cy.UTF-8: Arhoswch os gwelwch yn dda...
Description-da.UTF-8: Vent venligst ...
Description-de.UTF-8: Bitte warten ...
Description-dz.UTF-8: བསྒུག་གནང་...
Description-el.UTF-8: Παρακαλώ περιμένετε...
Description-eo.UTF-8: Bonvolu atendi...
Description-es.UTF-8: Espere por favor...
Description-et.UTF-8: Palun oota...
Description-eu.UTF-8: Itxaron...
Description-fa.UTF-8: لطفاً صبر کنید ...
Description-fi.UTF-8: Odota...
Description-fr.UTF-8: Veuillez patienter...
Description-ga.UTF-8: Fan go fóill, le do thoil...
Description-gl.UTF-8: Por favor, agarde...
Description-gu.UTF-8: મહેરબાની કરીને રાહ જુઓ...
Description-he.UTF-8: נא להמתין…
Description-hi.UTF-8: कृपया प्रतीक्षा करें...
Description-hr.UTF-8: Malo pričekajte...
Description-hu.UTF-8: Kérem, várjon...
Description-id.UTF-8: Silakan tunggu...
Description-is.UTF-8: Bíddu aðeins...
Description-it.UTF-8: Attendere...
Description-ja.UTF-8: しばらくお待ちください...
Description-ka.UTF-8: მოითმინეთ...
Description-kab.UTF-8: Ttxil-k·m rǧu...
Description-kk.UTF-8: Күтіңіз...
Description-km.UTF-8: សូមរង់ចាំ...
Description-kn.UTF-8: ದಯವಿಟ್ಟು ಕಾಯಿರಿ
Description-ko.UTF-8: 잠시 기다리십시오...
Description-ku.UTF-8: Ji kerema xwe re bisekine...
Description-lo.UTF-8: ກະລຸນາລໍຖ້າ...
Description-lt.UTF-8: Luktelėkite...
Description-lv.UTF-8: Lūdzu, uzgaidiet...
Description-mk.UTF-8: Те молам почекај...
Description-ml.UTF-8: ദയവായി കാത്തിരിയ്ക്കുക...
Description-mr.UTF-8: कृपया वाट पहा...
Description-nb.UTF-8: Vent litt ...
Description-ne.UTF-8: कृपया पर्खानुहोस्...
Description-nl.UTF-8: Even geduld...
Description-nn.UTF-8: Vent litt …
Description-no.UTF-8: Vent litt ...
Description-oc.UTF-8: Esperatz...
Description-pa.UTF-8: ਉਡੀਕੋ ਜੀ...
Description-pl.UTF-8: Proszę czekać...
Description-pt.UTF-8: Por favor aguarde...
Description-pt_BR.UTF-8: Por favor, aguarde...
Description-ro.UTF-8: Vă rugăm așteptați...
Description-ru.UTF-8: Подождите...
Description-se.UTF-8: Vuorddes …
Description-si.UTF-8: කරුණාකර රැදී සිටින්න...
Description-sk.UTF-8: Čakajte, prosím...
Description-sl.UTF-8: Prosim, počakajte ...
Description-sq.UTF-8: Të lutem prit...
Description-sr.UTF-8: Молим сачекајте...
Description-sv.UTF-8: Var god vänta...
Description-ta.UTF-8: பொறுத்திருக்கவும்...
Description-te.UTF-8: దయచేసి వేచిఉండండి...
Description-tg.UTF-8: Лутфан, интизор шавед...
Description-th.UTF-8: กรุณารอสักครู่...
Description-tl.UTF-8: Maghintay ng sandali...
Description-tr.UTF-8: Lütfen bekleyin...
Description-ug.UTF-8: ساقلاپ تۇرۇڭ…
Description-uk.UTF-8: Зачекайте, будь ласка...
Description-vi.UTF-8: Vui lòng chờ…
Description-zh_CN.UTF-8: 请稍候...
Description-zh_TW.UTF-8: 請稍候…

Name: partman/text/pri/log
Type: text
Description: pri/log
Description-am.UTF-8: pri/log
Description-ar.UTF-8: أوّلي/منطقي
Description-ast.UTF-8: pri/lóx
Description-be.UTF-8: перш/лаг
Description-bg.UTF-8: глав/лог
Description-bn.UTF-8: প্রাইমারি/লজিকাল
Description-bo.UTF-8: རྩ་བའམ་རྟོགས་བཟོས
Description-bs.UTF-8: pri/log
Description-ca.UTF-8: pri/lòg
Description-cs.UTF-8: pri/log
Description-cy.UTF-8: cyn/rhe
Description-da.UTF-8: pri/log
Description-de.UTF-8: pri/log
Description-dz.UTF-8: པིརི་/ལོག།
Description-el.UTF-8: π/λ
Description-eo.UTF-8: 1-a/log
Description-es.UTF-8: pri/lóg
Description-et.UTF-8: pea/loog
Description-eu.UTF-8: 1.m/log
Description-fa.UTF-8: اول/منط
Description-fi.UTF-8: ens/log
Description-fr.UTF-8: pri/log
Description-ga.UTF-8: pri/log
Description-gl.UTF-8: pri/lóx
Description-gu.UTF-8: પ્રાથ/તાક
Description-he.UTF-8: ראש/לוג
Description-hi.UTF-8: प्राय/लॉज़ि
Description-hr.UTF-8: pri/log
Description-hu.UTF-8: els/log
Description-id.UTF-8: pri/log
Description-is.UTF-8: pri/log
Description-it.UTF-8: pri/log
Description-ja.UTF-8: 基/論
Description-ka.UTF-8: პირვ/ლოგ
Description-kab.UTF-8: pri/aɣmis
Description-kk.UTF-8: бір/лог
Description-km.UTF-8: ចម្បង/ឡូជីខល
Description-kn.UTF-8: pri/log
Description-ko.UTF-8: 주/논리
Description-ku.UTF-8: pri/log
Description-lo.UTF-8: pri/log
Description-lt.UTF-8: pirm/log
Description-lv.UTF-8: pri/log
Description-mk.UTF-8: при/лог
Description-ml.UTF-8: പ്രാ/ലോ
Description-mr.UTF-8: प्राथ/तार्कि
Description-nb.UTF-8: pri/log
Description-ne.UTF-8: प्राइमरी/लोजिकल
Description-nl.UTF-8: pri/log
Description-nn.UTF-8: pri/log
Description-no.UTF-8: pri/log
Description-oc.UTF-8: pri/log
Description-pa.UTF-8: ਪ੍ਰਾਇ/ਲਾਜ਼ੀ
Description-pl.UTF-8: gł/log
Description-pt.UTF-8: pri/log
Description-pt_BR.UTF-8: pri/lóg
Description-ro.UTF-8: pri/log
Description-ru.UTF-8: перв/лог
Description-se.UTF-8: pri/log
Description-si.UTF-8: ප්‍රා/තා
Description-sk.UTF-8: pri/log
Description-sl.UTF-8: pri/log
Description-sq.UTF-8: pri/log
Description-sr.UTF-8: при/лог
Description-sv.UTF-8: pri/log
Description-ta.UTF-8: முதன்மை/தர்க்க
Description-te.UTF-8: ప్రై/లాజి
Description-tg.UTF-8: pri/log
Description-th.UTF-8: pri/log
Description-tl.UTF-8: pri/log
Description-tr.UTF-8: bir/man
Description-ug.UTF-8: ئاساسلىق/لوگىكىلىق
Description-uk.UTF-8: фіз/лог
Description-vi.UTF-8: chí/lôg
Description-zh_CN.UTF-8: 主/逻辑
Description-zh_TW.UTF-8: 主/邏輯

Name: partman/text/primary
Type: text
Description: primary
Description-am.UTF-8: ዋና ክፋይ
Description-ar.UTF-8: أوّلي
Description-ast.UTF-8: primaria
Description-be.UTF-8: першасны
Description-bg.UTF-8: главен
Description-bn.UTF-8: প্রাইমারি
Description-bo.UTF-8: རྩ་བའི་ཁག
Description-bs.UTF-8: primarna
Description-ca.UTF-8: primària
Description-cs.UTF-8: primární
Description-cy.UTF-8: cynradd
Description-da.UTF-8: primær
Description-de.UTF-8: primär
Description-dz.UTF-8: གཞི་རིམ།
Description-el.UTF-8: πρωτεύουσα
Description-eo.UTF-8: unuaranga
Description-es.UTF-8: primaria
Description-et.UTF-8: peamine
Description-eu.UTF-8: 1. maila
Description-fa.UTF-8: اولیه
Description-fi.UTF-8: ensisijainen
Description-fr.UTF-8: primaire
Description-ga.UTF-8: príomha
Description-gl.UTF-8: primaria
Description-gu.UTF-8: પ્રાથમિક
Description-he.UTF-8: ראשית
Description-hi.UTF-8: प्रायमरी
Description-hr.UTF-8: primarna
Description-hu.UTF-8: elsődlgs
Description-id.UTF-8: primer
Description-is.UTF-8: aðal (primary)
Description-it.UTF-8: primaria
Description-ja.UTF-8: 基本
Description-ka.UTF-8: პირველადი
Description-kab.UTF-8: agejdan
Description-kk.UTF-8: бірінш.
Description-km.UTF-8: ចម្បង
Description-kn.UTF-8: ಪ್ರಮುಖ
Description-ko.UTF-8: 주
Description-ku.UTF-8: seretayî
Description-lo.UTF-8: ໄພຣມາຣີ
Description-lt.UTF-8: pirminis
Description-lv.UTF-8: primārā
Description-mk.UTF-8: примарна
Description-ml.UTF-8: പ്രാഥമികം
Description-mr.UTF-8: प्राथमिक
Description-nb.UTF-8: primær
Description-ne.UTF-8: प्राइमरी
Description-nl.UTF-8: primair
Description-nn.UTF-8: primær
Description-no.UTF-8: primær
Description-oc.UTF-8: primari
Description-pa.UTF-8: ਪ੍ਰਾਇਮਰੀ
Description-pl.UTF-8: główna
Description-pt.UTF-8: primária
Description-pt_BR.UTF-8: primária
Description-ro.UTF-8: primară
Description-ru.UTF-8: первичн.
Description-se.UTF-8: primára
Description-si.UTF-8: ප්‍රාධාන
Description-sk.UTF-8: primárna
Description-sl.UTF-8: primarni
Description-sq.UTF-8: parësore
Description-sr.UTF-8: примарна
Description-sv.UTF-8: primär
Description-ta.UTF-8: முதன்மை
Description-te.UTF-8: ప్రైమరీ
Description-tg.UTF-8: асосӣ
Description-th.UTF-8: ไพรมารี
Description-tl.UTF-8: primary
Description-tr.UTF-8: birincil
Description-ug.UTF-8: ئاساسلىق(primary)
Description-uk.UTF-8: фізичний
Description-vi.UTF-8: chính
Description-zh_CN.UTF-8: 主分区
Description-zh_TW.UTF-8: 主要

Name: partman/text/processing
Type: text
Description: Processing...
Description-am.UTF-8: በማስኬድ ላይ…
Description-ar.UTF-8: المعالجة جارية...
Description-ast.UTF-8: Procesando…
Description-be.UTF-8: Апрацоўка...
Description-bg.UTF-8: Обработка...
Description-bn.UTF-8: প্রসেস করা হচ্ছে…
Description-bo.UTF-8: འཁོར་སྐྱོད་བཞིན་པ་་་
Description-bs.UTF-8: Procesuiranje...
Description-ca.UTF-8: S'està processant...
Description-cs.UTF-8: Pracuji...
Description-cy.UTF-8: Yn prosesu...
Description-da.UTF-8: Arbejder ...
Description-de.UTF-8: Verarbeitung ...
Description-dz.UTF-8: བཟོ་སྦྱོར་གྱི...
Description-el.UTF-8: Επεξεργασία...
Description-eo.UTF-8: Procezado...
Description-es.UTF-8: Procesando...
Description-et.UTF-8: Töötlemine...
Description-eu.UTF-8: Prozesatzen...
Description-fa.UTF-8: در حال اجرا...
Description-fi.UTF-8: Käsitellään...
Description-fr.UTF-8: Traitement en cours...
Description-ga.UTF-8: Á Phróiseáil...
Description-gl.UTF-8: Estase a procesar...
Description-gu.UTF-8: પ્રક્રિયા કરે છે...
Description-he.UTF-8: בהליכי עיבוד…
Description-hi.UTF-8: प्रक्रिया में...
Description-hr.UTF-8: Obrađujem...
Description-hu.UTF-8: Feldolgozás...
Description-id.UTF-8: Sedang memproses...
Description-is.UTF-8: Vinn...
Description-it.UTF-8: Elaborazione...
Description-ja.UTF-8: 処理しています...
Description-ka.UTF-8: დამუშავება...
Description-kab.UTF-8: Asesfer...
Description-kk.UTF-8: Өңдеу...
Description-km.UTF-8: កំពុង​ដំណើរ​ការ...
Description-kn.UTF-8: ಸಂಸ್ಕರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ...
Description-ko.UTF-8: 처리하는 중입니다...
Description-ku.UTF-8: Tê xebitandin...
Description-lo.UTF-8: ກຳລັງດຳເນີນການ...
Description-lt.UTF-8: Apdorojimas...
Description-lv.UTF-8: Apstrādā...
Description-mk.UTF-8: Процесирам...
Description-ml.UTF-8: പ്രൊസസ് ചെയ്തു കൊണ്ടിരിയ്ക്കുന്നു...
Description-mr.UTF-8: संस्करण होत आहे....
Description-nb.UTF-8: Arbeider ...
Description-ne.UTF-8: प्रक्रिया भइरहेको छ...
Description-nl.UTF-8: Bezig met verwerken...
Description-nn.UTF-8: Arbeider …
Description-no.UTF-8: Arbeider ...
Description-oc.UTF-8: Tractament en cors...
Description-pa.UTF-8: ਕਾਰਵਾਈ ਜਾਰੀ ਹੈ...
Description-pl.UTF-8: Przetwarzanie...
Description-pt.UTF-8: A processar...
Description-pt_BR.UTF-8: Processando...
Description-ro.UTF-8: Se procesează...
Description-ru.UTF-8: Обработка...
Description-se.UTF-8: Gieđahallamin …
Description-si.UTF-8: සැකෙසෙමින්...
Description-sk.UTF-8: Prebieha spracovanie...
Description-sl.UTF-8: Obdelovanje ...
Description-sq.UTF-8: Duke përpunuar...
Description-sr.UTF-8: Обрада...
Description-sv.UTF-8: Bearbetar...
Description-ta.UTF-8: செயல் படுத்தப்படுகிறது...
Description-te.UTF-8: పని జరుగుట...
Description-tg.UTF-8: Иҷро шуда истодааст...
Description-th.UTF-8: กำลังดำเนินการ...
Description-tl.UTF-8: Nagpoproseso...
Description-tr.UTF-8: İşlem yapılıyor...
Description-ug.UTF-8: بىر تەرەپ قىلىۋاتىدۇ…
Description-uk.UTF-8: Обробка...
Description-vi.UTF-8: Đang xử lý…
Description-zh_CN.UTF-8: 处理中...
Description-zh_TW.UTF-8: 處理中…

Name: partman/text/raid_device
Type: text
Description: RAID%s device #%s
Description-am.UTF-8: RAID%s አካል #%s
Description-ar.UTF-8: RAID%s الجهاز #%s
Description-ast.UTF-8: RAID%s preséu #%s
Description-be.UTF-8: RAID%s прылада #%s
Description-bg.UTF-8: RAID%s устройство №%s
Description-bn.UTF-8: RAID%s ডিভাইস #%s
Description-bs.UTF-8: RAID%s uređaj #%s
Description-ca.UTF-8: Dispositiu RAID%s #%s
Description-cs.UTF-8: RAID%s zařízení č.%s
Description-cy.UTF-8: Dyfais RAID%s #%s
Description-da.UTF-8: RAID%s-enhed #%s
Description-de.UTF-8: RAID%s Gerät #%s
Description-dz.UTF-8: ཨར་ཨེ་ཨའི་ཌི་%sཐབས་འཕྲུལ་#%s
Description-el.UTF-8: RAID%s συσκευή #%s
Description-eo.UTF-8: Aparato RAID%s #%s
Description-es.UTF-8: Dispositivo RAID%s #%s
Description-et.UTF-8: RAID%s seade #%s
Description-eu.UTF-8: RAID%s %s. gailua
Description-fa.UTF-8: RAID%s دستگاه #%s
Description-fi.UTF-8: RAID%s laite n:ro %s
Description-fr.UTF-8: Périphérique RAID%s n° %s
Description-ga.UTF-8: RAID%s gléas #%s
Description-gl.UTF-8: Dispositivo RAID%s núm. %s
Description-gu.UTF-8: રેઇડ%s ઉપકરણ #%s
Description-he.UTF-8: התקן RAID%s מס׳ %s
Description-hi.UTF-8: आरएआईडी%s उपकरण #%s
Description-hr.UTF-8: RAID%s uređaj br. %s
Description-hu.UTF-8: RAID%s %s. eszköz
Description-id.UTF-8: RAID%s piranti #%s
Description-is.UTF-8: RAID%s tæki #%s
Description-it.UTF-8: RAID%s dispositivo n° %s
Description-ja.UTF-8: RAID%s デバイス %s
Description-ka.UTF-8: RAID%s მოწყობილობა #%s
Description-kab.UTF-8: RAID%s ibenk #%s
Description-kk.UTF-8: RAID%s құрылғы #%s
Description-km.UTF-8: RAID%s ឧបករណ៍ #%s
Description-kn.UTF-8: RAID%s device #%s
Description-ko.UTF-8: RAID%s 장치 #%s
Description-ku.UTF-8: RAID%s device #%s
Description-lo.UTF-8: RAID%s ອຸປະກອນ #%s
Description-lt.UTF-8: RAID%s įrenginys Nr. %s
Description-lv.UTF-8: RAID%s ierīce #%s
Description-mk.UTF-8: RAID%s уред бр. %s
Description-ml.UTF-8: റെയ്ഡ്%s ഉപകരണം #%s
Description-mr.UTF-8: रेड%s उपकरण #%s
Description-nb.UTF-8: Raid%s enhet nr.%s
Description-ne.UTF-8: RAID%s यन्त्र #%s
Description-nl.UTF-8: RAID%s apparaat #%s
Description-nn.UTF-8: RAID%s-eining #%s
Description-no.UTF-8: Raid%s enhet nr.%s
Description-oc.UTF-8: Periferic RAID%s n° %s
Description-pa.UTF-8: RAID%s ਜੰਤਰ #%s
Description-pl.UTF-8: RAID%s urządzenie nr %s
Description-pt.UTF-8: RAID%s dispositivo #%s
Description-pt_BR.UTF-8: Dispositivo RAID%s #%s
Description-ro.UTF-8: RAID%s dispozitivul %s
Description-ru.UTF-8: RAID%s устройство #%s
Description-se.UTF-8: RAID%s-ovttadatnr.%s
Description-si.UTF-8: RAID%s උපකරණය #%s
Description-sk.UTF-8: RAID%s zariadenie č.%s
Description-sl.UTF-8: RAID%s naprava #%s
Description-sq.UTF-8: Dispozitivi RAID%s Nr.%s
Description-sr.UTF-8: RAID%s уређај бр. %s
Description-sv.UTF-8: RAID%s-enhet %s
Description-ta.UTF-8: ரெய்டு%s சாதனம் #%s
Description-te.UTF-8: RAID%s పరికరం #%s
Description-tg.UTF-8: Дастгоҳи RAID%s #%s
Description-th.UTF-8: RAID%s อุปกรณ์ #%s
Description-tl.UTF-8: RAID%s device #%s
Description-tr.UTF-8: RAID%s aygıtı #%s
Description-ug.UTF-8: RAID%s ئۈسكۈنىسى #%s
Description-uk.UTF-8: Пристрій RAID%s #%s
Description-vi.UTF-8: Thiết bị RAID%s #%s
Description-zh_CN.UTF-8: RAID%s 设备 #%s
Description-zh_TW.UTF-8: RAID%s 第 %s 個裝置

Name: partman/text/scsi_disk
Type: text
Description: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-am.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-ar.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-ast.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-be.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-bg.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-bn.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-bo.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-bs.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-ca.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-cs.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-cy.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-da.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-de.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-dz.UTF-8: ཨེས་སི་ཨེས་ཨའི་%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-el.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-eo.UTF-8: 'SCSI%s' (%s,%s,%s) (%s)
Description-es.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-et.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-eu.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-fa.UTF-8: اسکاسی%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-fi.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-fr.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-ga.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-gl.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-gu.UTF-8: સ્કઝી%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-he.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-hi.UTF-8: एससीएसआई%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-hr.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-hu.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-id.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-is.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-it.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-ja.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-ka.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-kab.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-kk.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-km.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-kn.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-ko.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-ku.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-lo.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-lt.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-lv.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-mk.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-ml.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-mr.UTF-8: स्कझी%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-nb.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-ne.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s)(%s)
Description-nl.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-nn.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-no.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-oc.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-pa.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-pl.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-pt.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-pt_BR.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-ro.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-ru.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-se.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-si.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-sk.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-sl.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-sq.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-sr.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-sv.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-ta.UTF-8: SCSI%s (%s%s%s) (%s)
Description-te.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-tg.UTF-8: SCSI (,,) ()
Description-th.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-tl.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-tr.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-ug.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-uk.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-vi.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-zh_CN.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)
Description-zh_TW.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) (%s)

Name: partman/text/scsi_partition
Type: text
Description: SCSI%s (%s,%s,%s), partition #%s (%s)
Description-am.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), ክፋይ #%s (%s)
Description-ar.UTF-8: SCSI%s (%s،%s،%s)، الجزء #%s (%s)
Description-ast.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), partición #%s (%s)
Description-be.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), падзел #%s (%s)
Description-bg.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), дял №%s (%s)
Description-bn.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), পার্টিশন #%s (%s)
Description-bo.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), གསོག་སྡེར་ཁག #%s (%s)
Description-bs.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), particija #%s (%s)
Description-ca.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), partició no. %s (%s)
Description-cs.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), oblast č.%s (%s)
Description-cy.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), rhaniad #%s ($s)
Description-da.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), partition nr. %s (%s)
Description-de.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), Partition #%s (%s)
Description-dz.UTF-8: ཨེས་སི་ཨེས་ཨའི་%s (%s,%s,%s) བར་བཅད་#%s (%s)
Description-el.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), κατάτμηση #%s (%s)
Description-eo.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), diskparto #%s (%s)
Description-es.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), partición #%s (%s)
Description-et.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), partitsioon #%s (%s)
Description-eu.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), %s. partizioa (%s)
Description-fa.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), پارتیشن #%s (%s)
Description-fi.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), levyosio n:ro %s (%s)
Description-fr.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), partition n° %s (%s)
Description-ga.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), deighilt #%s (%s)
Description-gl.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), partición núm. %s (%s)
Description-gu.UTF-8: સ્કઝી%s (%s,%s,%s), પાર્ટિશન #%s (%s)
Description-he.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), מחיצה מס׳ %s (%s)
Description-hi.UTF-8: एससीएसआई%s (%s,%s,%s), पार्टीशन #%s (%s)
Description-hr.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), particija br. %s (%s)
Description-hu.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), %s. partíció (%s)
Description-id.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), partisi #%s (%s)
Description-is.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), sneið #%s (%s)
Description-it.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), partizione n° %s (%s)
Description-ja.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s) パーティション %s. (%s)
Description-ka.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), დანაყოფი #%s (%s)
Description-kab.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), aḥric #%s (%s)
Description-kk.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), #%s бөлім (%s)
Description-km.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), ភាគថាស #%s (%s)
Description-kn.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), ವಿಭಜನೆ #%s (%s)
Description-ko.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), 파티션 #%s (%s)
Description-ku.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), partîsiyona #%s (%s)
Description-lo.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), ພາທິຊັນ #%s (%s)
Description-lt.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), skaidinys Nr. %s (%s)
Description-lv.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), nodalījums #%s (%s)
Description-mk.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), партиција бр. %s (%s)
Description-ml.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), ഭാഗം #%s (%s)
Description-mr.UTF-8: स्कझी%s (%s,%s,%s), विभाजन #%s (%s)
Description-nb.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), partisjon nr.%s (%s)
Description-ne.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), विभाजन #%s (%s)
Description-nl.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), partitie #%s (%s)
Description-nn.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), partisjon nr. %s (%s)
Description-no.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), partisjon nr.%s (%s)
Description-oc.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), particion n° %s (%s)
Description-pa.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), ਪਾਰਟੀਸ਼ਨ #%s (%s)
Description-pl.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), partycja #%s (%s)
Description-pt.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), partição #%s (%s)
Description-pt_BR.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), partição #%s (%s)
Description-ro.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), partiția nr.%s (%s)
Description-ru.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), раздел #%s (%s)
Description-se.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), partišuvdna nr.%s (%s)
Description-si.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), #%s (%s) කොටස
Description-sk.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), oblasť č.%s (%s)
Description-sl.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), %s. razdelek (%s)
Description-sq.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), ndarja #%s (%s)
Description-sr.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), партиција #%s (%s)
Description-sv.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), partition %s (%s)
Description-ta.UTF-8: SCSI%s (%s%s%s), பகிர்வு #%s (%s)
Description-te.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), విభజన #%s (%s)
Description-tg.UTF-8: SCSI (,,), қисми диск # ()
Description-th.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), พาร์ทิชัน #%s (%s)
Description-tl.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), partisyon #%s (%s)
Description-tr.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), bölüm #%s (%s)
Description-ug.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s)، #%s رايون (%s)
Description-uk.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), розділ #%s (%s)
Description-vi.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), phân vùng #%s (%s)
Description-zh_CN.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s)，第 %s 分区 (%s)
Description-zh_TW.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s)，第 %s 分割區 (%s)

Name: partman/text/scsi_simple_disk
Type: text
Description: SCSI%s (%s)
Description-am.UTF-8: SCSI%s (%s)
Description-ar.UTF-8: SCSI%s (%s)
Description-ast.UTF-8: SCSI%s (%s)
Description-be.UTF-8: SCSI%s (%s)
Description-bg.UTF-8: SCSI%s (%s)
Description-bn.UTF-8: SCSI%s (%s)
Description-bo.UTF-8: SCSI%s (%s)
Description-bs.UTF-8: SCSI%s (%s)
Description-ca.UTF-8: SCSI%s (%s)
Description-cs.UTF-8: SCSI%s (%s)
Description-cy.UTF-8: SCSI%s (%s)
Description-da.UTF-8: SCSI%s (%s)
Description-de.UTF-8: SCSI%s (%s)
Description-dz.UTF-8: SCSI%s (%s)
Description-el.UTF-8: SCSI%s (%s)
Description-eo.UTF-8: 'SCSI%s' (%s)
Description-es.UTF-8: SCSI%s (%s)
Description-et.UTF-8: SCSI%s (%s)
Description-eu.UTF-8: SCSI%s (%s)
Description-fa.UTF-8: اسکاسی%s (%s)
Description-fi.UTF-8: SCSI%s (%s)
Description-fr.UTF-8: SCSI%s (%s)
Description-ga.UTF-8: SCSI%s (%s)
Description-gl.UTF-8: SCSI%s (%s)
Description-gu.UTF-8: SCSI%s (%s)
Description-he.UTF-8: SCSI%s (%s)
Description-hi.UTF-8: एससीएसआई%s (%s)
Description-hr.UTF-8: SCSI%s (%s)
Description-hu.UTF-8: SCSI%s (%s)
Description-id.UTF-8: SCSI%s (%s)
Description-is.UTF-8: SCSI%s (%s)
Description-it.UTF-8: SCSI%s (%s)
Description-ja.UTF-8: SCSI%s (%s)
Description-ka.UTF-8: SCSI%s (%s)
Description-kab.UTF-8: SCSI%s (%s)
Description-kk.UTF-8: SCSI%s (%s)
Description-km.UTF-8: SCSI%s (%s)
Description-kn.UTF-8: SCSI%s (%s)
Description-ko.UTF-8: SCSI%s (%s)
Description-ku.UTF-8: SCSI%s (%s)
Description-lo.UTF-8: SCSI%s (%s)
Description-lt.UTF-8: SCSI%s (%s)
Description-lv.UTF-8: SCSI%s (%s)
Description-mk.UTF-8: SCSI%s (%s)
Description-ml.UTF-8: SCSI%s (%s)
Description-mr.UTF-8: स्कझी%s (%s)
Description-nb.UTF-8: SCSI%s (%s)
Description-ne.UTF-8: SCSI%s(%s)
Description-nl.UTF-8: SCSI%s (%s)
Description-nn.UTF-8: SCSI%s (%s)
Description-no.UTF-8: SCSI%s (%s)
Description-oc.UTF-8: SCSI%s (%s)
Description-pa.UTF-8: SCSI%s (%s)
Description-pl.UTF-8: SCSI%s (%s)
Description-pt.UTF-8: SCSI%s (%s)
Description-pt_BR.UTF-8: SCSI%s (%s)
Description-ro.UTF-8: SCSI%s (%s)
Description-ru.UTF-8: SCSI%s (%s)
Description-se.UTF-8: SCSI %s (%s)
Description-si.UTF-8: SCSI%s (%s)
Description-sk.UTF-8: SCSI%s (%s)
Description-sl.UTF-8: SCSI%s (%s)
Description-sq.UTF-8: SCSI%s (%s)
Description-sr.UTF-8: SCSI%s (%s)
Description-sv.UTF-8: SCSI%s (%s)
Description-ta.UTF-8: SCSI%s (%s)
Description-te.UTF-8: SCSI%s (%s)
Description-tg.UTF-8: SCSI ()
Description-th.UTF-8: SCSI%s (%s)
Description-tl.UTF-8: DASD %s (%s)
Description-tr.UTF-8: SCSI%s (%s)
Description-ug.UTF-8: SCSI%s (%s)
Description-uk.UTF-8: SCSI%s (%s)
Description-vi.UTF-8: SCSI%s (%s)
Description-zh_CN.UTF-8: SCSI%s (%s)
Description-zh_TW.UTF-8: SCSI%s (%s)

Name: partman/text/scsi_simple_partition
Type: text
Description: SCSI%s, partition #%s (%s)
Description-am.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), ክፋይ #%s (%s)
Description-ar.UTF-8: SCSI%s، الجزء #%s (%s)
Description-ast.UTF-8: SCSI%s, partición #%s (%s)
Description-be.UTF-8: SCSI%s, падзел #%s (%s)
Description-bg.UTF-8: SCSI%s, дял №%s (%s)
Description-bn.UTF-8: SCSI%s, পার্টিশন #%s (%s)
Description-bo.UTF-8: SCSI%s，གསོག་སྡེར་ཁག %s(%s)
Description-bs.UTF-8: SCSI%s, particija #%s (%s)
Description-ca.UTF-8: SCSI%s, partició no. %s (%s)
Description-cs.UTF-8: SCSI%s, oblast č.%s (%s)
Description-cy.UTF-8: SCSI%s, rhaniad #%s (%s)
Description-da.UTF-8: SCSI%s, partition nr. %s (%s)
Description-de.UTF-8: SCSI%s, Partition #%s (%s)
Description-dz.UTF-8: SCSI%s བར་བཅད་ #%s (%s)
Description-el.UTF-8: SCSI%s, κατάτμηση #%s (%s)
Description-eo.UTF-8: SCSI%s, diskparto #%s (%s)
Description-es.UTF-8: SCSI%s, partición #%s (%s)
Description-et.UTF-8: SCSI%s, partitsioon %s (%s)
Description-eu.UTF-8: SCSI%s, %s. partizioa (%s)
Description-fa.UTF-8: SCSI%s, پارتیشن #%s (%s)
Description-fi.UTF-8: SCSI%s, levyosio #%s (%s)
Description-fr.UTF-8: SCSI%s, partition n° %s (%s)
Description-ga.UTF-8: SCSI%s, deighilt #%s (%s)
Description-gl.UTF-8: SCSI%s, partición núm. %s (%s)
Description-gu.UTF-8: SCSI%s, પાર્ટિશન #%s (%s)
Description-he.UTF-8: SCSI%s, מחיצה מס׳ %s (%s)
Description-hi.UTF-8: एससीएसआई%s, पार्टीशन #%s (%s)
Description-hr.UTF-8: SCSI%s, particija br. %s (%s)
Description-hu.UTF-8: SCSI%s, #%s. (%s) partíció
Description-id.UTF-8: SCSI%s, partisi #%s (%s)
Description-is.UTF-8: SCSI%s, disksneið #%s (%s)
Description-it.UTF-8: SCSI%s, partizione n° %s (%s)
Description-ja.UTF-8: SCSI%s, パーティション %s (%s)
Description-ka.UTF-8: SCSI%s, დანაყოფი #%s (%s)
Description-kab.UTF-8: SCSI%s, aḥric #%s (%s)
Description-kk.UTF-8: SCSI%s, бөлімі #%s (%s)
Description-km.UTF-8: SCSI%s ភាគថាស #%s (%s)
Description-kn.UTF-8: SCSI%s, ವಿಭಜನೆ #%s (%s)
Description-ko.UTF-8: SCSI%s, 파티션 #%s (%s)
Description-ku.UTF-8: SCSI%s, partîsiyona #%s (%s)
Description-lo.UTF-8: SCSI%s, ພາທິຊັນ #%s (%s)
Description-lt.UTF-8: SCSI%s, skaidinys Nr. %s (%s)
Description-lv.UTF-8: SCSI%s, nodalījums #%s (%s)
Description-mk.UTF-8: SCSI%s, партиција #%s (%s)
Description-ml.UTF-8: SCSI%s, ഭാഗം #%s (%s)
Description-mr.UTF-8: स्कझी%s, विभाजन #%s (%s)
Description-nb.UTF-8: SCSI%s, partisjon nr. %s (%s)
Description-ne.UTF-8: SCSI%s , विभाजन #%s (%s)
Description-nl.UTF-8: SCSI%s, partitie #%s (%s)
Description-nn.UTF-8: SCSI%s, partisjon nr. %s (%s)
Description-no.UTF-8: SCSI%s, partisjon nr. %s (%s)
Description-oc.UTF-8: SCSI%s, particion n° %s (%s)
Description-pa.UTF-8: SCSI%s, ਪਾਰਟੀਸ਼ਨ #%s (%s)
Description-pl.UTF-8: SCSI%s, partycja #%s (%s)
Description-pt.UTF-8: SCSI%s, partição #%s (%s)
Description-pt_BR.UTF-8: SCSI%s, partição #%s (%s)
Description-ro.UTF-8: SCSI%s, partiția nr.%s (%s)
Description-ru.UTF-8: SCSI%s, раздел #%s (%s)
Description-se.UTF-8: SCSI %s, partišuvdna nr. %s (%s)
Description-si.UTF-8: SCSI%s, කොටස #%s (%s)
Description-sk.UTF-8: SCSI%s, oblasť č.%s (%s)
Description-sl.UTF-8: SCSI%s, %s. razdelek (%s)
Description-sq.UTF-8: SCSI%s, ndarja #%s (%s)
Description-sr.UTF-8: SCSI%s, партиција #%s (%s)
Description-sv.UTF-8: SCSI%s, partition nr. %s (%s)
Description-ta.UTF-8: SCSI%s, பகிர்வு #%s (%s)
Description-te.UTF-8: SCSI%s, విభజన #%s (%s)
Description-tg.UTF-8: SCSI, қисми диск # ()
Description-th.UTF-8: SCSI%s, พาร์ทิชัน #%s (%s)
Description-tl.UTF-8: SCSI%s (%s,%s,%s), partisyon #%s (%s)
Description-tr.UTF-8: SCSI%s, bölüm #%s (%s)
Description-ug.UTF-8: SCSI%s، رايون #%s (%s)
Description-uk.UTF-8: SCSI%s, розділ #%s (%s)
Description-vi.UTF-8: SCSI%s, phân vùng #%s (%s)
Description-zh_CN.UTF-8: SCSI%s，第 %s 分区 (%s)
Description-zh_TW.UTF-8: SCSI%s，#%s 分割區 (%s)

Name: partman/text/show_chs
Type: text
Description: Show Cylinder/Head/Sector information
Description-am.UTF-8: የCylinder/Head/Sector መረጃ አሳይ
Description-ar.UTF-8: إظهار معلومات الأسطوانة/الرأس/القطاع
Description-ast.UTF-8: Amosar información de Cilindru/Cabeza/Sector
Description-be.UTF-8: Паказаць інфармацыю Цыліндр/Галоўка/Сектар
Description-bg.UTF-8: Показване на информация за Цилиндър/Глава/Сектор
Description-bn.UTF-8: Cylinder/Head/Sector এর তথ্য প্রদর্শন করো
Description-bo.UTF-8: Cylinder/Head/Sector གནས་ཚུལ་སྐོར་སྟོན་པ
Description-bs.UTF-8: Prikaži Cylinder/Head/Sector informaciju
Description-ca.UTF-8: Mostra la informació de Cilindres/Capçals/Sectors
Description-cs.UTF-8: Zobrazit informace Cylindr/Hlava/Sektor
Description-cy.UTF-8: Dangos manylion Silindr/Pen/Sector
Description-da.UTF-8: Vis cylinder/hoved/sektor-oplysninger
Description-de.UTF-8: Anzeigen der Zylinder-/Kopf-/Sektor-Informationen
Description-dz.UTF-8: སི་ལིན་ཌར་/འགོ་འཛིན་/ལས་སྡེའི་བརྡ་དོན་སྟོན།
Description-el.UTF-8: Εμφάνιση πληροφοριών Κυλίνδρων/Κεφαλών/Τομέων
Description-eo.UTF-8: Montrigi informojn pri 'Cilindro/Kapo/Sektoro'
Description-es.UTF-8: Mostrar información de Cilindros/Cabezas/Sectores
Description-et.UTF-8: Näita Silinder/Pea/Sektor informatsiooni
Description-eu.UTF-8: Erakutsi zilindroko/buruko/sektoreko informazioa
Description-fa.UTF-8: اطلاعات Cylinder/Head/Sector را نمایش بده
Description-fi.UTF-8: Näytä sylinteri/lukupää/sektori (CHS) -tiedot
Description-fr.UTF-8: Afficher les informations sur les cylindres, têtes et secteurs
Description-ga.UTF-8: Taispeáin Eolas faoin Sorcóir/Ceann/Teascóg
Description-gl.UTF-8: Mostrar a información de Cilindro/Cabeza/Sector
Description-gu.UTF-8: સિલિન્ડર/હેડ/સેક્ટર માહિતી દર્શાવો
Description-he.UTF-8: הצגת מידע פיזי (Cylinder/Head/Sector)
Description-hi.UTF-8: सिलिंडर/हेड/सेक्टर जानकारी दिखाएँ
Description-hr.UTF-8: Prikaži informacije cilindara/glava/sektora
Description-hu.UTF-8: Cilinder/Fej/Szektor-adatok megjelenítése
Description-id.UTF-8: Tampilkan informasi tentang Cylinder/Head/Sector
Description-is.UTF-8: Sýna upplýsingar um Cylinder/Head/Sector
Description-it.UTF-8: Mostrare informazioni su cilindro/testina/settore
Description-ja.UTF-8: シリンダ/ヘッダ/セクタの情報を表示
Description-ka.UTF-8: დისკის გეომეტრია (ცილინდრი/თავაკი/სექტორი)
Description-kab.UTF-8: Sken talɣut Cylinder/Head/Sector
Description-kk.UTF-8: Цилиндр/Тиек/Сектор туралы мәлімет көрсету
Description-km.UTF-8: បង្ហាញ​ព័ត៌មានអំពី​ស៊ីឡាំង/ក្បាល/ចម្រៀក
Description-kn.UTF-8: ಸಿಲಿಂಡರ್/ಹೆಡ್/ಸೆಕ್ಟರ್ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ತೋರಿಸಿ
Description-ko.UTF-8: 실린더/헤드/섹터 정보 보기
Description-ku.UTF-8: Agahiyên Cylinder/Head/Sector nîşan bide
Description-lo.UTF-8: ສະແດງຂໍ້ມູນ Cylinder/Head/Sector
Description-lt.UTF-8: Rodyti informaciją cilindrai/galvutės/sektoriai
Description-lv.UTF-8: Parādīt informāciju par cilindriem/galviņām/sektoriem
Description-mk.UTF-8: Прикажи ги информациите за Cylinder/Head/Sector
Description-ml.UTF-8: സിലിണ്ടര്‍/ഹെഡ്/സെക്റ്റര്‍ വിവരം കാണിയ്ക്കുക
Description-mr.UTF-8: सिलिंडर/हेड/सेक्टर माहिती दर्शवा
Description-nb.UTF-8: Vis informasjon om sylinder/hode/sektor
Description-ne.UTF-8: सिलिन्डर/हेड/सेक्टर सूचना देखाउनुहोस्
Description-nl.UTF-8: Cilinder/Kop/Sector-informatie tonen
Description-nn.UTF-8: Vis sylinder/hovud/sektor-informasjon
Description-no.UTF-8: Vis informasjon om sylinder/hode/sektor
Description-oc.UTF-8: Afichar las entresenhas suls cilindres, las tèstas e sectors
Description-pa.UTF-8: ਸਿਲੰਡਰ/ਹੈੱਡ/ਸੈਕਟਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵੇਖੋ
Description-pl.UTF-8: Pokaż informacje o Cylindrach/Głowicach/Sektorach
Description-pt.UTF-8: Exibir informações de Cilindros/Cabeças/Sectores
Description-pt_BR.UTF-8: Exibir informações de Cilindros/Cabeças/Setores
Description-ro.UTF-8: Afișează informațiile referitoare la Cilindru/Cap/Sector (C/H/S)
Description-ru.UTF-8: Показать геометрию диска (C/H/S)
Description-si.UTF-8: සිලින්ඩර/ශීර්ෂ/කොටස් තොරතුරු පෙන්වන්න
Description-sk.UTF-8: Ukázať informácie o Cylindri/Hlave/Sektore
Description-sl.UTF-8: Prikaži podatke od cilindru/glavi/sektorju
Description-sq.UTF-8: Shfaq informacion mbi Cilindrat/Kokat/Sektorët
Description-sr.UTF-8: Прикажи информацију о цилиндрима/главама/секторима
Description-sv.UTF-8: Visa Cylinder-/Huvud-/Sektorinformation
Description-ta.UTF-8: உருளை/தலை/பகுதி விவரங்களை காண்பி
Description-te.UTF-8: సిలిండర్/హెడ్/సెక్టర్ వివరము చూపు
Description-tg.UTF-8: Намоиш додани иттилооти Силиндр/Сарварақ/Қитъа
Description-th.UTF-8: แสดงข้อมูล Cylinder/Head/Sector
Description-tl.UTF-8: Ipakita ang inpormasyon tungkol sa Cylinder/Head/Sector
Description-tr.UTF-8: Silindir/Kafa/Sektör bilgisini göster
Description-ug.UTF-8: سىلىندىر/باش/سېكتور ئۇچۇرىنى كۆرسەت
Description-uk.UTF-8: Показати інформацію про циліндр/голівку/сектор
Description-vi.UTF-8: Hiển thị thông tin Trụ/Đầu/Cung từ
Description-zh_CN.UTF-8: 显示 柱面/磁头/扇区 信息
Description-zh_TW.UTF-8: 顯示 磁柱/磁頭/磁區 資訊

Name: partman/text/show_chs_free
Type: text
Description: Show Cylinder/Head/Sector information
Description-am.UTF-8: የCylinder/Head/Sector መረጃ አሳይ
Description-ar.UTF-8: إظهار معلومات الأسطوانة/الرأس/القطاع
Description-ast.UTF-8: Amosar información de Cilindru/Cabeza/Sector
Description-be.UTF-8: Паказаць інфармацыю Цыліндр/Галоўка/Сектар
Description-bg.UTF-8: Показване на информация за Цилиндър/Глава/Сектор
Description-bn.UTF-8: Cylinder/Head/Sector এর তথ্য প্রদর্শন করো
Description-bo.UTF-8: Cylinder/Head/Sector གནས་ཚུལ་སྐོར་སྟོན་པ
Description-bs.UTF-8: Prikaži Cylinder/Head/Sector informaciju
Description-ca.UTF-8: Mostra la informació de Cilindres/Capçals/Sectors
Description-cs.UTF-8: Zobrazit informace Cylindr/Hlava/Sektor
Description-cy.UTF-8: Dangos manylion Silindr/Pen/Sector
Description-da.UTF-8: Vis cylinder/hoved/sektor-oplysninger
Description-de.UTF-8: Anzeigen der Zylinder-/Kopf-/Sektor-Informationen
Description-dz.UTF-8: སི་ལིན་ཌར་/འགོ་འཛིན་/ལས་སྡེའི་བརྡ་དོན་སྟོན།
Description-el.UTF-8: Εμφάνιση πληροφοριών Κυλίνδρων/Κεφαλών/Τομέων
Description-eo.UTF-8: Montrigi informojn pri 'Cilindro/Kapo/Sektoro'
Description-es.UTF-8: Mostrar información de Cilindros/Cabezas/Sectores
Description-et.UTF-8: Näita Silinder/Pea/Sektor informatsiooni
Description-eu.UTF-8: Erakutsi zilindroko/buruko/sektoreko informazioa
Description-fa.UTF-8: اطلاعات Cylinder/Head/Sector را نمایش بده
Description-fi.UTF-8: Näytä sylinteri/lukupää/sektori (CHS) -tiedot
Description-fr.UTF-8: Afficher les informations sur les cylindres, têtes et secteurs
Description-ga.UTF-8: Taispeáin Eolas faoin Sorcóir/Ceann/Teascóg
Description-gl.UTF-8: Mostrar a información de Cilindro/Cabeza/Sector
Description-gu.UTF-8: સિલિન્ડર/હેડ/સેક્ટર માહિતી દર્શાવો
Description-he.UTF-8: הצגת מידע פיזי (Cylinder/Head/Sector)
Description-hi.UTF-8: सिलिंडर/हेड/सेक्टर जानकारी दिखाएँ
Description-hr.UTF-8: Prikaži informacije cilindara/glava/sektora
Description-hu.UTF-8: Cilinder/Fej/Szektor-adatok megjelenítése
Description-id.UTF-8: Tampilkan informasi tentang Cylinder/Head/Sector
Description-is.UTF-8: Sýna upplýsingar um Cylinder/Head/Sector
Description-it.UTF-8: Mostrare informazioni su cilindro/testina/settore
Description-ja.UTF-8: シリンダ/ヘッダ/セクタの情報を表示
Description-ka.UTF-8: დისკის გეომეტრია (ცილინდრი/თავაკი/სექტორი)
Description-kab.UTF-8: Sken talɣut Cylinder/Head/Sector
Description-kk.UTF-8: Цилиндр/Тиек/Сектор туралы мәлімет көрсету
Description-km.UTF-8: បង្ហាញ​ព័ត៌មានអំពី​ស៊ីឡាំង/ក្បាល/ចម្រៀក
Description-kn.UTF-8: ಸಿಲಿಂಡರ್/ಹೆಡ್/ಸೆಕ್ಟರ್ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ತೋರಿಸಿ
Description-ko.UTF-8: 실린더/헤드/섹터 정보 보기
Description-ku.UTF-8: Agahiyên Cylinder/Head/Sector nîşan bide
Description-lo.UTF-8: ສະແດງຂໍ້ມູນ Cylinder/Head/Sector
Description-lt.UTF-8: Rodyti informaciją cilindrai/galvutės/sektoriai
Description-lv.UTF-8: Parādīt informāciju par cilindriem/galviņām/sektoriem
Description-mk.UTF-8: Прикажи ги информациите за Cylinder/Head/Sector
Description-ml.UTF-8: സിലിണ്ടര്‍/ഹെഡ്/സെക്റ്റര്‍ വിവരം കാണിയ്ക്കുക
Description-mr.UTF-8: सिलिंडर/हेड/सेक्टर माहिती दर्शवा
Description-nb.UTF-8: Vis informasjon om sylinder/hode/sektor
Description-ne.UTF-8: सिलिन्डर/हेड/सेक्टर सूचना देखाउनुहोस्
Description-nl.UTF-8: Cilinder/Kop/Sector-informatie tonen
Description-nn.UTF-8: Vis sylinder/hovud/sektor-informasjon
Description-no.UTF-8: Vis informasjon om sylinder/hode/sektor
Description-oc.UTF-8: Afichar las entresenhas suls cilindres, las tèstas e sectors
Description-pa.UTF-8: ਸਿਲੰਡਰ/ਹੈੱਡ/ਸੈਕਟਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵੇਖੋ
Description-pl.UTF-8: Pokaż informacje o Cylindrach/Głowicach/Sektorach
Description-pt.UTF-8: Exibir informações de Cilindros/Cabeças/Sectores
Description-pt_BR.UTF-8: Exibir informações de Cilindros/Cabeças/Setores
Description-ro.UTF-8: Afișează informațiile referitoare la Cilindru/Cap/Sector (C/H/S)
Description-ru.UTF-8: Показать геометрию диска (C/H/S)
Description-si.UTF-8: සිලින්ඩර/ශීර්ෂ/කොටස් තොරතුරු පෙන්වන්න
Description-sk.UTF-8: Ukázať informácie o Cylindri/Hlave/Sektore
Description-sl.UTF-8: Prikaži podatke od cilindru/glavi/sektorju
Description-sq.UTF-8: Shfaq informacion mbi Cilindrat/Kokat/Sektorët
Description-sr.UTF-8: Прикажи информацију о цилиндрима/главама/секторима
Description-sv.UTF-8: Visa Cylinder-/Huvud-/Sektorinformation
Description-ta.UTF-8: உருளை/தலை/பகுதி விவரங்களை காண்பி
Description-te.UTF-8: సిలిండర్/హెడ్/సెక్టర్ వివరము చూపు
Description-tg.UTF-8: Намоиш додани иттилооти Силиндр/Сарварақ/Қитъа
Description-th.UTF-8: แสดงข้อมูล Cylinder/Head/Sector
Description-tl.UTF-8: Ipakita ang inpormasyon tungkol sa Cylinder/Head/Sector
Description-tr.UTF-8: Silindir/Kafa/Sektör bilgisini göster
Description-ug.UTF-8: سىلىندىر/باش/سېكتور ئۇچۇرىنى كۆرسەت
Description-uk.UTF-8: Показати інформацію про циліндр/голівку/сектор
Description-vi.UTF-8: Hiển thị thông tin Trụ/Đầu/Cung từ
Description-zh_CN.UTF-8: 显示 柱面/磁头/扇区 信息
Description-zh_TW.UTF-8: 顯示 磁柱/磁頭/磁區 資訊

Name: partman/text/text_template
Type: text
Description: ${DESCRIPTION}

Name: partman/text/there_is_detected
Type: text
Description: This partition is formatted with the ${FILESYSTEM}.
Description-am.UTF-8: ክፍዩ በ${FILESYSTEM} ፋይል ስርዓት ተሟሿል.
Description-ar.UTF-8: هذا الجزء منسق بنظام ${FILESYSTEM}.
Description-ast.UTF-8: Esta partición ta formateada como ${FILESYSTEM}.
Description-be.UTF-8: Гэты падзел адфарматаваны як ${FILESYSTEM}.
Description-bg.UTF-8: Този дял е форматиран като ${FILESYSTEM}.
Description-bn.UTF-8: এই পার্টিশনটি ${FILESYSTEM} দিয়ে ফরম্যাট হল।
Description-bo.UTF-8: གསོག་སྡེར་ཁག་དེ་ ${FILESYSTEM} ལ་རྣམ་བཞག་བསྒྱུར་ཚར་བ
Description-bs.UTF-8: Ova particija formatirana je kao ${FILESYSTEM}.
Description-ca.UTF-8: Aquesta partició està formatada amb ${FILESYSTEM}.
Description-cs.UTF-8: Tato oblast je formátována jako ${FILESYSTEM}.
Description-cy.UTF-8: Mae'r rhaniad hwn wedi ei fformatio gyda'r ${FILESYSTEM}.
Description-da.UTF-8: Denne partition er formateret med ${FILESYSTEM}.
Description-de.UTF-8: Die Partition ist als ${FILESYSTEM} formatiert.
Description-dz.UTF-8: འ་ནི་བར་བཅད་འདི་${FILESYSTEM}དང་གཅིག་ཁར་རྩ་སྒྲིག་འབད་ནུག།
Description-el.UTF-8: Αυτή η κατάτμηση έχει διαμορφωθεί με το σύστημα αρχείων ${FILESYSTEM}.
Description-eo.UTF-8: Tiu ĉi diskparto estas strukturita laŭ '${FILESYSTEM}'.
Description-es.UTF-8: Esta partición se formateará con ${FILESYSTEM}.
Description-et.UTF-8: See partitsioon on formaaditud kui ${FILESYSTEM}.
Description-eu.UTF-8: Partizioa honela formateatu da: ${FILESYSTEM}.
Description-fa.UTF-8: پارتیشن با ${FILESYSTEM} قالب‌بندی شده است.
Description-fi.UTF-8: Osion tiedostojärjestelmänä on ${FILESYSTEM}.
Description-fr.UTF-8: Cette partition utilise le système de fichiers « ${FILESYSTEM} ».
Description-ga.UTF-8: Formáidíodh an deighilt seo le ${FILESYSTEM}.
Description-gl.UTF-8: Esta partición está formatada co sistema de ficheiros ${FILESYSTEM}.
Description-gu.UTF-8: આ પાર્ટિશન ${FILESYSTEM} સાથે ફોર્મેટ થયેલ છે.
Description-he.UTF-8: המחיצה מאותחלת בתצורת מערכת הקבצים ${FILESYSTEM}.
Description-hi.UTF-8: यह विभाजन ${FILESYSTEM} के साथ स्वरूपित है।
Description-hr.UTF-8: Ova particija formatirana je kao ${FILESYSTEM}.
Description-hu.UTF-8: Formázott partíció, fájlrendszere: ${FILESYSTEM}.
Description-id.UTF-8: Partisi ini diformat sebagai ${FILESYSTEM}.
Description-is.UTF-8: Þessi disksneið er forsniðin með ${FILESYSTEM}.
Description-it.UTF-8: Questa partizione è formattata con ${FILESYSTEM}.
Description-ja.UTF-8: このパーティションは ${FILESYSTEM} で初期化されています。
Description-ka.UTF-8: დანაყოფი დაფორმატდა ${FILESYSTEM} სისტემით.
Description-kab.UTF-8: Aḥric-a yettumsel s ${FILESYSTEM}.
Description-kk.UTF-8: Бұл бөлім ${FILESYSTEM} жүйесімен пішімделген.
Description-km.UTF-8: ភាគថាស​នេះ​ត្រូវ​បាន​ធ្វើ​ទ្រង់ទ្រាយ​ជាមួយ ${FILESYSTEM} ។
Description-kn.UTF-8: ಈ ವಿಭಜನೆಯು ${FILESYSTEM}ದೊಂದಿಗೆ ಸಿದ್ಧಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ.
Description-ko.UTF-8: 이 파티션은 ${FILESYSTEM} 파일 시스템으로 포맷되어 있습니다.
Description-ku.UTF-8: Ev partîsiyon dê were bi ${FILESYSTEM} formatkirin.
Description-lo.UTF-8: ພາທິຊັນນີ້ຖືກຟໍແມັດເປັນ ${FILESYSTEM}
Description-lt.UTF-8: Šis skaidinys sužymėtas naudojant ${FILESYSTEM} failų sistemą.
Description-lv.UTF-8: Šis nodalījums ir formatēts ${FILESYSTEM} datņu sistēmas formātā.
Description-mk.UTF-8: Оваа партиција е форматирана со ${FILESYSTEM}.
Description-ml.UTF-8: ${FILESYSTEM} കൊണ്ടാണു് ഈ ഭാഗം ഫോര്‍മാറ്റ് ചെയ്തിരിക്കുന്നതു്.
Description-mr.UTF-8: हे विभाजन ${FILESYSTEM} त संरुपित केले गेले आहे.
Description-nb.UTF-8: Denne partisjonen er formatert med ${FILESYSTEM}.
Description-ne.UTF-8: यो विभाजन ${FILESYSTEM} सँग ढाँचाबद्ध गरिएको छ ।
Description-nl.UTF-8: Deze partitie is geformatteerd als ${FILESYSTEM}.
Description-nn.UTF-8: Denne partisjonen er formatert med ${FILESYSTEM}.
Description-no.UTF-8: Denne partisjonen er formatert med ${FILESYSTEM}.
Description-oc.UTF-8: Aquesta particion utiliza lo sistèma de fichièrs « ${FILESYSTEM} ».
Description-pa.UTF-8: ਇਹ ਪਾਰਟੀਸ਼ਨ ${FILESYSTEM} ਨਾਲ ਫਾਰਮੈਟ ਹੋਵੇਗਾ।
Description-pl.UTF-8: Ta partycja jest sformatowana z wykorzystaniem ${FILESYSTEM}.
Description-pt.UTF-8: Esta partição está formatada com o ${FILESYSTEM}.
Description-pt_BR.UTF-8: Esta partição está formatada com ${FILESYSTEM}.
Description-ro.UTF-8: Această partiție este formatată ca ${FILESYSTEM}.
Description-ru.UTF-8: На этом разделе находится файловая система типа ${FILESYSTEM}.
Description-si.UTF-8: මෙම කොටස ${FILESYSTEM} සමඟ හැඩසවි ගැන්වේ.
Description-sk.UTF-8: Táto oblasť je naformátovaná súborovým systémom ${FILESYSTEM}.
Description-sl.UTF-8: Ta razdelek je formatiran z ${FILESYSTEM}
Description-sq.UTF-8: Kjo ndarje është formatuar si ${FILESYSTEM}.
Description-sr.UTF-8: Ова партиција је форматирана као ${FILESYSTEM}.
Description-sv.UTF-8: Den här partitionen är formaterad med ${FILESYSTEM}.
Description-ta.UTF-8: இந்த பகிர்வு ${FILESYSTEM} கொண்டு ஒழுங்கிடப்பட்டுள்ளது.
Description-te.UTF-8: ఈ విభజన ${FILESYSTEM} తో ఫార్మాటు చెయ్యబడినది.
Description-tg.UTF-8: Ин қисми диск бо ${FILESYSTEM} шаклбандӣ шудааст.
Description-th.UTF-8: พาร์ทิชันนี้ถูกฟอร์แมตเป็น ${FILESYSTEM}
Description-tl.UTF-8: Ang partisyon na ito ay na-format ng ${FILESYSTEM}.
Description-tr.UTF-8: Bu bölüm ${FILESYSTEM} olarak biçimlenmiş.
Description-ug.UTF-8: بۇ رايون  ${FILESYSTEM} شەكلىدە فورماتلاندى.
Description-uk.UTF-8: Цей розділ відформатований з ${FILESYSTEM}.
Description-vi.UTF-8: Phân vùng này được định dạng bằng ${FILESYSTEM}.
Description-zh_CN.UTF-8: 此分区已格式化为 ${FILESYSTEM}。
Description-zh_TW.UTF-8: 該分割區已被格式化為 ${FILESYSTEM}。

Name: partman/text/undo_everything
Type: text
Description: Undo changes to partitions
Description-am.UTF-8: ክፋዮች ላይ የተደረገው ለውጥ ይቅር
Description-ar.UTF-8: التراجع عن تغيير الأجزاء
Description-ast.UTF-8: Desfacer cambeos a les particiones
Description-be.UTF-8: Скасаваць змены падзелаў
Description-bg.UTF-8: Отмяна на промените на дяловете
Description-bn.UTF-8: পার্টিশনের পরিবর্তনগুলো বাতিল করুন
Description-bo.UTF-8: གསོག་སྡེར་ཁག་གི་བཟོ་བཅོས་ཕྱིར་བཤོལ་བྱེད་པ
Description-bs.UTF-8: Poništi promjene na particijama
Description-ca.UTF-8: Desfés els canvis a les particions
Description-cs.UTF-8: Vrátit zpět změny provedené na oblastech
Description-cy.UTF-8: Dadwneud newidiadau i rhaniadau
Description-da.UTF-8: Fortryd ændringerne i partitionerne
Description-de.UTF-8: Änderungen an den Partitionen rückgängig machen
Description-dz.UTF-8: བར་བཅད་ཚུ་ལུ་བསྒྱུར་བཅོས་མ་འབད།
Description-el.UTF-8: Ακύρωση των αλλαγών στις κατατμήσεις
Description-eo.UTF-8: Malfari diskpartigajn modifojn
Description-es.UTF-8: Deshacer los cambios realizados a las particiones
Description-et.UTF-8: Tehtud muudatuste tagasivõtmine
Description-eu.UTF-8: Desegin partizioetako aldaketak
Description-fa.UTF-8: لغو تغییرات انجام شده بر روی پارتیشن‌ها
Description-fi.UTF-8: Kumoa osioihin tehdyt muutokset
Description-fr.UTF-8: Annuler les modifications des partitions
Description-ga.UTF-8: Cuir athruithe ar dheighiltí ar neamhní
Description-gl.UTF-8: Desfacer as modificacións nas particións
Description-gu.UTF-8: પાર્ટિશનમાં કરેલ ફેરફારોને પાછા લાવો
Description-he.UTF-8: ביטול השינויים שבוצעו למחיצות
Description-hi.UTF-8: पार्टीशनों में किए गए परिवर्तनों को रद्द कर पुरानी स्थिति बहाल करें
Description-hr.UTF-8: Poništi promjene na particijama
Description-hu.UTF-8: Partíciók változásainak visszavonása
Description-id.UTF-8: Membatalkan perubahan pada partisi
Description-is.UTF-8: Afturkalla breytingar á sneiðum
Description-it.UTF-8: Annullare le modifiche alle partizioni
Description-ja.UTF-8: パーティションへの変更を元に戻す
Description-ka.UTF-8: დანაყოფებში შეტანილი ცვლილებების გაუქმება
Description-kab.UTF-8: Sefsex isenfal n yiḥricen
Description-kk.UTF-8: Бөлімдердегі өзгерісті болдырмау
Description-km.UTF-8: មិន​ធ្វើ​ការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​ចំពោះ​ភាគ​ថាស​វិញ
Description-kn.UTF-8: ವಿಭಜನೆಗಳಲ್ಲಿ ಮಾಡಿದ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಹಿಂತೆಗೆಯುವುದೇ
Description-ko.UTF-8: 파티션에 바뀐 사항을 취소
Description-ku.UTF-8: Guherandinên di partîsiyonan de bizivire paş
Description-lo.UTF-8: ຍົກເລີກການປ່ຽນແປງໃນພາທິຊັນຕ່າງ ໆ
Description-lt.UTF-8: Atšaukti pakeitimus disko skaidiniams
Description-lv.UTF-8: Atcelt izmaiņas nodalījumos
Description-mk.UTF-8: Врати ги претходните поставки на партицијата
Description-ml.UTF-8: ഭാഗങ്ങളിലെ മാറ്റങ്ങള്‍ വേണ്ടെന്നു വയ്കുക
Description-mr.UTF-8: विभाजनांमधील बदल पूर्ववत करा
Description-nb.UTF-8: Angre endringer på partisjoner
Description-ne.UTF-8: विभाजनहरुमा परिवर्तनहरू पूर्वस्थितिमा फर्काउनुहोस्
Description-nl.UTF-8: Veranderingen aan partities ongedaan maken
Description-nn.UTF-8: Angra endringane på partisjonane
Description-no.UTF-8: Angre endringer på partisjoner
Description-oc.UTF-8: Anullar las modificacions de las particions
Description-pa.UTF-8: ਪਾਰਟੀਸ਼ਨਾਂ ਲਈ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਰੱਦ ਕਰੋ
Description-pl.UTF-8: Cofnij zmiany w partycjach
Description-pt.UTF-8: Anular as alterações efectuadas nas partições
Description-pt_BR.UTF-8: Desfazer as mudanças nas partições
Description-ro.UTF-8: Anulează schimbările făcute asupra partițiilor
Description-ru.UTF-8: Отменить изменения разделов
Description-se.UTF-8: Gáđa rievdadusat mat leat dáhkon partišuvnnaide
Description-si.UTF-8: කොටස් සඳහා කළ වෙනස්කම් පෙර සේ සකසන්න
Description-sk.UTF-8: Vrátiť späť zmeny na oblastiach
Description-sl.UTF-8: Razveljavi spremembe na razdelkih
Description-sq.UTF-8: Zhbëj ndryshimet e ndarjeve
Description-sr.UTF-8: Поништи измене на партицијама
Description-sv.UTF-8: Ångra ändringarna på partitionerna
Description-ta.UTF-8: பகிர்வுகளுக்கு செய்யப்பட்ட மாற்றங்களை மீட்க
Description-te.UTF-8: విభజనలలో మార్పులు రద్దుచేయు
Description-tg.UTF-8: Ботил сохтани тағйироти қисмҳои диск
Description-th.UTF-8: ยกเลิกการเปลี่ยนแปลงในพาร์ทิชันต่างๆ
Description-tl.UTF-8: Bawiin ang pagbabago sa mga partisyon
Description-tr.UTF-8: Bölümlerdeki değişiklikleri geri al
Description-ug.UTF-8: رايون ئۆزگەرتىشتىن يېنىۋال
Description-uk.UTF-8: Відмінити зміни до розділів
Description-vi.UTF-8: Hoàn lại các thay đổi trên phân vùng
Description-zh_CN.UTF-8: 撤销对磁盘分区的修改
Description-zh_TW.UTF-8: 取消所有對磁碟分割的變更

Name: partman/text/unusable
Type: text
Description: unusable
Description-am.UTF-8: ጥቅም ላይ የማይውል
Description-ar.UTF-8: غير قابل للاستخدام
Description-ast.UTF-8: non usable
Description-be.UTF-8: неўжывальна
Description-bg.UTF-8: загубено
Description-bn.UTF-8: অব্যবহারযোগ্য
Description-bo.UTF-8: སྤྱོད་མི་རུང་བ
Description-bs.UTF-8: neiskoristivo
Description-ca.UTF-8: inusable
Description-cs.UTF-8: nepouž.
Description-cy.UTF-8: annefny.
Description-da.UTF-8: ubrugelig
Description-de.UTF-8: unben.
Description-dz.UTF-8: ལག་ལེན་འཐབ་མ་བཏུབ།
Description-el.UTF-8: ακατάλληλη
Description-eo.UTF-8: neuzebla
Description-es.UTF-8: inútil
Description-et.UTF-8: kõlbmatu
Description-eu.UTF-8: EzErabil
Description-fa.UTF-8: غیر قابل استفاده
Description-fi.UTF-8: kelvoton
Description-fr.UTF-8: inutil.
Description-ga.UTF-8: do-úsáid
Description-gl.UTF-8: inusábel
Description-gu.UTF-8: નકામી
Description-he.UTF-8: בלתי שמיש
Description-hi.UTF-8: अनुपयोगी
Description-hr.UTF-8: ništa
Description-hu.UTF-8: nemhaszn
Description-id.UTF-8: terbuang
Description-is.UTF-8: ónothæft
Description-it.UTF-8: inusabile
Description-ja.UTF-8: 利用不可
Description-ka.UTF-8: გამოუსადეგარი
Description-kab.UTF-8: ur yettwasexdam ara
Description-kk.UTF-8: қолданылмайтын
Description-km.UTF-8: មិន​អាច​ប្រើ​បាន
Description-kn.UTF-8: ಉಪಯುಕ್ತವಲ್ಲದ್ದು
Description-ko.UTF-8: 사용불가
Description-ku.UTF-8: nayê bikaranîn
Description-lo.UTF-8: ໃຊ້ບໍ່ໃດ້
Description-lt.UTF-8: netinkama
Description-lv.UTF-8: nelietot
Description-mk.UTF-8: неискористени
Description-ml.UTF-8: ഉപയോഗശൂന്യം
Description-mr.UTF-8: वापरण्या-अयोग्य
Description-nb.UTF-8: ubrukelig
Description-ne.UTF-8: अनुपयोगी
Description-nl.UTF-8: onbruikb
Description-nn.UTF-8: ubrukeleg
Description-no.UTF-8: ubrukelig
Description-oc.UTF-8: inutilizable
Description-pa.UTF-8: ਗ਼ੈਰ-ਵਰਤਣ-ਯੋਗ
Description-pl.UTF-8: bezużyt.
Description-pt.UTF-8: sem uso
Description-pt_BR.UTF-8: inútil
Description-ro.UTF-8: inutilizabil
Description-ru.UTF-8: неиспол.
Description-se.UTF-8: ii geavahahtti
Description-si.UTF-8: භාවිත කළ නොහැකි
Description-sk.UTF-8: nepouž.
Description-sl.UTF-8: neupor.
Description-sq.UTF-8: e papërdorshme
Description-sr.UTF-8: неупотребљено
Description-sv.UTF-8: obrukbar
Description-ta.UTF-8: பயன்படுத்த முடியாதது
Description-te.UTF-8: ఉపయోగపడని
Description-tg.UTF-8: берун аз истифода
Description-th.UTF-8: ห้ามใช้
Description-tl.UTF-8: unusable
Description-tr.UTF-8: kullanılamaz
Description-ug.UTF-8: ئىشلەتكىلى بولمايدىغان
Description-uk.UTF-8: невикор
Description-vi.UTF-8: không dùng được
Description-zh_CN.UTF-8: 不可用
Description-zh_TW.UTF-8: 不可使用

Name: partman/text/virtual_disk
Type: text
Description: Virtual disk %s (%s)
Description-ar.UTF-8: القرص الافتراضي%s (%s)
Description-ast.UTF-8: Discu virtual %s (%s)
Description-be.UTF-8: Віртуальны дыск %s (%s)
Description-bg.UTF-8: Виртуален диск %s (%s)
Description-bn.UTF-8: ভার্চুয়াল ডিস্ক %s (%s)
Description-bs.UTF-8: Virtualni disk %s (%s)
Description-ca.UTF-8: Disc virtual %s (%s)
Description-cs.UTF-8: Virtuální disk %s (%s)
Description-cy.UTF-8: Disg rhithwir %s (%s)
Description-da.UTF-8: Virtuel disk %s (%s)
Description-de.UTF-8: Virtuelle Festplatte %s (%s)
Description-dz.UTF-8: བར་ཅུ་ཡལ་ཌིཀསི་ %s (%s)
Description-el.UTF-8: Εικονικός δίσκος %s (%s)
Description-eo.UTF-8: Virtuala disko %s (%s)
Description-es.UTF-8: Disco virtual %s (%s)
Description-et.UTF-8: Virtuaalketas %s (%s)
Description-eu.UTF-8: %s disko birtuala (%s)
Description-fa.UTF-8: دیسک مجازی %s (%s)
Description-fi.UTF-8: Virtuaalilevy %s (%s)
Description-fr.UTF-8: Disque virtuel n° %s (%s)
Description-ga.UTF-8: Diosca fíorúil %s (%s)
Description-gl.UTF-8: Disco virtual %s (%s)
Description-gu.UTF-8: વર્ચ્યુઅલ ડિસ્ક %s (%s)
Description-he.UTF-8: כונן וירטואלי %s‏ (%s)
Description-hi.UTF-8: वर्चुअल डिस्क %s (%s)
Description-hr.UTF-8: Virtualni disk %s (%s)
Description-hu.UTF-8: %s. virtuális lemez (%s)
Description-id.UTF-8: Diska virtual %s (%s)
Description-is.UTF-8: Sýndardiskur %s (%s)
Description-it.UTF-8: Disco virtuale %s (%s)
Description-ja.UTF-8: 仮想ディスク %s (%s)
Description-ka.UTF-8: ვირტუალური დისკი %s (%s)
Description-kab.UTF-8: Aḍebsi uhlis %s (%s)
Description-kk.UTF-8: Виртуалды диск %s (%s)
Description-km.UTF-8: ថាស​និម្មិត %s (%s)
Description-kn.UTF-8: ಕಲ್ಪಿತ ವಿಭಾಗ   %s (%s)
Description-ko.UTF-8: 가상 디스크 %s (%s)
Description-ku.UTF-8: Dîska farazî %s (%s)
Description-lo.UTF-8: ດິກສຂອງແທ້ %s (%s)
Description-lt.UTF-8: %s-asis virtualus diskas (%s)
Description-lv.UTF-8: Virtuālais disks %s (%s)
Description-mk.UTF-8: Виртуелен диск %s (%s)
Description-ml.UTF-8: മായാ ഡിസ്ക് %s (%s)
Description-mr.UTF-8: आभासी डिस्क %s (%s)
Description-nb.UTF-8: Virtuell disk %s (%s)
Description-ne.UTF-8: अवास्तविक डिस्क %s (%s)
Description-nl.UTF-8: Virtuele harde schijf %s (%s)
Description-nn.UTF-8: Virtuell disk %s (%s)
Description-no.UTF-8: Virtuell disk %s (%s)
Description-oc.UTF-8: Disc virtual n° %s (%s)
Description-pa.UTF-8: ਵੁਰਚੁਅਲ ਡਿਸਕ %s (%s)
Description-pl.UTF-8: Wirtualny dysk %s (%s)
Description-pt.UTF-8: Disco virtual %s (%s)
Description-pt_BR.UTF-8: Disco virtual %s (%s)
Description-ro.UTF-8: Discul virtual %s (%s)
Description-ru.UTF-8: Виртуальный диск %s (%s)
Description-si.UTF-8: අතත්‍ය තැටිය %s (%s)
Description-sk.UTF-8: Virtuálny disk %s (%s)
Description-sl.UTF-8: Navidezni disk %s (%s)
Description-sq.UTF-8: Disku virtual %s (%s)
Description-sr.UTF-8: Виртуелни диск %s (%s)
Description-sv.UTF-8: Virtuell disk %s (%s)
Description-ta.UTF-8: மெய் நிகர் வட்டு %s (%s)
Description-te.UTF-8: మిథ్యా డిస్క్ %s (%s)
Description-tg.UTF-8: Диски виртуалии %s (%s)
Description-th.UTF-8: ดิสก์เสมือน %s (%s)
Description-tl.UTF-8: Birtwal na disk %s (%s)
Description-tr.UTF-8: Sanal disk %s (%s)
Description-ug.UTF-8: مەۋھۇم دىسكا %s (%s)
Description-uk.UTF-8: Віртуальний диск %s (%s)
Description-vi.UTF-8: Đĩa ảo %s (%s)
Description-zh_CN.UTF-8: 虚拟磁盘 %s (%s)
Description-zh_TW.UTF-8: 虛擬磁碟 %s (%s)

Name: partman/text/virtual_partition
Type: text
Description: Virtual disk %s, partition #%s (%s)
Description-ar.UTF-8: القرص الافتراضي %s، الجزء#%s (%s)
Description-ast.UTF-8: Discu virtual %s, partición #%s (%s)
Description-be.UTF-8: Віртуальны дыск %s, падзел #%s (%s)
Description-bg.UTF-8: Виртуален диск %s, дял №%s (%s)
Description-bn.UTF-8: ভার্চুয়াল ডিস্ক %s, পার্টিশন #%s (%s)
Description-bs.UTF-8: Virtualni disk %s, particija #%s (%s)
Description-ca.UTF-8: Disc virtual %s, partició no. %s (%s)
Description-cs.UTF-8: Virtuální disk %s, oblast č.%s (%s)
Description-cy.UTF-8: Disg rhithwir %s, rhaniad #%s (%s)
Description-da.UTF-8: Virtuel disk %s, partition #%s (%s)
Description-de.UTF-8: Virtuelle Festplatte %s, Partition %s (%s)
Description-dz.UTF-8: བར་ཅུ་ཡལ་ཌིཀསི་ %s བར་བཅད་ #%s (%s)
Description-el.UTF-8: Εικονικός δίσκος %s, κατάτμηση #%s (%s)
Description-eo.UTF-8: Virtuala disko %s, diskparto #%s (%s)
Description-es.UTF-8: Disco virtual %s, partición #%s (%s)
Description-et.UTF-8: Virtuaalketas %s, partitsioon #%s (%s)
Description-eu.UTF-8: %s disko birtuala, %s. partizioa (%s)
Description-fa.UTF-8: دیسک مجازی %s slave, پارتیشن  #%s (%s)
Description-fi.UTF-8: Virtuaalilevy %s, levyosio n:ro %s (%s)
Description-fr.UTF-8: Disque virtuel n° %s, partition n° %s (%s)
Description-ga.UTF-8: Diosca fíorúil %s, deighilt #%s (%s)
Description-gl.UTF-8: Disco virtual %s, partición núm. %s (%s)
Description-gu.UTF-8: વર્ચ્યુઅલ ડિસ્ક %s, પાર્ટિશન #%s (%s)
Description-he.UTF-8: כונן וירטואלי %s, מחיצה מס׳ %s‏ (%s)
Description-hi.UTF-8: वर्चुअल डिस्क %s, पार्टीशन #%s (%s)
Description-hr.UTF-8: Virtualni disk %s, particija br. %s (%s)
Description-hu.UTF-8: %s. virtuális lemez, #%s. partíció (%s)
Description-id.UTF-8: Diska virtual %s, partisi #%s (%s)
Description-is.UTF-8: Sýndardiskur %s, disksneið #%s (%s)
Description-it.UTF-8: Disco virtuale %s, partizione n° %s (%s)
Description-ja.UTF-8: 仮想ディスク %s, パーティション %s (%s)
Description-ka.UTF-8: ვირტუალური დისკი %s, პარტიცია #%s (%s)
Description-kab.UTF-8: Aḍebsi uhlis %s, aḥric #%s (%s)
Description-kk.UTF-8: Виртуалды диск %s, бөлімі #%s (%s)
Description-km.UTF-8: ថាស​និម្មិត %s ភាគ​ថាស #%s (%s)
Description-kn.UTF-8: ಕಲ್ಪಿತ ವಿಭಾಗ   %s, ವಿಭಜನೆ  #%s (%s)
Description-ko.UTF-8: 가상 디스크 %s, 파티션 #%s (%s)
Description-ku.UTF-8: Dîska farazî %s, partîsiyona #%s (%s)
Description-lo.UTF-8: ດິກສຂອງແທ້ %s,ພາຣທິຊັ້ນ #%s (%s)
Description-lt.UTF-8: %s-ojo virtualaus disko %s-asis skaidinys (%s)
Description-lv.UTF-8: Virtuālais disks %s, nodalījums #%s (%s)
Description-mk.UTF-8: Виртуелен диск %s, партиција бр. %s (%s)
Description-ml.UTF-8: മായാ ഡിസ്ക്, ഭാഗം #%s (%s)
Description-mr.UTF-8: आभासी डिस्क %s, विभाजन #%s (%s)
Description-nb.UTF-8: Virtuell disk %s, partisjon #%s (%s)
Description-ne.UTF-8: अवास्तविक डिस्क %s, विभाजन #%s (%s)
Description-nl.UTF-8: Virtuele harde schijf %s, partitie #%s (%s)
Description-nn.UTF-8: Virtuell disk %s, partisjon #%s (%s)
Description-no.UTF-8: Virtuell disk %s, partisjon #%s (%s)
Description-oc.UTF-8: Disc virtual n° %s, particion n° %s (%s)
Description-pa.UTF-8: ਵੁਰਚੁਅਲ ਡਿਸਕ %s, ਪਾਰਟੀਸ਼ਨ #%s (%s)
Description-pl.UTF-8: Wirtualny dysk %s, partycja #%s (%s)
Description-pt.UTF-8: Disco virtual %s, partição #%s (%s)
Description-pt_BR.UTF-8: Disco virtual %s, partição #%s (%s)
Description-ro.UTF-8: Discul virtual %s, partiția nr.%s (%s)
Description-ru.UTF-8: Виртуальный диск %s, раздел #%s (%s)
Description-si.UTF-8: අතත්‍ය තැටිය %s, කොටස #%s (%s)
Description-sk.UTF-8: Virtuálny disk %s, oblasť #%s (%s)
Description-sl.UTF-8: Navidezni disk %s, razdelek #%s (%s)
Description-sq.UTF-8: Disku virtual %s, ndarja #%s (%s)
Description-sr.UTF-8: Виртуелни диск %s, партиција #%s (%s)
Description-sv.UTF-8: Virtuell disk %s, partition nr. %s (%s)
Description-ta.UTF-8: Iமெய் நிகர் வட்டு %s, பகிர்வு #%s (%s)
Description-te.UTF-8: మిథ్యా డిస్క్ %s, పార్టిషన్ #%s (%s)
Description-tg.UTF-8: Диски виртуалии %s, қисми диски #%s (%s)
Description-th.UTF-8: ดิสก์เสมือน %s, พาร์ทิชัน #%s (%s)
Description-tl.UTF-8: Virtual disk %s, partisyon #%s (%s)
Description-tr.UTF-8: Sanal disk %s, bölüm #%s (%s)
Description-ug.UTF-8: مەۋھۇم دىسكا %s، #%s رايون (%s)
Description-uk.UTF-8: Віртуальний диск %s, розділ #%s (%s)
Description-vi.UTF-8: Đĩa ảo %s, phân vùng #%s (%s)
Description-zh_CN.UTF-8: 虚拟磁盘 %s，第 %s 分区 (%s)
Description-zh_TW.UTF-8: 虛擬磁碟 %s，第 %s 分割區 (%s)

Name: partman/text/zfs_volume
Type: text
Description: ZFS pool %s, volume %s
Description-ar.UTF-8: مجموعة ZFS %s، الكتلة %s
Description-ast.UTF-8: ZFS pool %s, volume %s
Description-be.UTF-8: ZFS пул %s, том %s
Description-bg.UTF-8: Пул на ZFS %s, том %s
Description-bn.UTF-8: ZFS পুল %s, ভলিউম %s
Description-bs.UTF-8: ZFS pool %s, volumen %s
Description-ca.UTF-8: Conjut ZFS %s, volum %s
Description-cs.UTF-8: ZFS pool %s, svazek %s
Description-cy.UTF-8: Pwll ZFS %s, cyfrol %s
Description-da.UTF-8: ZFS-pulje %s, arkiv %s
Description-de.UTF-8: ZFS-Pool %s, Volume %s
Description-dz.UTF-8: ZFS པཱུལ་ %s, བོ་ལུསམ %s
Description-el.UTF-8: ZFS pool %s, τόμος %s
Description-eo.UTF-8: ZFS-grupo %s, portilo %s
Description-es.UTF-8: Grupo de volúmenes ZFS %s, volumen %s
Description-et.UTF-8: ZFS kogum %s, köide %s
Description-eu.UTF-8: %s ZFS bilgunea, %s bolumena
Description-fa.UTF-8: ZFS pool %s, volume %s
Description-fi.UTF-8: ZFS-varanto %s, taltio %s
Description-fr.UTF-8: pool ZFS %s, volume %s
Description-ga.UTF-8: Linn ZFS %s, imleabhar %s
Description-gl.UTF-8: Grupo ZFS %s, volume %s
Description-gu.UTF-8: ZFS પૂલ %s, કદ %s
Description-he.UTF-8: מאגר ZFS %s, כרך %s
Description-hi.UTF-8: ZFS पूल %s, वॉल्यूम %s
Description-hr.UTF-8: ZFS skup %s, uređaj %s
Description-hu.UTF-8: %s ZFS tároló, %s kötet
Description-id.UTF-8: Pool ZFS %s, volume %s
Description-is.UTF-8: ZFS gagnasafn (pool) %s, gagnahirsla %s
Description-it.UTF-8: Pool ZFS %s, volume %s
Description-ja.UTF-8: ZFS プール %s, ボリューム %s
Description-ka.UTF-8: ZFS პული %s, ტომი %s
Description-kab.UTF-8: Amsegraw ZFS %s, ableɣ %s
Description-kk.UTF-8: ZFS пулы %s, том %s
Description-km.UTF-8: ZFS pool %s ភាគ​ថាស %s
Description-kn.UTF-8: ZFS ಪೂಲ್ %s, ವಲ್ಯೂಮ್ %s
Description-ko.UTF-8: ZFS 풀 %s, 볼륨 %s
Description-lo.UTF-8: ZFS ອ່າງ %s, ລະດັບ %s
Description-lt.UTF-8: ZFS tomų grupė %s, tomas %s
Description-lv.UTF-8: ZFS pūls %s, sējums %s
Description-mk.UTF-8: ZFS pool %s, простор %s
Description-ml.UTF-8: ZFS പൂള്‍ %s, വോള്യം %s
Description-mr.UTF-8: ZFS पूल %s, व्हॉल्यूम %s
Description-nb.UTF-8: ZFS-pool %s, volum %s
Description-nl.UTF-8: ZFS-pool %s, volume %s
Description-nn.UTF-8: ZFS-lager %s, volum %s
Description-no.UTF-8: ZFS-pool %s, volum %s
Description-oc.UTF-8: pool ZFS %s, volum %s
Description-pa.UTF-8: ZFS ਪੂਲ %s, ਵਾਲੀਅਮ %s
Description-pl.UTF-8: Pula ZFS %s, wolumin %s
Description-pt.UTF-8: Pool ZFS %s, volume %s
Description-pt_BR.UTF-8: Pool ZFS %s, volume %s
Description-ro.UTF-8: Pool ZFS %s, volumul %s
Description-ru.UTF-8: Пул ZFS %s, том %s
Description-si.UTF-8: ZFS එකතුව %s, පරිමාව %s
Description-sk.UTF-8: ZFS pool %s, zväzok %s
Description-sl.UTF-8: Zaloga ZFS %s, enota %s
Description-sq.UTF-8: ZFS pool %s, volumi %s
Description-sr.UTF-8: ZFS група %s, волумен %s
Description-sv.UTF-8: ZFS pool %s, volym %s
Description-ta.UTF-8: இஸட்எஃப்எஸ் பொதுச் சேர்மம் %s, தொகுதி %s
Description-te.UTF-8: ZFS పూల్ %s,  వాల్యూమ్ %s
Description-tg.UTF-8: Ҳавзаи ZFS %s, ҳаҷми %s
Description-th.UTF-8: พูล ZFS %s, โวลุม %s
Description-tr.UTF-8: ZFS havuzu %s, cilt %s
Description-ug.UTF-8: ZFS كۆلچىكى %s، دسىكا %s
Description-uk.UTF-8: Пул ZFS %s, том %s
Description-vi.UTF-8: Pool ZFS %s, khối tin %s
Description-zh_CN.UTF-8: ZFS 池 %s，卷 %s
Description-zh_TW.UTF-8: ZFS 池 %s, Volume %s

Name: passwd/make-user
Type: boolean
Default: true
Description: Create a normal user account now?
Extended_description: It's a bad idea to use the root account for normal day-to-day activities, such as the reading of electronic mail, because even a small mistake can result in disaster. You should create a normal user account to use for those day-to-day tasks.\n\nNote that you may create it later (as well as any additional account) by typing 'adduser <username>' as root, where <username> is an username, like 'imurdock' or 'rms'.
Description-am.UTF-8: የተራ ተጠቃሚ መዝገብ አሁን ይፈጠር?
Extended_description-am.UTF-8: የስር መዝገብን ለቀን ተቀን ስራ፣ እንደ ኤ-መልዕክት ማንበብና ለመሳሰሉት መጠቀም አደገኛ ነው። ምክንያቱም ትንሽ እንኳን ስህተት ብትሆን ስርዓቱን ከጥቅም ወጭ ሊያደርገው ይችላል። ለቀን ተቀን ስራ የተራ ተጠቃሚ መዝገብ ይፍጠሩ።\n\nእንደ ስር 'adduser <username>' በመጻፍ አዲስ ተጠቃሚዎችን በኋላ መፍጠር እንደሚችሉ ይገንዘቡ።  <username> ማለት እንደ 'imurdock' or 'rms' ያለ የተጠቃሚ ስም ነው።
Description-ar.UTF-8: هل تريد إنشاء حساب مستخدمٍ عادي الآن؟
Extended_description-ar.UTF-8: لا يحبّذ أن تستعمل الحساب الجذر للنّشاطات العاديّة اليوميّة كقراءة البريد الإلكتروني، وذلك لأنّ أصغر الغلطات قد تأتي بكارثة. يستحسن أن تنشئ حساب مستخدمٍ عادي وتخصّصه لتلك المهام اليوميّة.\n\nلاحظ أنّ بإمكانك إنشاءه لاحقاً (إضافةً لأيّ حساباتٍ أخرى) بإدخال 'adduser <username>' بصفة الجذر حيث <username>' هو اسم مستخدم مثل 'imurdock' أو 'rms'.
Description-ast.UTF-8: ¿Crear una cuenta d'usuariu normal agora?
Extended_description-ast.UTF-8: Ye una mala idega usar la cuenta root pa facer xeres diaries, como lleer el corréu electrónicu, porque cualesquier pequeñu error puede resultar nun desastre. Debieres crear una cuenta d'usuariu normal pa usar coles xeres del día a día.\n\nTen en cuenta que pues crear esto n'otru momentu (como una cuenta adicional) escribiendo 'adduser <username>' como root, au <username> ye un nome d'usuariu, como 'xoseanton' o 'xahf'.
Description-be.UTF-8: Стварыць рахунак звычайнага карыстальніка?
Extended_description-be.UTF-8: Выкарыстоўваць рахунак root для штодзённай працы (кшталту чытання пошты) - благая ідэя, бо маленькая выпадковая памылка можа "пакласці" сістэму. Для штодзённых задачаў варта стварыць звычайны рахунак.\n\nМайце на ўвазе, што стварыць яго можна і пазней (гэтаксама як любы дадатковы рахунак карыстальніка) з дапамогай каманды 'adduser <карыстальнік>' ад імя root. Пры гэтым <карыстальнік> - імя новага карыстальніка (лацінкай).
Description-bg.UTF-8: Създаване на обикновен потребителски акаунт сега?
Extended_description-bg.UTF-8: Използването на акаунта root за ежедневна работа, като например четене на поща, е лоша идея, защото даже малка грешка може да предизвика бедствие. Би трябвало да създадете обикновен потребителски акаунт, който да ползвате за тези ежедневни дейности.\n\nОбърнете внимание, че можете да го създадете по-късно (както и други допълнителни акаунти), като въведете 'adduser <потребителско име>' като root, където <потребителско име> е име на потребител, като например 'imurdock' или 'rms'.
Description-bn.UTF-8: এখন কি একটি সাধারণ অ্যাকাউন্ট তৈরি করবো?
Extended_description-bn.UTF-8: দৈনন্দিন কাজকর্মের জন্য রুট অ্যাকাউন্ট ব্যবহার করা মোটেই উচিৎ নয়। দৈনন্দিন কাজকর্ম বলতে ই-মেইল পড়ার মত সাধারণ কাজকে বোঝানো হচ্ছে। এরকমটি বলার কারণ হল, রুট অ্যাকাউন্ট ব্যবহারের সময় সামান্য একটি ভুল থেকেও বড় ধরনের বিপর্যয় ঘটে যেতে পারে। তাই দৈনন্দিন কাজের জন্য আপনার একটি সাধারণ অ্যাকাউন্ট তৈরি করা উচিৎ।\n\nলক্ষ করুন যে, আপনি এটি (এবং অন্যান্য অতিরিক্ত অ্যাকাউন্ট) পরেও তৈরি করতে পারবেন। এজন্য রুট হিসেবে 'adduser <username>' কমান্ড ব্যবহার করতে হবে। এখানে <username> বলতে সাধারণ একটি নাম বোঝানো হচ্ছে, যেমন 'imurdock' বা 'rms' ।
Description-bo.UTF-8: རྒྱུན་ལྡན་གྱི་སྤྱོད་མཁན་ཐོ་ཁོངས་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱེད་དགོས་སམ
Extended_description-bo.UTF-8: རྩ་བའི་ཐོ་ཁོངས་སྤྱད་ནས་ནམ་རྒྱུན་གྱི་ལས་འགུལ་སྒྲུབ་ན་ཐབས་ཤེས་ལེགས་ཤོས་མ་རེད། དཔེར་ན་གློག་འཕྲིན་ཀློག་པ་ལྟ་བུ། རྒྱུ་མཚན་ནི་ནོར་འཁྲུལ་ཆུང་ཆུང་ཞིག་གིས་གནོད་སྐྱོན་ཚབས་ཆེན་བཟོ་ཐུབ། ཁྱོད་ཀྱིས་རྒྱུན་ལྡན་གྱི་ཐོ་ཁོངས་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱས་ནས་ནམ་རྒྱུན་གྱི་ལས་འགུལ་རྣམས་སྒྲུབ་ན་བཟང་།\n\nགསལ་བརྡ། རྗེས་སུ་ཐོ་ཁོངས་ཞིག་གསར་བཟོ་སྐབས་(ཡང་ཐོ་ཁོངས་མང་པོ་བཟོས་ན) རྩ་བའི་གནས་སུ་'adduser <སྤྱོད་མཁན་མིང>' འབྲི་བ དེའི་ནང་གི་<སྤྱོད་མཁན་མིང> སྤྱོད་མཁན་གྱི་མིང་གང་རུང་ཞིག་དཔེར་ན་'དཔའ་བོ་བཀྲ་ཤིས' སམ 'སངས་རྒྱས' ལྟ་བུ
Description-bs.UTF-8: Kreirati normalni korisnički račun sada?
Extended_description-bs.UTF-8: Korištenje root računa za normalne svakodnevne aktivnosti, poput čitanja elektronske pošte, nije dobra ideja, jer čak i najmanja pogreška može dovesti do katastrofe. Trebate napraviti normalni korisnički račun i koristiti za svakodnevne aktivnosti.\n\nPrimjetite da ga možete napraviti kasnije (kao i bilo koji drugi račun) ukucavajući 'adduser <korisničko ime>' kao root, gdje je <korisničko ime> korisničko ime, poput 'mujo' ili 'suljo'.
Description-ca.UTF-8: Voleu crear ara un compte d'usuari normal?
Extended_description-ca.UTF-8: És una mala idea emprar el compte de root per a les activitats quotidianes, com ara llegir el correu electrònic, perquè tan sols una petita errada pot resultar en desastre. Heu de crear un compte d'usuari que podreu emprar per a aquestes tasques quotidianes.\n\nTingueu en compte que podeu crear-lo després (de la mateixa manera que qualsevol altre compte) teclejant «adduser <nom d'usuari>» com a root, on <nom d'usuari> és quelcom semblant a «imurdock» o «rms».
Description-cs.UTF-8: Vytvořit účet pro běžného uživatele?
Extended_description-cs.UTF-8: Není dobrý nápad používat účet roota pro každodenní práci, jako třeba čtení pošty, protože i malý překlep může způsobit veliké neštěstí. Nyní můžete vytvořit účet běžného uživatele pro každodenní práci.\n\nTento a další účty můžete vytvořit později jako root příkazem „adduser <uzivjmeno>“, kde <uzivjmeno> je uživatelské jméno jako např. „imurdock“ nebo „rms“.
Description-cy.UTF-8: Creu cyfrif defnyddiwr arferol nawr?
Extended_description-cy.UTF-8: Mae'n syniad gwael defnyddio'r cyfrinair 'root' ar gyfer defnydd cyffredinol megis darllen ebost, oherwydd gall hyd yn oed gamgymeriad bychan achosi trychineb. Dylech greu cyfrif defnyddiwr cyffredin i'w ddefnyddio ar gyfer tasgau cyffredinol.\n\nFe allwch chi ei greu nes ymlaen (ynghyd a unrhyw gyfrifon ychwanegol) drwy deipio 'adduser <enw defnyddiwr>' fel root, lle mae <enw defnyddiwr> yn enw cyfrif, fel 'imurdock' neu 'rms'.
Description-da.UTF-8: Opret en almindelig brugerkonto nu?
Extended_description-da.UTF-8: Det er en dårlig ide, at bruge root-kontoen til almindelige dagligdags gøremål, som f.eks. at læse e-post, da selv en lille fejltagelse kan få katastrofale følger. Du kan nu oprette en normal brugerkonto, som kan benyttes til disse almindelige arbejdsopgaver.\n\nBemærk at du også kan oprette den senere (eller oprette flere konti) ved at skrive »adduser <brugernavn>« som root, hvor <brugernavn> er et brugernavn, som f.eks. »hansen« eller »rms«.
Description-de.UTF-8: Soll jetzt ein normales Benutzerkonto erstellt werden?
Extended_description-de.UTF-8: Es ist keine gute Idee, das root-Konto für die alltägliche Arbeit einzusetzen, wie z.B. Lesen der E-Mails, denn selbst ein kleiner Fehler kann in einer Katastrophe enden. Sie sollten nun ein normales Benutzerkonto erstellen.\n\nBeachten Sie, dass Sie das Benutzerkonto auch später durch Eingabe von »adduser <Benutzername>« als root (genauso wie weitere Benutzerkonten) erstellen können, wobei <Benutzername> ein Benutzername ist, wie z.B. »imurdock« oder »rms«.
Description-dz.UTF-8: སྤྱིར་བཏང་ལག་ལེན་པའི་རྩིས་ཐོ་ད་ལྟོ་གསར་བསྐྲུན་འབད?
Extended_description-dz.UTF-8: གློག་ཆས་ཡིག་འཕྲིན་ལྷག་ནི་བཟུམ་གྱི་ སྤྱིར་བཏང་ཉིན་རིམ་ཞིན་གྱི་ལཱ་ཚུ་གི་དོན་ལུ་རྩ་འབྲེལ་རྩིས་ཐོ་ལག་ལེན་འཐབ་ནི་འདི་གནས་སྐབས་བྱང་ཉེས་ཅིག་ཨིན་ ག་ཅི་འབད་ཟེར་བ་ཅིན་འཛོལ་བ་ཆུང་ཀུ་ཅིག་གིས་ཡང་གྲུབ་འབྲས་རྐྱེན་ངན་སྦེ་བྱུངམ་ཨིན།ཉིན་རིམ་བཞིན་གྱི་ལཱ་ཚུ་གི་དོན་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ལུ་ཁྱོད་ཀྱིས་སྤྱིར་བཏང་ལག་ལེན་པའི་རྩིས་ཐོ་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད་དགོ།\n\nཁྱོད་ཀྱིས་རྩ་འབྲེལ་བཟུམ་སྦེ་'adduser <username>'ཡིག་དཔར་རྐྱབས་པའི་ཐོག་ལས་(as well as any additional account) དེ་ཤུལ་ལས་གསར་བསྐྲུན་འབད་ཚུགས་འོང་ཟེར་དྲན་འཛིན་འབད་ 'imurdock' ཡང་ན་'rms'.བཟུམ་སྦེ་<username>དེ་ལག་ལེན་པའི་མིང་ཨིན།
Description-el.UTF-8: Θέλετε να δημιουργήσετε έναν απλό χρήστη τώρα;
Extended_description-el.UTF-8: Δε συνιστάται να χρησιμοποιείτε τον χρήστη root για καθημερινές εργασίες, όπως ανάγνωση της αλληλογραφίας, γιατί ακόμη και ένα μικρό λάθος μπορεί να αποβεί καταστροφικό. Τώρα, μπορείτε να δημιουργήσετε έναν απλό χρήστη για τις καθημερινές εργασίες.\n\nΣημειώστε ότι μπορείτε αν θέλετε να δημιουργήσετε το λογαριασμό (ή και περισσότερους αν επιθυμείτε) με την εκτέλεση της εντολής 'adduser <username>' ως χρήστης root, όπου <username> είναι το όνομα χρήστη όπως 'imurdock' ή 'rms'.
Description-eo.UTF-8: Ĉu krei nun ordinaran konton de uzanto?
Extended_description-eo.UTF-8: Preferinde ne uzu 'root' ĉefuzantan konton por ordinara ĉiutaga agado, ekzemple retpoŝtado. Ĉar eĉ erareto povas provoki katastrofon. Vi devus krei ordiran konton de uzanto por tiuj ĉiutagaj agoj.\n\nRimarku ke vi povas krei ĝin poste (same por aliaj aldonaj kontoj) tajponte 'adduser <uzantnomo>', kiel ĉefuzanto, kie <uzantnomo> estas salutnomo, ekzemple 'lapenna' aŭ 'zam'.
Description-es.UTF-8: ¿Creo ahora una cuenta de usuario normal?
Extended_description-es.UTF-8: Es una mala idea usar la cuenta de superusuario («root») para las actividades diarias, como leer el correo electrónico, ya que incluso el fallo más pequeño puede dar lugar a un desastre. Debería crear una cuenta de usuario normal para esas tareas cotidianas.\n\nTambién puede crearla luego (igual que cualquier otra cuenta adicional) ejecutando como superusuario «adduser <nombre>» donde <nombre> es un nombre de usuario como «imurdock» o «rms».
Description-et.UTF-8: Kas luua kohe tavakasutaja konto?
Extended_description-et.UTF-8: Igapäevaste asjatoimetuste ajamine juurkasutajana on halb mõte (isegi näiteks e-maili lugemine, kuna juba väike viga võib katastroofi põhjustada). Igapäevaste ülesannete toimetamiseks peaksid looma tavakasutaja.\n\nPane tähele, et võid tavakasutajakonto ka hiljem luua (või siis mitu kontot) tippides juurkasutajana 'adduser <username>', kus <username> on soovitud kasutajanimi, näiteks 'vleppikson' või 'kjp'.
Description-eu.UTF-8: Sortu erabiltzaile arrunta orain?
Extended_description-eu.UTF-8: Burutazio txarra da supererabiltzailearen kontua eguneroko lanetarako erabiltzea, posta elektronikoa irakurtzeko adibidez, akats txiki batek sisteman izugarrizko kaltea sor bailezake. Sortu erabiltzaile arrunta eguneroko lanak egiteko.\n\nJakin ezazu geroago ere sor dezakezula (beste kontu gehiago bezala) honakoa exekutatuz root gisa: adduser <erabiltzaile-izena>. Erabiltzaile-izena saioa hasteko erabiltzailearen izena da, adib 'igor' edo 'mikeltxo'.
Description-fa.UTF-8: یک حساب کاربری معمولی ساخته شود؟
Extended_description-fa.UTF-8: استفاده از حساب ریشه برای فعالیت‌های معمول روز به روز مانند خواندن پست‌های الکترونیکی، ایده‌ٔ بدی است، زیرا حتی اشتباه کوچکی می‌تواند به بلا نتیجه دهد. می‌بایست یک حساب کاربری معمولی برای آن وظایف روزانه بسازید.\n\nتوجه کنید که ممکن است آنرا (و هر حساب اضافی را) بعداً با نوشتن دستور 'adduser <username>' توسط ریشه بسازید، که <username> یک نام‌کاربری است، مانند 'imurdock' یا 'rms'.
Description-fi.UTF-8: Luodaanko nyt normaali käyttäjätunnus?
Extended_description-fi.UTF-8: Pääkäyttäjätunnuksen käyttäminen normaaleihin päivittäisiin toimiin, kuten sähköpostin lukemiseen, ei ole hyvä idea, koska pienikin vahinko voi aiheuttaa katastrofin. Nyt kannattaa luoda tavalliselle käyttäjälle tunnus käytettäväksi päivittäisiin toimiin.\n\nHuomaa, että voit luoda sen myöhemmin (ja lisääkin tunnuksia) komennolla ”adduser <käyttäjätunnus>” pääkäyttäjänä, jossa <käyttäjätunnus> on käyttäjän tunnus kuten ”mvirtanen” tai ”rms”.
Description-fr.UTF-8: Faut-il créer un compte d'utilisateur ordinaire maintenant ?
Extended_description-fr.UTF-8: Il est préférable d'éviter de se servir du compte du superutilisateur (« root ») lors de l'utilisation normale du système, par exemple la lecture du courrier. En effet, même une petite erreur pourrait alors avoir des conséquences catastrophiques. Il est conseillé de créer un compte non privilégié pour ces activités ordinaires.\n\nVeuillez noter que vous pourrez le créer plus tard (de même que tout autre compte supplémentaire) en utilisant la commande « adduser <utilisateur> » en tant que « root », où <utilisateur> représente le compte à créer, par exemple « imurdock » ou « rms ».
Description-ga.UTF-8: Cruthaigh cuntas gnáthúsáideora anois?
Extended_description-ga.UTF-8: Tá sé baolach cuntas an fhorúsáideora a úsáid i d'obair ó lá go lá, mar shampla nuair a bhíonn tú ag léamh ríomhphoist, toisc is féidir mórthubaiste a theacht as botún beag. Ba chóir duit cuntas a chruthú do ghnáthúsáideoir agus é a úsáid do na tascanna laethúla sin.\n\nTabhair faoi deara gur féidir leat é a chruthú amach anseo (chomh maith le cuntais eile) trí 'adduser <ainm>' a chlóscríobh mar an forúsáideoir.  Is ainm úsáideoir é <ainm>, mar shampla 'kscanne' nó 'kps'.
Description-gl.UTF-8: Desexa crear agora unha conta normal de usuario?
Extended_description-gl.UTF-8: É unha ma idea empregar a conta de administrador para as súas actividades diarias, como ler o correo electrónico, xa que mesmo un erro pequeniño pode producir un desastre. Debería crear unha conta de usuario normal para empregar nesas tarefas diarias.\n\nLembre que pode crealo máis tarde (o mesmo que calquera outra conta adicional) coa orden «adduser <usuario>» como administrador, onde <usuario> é un nome de usuario como «proxectotrasno» ou «tonecho».
Description-gu.UTF-8: સામાન્ય વપરાશકર્તા ખાતું અત્યારે બનાવશો?
Extended_description-gu.UTF-8: દૈનિક પ્રવૃતિઓ જેવી કે ઇમેલ વાંચવો વગેરે માટે, રૂટ ખાતાંનો ઉપયોગ કરવો એ ખરાબ વિચાર છે કારણ કે નાની ભૂલ પણ ભયંકર પરિણામ આપી શકે છે. તમારે દૈનિક પ્રવૃતિઓ માટે સામાન્ય વપરાશકર્તા ખાતું બનાવવું જોઇએ.\n\nનોધ રાખો કે તમે તેને પાછળથી  (અને બીજા કોઇપણ વધારાનાં ખાતાં) રૂટ તરીકે 'adduser <username>' ટાઇપ કરીને બનાવી શકશો, જ્યાં <username> એ વપરાશકર્તા નામ છે, જેવું કે 'imurdock' અથવા 'rms'.
Description-he.UTF-8: האם ליצור חשבון משתמש רגיל עכשיו?
Extended_description-he.UTF-8: זהו רעיון רע להשתמש בחשבון root לשימושים יום-יומיים, למשל לקריאת דואר אלקטרוני, מאחר ואפילו טעות קטנה יכולה לגרום לאסון. עליך ליצור חשבון משתמש רגיל למשימות היום-יומיות.\n\nלתשומת לבך, ניתן ליצור אותו מאוחר יותר (לרבות חשבונות נוספים) על ידי הקלדת הפקודה „adduser <username>‎” כ־root, כאשר <username> מייצג שם משתמש כגון ‚imurdoc’ או ‚rms’.
Description-hi.UTF-8: अभी एक साधारण उपयोक्ता खाता बनाएँ?
Extended_description-hi.UTF-8: रूट खाते को दिन-प्रतिदिन के कार्यकलापों, जैसे कि ई-मेल पढ़ना, के लिए प्रयोग करना समझदारी का काम नहीं है क्योंकि एक छोटी सी भूल भी घातक सिद्ध हो सकती है. आपको ऐसे कार्यकलापों के लिए एक साधारण उपयोक्ता खाता बना लेना चाहिए.\n\nसंज्ञान लें कि आप इसे बाद में भी बना सकते हैं (साथ ही कोई अतिरिक्त खाता भी). इसके लिए रूट की तरह टाइप करें 'adduser <username>', जहाँ <username> एक उपयोक्ता खाते का नाम है जैसे कि 'imurdock' या 'rms'.
Description-hr.UTF-8: Stvori odmah običan korisnički račun?
Extended_description-hr.UTF-8: Loša je ideja koristiti korijenski račun za svakodnevne aktivnosti, primjerice čitanje i slanje e-pošte, jer vam i mala pogreška može učiniti veliku štetu. Zato trebate napraviti običan korisnički račun.\n\nUzmite u obzir da ga možete napraviti i kasnije (kao i bilo koji dodatni korisnički račun) tako da utipkate naredbu 'adduser <ime_korisnika>' prijavljeni kao korijenski korisnik. Gdje <ime_korisnika> može biti proizvoljno poput 'goran' ili 'ana'.
Description-hu.UTF-8: Létrehoz most egy sima felhasználói hozzáférést?
Extended_description-hu.UTF-8: A mindennapi tevékenységekre a 'root' felhasználót, rendszergazdai jogokat soha de soha nem használjuk, például nem olvasunk vele levelet és az ilyenfajta felhasználás nagyon rossz ötlet, mert a legkisebb hiba is katasztrófát okozhat. Hozzon létre egy sima felhasználói hozzáférést a mindennapi használathoz.\n\nA most létrehozandó sima felhasználó mellé továbbiakat később is létre lehet hozni például az 'adduser <felhasználónév>' paranccsal rendszergazdaként, ahol a <felhasználónév> szokásos felhasználónév formájú, mint például 'imurdock' vagy 'rms'.
Description-id.UTF-8: Membuat akun untuk pengguna biasa sekarang?
Extended_description-id.UTF-8: Merupakan hal yang buruk bila menggunakan akun root untuk aktifitas sehari-hari, misalnya untuk membaca surat elektronik, karena kesalahan yang kecil saja dapat mengakibatkan bencana. Anda disarankan membuat akun pengguna biasa untuk tugas-tugas sehari-hari.\n\nPerhatikan bahwa Anda dapat membuatnya nanti (juga akun tambahan lain) dengan mengetikkan 'adduser <namapengguna>' sebagai root, dengan <namapengguna> merupakan nama pengguna, seperti 'jojond' atau 'kusno', dll.
Description-is.UTF-8: Búa til venjulegan notanda núna?
Extended_description-is.UTF-8: Það er ekki góð hugmynd að nota root aðganginn í dagleg verk, eins og að lesa tölvupóst, þar sem smávægileg mistök geta haft slæmar afleiðingar. Þú ættir að búa til venjulegan notanda til að nota í þessi daglegu verk.\n\nATHUGAÐU að þú getur búið til fleiri notendur með því að skrifa 'adduser <notendanafn>' sem root, þar sem <notendanafn> er notandanafnið, t.d 'jon' eða 'siggi'.
Description-it.UTF-8: Creare un account per un utente normale?
Extended_description-it.UTF-8: È una cattiva idea usare l'account di root per le normali attività di utilizzo del computer, come leggere la posta, perché anche un piccolo errore può causare danni al sistema. Si dovrebbe creare un account per un utente normale da usare per svolgere questi compiti.\n\nÈ possibile creare tale account anche dopo (e se ne possono creare quanti si desidera), digitando «adduser <nomeutente>» come root, dove <nomeutente> è il nome dell'utente da creare, come «mario» o «carlo».
Description-ja.UTF-8: ここで一般ユーザアカウントを作成しますか?
Extended_description-ja.UTF-8: root アカウントで電子メールのやりとりなどの日常業務を行うべきではありません。なぜなら、どんな小さなミスでも取り返しのつかない結果を招くからです。ここで、このような日常業務を行うための一般ユーザアカウントを作成しましょう。\n\nDebian システムのインストール後でも、(追加ユーザアカウントの作成と同様に) あなたのユーザアカウントを作成することができます。root アカウントで 'adduser <ユーザ名>' と入力してください。<ユーザ名> は 'imurdock' や 'rms' のようなアカウントの名称です。
Description-ka.UTF-8: შევქმნათ ჩვეულებრივი მომხმარებლის ანგარიში?
Extended_description-ka.UTF-8: არ არის სასურველი ყოველდღიური საქმიანობისათვის (ფოსტის ნახვა და სხვ.) გამოვიყენოთ root-ანგარიში - ნებისმიერმა შეცდომამ შეიძლება პრობლემები შეგიქმნათ. სჯობს ამისათვის შექმნათ ჩვეულებრივი მომხმარებელი.\n\nთქვენ შეგიძლიათ გახსნათ იგი მოგვიანებით (თან რამდენიმე). ამისათვის root-ით რეგისტრირებულმა შეასრულეთ ბრძანება 'adduser <სახელი>'.
Description-kab.UTF-8: Rnu tura amiḍan n useqdac amagnu?
Extended_description-kab.UTF-8: Aseqdec n umiḍan aẓar i tigawin n yal ass timugna, am tɣuri n yimaylen iliktṛunanen ula d tuccḍa tamecṭuḥt ad d-teglu s wuguren meqqren. Ilaq ad ternuḍ amiḍan n useqdac amagnu i useqdec n tigawin-a n yal ass.\n\nẒer belli tzemreḍ ad t-ternuḍ mbeɛd (am yal amiḍan n zzyada) s tira n 'adduser <username>' d aẓar, anida <username> d isem n useqdac, am 'imurdock' neɣ 'rms'.
Description-kk.UTF-8: Кәдімгі пайдаланушы жүйелік тіркеу жазбасын құру керек пе?
Extended_description-kk.UTF-8: Суперпайдаланушының тіркеу жазбасын күнделікті жұмыс үшін қолдану (мысалы, электронды пошта оқу) дұрыс емес, өйткені Сіз жіберген кішкентай қатенің нәтижесі апатқа әкелуі мүмкін. Қазір Сіз кәдімгі пайдаланушы жүйелік тіркеу жазбасын құра аласыз, оның атынан жүйеңізде күнделікті жұмыспен айналыса аласыз.\n\nСіз пайдаланушының жүйедегі тіркеу жазбасын (бірнешеуін де) кейін де қоса аласыз, ол үшін (root атынан)  'adduser <аты>' командасын орындау керек, бұл жердегі <аты> - пайдаланушы аты (басқаша атауы - тіркеу жазбасы ), мысалы 'imurdock' немесе 'rms'.
Description-km.UTF-8: បង្កើត​គណនី​អ្នក​ប្រើ​ធម្មតា​ឥឡូវ ?
Extended_description-km.UTF-8: វា​ជា​គំនិត​មិន​ល្អ​ឡើយ​ដែល​ប្រើ​គណនី root សម្រាប់​សកម្មភាព​ធម្មតា​ប្រចាំ​ថ្ងៃ ដូចជា​អាន​អ៊ីមែល​ជាដើម ពីព្រោះ​បើ​មាន​កំហុស​អ្វី​មួយ អ្នក​អាច​នឹង​ជួបប្រទះ​នូវ​មហន្តរាយ​នឹកស្មាន​មិន​ដល់​មួយ ។ អ្នក​គួរ​តែ​បង្កើត​គណនី​អ្នក​ប្រើ​ធម្មតា​មួយ ដើម្បី​ប្រើ​សម្រាប់​ការងារ​ប្រចាំ​ថ្ងៃ​ទាំងនោះ ។\n\nសូម​ចំណាំ​ថា​ អ្នក​អាច​បង្កើត​វា​ពេល​ក្រោយ​ក៏​បាន​ដែរ (បន្ថែម​គណនី​ផ្សេង​ទៀត​ក៏​បាន​ដែរ) ដោយ​ចូល​ជា root ហើយ​វាយ 'adduser <ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ>' ដែល <ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ> គឺ​ជា​ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ​មួយ​ដូចជា 'nary' ឬ 'dara' ជាដើម ។
Description-kn.UTF-8: ಈಗ ಸಾಮಾನ್ಯ ಬಳಕೆದಾರ ಖಾತೆ ಸೃಜಿಸು?
Extended_description-kn.UTF-8: ದೈನಂದಿನ ಚಟುವಟಿಕೆಗಳಿಗೆ (ಉದಾಹರಣೆಗೆ ಇ-ಅಂಚೆ ಓದುವುದು) ಮೂಲ ಬಳಕೆದಾರ ಖಾತೆಯನ್ನು ಬಳಸುವುದು ಉತ್ತಮ ಅಭ್ಯಾಸವಲ್ಲ ಏಕೆಂದರೆ ಒಂದು ಸಣ್ಣ ತಪ್ಪು ಕೂಡ ವಿಪತ್ತನ್ನುಂಟು ಮಾಡಬಹುದು. ಆದ್ದರಿಂದ ನೀವು ದೈನಂದಿನ ಕಾರ್ಯಗಳಿಗೆ ಸಾಮಾನ್ಯ ಬಳಕೆದಾರ ಖಾತೆಯನ್ನು ಸೃಷ್ಟಿಸುವುದು ಉತ್ತಮ.\n\nನೀವು ಮೂಲ ಬಳಕೆದಾರನಾಗಿ 'adduser <username>' ಅಜ್ಞೆಯನ್ನು ನೀಡುವುದರಿಂದ ಅದನ್ನು ನಂತರದಲ್ಲಿ ನಿರ್ಮಿಸಬಹುದು (ಅಲ್ಲದೆ ಇನ್ನಾವುದಾದರೂ ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಖಾತೆಯನ್ನು ಸಹ), ಇಲ್ಲಿ <username> ಬಳಕೆದಾರ ನಾಮವಾಗಿದೆ, ಉದಾಹರಣೆಗೆ 'ಐಮುರ್ಡೊಕ್' ಅಥವಾ 'ಆರ್ಎಮ್ಎಸ್'.
Description-ko.UTF-8: 일반 사용자 계정을 지금 만드시겠습니까?
Extended_description-ko.UTF-8: 자주 하는 일반적인 (예를 들어 전자메일 읽기) 컴퓨터 작업에서는 루트 계정을 쓰지 않는 게 좋습니다. 루트 계정에서는 아주 작은 실수 때문에 큰 피해가 발생할 수도 있기 때문입니다. 일반적인 작업에 사용할 일반 사용자 계정을 지금 만들 수 있습니다.\n\n나중에 루트 사용자로 'adduser <사용자이름>' 명령을 실행해서 계정을 만들 수도 있습니다. 여기서 <사용자이름>은 'imurdock'이나 'rms'같은 사용자 이름입니다.
Description-ku.UTF-8: Bila a niha hesabekî asayî yê bikarhêner were çêkirin?
Extended_description-ku.UTF-8: Bikaranîna hesabê root ji bo çalakiyên rojane ne baş e. Çewtiyeke biçûk dikare pirsgirçkçn mezin derxe holê. Ji bo çalakiyên rojane, divê hesabekî bikarhêneriyê ya ji rêzê biafirînî.\n\nDibe ku vê dû re (wekî hesabekî ji rêzê baş) biafirînî. Ji bo wê 'adduser <username>' wekî root binivîse, <username> li wir navekî bikarhêner e, wekî 'roj' an 'jiyan'.
Description-lo.UTF-8: ຈະສ້າງບັນຊີຜູ້ໃຊ້ປັກກະຕິເລີຍຫຼືບໍ່?
Extended_description-lo.UTF-8: ບໍ່ແມ່ນຄວາມຄິດທີ່ດີທີ່ຈະໃຊ້ບັນຊີ root ສຳລັບການທຳງານປະຈຳວັນທົ່ວໄປ ເຊັ່ນ ການອ່ານອີແມວ ເພາະຄວາມຜິດພາດໜອ້ຍດຽວກໍສາມາດສ້າງປັນຫາໄດ້ ເຈົ້າຄວນສ້າງບັນຊີຜູ້ໃຊ້ປົກກະຕິເພື່ອໃຊ້ເຮັດວຽກປະຈຳວັນເຫຼົ່ານັ້ນ \n\nສັງເກດວ່າ ເຈົ້າສາມາດສ້າງບັນຊີດັ່ງກ່າວພາຍຫຼັງໄດ້ (ລວມເຖິງບັນຊີເພີ້ມເຕີມອື່ນໆ)ໂດຍພິມຄຳສັ່ງ 'adduser <ຊື່ຜູ້ໃຊ້>' ຂະນະເປັນroot ເມື່ອ <ຊື່ຜູ້ໃຊ້> ຄືຊື່ສຳລັບເຂົ້າລະບົບຂອງຜູ້ໃຊ້ ເຊັ່ນ 'imurdock' ຫຼື 'rms'
Description-lt.UTF-8: Ar norite dabar sukurti paprasto naudotojo paskyrą?
Extended_description-lt.UTF-8: Naudoti administratoriaus (root) paskyrą kasdieniniams darbams, pavyzdžiui, elektroninio pašto skaitymui, yra pavojinga, nes net menka klaida gali pridaryti daug žalos. Dabar galite sukurti paprasto naudotojo paskyrą, kurią naudosite kasdieniam darbui.\n\nAtkreipkite dėmesį, kad šią paskyrą (account) galite sukurti ir vėliau (kaip ir bet kokią papildomą paskyrą), pasinaudodami komanda 'adduser <username>' (dirbant 'root' teisėmis), kur <username> - naudotojo vardas, pvz., 'imurdock' ar 'rms'.
Description-lv.UTF-8: Izveidot parasta lietotāja kontu?
Extended_description-lv.UTF-8: Lietot superlietotāja (root) kontu normālajam ikdienas darbam (piemēram, epasta lasīšanai) nav laba doma, jo pat mazākā kļūda var izraisīt ievērojamus bojājumus jūsu sistēmai. Jums vajadzētu izveidot parastu lietotāja kontu, ar kuru veikt ikdienas aktivitātes.\n\nJūs varēsiet izveidot šādu lietotāja kontu (un arī citus papildu ierakstus) arī vēlāk ar komandas 'adduser <lietotājavārds>' palīdzību, kur <lietotājavārds> varētu būt, piemēram, 'janis' vai 'peterisk'.
Description-mk.UTF-8: Да креирам сметка за нормален корисник сега?
Extended_description-mk.UTF-8: Лоша идеја е да се користи root сметката за нормални секојдневни активности, како што се читање на електронска пошта, бидејќи и најмала грешка може да предизвика катастрофа. Треба да направиш нормален корисник кој ќе се користи за тие секојдневни задачи.\n\nИмајте на ум дека можете да го направите подоцна (како и било која дополнителна сметка) со командата „adduser <корисничко име>“ како root, каде корисничко име е нешто како „petko“ или „stanko“.
Description-ml.UTF-8: ഒരു സാധാരണ ഉപയോക്തൃ അക്കൌണ്ട് ഇപ്പോള്‍ സൃഷ്ടിക്കണോ?
Extended_description-ml.UTF-8: ഇലക്ട്രോണിക് മെയില്‍ വായിക്കുക തുടങ്ങിയ നിത്യേനയുള്ള സാധാരണ പ്രവൃത്തികള്‍ക്ക് റൂട്ട് അക്കൌണ്ട് ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതു് ഒരു ചീത്ത ആശയമാണു്, ഒരു ചെറിയ തെറ്റു് പോലും നാശത്തില്‍ കലാശിച്ചേക്കാം.\n\nനിങ്ങള്‍ക്കിതു് 'adduser <ഉപയോക്താവിന്റെ പേര്>', ഇവിടെ ഉപയോക്താവിന്റെ പേര് 'imurdock' അല്ലെങ്കില്‍ 'rms' എന്ന പോലെ ഉള്ള ഒരു പേരാണ്, എന്നു് റൂട്ടായി ടൈപ് ചെയ്തു് പിന്നീടും സൃഷ്ടിക്കാം (അതുപോലെ എത്ര കൂടുതല്‍ അക്കൌണ്ടുകള്‍ ആവശ്യമാണോ അത്രയും) എന്നു് മനസ്സിലാക്കുക.
Description-mr.UTF-8: आता सर्वसाधारण वापरदाराचे खाते बनवायचे?
Extended_description-mr.UTF-8: इ-मेल वाचणे यासारख्या नेहमीच्या दैनंदिन बाबींकरिता मूल खाते वापरणे योग्य नाही, कारण एखादी क्षुल्लक चूक देखिल गंभीर परिणाम घडवू शकते. नेहमीच्या दैनंदिन बाबींसाठी आपण सर्वसाधारण वापरदाराचे खाते बनवणे आवश्यक आहे.\n\nमूल असताना 'adduser <username>' टाइप करून आपण हे (तसेच आणखी खाते) नंतरसुद्धा बनवू शकता. यात <username> हे वापरदाराचे नाव आहे.
Description-nb.UTF-8: Skal det opprettes en vanlig brukerkonto?
Extended_description-nb.UTF-8: Det kan være særdeles dumt å bruke root-kontoen til daglige gjøremål, slik som f.eks. å lese e-post. Den minste feil kan da få katastrofale følger. Du bør heller opprette en vanlig brukerkonto for dine daglige gjøremål.\n\nDu kan også opprette vanlige brukerkontoer ved en senere anledning. Nye brukerkontoer kan opprettes ved å taste «adduser 'brukernavn'» som root. 'brukernavn' er brukernavnet, f.eks. «ihansen» eller «petter».
Description-ne.UTF-8: अहिल्यै सामन्य प्रयोगकर्ता खाता सिर्जना गर्नुहोस्?
Extended_description-ne.UTF-8: सामान्य दिन प्रति दिनको क्रियाकलापहरुका लागि मूल खाता प्रयोग गर्नु खराब विचार   हो किन भने सानै गल्तिले पनि आकस्मिक दुर्घटना गराउँदछ, जस्तै विद्युतीय मेल पढ्नु । तपाईँले दिन प्रति दिनको कार्यहरू प्रयोग गर्न सामान्य प्रयोगकर्ता खाता सिर्जना गर्नुपर्दछ ।\n\nद्रष्टब्य यो छ कि तपाईँ यसलाई मूलको रुपमा 'adduser <username>' टाइप गरेर (कुनै थप खाता जस्तै ) पछि सिर्जना गर्न सक्नुहुनेछ, जहाँ <username> एउटा प्रयोगकर्ता नाम हो, जस्तै 'imurdock' वा 'rms'
Description-nl.UTF-8: Wilt u nu een normale gebruikersaccount aanmaken?
Extended_description-nl.UTF-8: Het is een slecht idee om de beheerdersaccount (root) te gebruiken voor alledaagse activiteiten zoals het lezen van e-mail. De reden hiervoor is dat zelfs een kleine fout rampzalige gevolgen kan hebben wanneer die gemaakt wordt als 'root'. Het is aan te raden om nu een normale gebruikersaccount aan te maken voor die dagelijkse taken.\n\nMerk op dat u later nog gewone gebruikers kunt aanmaken met het commando 'adduser <gebruikersnaam>', waarbij <gebruikersnaam> de loginnaam is voor de nieuwe account (zoals 'imurdock' of 'rms').
Description-nn.UTF-8: Oppretta ein vanleg brukarkonto no?
Extended_description-nn.UTF-8: Det er ikkje lurt å bruke root-kontoen for vanleg bruk av datamaskina, slik som lesing av e-post, fordi berre ein liten tabbe kan føra til katastrofe. No kan du lage ein vanleg brukarkonto som du kan ha til dagleg bruk.\n\nMerk at du kan lage han seinare (i tillegg til andre kontoar) ved å skrive «adduser <brukarnamn>» som root, der <brukarnamn> er eit brukarnamn, som «oladunk» eller «jensbond».
Description-no.UTF-8: Skal det opprettes en vanlig brukerkonto?
Extended_description-no.UTF-8: Det kan være særdeles dumt å bruke root-kontoen til daglige gjøremål, slik som f.eks. å lese e-post. Den minste feil kan da få katastrofale følger. Du bør heller opprette en vanlig brukerkonto for dine daglige gjøremål.\n\nDu kan også opprette vanlige brukerkontoer ved en senere anledning. Nye brukerkontoer kan opprettes ved å taste «adduser 'brukernavn'» som root. 'brukernavn' er brukernavnet, f.eks. «ihansen» eller «petter».
Description-oc.UTF-8: Crear un compte d'utilizaire normal ?
Extended_description-oc.UTF-8: Caldriá melhor utilizar pas de compte de superutilizaire («root») pendent l'utilizacion normala del sistèma, per exemple la lectura del corrièr. En fach, una error pichona poiriá alara aver de consequéncias catastroficas.\n\nNotatz que lo podètz crear ulteriorament (del meteis biais qu'un compte suplementari) en utilizant la comanda « adduser <utilizaire> » en tant que « root », ont <utilizaire> representa lo compte de crear, per exemple « imurdock » o « rms ».
Description-pa.UTF-8: ਕੀ ਹੁਣੇ ਸਧਾਰਨ ਯੂਜ਼ਰ ਅਕਾਊਂਟ ਬਣਾਉਣਾ ਹੈ?
Extended_description-pa.UTF-8: ਪਰਸ਼ਾਸ਼ਕ (root) ਅਕਾਊਂਟ ਨੂੰ ਰੋਜ਼ਾਨਾ ਦੇ ਕੰਮਾਂ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਈ-ਮੇਲ ਪੜ੍ਹਨ, ਲਈ ਵਰਤਣਾ ਇੱਕ ਗਲਤ ਹੈ, ਕਿਉਕਿ ਇੱਕ ਛੋਟੀ ਜਿਹੀ ਗਲਤੀ ਨਾਲ ਵੀ ਵੱਡੀ ਸਮੱਸਿਆ ਆ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸਤਰਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਲਈ ਇੱਕ ਸਧਾਰਨ ਅਕਾਊਂਟ ਬਣਾਉਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।\n\nਯਾਦ ਰੱਖੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਵੀ ਪ੍ਰਬੰਧਕ (root) ਦੇ ਤੌਰ 'ਤੇ 'adduser <username>' ਲਿਖ ਕੇ ਬਣਾ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਜਿੱਥੇ ਕਿ <username> ਇੱਕ ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ ਹੋਵੇਗਾ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ 'imurdock' ਜਾਂ 'rms' ਆਦਿ।
Description-pl.UTF-8: Czy chcesz teraz utworzyć konto dla zwykłego użytkownika?
Extended_description-pl.UTF-8: Nie jest dobrze używać konta root do codziennych czynności, jak czytanie poczty elektronicznej, ponieważ nawet niewielka pomyłka może spowodować katastrofę. Powinieneś utworzyć konto zwykłego użytkownika, przeznaczone na te codzienne czynności.\n\nZwróć uwagę, że możesz utworzyć je później (podobnie jak każde dodatkowe konto) wpisując jako root polecenie 'adduser <nazwa>', gdzie <nazwa> jest (ośmio- lub mniej znakową) nazwą użytkownika, na przykład 'jnowak' albo 'aga'.
Description-pt.UTF-8: Criar uma conta de utilizador normal agora?
Extended_description-pt.UTF-8: É uma má ideia utilizar a conta de root para actividades normais do dia-a-dia, como ler mensagens electrónicas, porque até mesmo um pequeno erro pode resultar num desastre. Agora pode criar uma conta de utilizador normal para utilizar nas tarefas do dia-a-dia.\n\nNote que pode criar essa conta posteriormente (como também qualquer outra conta adicional) digitando 'adduser <nome do utilizador>' como root, onde <nome do utilizador> é um nome de utilizador, como 'imurdock' ou 'rms'.
Description-pt_BR.UTF-8: Criar uma conta de usuário normal agora?
Extended_description-pt_BR.UTF-8: É uma má ideia usar a conta de root para atividades normais do dia-a-dia, como ler mensagens eletrônicas (e-mail), porque mesmo um erro pequeno pode resultar em um desastre. Você deveria criar uma conta de usuário normal e usá-la para essas tarefas do dia-a-dia.\n\nNote que você pode criar essa conta posteriormente (como também qualquer outra conta adicional) digitando 'adduser <nome-do-usuário>' como root, onde <nome-do-usuário> é um nome de usuário, como 'imurdock' ou 'rms'.
Description-ro.UTF-8: Creați acum un cont de utilizator obișnuit?
Extended_description-ro.UTF-8: Este o idee proastă să folosiți contul de root pentru activitățile normale de zi cu zi, ca citirea de poștă electronică, deoarece chiar și o mică greșeală poate duce la un dezastru. Este recomandat să creați un cont de utilizator obișnuit pe care să-l utilizați pentru sarcinile de zi cu zi.\n\nA se observa că puteți crea contul mai târziu (ca de altfel și alte conturi) tastând 'adduser <numeutilizator>' ca root, unde <numeutilizator> este un nume de utilizator ca „imurdock” sau „rms”.
Description-ru.UTF-8: Создать учётную запись обычного пользователя?
Extended_description-ru.UTF-8: Использование учётной записи суперпользователя для выполнения повседневной работы, (чтения электронной почты, например), крайне нежелательно, так как в этом случае малейшая оплошность с вашей стороны может привести к катастрофе. Сейчас вы можете создать учётную запись обычного пользователя, от имени которого вы будете заниматься повседневной работой в системе.\n\nВы сможете создать пользовательскую запись (или даже несколько) и позже, выполнив (от имени суперпользователя) команду 'adduser <имя>', где <имя> - имя пользователя (иначе называемое учётной записью), например 'imurdock' или 'rms'.
Description-si.UTF-8: දැන් සාමාන්‍ය පරිශීලක ගිනුමක් සකසන්නද?
Extended_description-si.UTF-8: කුඩා වරදකින් විශාල හානියක් විය හැකි බැවින්, මූල ගිනුම ලිපි බැලීම වැනි එදිනෙදා කටයුතු සඳහා භාවිත කිරීම හොඳ අදහසක් නොවේ. ඔබ එවැනි කාර්යයන් සඳහා සාමාන්‍ය පරිශීලක  ගිනුමක් සකසා ගත යුතුයි.\n\nඔබට මූල පරිශීලක ලෙස 'adduser <username>' යෙදීමෙන් පසු ඕනෑම අවස්ථාවක එය පසුව එක්කල හැක , <username> යනු saman , hanthana වැනි පරිශීලක නාමයකි
Description-sk.UTF-8: Chcete teraz vytvoriť bežný používateľský účet?
Extended_description-sk.UTF-8: Je veľmi zlým zvykom používať účet root pre každodennú prácu ako je napr. čítanie elektronickej pošty, pretože aj malý preklep môže spôsobiť veľké škody. Na každodennú prácu by ste si mali vytvoriť účet pre normálneho používateľa.\n\nTento a ďalšie účty môžete vytvoriť neskôr ako root pomocou príkazu „adduser <meno>“, kde <meno> je používateľské meno ako napr. „imurdock“ alebo „rms“.
Description-sl.UTF-8: Ustvarim običajen uporabniški račun?
Extended_description-sl.UTF-8: Root računa ni pametno uporabljati za vsakodnevna opravila, kot je branje elektronske pošte, ker celo majhne napake lahko resno ogrozijo vaš sistem. Za vsakodnevna opravila si naredite običajen uporabniški račun.\n\nNaredite ga lahko tudi kasneje (kot tudi ostale dodatne račune) s pomočjo ukaza 'adduser <uporabniško ime>' kot root, kjer je <uporabniško ime> uporabniško ime kot 'imurdock' ali 'rms'.
Description-sq.UTF-8: Ta krijoj një llogari përdoruesi të thjeshtë tani?
Extended_description-sq.UTF-8: Nuk është një ide e mirë përdorimi i llogarisë root për veprimtari përditore, si p.sh. leximi i postës elektronike, pasi i vetmi gabim mund të shkaktojë një katastrofë. Tani mund të krijosh një llogari përdoruesi të thjeshtë për ta përdorur për veprimet normale përditore.\n\nKujdes pasi mund ta krijosh më vonë (po ashtu edhe ndonjë llogari tjetër) duke shtypur 'shto <emri i përdoruesit>' si root, ku <emri i përdoruesit> është një emër  si p.sh. 'imurdock' apo 'rms'.
Description-sr.UTF-8: Креирати нормалан кориснички налог?
Extended_description-sr.UTF-8: Лоша пракса је да се root налог користи за нормалне свакодневне активности као што је читање електронске поште, пошто и најмања грешка може довести до катастрофе. Требало би да креирате нормалан кориснички налог ради свакодневних активности.\n\nОбратите пажњу да налог можете креирати и касније (као и било који додатни налог) извршавајући команду „adduser <username>“ као root, где је <username> корисничко име, као „imurdock“ или „rms“.
Description-sv.UTF-8: Skapa ett vanligt användarkonto nu?
Extended_description-sv.UTF-8: Det är inte bra att använda root-kontot för dagliga aktiviteter som att läsa e-post eftersom även ett litet misstag kan sluta i katastrof. Du bör skapa ett vanligt användarkonto och använda det för dagliga sysslor.\n\nObservera att du kan skapa det senare (liksom ytterligare konton) genom att skriva "adduser <användarnamn>" som root, där <användarnamn> är ett användarnamn som "imurdock" eller "rms".
Description-ta.UTF-8: இப்போது இயல்பான பயனர் கணக்கு ஒன்றை உருவாக்கலாமா ?
Extended_description-ta.UTF-8: மின்னஞ்சல் படிப்பது போன்ற தினசரி வேலைகளுக்கு மூல (ரூட்) கணக்கை பயன் படுத்துவது நல்ல யோசனை அல்ல. ஏனெனில் ஒரு சிறு தவறு கூட பெரும் பிரச்சினை ஆகி விடக் கூடும். அதனால் தினசரி வேலைகளுக்கு ஒரு சாதாரண பயனர் கணக்கை துவக்க வேண்டும்.\n\nமூலமாக (ரூட்) 'adduser <username>' என முனையத்தில் உள்ளீடு செய்வதால் இந்த (மற்றும் கூடுதல்) கணக்கை பின்னர் எப்போது வேண்டுமானாலும் உருவாக்கலாம்.<username> என்பது பயனர் பெயர் பாரதி அல்லது திவா போன்று.
Description-te.UTF-8: ఒక మామూలు వాడుకదారి ఖాతా ఇప్పుడు సృష్టించు?
Extended_description-te.UTF-8: రూట్ ఖాతా ని ఎలెక్ట్రానిక్ మెయిల్ చదవడం లాంటి రోజువారి పనులకు వాడటం మంచి ఆలోచన కాదు ఎందుకంటే, చిన్న తప్పు,పెద్ద వినాశానికి దారితీయవచ్చు.  రోజువారి పనులకు సాధారణ వాడుకరి ఖాతా సృష్టించుకోండి.\n\n రూట్  గా    'adduser <username>'అనే కమాండ్ ద్వారా  దానిని  (మరియు అదనపు ఖాతాలను)తరువాత సృష్టించవచ్చని  తెలుసుకోండి. (<username> అనేది వాడుకరి పేరు  'imurdock' లేక 'rms' లాగా)
Description-tg.UTF-8: Ҳисоби корбари оддиро ҳозир эҷод мекунед?
Extended_description-tg.UTF-8: Истифодаи ҳисоби root барои амалиётҳои муқаррарии рӯзона, ба мисли хондани почтаи электронӣ, тавсия намешавад, чунки ҳатто хатои хурд метавонад сабаби фоҷиа гардад. Барои чунин вазифаҳои ҳаррӯза шумо бояд ҳисоби корбари муқаррариро эҷод намоед.\n\nБа қайд гиред, ки шумо метавонед онро баъдтар эҷод намоед (инчунин ягон ҳисоби иловагӣ) - барои ин фармони "adduser <username>"-ро ҳамчун root иҷро намоед, ки дар он ҷо <username> номи корбар мебошад, ба мисли "imurdock" ё "rms".
Description-th.UTF-8: จะสร้างบัญชีผู้ใช้ปกติเลยหรือไม่?
Extended_description-th.UTF-8: ไม่ใช่ความคิดที่ดีที่จะใช้บัญชี root สำหรับการทำงานประจำวันทั่วไป เช่นการอ่านอีเมล เพราะความผิดพลาดเพียงเล็กน้อยก็สามารถสร้างหายนะได้ คุณควรสร้างบัญชีผู้ใช้ปกติเพื่อใช้ทำงานประจำวันเหล่านั้น\n\nสังเกตว่า คุณสามารถสร้างบัญชีดังกล่าวภายหลังได้ (รวมถึงบัญชีเพิ่มเติมอื่นๆ) โดยพิมพ์คำสั่ง 'adduser <ชื่อผู้ใช้>' ขณะเป็น root เมื่อ <ชื่อผู้ใช้> คือชื่อสำหรับเข้าระบบของผู้ใช้ เช่น 'imurdock' หรือ 'rms'
Description-tl.UTF-8: Bumuo ng account ng karaniwang gumagamit ngayon?
Extended_description-tl.UTF-8: Hindi minumungkahi na gamitin ang account na root para sa pang-araw-araw na mga gawain, katulad ng pagbabasa ng koreong elektroniko (email), dahil kahit na isang maliit na pagkakamali ay maaaring bumunga ng peligro. Kailangan niyong bumuo ng account ng karaniwang gumagamit upang gawin ang mga pang-araw-araw na mga gawain.\n\nBatirin na maaari kayong bumuo nito mamaya (pati na rin mga karagdagang mga account) sa pamamagitan ng pagutos na 'adduser <pangalan>' bilang root, na kung saan ang <pangalan> ay pangalan ng gumagamit, tulad ng 'imurdock', 'rms' o 'jdlcruz'.
Description-tr.UTF-8: Şimdi normal bir kullanıcı hesabı oluşturulsun mu?
Extended_description-tr.UTF-8: Root kullanıcısını elektronik posta okumak gibi normal günlük etkinliklerde kullanmak kötü bir fikirdir, çünkü küçük bir hata bile felâketle sonuçlanabilir. Bu tip günlük işlemlerde kullanmak için normal bir kullanıcı hesabı oluşturmalısınız.\n\nAklınızda bulunsun, bu kullanıcı hesabını (ve diğer ek kullanıcı hesaplarını) daha sonra 'adduser <kullanıcı_adı>' komutunu root olarak yazarak yaratabilirsiniz. <kullanıcı_adı>, 'imurdock' ya da 'rms' gibi bir kullanıcı adıdır.
Description-ug.UTF-8: ھازىر ئادەتتىكى ئىشلەتكۈچى ھېساباتى قۇرامسىز؟
Extended_description-ug.UTF-8: root ئىشلەتكۈچى ھېساباتىدا ئېلخەت ئوقۇشقا ئوخشاش كۈندىلىك مەشغۇلات ئېلىپ بېرىش ناھايىتى قاملاشمىغان چارە. چۈنكى root ھوقۇقىدا ئۆتكۈزۈلگەن ئەڭ كىچىك خاتالىقنىڭ ئاقىۋىتىمۇ ئاپەت خاراكتېرلىك بولۇشى مۇمكىن. سىز ھازىرلا ئادەتتىكى ئىشلەتكۈچىدىن بىرنى قۇرۇپ كۈندىلىك خىزمەت ۋەزىپىلىرىنى ئېلىپ بارالايسىز.\n\nدىققەت، سەل تۇرۇپ بۇ ھېسابات (باشقا ھەر قانداق ئىشلەتكۈچىنى ئۆز ئىچىگە ئالىدۇ) نى قۇرسىڭىز بولىدۇ. ئۇسۇلى root سالاھىيىتىدە 'adduser <username>' بۇيرۇقىنى ئىجرا قىلىش، بۇ يەردىكى <username> ئىشلەتكۈچىنىڭ ئاتى، مەسىلەن، 'Bilik' ياكى 'UKIJ'
Description-uk.UTF-8: Створити звичайний обліковий запис?
Extended_description-uk.UTF-8: Виконання повсякденної роботи, такої як перегляд електронної пошти, з використанням облікового запису "root" не є гарною ідеєю, оскільки навіть невелика помилка може призвести до катастрофи. Зараз ви можете створити звичайний обліковий запис для виконання повсякденних задач.\n\nЗауважте, що ви можете створити його пізніше (як і інших додаткових користувачів) шляхом введення команди 'adduser <ім'я>' як root. Тут ім'я - це вхідне ім'я, наприклад imurdock' або 'rms'.
Description-vi.UTF-8: Tạo một tài khoản người dùng chuẩn ngay bây giờ chứ?
Extended_description-vi.UTF-8: Không phải là ý kiến tốt khi bạn sử dụng tài khoản siêu quản trị root để làm các công việc hàng ngày, như là đọc thư điện tử, vì ngay cả một lỗi nhỏ có thể gây ra một thảm họa. Bạn nên tạo một tài khoản người dùng chuẩn, để sử dụng khi làm các công việc hàng ngày như vậy.\n\nChú ý là bạn có thể tạo nó sau này (cùng với tài khoản thêm nào) bằng cách gõ “adduser <tên_người_dùng>” với tư cách siêu quản trị root, mà <tên_người_dùng> là tên người dùng, v.d. “nguyenvan” hoặc “ngv”.
Description-zh_CN.UTF-8: 现在就创建一个普通用户账户吗？
Extended_description-zh_CN.UTF-8: 以 root 账户进行诸如阅读电子邮件这类普通的日常操作是一个糟糕的主意。因为在 root 权限下，哪怕犯一个极小的错误，其结果也可能会是灾难性的。您现在就可以创建一个普通用户账户来进行那些日常任务。\n\n请注意，您也可以稍后再创建此账户 (也包括任何其他账户)。方法是以 root 身份执行 "adduser <username>"，此处的 <username> 是一个用户名，例如 "imurdock" 或 "rms"。
Description-zh_TW.UTF-8: 是否要立即建立一個一般的使用者帳號？
Extended_description-zh_TW.UTF-8: 使用 root 帳號來進行諸如閱讀電子郵件這類普通的日常操作並不是恰當的做法，因為在此情況下，即使一個極小的錯誤也可能會導致嚴重的後果。您應該建立一個一般的使用者帳號並使用它來進行這些日常的工作。\n\n請注意，您也可以在稍後以 root 的身份執行 'adduser <username>' 指令來建立這個帳號 (任何的其它帳號做法也是雷同)，其中的 <username> 則為使用者名稱，例如 imurdock 或 rms。

Name: passwd/root-login
Type: boolean
Default: true
Description: Allow login as root?
Extended_description: If you choose not to allow root to log in, then a user account will be created and given the power to become root using the 'sudo' command.
Description-ar.UTF-8: السماح بالنفاذ كمستخدم الجذر ؟
Extended_description-ar.UTF-8: إن اخترت أن لا تسمح للمستخدم root بتسجيل الدخول، فسيتم إنشاء حساب مستخدم يعطى صلاحية المستخدم root عبر الأمر 'sudo'.
Description-ast.UTF-8: ¿Permitir identificación como root?
Extended_description-ast.UTF-8: Si escueyes nun permitir identificación de root, entós crearáse una cuenta d'usuariu que tendrá'l poder de root, usando'l comandu 'sudo'.
Description-be.UTF-8: Дазваляць уваход карыстальніка root?
Extended_description-be.UTF-8: Калі Вы не дазволіце адміністратыўны ўваход, будзе створаны рахунак карыстальніка з магчымасцю набыцця правоў root праз каманду 'sudo'.
Description-bg.UTF-8: Позволяване на влизане като root?
Extended_description-bg.UTF-8: Ако изберете да не позволявате на root да влиза, ще бъде създаден потребителски акаунт, който ще може да става root чрез командата 'sudo'.
Description-bn.UTF-8: রুট হিসেবে লগ-ইন করতে দেব কি?
Extended_description-bn.UTF-8: আপনি যদি রুট হিসেবে লগ-ইন করা অনুমতি না দেন, তবে এমন একটি সাধারণ অ্যাকাউন্ট তৈরি করা হবে, যার 'sudo' কমান্ড ব্যবহার করে রুট হওয়ার ক্ষমতা থাকবে।
Description-bs.UTF-8: Dozvoliti prijavljivanje kao root?
Extended_description-bs.UTF-8: Ako odaberete da ne dozvolite root prijavljivanje, onda će biti kreiran korisnički račun i date ovlasti postajanja root pomoću 'sudo' naredbe.
Description-ca.UTF-8: Voleu permetre les entrades com a root?
Extended_description-ca.UTF-8: Si trieu no permetre les entrades com a root, es crearà un compte d'usuari que tindrà la capacitat de fer-se root utilitzant l'ordre «sudo».
Description-cs.UTF-8: Povolit přihlášení jako root?
Extended_description-cs.UTF-8: Jestliže zakážete přihlášení uživateli root, vytvoří se uživatelský účet, který se bude moci stát rootem pomocí příkazu „sudo“.
Description-cy.UTF-8: Galluogi mewngofnodi fel root?
Extended_description-cy.UTF-8: Os ydych yn dewis peidio gadael root i fewngofnodi, yna bydd cyfrif defnyddiwr yn gael ei creu ac yn gael y pwêr i ddod yn root trwy defnyddio'r gorchymyn 'sudo'.
Description-da.UTF-8: Tillad login som root?
Extended_description-da.UTF-8: Hvis du vælger ikke at tillade root at logge ind, så vil der blive oprettet en brugerkonto med mulighed for at blive root med kommandoen "sudo".
Description-de.UTF-8: root das Anmelden erlauben?
Extended_description-de.UTF-8: Wenn Sie root das Anmelden verwehren, wird ein reguläres Benutzerkonto angelegt und mit dem Recht versehen, mittels dem »sudo«-Kommando root-Rechte zu erlangen.
Description-dz.UTF-8: རྩ་འབྲེལ་བཟུམ་སྦེ་ནང་བསྐྱོད་འབད་བཅུག?
Extended_description-dz.UTF-8: ཁྱོད་ཀྱིས་དྲན་དེབ་ནང་གི་རྩ་འབྲེལ་འདི་ནང་བསྐྱོད་འབད་མི་བཅུག་ནིའི་གདམ་ཁ་རྐྱབ་པ་ཅིན་ དེ་ལས་ལག་ལེན་པའི་རྩིས་ཐོ་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནི་དང་ 'sudo'བརྡ་བཀོད་འདི་ལག་ལེན་འཐབ་ནིའི་རྩ་འབྲེལ་འགྱུར་ནི་གྱི་ནུས་ཤུགས་བྱིན་འོང་།
Description-el.UTF-8: Να επιτρέπεται η είσοδος σαν χρήστης root;
Extended_description-el.UTF-8: Αν επιλέξετε να μην επιτρέψεται η είσοδος στο σύστημα σαν χρήστης root, θα δημιουργηθεί ένας άλλος λογαριασμός χρήστη με την δυνατότητα να γίνεται χρήστης root χρησιμοποιώντας την εντολή 'sudo'.
Description-eo.UTF-8: Ĉu oni permesu ĉefuzantan konekton?
Extended_description-eo.UTF-8: Se vi ne permesis ĉefuzantan konekton, tiam estos kreota konto kies uzanto havos la privilegiojn de ĉefuzanto per la komando 'sudo'.
Description-es.UTF-8: ¿Permitir acceso como superusuario («root»)?
Extended_description-es.UTF-8: Si decide no permitir el acceso como «root» (administrador) entonces se creará una cuenta de usuario a la que se le darán permisos para convertirse en dicho usuario utilizando la orden 'sudo'.
Description-et.UTF-8: Kas lubada sisselogimine juurkasutajana?
Extended_description-et.UTF-8: Kui keelad juurkasutaja sisselogimise, luuakse tavakasutaja konto ning talle antakse võime end 'sudo' käskluse abil juurkasutajaks teha.
Description-eu.UTF-8: Root gisa saioa hastea onartu?
Extended_description-eu.UTF-8: Root bezala saioa hastea ez onartzea aukeratu baduzu, erabiltzaile arrunt baten kontua sortu eta supererabiltzaile (root) bihurtzeko 'sudo' erabiltzeko baimenak emango zaizkio.
Description-fa.UTF-8: اجازه ورود به صورت کاربر ریشه داده شود؟
Extended_description-fa.UTF-8: در صورتی که احازه ورود به صورت کاربر ریشه داده نشود، مجوزهای کاربر ریشه، برای کاربرانی که ساخته می‌شوند توسط دستور sudo داده می‌شود.
Description-fi.UTF-8: Sallitaanko sisäänkirjautuminen root-käyttäjänä?
Extended_description-fi.UTF-8: Jos sisäänkirjautuminen root-käyttäjänä kielletään, luodaan tavallinen käyttäjätunnus jolle sallitaan siirtyminen pääkäyttäjäksi komennolla ”sudo”.
Description-fr.UTF-8: Faut-il autoriser les connexions du superutilisateur ?
Extended_description-fr.UTF-8: Si vous choisissez de désactiver les connexions du superutilisateur (« root »), le premier compte qui sera créé pourra obtenir les privilèges du superutilisateur avec la commande « sudo ».
Description-ga.UTF-8: An bhfuil fonn ort cead logála isteach a thabhairt don fhorúsáideoir?
Extended_description-ga.UTF-8: Mura gceadaíonn tú don fhorúsáideoir logáil isteach, cruthófar cuntas úsáideora atá in ann cumhacht an fhorúsáideora a ghabháil leis an ordú 'sudo'.
Description-gl.UTF-8: Desexa permitir o acceso como administrador?
Extended_description-gl.UTF-8: Se decide non permitir que «root» se conecte hase crear unha conta de usuario que ha ter a posibilidade de se facer root coa orde «sudo».
Description-gu.UTF-8: રૂટ તરીકે પ્રવેશ માન્ય રાખશો?
Extended_description-gu.UTF-8: જો તમે રૂટ તરીકે પ્રવેશ ન કરવા માંગતા હોવ તો, વપરાશકર્તા ખાતું બનાવવામાં આવશે અને 'sudo' આદેશનો ઉપયોગ કરીને રૂટની શક્તિ મેળવી શકાશે.
Description-he.UTF-8: לאפשר כניסה כ־root?
Extended_description-he.UTF-8: הבחירה שלא לאפשר את כניסת המשתמש root תוביל ליצירת חשבון משתמש עם יכולת להפוך ל־root באמצעות הפקודה ‚sudo’.
Description-hi.UTF-8: रूट की तरह लॉगिन की आज्ञा दें?
Extended_description-hi.UTF-8: यदि आप रूट को लॉगिन की आज्ञा नहीं देंगे तो एक उपयोक्ता खाता बनाया जाएगा जिसको ऐसा अधिकार दिया जाएगा कि वह 'sudo' कमांड का प्रयोग करके रूट बन जाए.
Description-hr.UTF-8: Dopusti korijensku prijavu?
Extended_description-hr.UTF-8: Ako ne odaberete korijensku prijavu, tada će se napraviti korisnički račun koji će dobiti korijenske ovlasti koristeći naredbu 'sudo'.
Description-hu.UTF-8: Engedélyezi a bejelentkezést root-ként?
Extended_description-hu.UTF-8: Ha nem engedélyezi a root-ként való bejelentkezést, akkor a létrejövő felhasználó a 'sudo' paranccsal érhet majd el root jogokat.
Description-id.UTF-8: Izinkan login sebagai root?
Extended_description-id.UTF-8: Jika Anda memilih tidak mengizinkan root untuk login, maka sebuah akun pengguna akan dibuat dan diberi wewenang untuk menjadi root dengan perintah 'sudo'.
Description-is.UTF-8: Leyfa innskráningu sem rót?
Extended_description-is.UTF-8: Ef þú velur að leyfa ekki innskráningu sem rót verður búinn til notandi sem getur verið rót með því að nota 'sudo' skipunina.
Description-it.UTF-8: Permettere l'accesso a root?
Extended_description-it.UTF-8: Scegliendo di non permettere a root di eseguire l'accesso, verrà creato un account utente e gli verranno dati i diritti di diventare root usando il comando «sudo».
Description-ja.UTF-8: root でのログインを許可しますか?
Extended_description-ja.UTF-8: ここで root のログインを許可しない場合、ユーザアカウントが作成され、'sudo' コマンドを使って root になる権限が与えられます。
Description-ka.UTF-8: ვარეგისტრირებთ როგორც root?
Extended_description-ka.UTF-8: თუ არ დაუშვებთ root-ით რეგისტრაციას, შეიქმნება მომხმარებლის ანგარიში, რომელიც შემდგომში შეიძლება გადაკეთდეს root-ად ბრძანება 'sudo'-ს საშუალებით.
Description-kab.UTF-8: Sireg tuqqna s root?
Extended_description-kab.UTF-8: Ma yella tferneḍ ur tsirigeḍ ara anekcum i uẓar, ad yettwarnu umiḍan n useqdac yerna ad yesɛu tazmert ad yuɣal d aẓar s useqdec n tladna "sudo".
Description-kk.UTF-8: Root cуперпайдаланушы ретінде жүйеге кіруге рұқсат беру керек пе?
Extended_description-kk.UTF-8: Егер сіз жүйеңізге root атымен кіруге рұқсат бермесеңіз, онда тек кәдімгі пайдаланушы тіркеу жазбасы құрылады, ал суперпайдаланушы құқығын алу үшін 'sudo' командасын қолдану керек.
Description-km.UTF-8: អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ចូល​ជា root ?
Extended_description-km.UTF-8: បើ​អ្នក​ជ្រើស​ថា​មិន​អនុញ្ញាត​ឲ្យ root ចូល នោះ​គណនី​អ្នក​ប្រើ​មួយ​នឹង​ត្រូវ​បាន​បង្កើត ហើយ​គណនី​អាច​ក្លាយ​ជា root ដោយ​ប្រើ​ពាក្យបញ្ជា 'sudo' ។
Description-kn.UTF-8: ಮೂಲವಾಗಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಅವಕಾಶ ನೀಡಿ?
Extended_description-kn.UTF-8: ನೀವು ಮೂಲ ಬಳಕೆದಾರನಿಗೆ ಪ್ರವೇಶ ನೀಡಬಾರದೆಂದು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದರೆ, ಆಗ ಹೊಸದೊಂದು ಬಳಕೆದಾರ ಖಾತೆಯನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗುವುದು ಮತ್ತು 'sudo' ಸನ್ನೆಯ ಮೂಲಕ ಮೂಲ ಬಳಕೆದಾರನಾಗುವ ಶಕ್ತಿಯನ್ನು ನೀಡಲಾಗುವುದು.
Description-ko.UTF-8: 루트 로그인을 허용하시겠습니까?
Extended_description-ko.UTF-8: 루트 로그인을 허용하지 않을 경우, 일반 사용자 계정을 만들고 그 일반 사용자에 'sudo' 명령을 이용해 루트가 될 수 있는 권한을 줍니다.
Description-ku.UTF-8: Bila destûr ji têketina wekî root were dayîn?
Extended_description-ku.UTF-8: Heke tu destûrê bide têketine bikarhênerê root, wê hesabekî bikarhêneran yê asayî were çêkirin û ev bikarhêner wê karibe bi fermana 'sudo' re bibe xwediyê root.
Description-lo.UTF-8: ອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົ້າລະບົບເປັນ root ຫລືບໍ່?
Extended_description-lo.UTF-8: ຖ້າທ່ານເລືອກທີ່ຈະບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົ້າລະບົບເປັນถ root  ໂປຣແກມຈະສ້າງບັນຊີຜູ້ໃຊ້ໜຶ່ງຂື້ນມາ ແລະ ໃຫ້ສິດໃນການເປັນroot ໄດ້ຜ່ານຄຳສັ່ງ 'sudo'.
Description-lt.UTF-8: Ar leisti prisijungti (login) prie sistemos naudotojui root?
Extended_description-lt.UTF-8: Jei pasirinksite neleisti supernaudotojui „root“ prisijungti prie sistemos, bus sukurta paprasto naudotojo paskyra su galimybe įgyti „root“ teises, pasinaudojus „sudo“ komanda.
Description-lv.UTF-8: Atļaut root lietotāja pieteikšanos?
Extended_description-lv.UTF-8: Ja izvēlēsieties neatļaut root lietotāja pieteikšanos sistēmā, tiks izveidots vienkāršs lietotāja konts ar tiesībām kļūt par superlietotāju, izmantojot komandu "sudo".
Description-mk.UTF-8: Дозволи логирање како root?
Extended_description-mk.UTF-8: Ако избереш да оневозможиш root да се логира , тогаш ќе се создаде корисничка сметка на која ќе и се даде можноста да стане root користејќи ја „sudo“ командата.
Description-ml.UTF-8: റൂട്ടായി ലോഗിന്‍ അനുവദിക്കണമോ?
Extended_description-ml.UTF-8: റൂട്ട് ലോഗിന്‍ അനുവദിക്കണ്ട എന്നു് നിങ്ങള്‍ തെരഞ്ഞെടുക്കുകയാണെങ്കില്‍ 'sudo' എന്ന ആജ്ഞ ഉപയോഗിച്ചു് റൂട്ടാകാന്‍ കഴിവുള്ള ഒരു ഉപയോക്തൃ അക്കൌണ്ട് സൃഷ്ടിക്കുന്നതായിരിയ്ക്കും.
Description-mr.UTF-8: मूल म्हणून सत्रारंभ करू द्यायचा?
Extended_description-mr.UTF-8: मूल ला सत्रारंभ करू द्यायचा नाही असे आपण ठरवल्यास, वापरदाराचे खाते बनवले जाईल, ज्याला 'सुडो' आज्ञा देऊन मूल होता येईल.
Description-nb.UTF-8: Tillate innlogging som root?
Extended_description-nb.UTF-8: Hvis du velger at root ikke skal kunne logge inn, så blir det opprettet en brukerkonto som har rett til å bli root ved å bruke «sudo»-kommandoen.
Description-ne.UTF-8: मूलको रुपमा लगइन अनुमति दिनुहुन्छ ?
Extended_description-ne.UTF-8: यदि तपाईँ मूललाई लगइन गर्न अनुमति नदिने रोज्नुहुन्छ भने, प्रयोगकर्ता खाता सिर्जना हुनेछ र 'sudo' आदेश प्रयोग गरेर मूल बन्ने शक्ति दिइनेछ ।
Description-nl.UTF-8: Wilt u aanmelden als 'root' toelaten?
Extended_description-nl.UTF-8: Wanneer u ervoor kiest om aanmelden als 'root' te verhinderen wordt er een gebruikersaccount aangemaakt die de mogelijkheid krijgt om commando's uit te voeren als 'root' via het 'sudo'-commando.
Description-nn.UTF-8: Tillat innlogging som root?
Extended_description-nn.UTF-8: Viss du vel å ikkje la root få logge inn, vil ein brukarkonto bli oppretta som har høve til å blir root ved hjelp av «sudo»-kommandoen.
Description-no.UTF-8: Tillate innlogging som root?
Extended_description-no.UTF-8: Hvis du velger at root ikke skal kunne logge inn, så blir det opprettet en brukerkonto som har rett til å bli root ved å bruke «sudo»-kommandoen.
Description-oc.UTF-8: Autorizar las connexions del superutilizaire ?
Extended_description-oc.UTF-8: Se causissètz de desactivar las connexions del superutilizaire (« root »), lo primièr compte que serà creat, obtendrà los privilègis del superutilizaire amb la comanda « sudo ».
Description-pa.UTF-8: ਕੀ ਰੂਟ (root) ਲਾਗਇਨ ਕਰ ਸਕੇ?
Extended_description-pa.UTF-8: ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਪਰਸ਼ਾਸ਼ਕ (root) ਦੇ ਲਾਗਇਨ ਨਾ ਹੋਣ ਦੀ ਚੋਣ ਕੀਤੀ ਤਾਂ ਇੱਕ ਹੋਰ ਯੂਜ਼ਰ ਅਕਾਊਂਟ ਬਣਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ 'sudo' ਕਮਾਂਡ ਵਰਤ ਕੇ root ਬਣਾਉਣ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।
Description-pl.UTF-8: Umożliwić logowanie jako root?
Extended_description-pl.UTF-8: Jeśli wybierzesz brak możliwości logowania jako root, zostanie utworzone konto użytkownika, które z użyciem polecenia 'sudo' służyć będzie do wykonywania czynności administracyjnych.
Description-pt.UTF-8: Permitir login como root?
Extended_description-pt.UTF-8: Se escolher não permitir que o root faça login, então uma conta de utilizador será criada e ser-lhe-á dado o poder de se tornar root utilizando o comando 'sudo'.
Description-pt_BR.UTF-8: Permitir login como root?
Extended_description-pt_BR.UTF-8: Se você optar por não permitir que o root se autentique, uma conta de usuário será criada e receberá o poder de tornar-se root usando o comando 'sudo'.
Description-ro.UTF-8: Se permite autentificare ca super-utilizator?
Extended_description-ro.UTF-8: Dacă optați să nu permiteți autentificarea ca super-utilizator, atunci va fi creat un cont de utilizator căruia i se va da puterea de a deveni super-utilizator folosind comanda 'sudo'.
Description-ru.UTF-8: Разрешить вход в систему суперпользователем root?
Extended_description-ru.UTF-8: Если вы не разрешите входить в систему под именем root, то будет создана только пользовательская учётная запись, а для получения прав суперпользователя нужно будет использовать команду 'sudo'.
Description-se.UTF-8: Galgágo root-sisačáliheapmi leat olámuttus?
Extended_description-se.UTF-8: Jus válljet ahte root-sisačáliheapmi ii galgga leat olámuttus, de  geavaheaddjikontu ráhkaduvvo ja oažžu root-vuoigatvuođaid «sudo»-gohččumiin.
Description-si.UTF-8: root ලෙස පිවිසීම අනුමත කරන්න ද?
Extended_description-si.UTF-8: ඔබ root ට ප්‍රවේශ වීමට අවසර නොදීමට තේරුවොත්, එවිට භාවිතා කරන්නෙකුගේ ගිණුමක් සෑදෙන අතර 'sudo' විධානය භාවිතා කර root බවට පත් වීමේ බලය ලබා දෙනු ඇත.
Description-sk.UTF-8: Umožniť prihlásenie používateľa root?
Extended_description-sk.UTF-8: Ak neumožníte prihlásenie používateľa root, tak sa vytvorí používateľské konto, ktorým budete môcť vykonávať správu systému pomocou príkazu „sudo“.
Description-sl.UTF-8: Dovolim prijave kot root?
Extended_description-sl.UTF-8: V primeru, da ne dovolite prijave preko uporabnika root, bo ustvarjen uporabniški račun, ki bo dobil dostop root preko ukaza 'sudo'.
Description-sq.UTF-8: Ta lejoj hyrjen si root?
Extended_description-sq.UTF-8: Nëse zgjedh të mos lejosh root të hyjë, atëhere do të krijohet një llogari përdoruesi të cilit do t'i jepet mundësia të bëhet root duke përdorur komandën 'sudo'.
Description-sr.UTF-8: Дозволити логовање на систем као „root“ корисник?
Extended_description-sr.UTF-8: Ако одаберете да не дозволите логовање за „root“ корисника, онда ће бити креиран кориснички налог и дата му могућност да постане корисник „root“ користећи „sudo“ команду.
Description-sv.UTF-8: Tillåt inloggning som root?
Extended_description-sv.UTF-8: Om du väljer att inte tillåta root att logga in kommer ett användarkonto att skapas och ges möjligheten att bli root genom kommandot "sudo".
Description-ta.UTF-8: மூலமாக (ரூட்) உள் நுழைய அனுமதிக்க வேண்டுமா?
Extended_description-ta.UTF-8: மூலமாக (ரூட்) உள் நுழைய அனுமதிக்க வேண்டாம் எனில் உங்களுக்கு ஒரு பயனர் கணக்கு தரப் பட்டு சூடொ ('sudo' ) கட்டளை மூலம் ரூட் ஆக செயல் பட அதிகாரம் தரப் படும்.
Description-te.UTF-8: rootగా ప్రవేశించడాన్ని అనుమతించాలా?
Extended_description-te.UTF-8: root లాగ్ ఇన్ అనుమతించనట్లయితే, వాడుకరి ఖాతా సృష్టించి,'sudo' కమాండ్ ద్వారా దానికి  root వలే పనిచేయటానికి  అధికారము ఇవ్వబడుతుంది.
Description-tg.UTF-8: Барои ворид шудан ҳамчун root иҷозат медиҳед?
Extended_description-tg.UTF-8: Агар шумо интихоб намоед, ки ба root воридшавиро иҷозат надиҳед, он гоҳ ҳисоби корбар эҷод карда мешавад ва он ҳисоб метавонад тавассути фармони "sudo" ба root табдил ёбад.
Description-th.UTF-8: อนุญาตให้เข้าระบบเป็น root หรือไม่?
Extended_description-th.UTF-8: ถ้าคุณเลือกที่จะไม่อนุญาตให้เข้าระบบเป็น root  โปรแกรมจะสร้างบัญชีผู้ใช้หนึ่งขึ้นมา และให้สิทธิ์ในการเป็น root ได้ผ่านคำสั่ง 'sudo'
Description-tl.UTF-8: Payagan makapasok bilang root?
Extended_description-tl.UTF-8: Kung piliin niyong hindi payagang makapasok bilang root, may lilikhaing user account na bibigyan ng kakayahang maging root na gamit ang 'sudo' command.
Description-tr.UTF-8: 'root' olarak oturum açmaya izin verilsin mi?
Extended_description-tr.UTF-8: Eğer 'root' kullanıcısının giriş yapmasına izin vermezseniz normal bir kullanıcı hesabı oluşturulacak ve bu kullanıcının 'sudo' komutuyla "root"haklarına sahip olması sağlanacaktır.
Description-ug.UTF-8: باشقۇرغۇچى (root) سالاھىيىتىدە كىرىشكە يول قويامسىز؟
Extended_description-ug.UTF-8: ئەگەر سىز باشقۇرغۇچى سالاھىيىتىدە كىرىشكە يول قويمىسىڭىز، ئۇنداقتا ئادەتتىكى ئىشلەتكۈچىدىن بىرى قۇرۇلۇپ 'sudo' بۇيرۇقى بىلەن باشقۇرغۇچىغا ئايلىنىدىغان ھوقۇق بېرىلىدۇ.
Description-uk.UTF-8: Дозволити реєстрацію для користувача root?
Extended_description-uk.UTF-8: Якщо ви не дозволите реєстрацію в системі для користувача root, то буде створено нормальний обліковий запис і йому буде надана можливість становитися root'ом за допомогою команди sudo.
Description-vi.UTF-8: Cho phép đăng nhập bằng tài khoản root không?
Extended_description-vi.UTF-8: Nếu bạn chọn không cho phép tài khoản siêu quản trị (root) đăng nhập, một tài khoản người dùng sẽ được tạo và được gán quyền trở thành người siêu quản trị khi dùng lệnh “sudo”.
Description-zh_CN.UTF-8: 允许以根用户 (root) 登录吗？
Extended_description-zh_CN.UTF-8: 如果您选择不允许根用户登录，那么将会创建一个普通用户账户，并将赋予它通过 "sudo" 命令提升为根用户的权限。
Description-zh_TW.UTF-8: 是否允許以 root 登入？
Extended_description-zh_TW.UTF-8: 如果您選擇不允許 root 登入，則將會建立一個使用者帳號並會被賦與使用 'sudo' 指令的權力以便能切換成 root。

Name: passwd/root-password
Type: password
Description: Root password:
Extended_description: You need to set a password for 'root', the system administrative account. A malicious or unqualified user with root access can have disastrous results, so you should take care to choose a root password that is not easy to guess. It should not be a word found in dictionaries, or a word that could be easily associated with you.\n\nA good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation and should be changed at regular intervals.\n\nThe root user should not have an empty password. If you leave this empty, the root account will be disabled and the system's initial user account will be given the power to become root using the "sudo" command.\n\nNote that you will not be able to see the password as you type it.
Description-am.UTF-8: የስር ሚስጥር-ቃል፦
Extended_description-am.UTF-8: ለስርዓት አስተዳዳሪው የ'ስር' ማለፊያቃል መሰየም ያስፈልግዎታል፡፡ የስር ማለፊያቃል፣ ተንኮለኛ ወይም የሚሰራውን የማያውቅ ሰው እጅ ቢገባ በስርዓትዎ ላይ ከፍተኛ ጥፋት ሊደርስ ይችላል፡፡ ስለዚህ ማለፊያቃል በቀላሉ ሊገመት እንዳይችል፣ ከመዝገበቃላት የተገኘ ወይም ከርስዎ ጋር በቀላሉ ሊገናኝ የሚችል መሆን የለበትም፡፡\n\nጥሩ ማለፊያቃል የፊደላት፣ የቁጥሮችና ሌሎች ምልክቶች ድብልቅ መሆን ሲገባው በተወሰነ ጊዜ መቀየር ይኖርበታል፡፡  \n\nስር ተጠቃሚ ባዶ ማለፊያ ቃል ሊኖረው አይገባም። ባዶ ካደረጉት የስር መዝገብ ይሰረዝና የስርዓቱ መጀመሪያ ተጠቃሚ መዝገብ የ"sudo" ትዕዛዝን በመጠቀም የስር ስልጣን ይኖረዋል።\n\nየማለፊያ ቃላትን በሚተይቡበ ጊዜ እንደማያዩዋቸው ያስተውሉ።
Description-ar.UTF-8: كلمة سر الجذر:
Extended_description-ar.UTF-8: عليك تعيين كلمة سر 'للجذر'، حساب مدير النّظام. حصول مستخدمٍ خبيث أو غير مؤهّل على إمكانيّات الجذر قد يكون له عواقب وخيمة لذا حاول جهدك أن تختار كلمة سرٍّ يصعب تخمينها. لا ينبغي أن تكون كلمةً موجودةً في القاموس أو كلمةً يسهل ربطها بك.\n\nكلمة السّر الجيّدة تحتوي خليطاً من الحروف والأرقام وعلامات التنقيط وتغيّر بانتظام.\n\nيجب أن لا تكون كلمة المرور للمستخدم root فارغة. إن تركت هذا المربع فارغاً، فسيتم تعطيل المستخدم root وسيُعطى حساب أول مستخدم صلاحية المستخدم root عبر الأمر "sudo".\n\nلاحظ أنّك لن تتمكّن من رؤية كلمة السّر أثناء كتابتها.
Description-ast.UTF-8: Contraseña root:
Extended_description-ast.UTF-8: Necesites escoyer una contraseña pal superusuariu ('root'), la cuenta d'alministración del sistema. Un usuariu maliciosu o que nun tenga accesu a la cuenta d'alministración pue provocar dellos resultaos perdesastrosos, asina que tienes de tener curiáu pa que la contraseña del superusuariu nun seya fácil d'aldovinar. Nun tien que ser una pallabra del diccionariu, o una pallabra que pueda asociase contigo fácilmente.\n\nUna bona contraseña contendrá un entemezu de lletres, númberos y puntuaciones y debiera camudase a intervalos regulares.\n\nL'usuariu root nun debiera tener una contraseña erma. Si la dexes erma, la cuenta de root desactivaráse y la cuenta del usuariu inicial del sistema tendrá los privilexos de root usando'l comandu "sudo".\n\nTen en cuenta que nun pues ver la contraseña qu'escribisti.
Description-be.UTF-8: Пароль карыстальніка root:
Extended_description-be.UTF-8: Вам трэба вызначыць пароль для карыстальніка 'root' (сістэмнага адміністратара). Праца некваліфікаванага карыстальніка з правамі root можа прывесці да катастрафічных наступстваў, таму паклапаціцеся, каб пароль не было лёгка падабраць. Гэта не мусіць быць слова са слоўніку альбо нешта, што шчыльна асацыюецца з Вашай асобай.\n\nДобры пароль мусіць складацца з сумесі літараў, лічбаў і знакаў прыпынку. А яшчэ яго варта рэгулярна змяняць.\n\nСуперкарыстальнік не павінен мець пустога пароля. Калі пакінеце пустым, яго рахунак будзе адключаны, і пачатковаму карыстальніку будзе нададзена паўнамоцтва карыстальніка шляхам выканання каманды "sudo".\n\nМайце на ўвазе, што пры ўвядзенні пароль не бачны.
Description-bg.UTF-8: Парола на root:
Extended_description-bg.UTF-8: Трябва да сложите парола за 'root', акаунтът за администриране на системата. Злонамерен или неквалифициран потребител с права на root може да предизвика пагубни резултати, така че трябва да се погрижите да изберете парола за root, която не е лесно да се познае. Не трябва да е дума от речник или такава, която лесно може да се свърже с Вас, като например презимето Ви.\n\nДобрата парола съдържа смесица от букви, цифри и пунктуационни знаци и се сменя през редовни интервали от време.\n\nПотребителят „root“ не бива да има празна парола. Ако не въведете парола, на „root“ ще бъде забранено да влиза в системата и на първоначалния потребител на системата ще бъде дадена възможност да става „root“ чрез командата „sudo“.\n\nИмайте предвид, че няма да виждате паролата, докато я въвеждате.
Description-bn.UTF-8: রুট পাসওয়ার্ড:
Extended_description-bn.UTF-8: সিস্টেম অ্যাডমিনিস্ট্রেশনের অ্যাকাউন্ট রুট-এর জন্য আপনাকে একটি পাসওয়ার্ড নির্ধারণ করতে হবে। খারাপ উদ্দেশ্যপূর্ণ বা অদক্ষ ব্যবহারকারী রুট হতে পারলে বড় ধরনের বিপর্যয় সৃষ্টি হতে পারে। এ কারণে রুট পাসওয়ার্ড নির্বাচনের ব্যাপারে আপনাকে সতর্কতা অবলম্বন করতে হবে। এমন কোন পাসওয়ার্ড ব্যবহার করবেন না যা সহজে অনুমান করা যায়। এছাড়া পাসওয়ার্ডটি এমন হতে হবে যেন তা অভিধানে না পাওয়া যায়, বা আপনার সাথে কোনভাবে সংশ্লিষ্ট না হয়।\n\nভাল একটি পাসওয়ার্ড তৈরি হবে অক্ষর, অংক ও যতিচিহ্নের সংমিশ্রণে এবং একে নিয়মিত পরিবর্তন করতে হবে।\n\nরুট ব্যবহারকারী কোন ভাবেই পাসওয়ার্ড বিহীন থাকতে পারে না। আপনি যদি রুট হিসেবে লগ-ইন করা অনুমতি না দেন, তবে এমন একটি সাধারণ অ্যাকাউন্ট তৈরি করা হবে, যার 'sudo' কমান্ড ব্যবহার করে রুট হওয়ার ক্ষমতা থাকবে।\n\nলক্ষ্য করুন যে, পাসওয়ার্ড টাইপ করার সময় আপনি তা দেখতে পাবেন না।
Description-bo.UTF-8: རྩ་བའི་གསང་གྲངས：
Extended_description-bo.UTF-8: 'རྩ་བ' འམ་མ་ལག་གི་བདག་སྐྱོང་པའི་ཐོ་ཁོངས་ལ་གསང་གྲངས་ཞིག་ཡོད་དགོས་པ རྡུབ་རྩུབ་ཅན་དང་ཆོག་ཆན་མེད་པའི་སྤྱོད་མཁན་ལ་རྩ་བའི་དབང་ཆ་ཡོད་ན་མཇུག་འབྲས་ཚབས་ཆེན་བཟོ་ནུས། དེ་འདྲ་ཁྱོད་ཀྱིས་ཚོད་དཔག་བྱེད་བཀའ་བའི་རྩ་བའི་གསང་གྲངས་ཞིག་བཟོ་རྒྱུ་ལ་དོ་སྣང་བྱེད་དགོས་པ་དང་ཚིག་མཛོད་ནང་དུ་ཡོད་པ་དང་ཁྱོད་དང་འབྲེལ་ཡོད་ཀྱི་ཚིག་སྤྱོད་མི་ཉན\n\nགསང་གྲངས་ལེགས་པོ་ཞིག་ལ་ཡི་གེ་དང་ཨང་ཀི ཚིག་ཤད་སོགས་སྲེལ་ནས་ཡོད་པ་དང་དུས་འཚམས་སུ་བརྗེ་དགོས\n\nརྩ་བའི་སྤྱོད་མཁན་གྱི་གསང་གྲངས་སྟོང་བ་བཞག་མི་ཉན། འདི་སྟོང་བར་བསྐྱུར་ན་ཐོ་ཁོངས་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱེད་རྒྱུ་ཡིན་པ་དང་"sudo" བཀའ་བརྡ་སྤྱོད་ནས་རྩ་བ་སྤྱོད་ཐུབ་བཟོ་རྒྱུ་ཡིན\n\nགསལ་འདེབས གསང་གྲངས་འབྲི་སྐབས་ཁྱོད་ཀྱིས་དེའི་ནང་དོན་མཐོང་མི་ཐུབ
Description-bs.UTF-8: Root šifra:
Extended_description-bs.UTF-8: Trebate postaviti šifru za 'root', račun sistemskog administratora. Zlonamjerni ili nekvalificirani korisnik sa root pristupom može napraviti štetu, tako da se trebate pobrinuti da izaberete root šifru koju nije lahko pogoditi. Ona ne bi trebala predstavljati riječ iz rječnika, ili riječ koja bi se lahko mogla povezati s Vama, ili riječ koja se može lahko povezati s Vama.\n\nDobra šifra sadržava mješavinu slova, brojeva i znakova interpunkcije i treba se redovno mijenjati.\n\nRoot korisnik ne bi trebao imati praznu šifru. Ako ostavite prazno, root nalog će biti isključen i početni sistemski korisnik će imati mogućnost da postane root pomoću "sudo" komande.\n\nUočavate da se šifra ne vidi tokom ukucavanja.
Description-ca.UTF-8: Contrasenya de root:
Extended_description-ca.UTF-8: Necessiteu definir una contrasenya per a «root», el compte d'administració del sistema. Un usuari maliciós o no qualificat amb accés de root podria aportar conseqüències desastroses, per tant heu de triar una contrasenya de root que no sigui fàcil d'endevinar. No ha de ser una paraula del diccionari o una paraula que pugui ser fàcilment associada a vosaltres.\n\nUna bona contrasenya ha de contindre una barreja de lletres, nombres i caràcters de puntuació i ser canviada a intervals regulars.\n\nL'usuari root no hauria de tindre una contrasenya buida. Si deixeu això en blanc, s'hi inhabilitarà el compte del root i el compte de l'usuari inicial tindrà la capacitat de fer-se root utilitzant l'ordre «sudo».\n\nTingueu en compte que no veureu la contrasenya mentre la teclegeu.
Description-cs.UTF-8: Heslo uživatele root:
Extended_description-cs.UTF-8: Než budete pokračovat, musíte nastavit heslo pro uživatele „root“ - správce systému. Zlomyslný nebo neznalý uživatel s rootovskými právy může v systému napáchat neuvěřitelné škody, takže byste měli zvolit rootovo heslo co nejvíce neuhodnutelné. To znamená, že by to nemělo být slovo ze slovníku, ani údaj, který se s vámi dá lehce spojit.\n\nDobré heslo obsahuje směs písmen, číslic a dalších znaků a je pravidelně měněno.\n\nUživatel root by neměl mít prázdné heslo. Ponecháte-li toto pole prázdné, bude účet root deaktivován a prvnímu vytvořenému uživateli bude přiděleno právo stát se rootem pomocí příkazu „sudo“.\n\nHeslo se při psaní nezobrazuje.
Description-cy.UTF-8: Cyfrinair 'root':
Extended_description-cy.UTF-8: Rhaid i chi osod cyfrinair ar gyfer 'root', cyfrif gweinyddol y system. Gall ddefnyddiwr maleisus neu anghymwys gyda mynediad 'root' gael canlyniadau trychinebus, felly cymerwch ofal i ddewis cyfrinair 'root' nad yw'n hawdd i'w ddyfalu. Ni ddylai fod yn air mewn geiriadur, neu'n air a ellir ei gysylltu'n hawdd a chi.\n\nBydd cyfrinair da yn cynnwys cymysg o lythrennau, rhifau a atalnodau, a dylid ei newid yn rheolaidd.\n\nNi ddylai'r defnyddiwr root gael cyfrinair gwag. Os ydych yn gadael hwn yn wag, yn fe fydd y cyfrif root yn cael ei analluogi a fe fydd cyfrif defnyddiwr cyntaf y system yn cael yr hawliau i ddod yn root drwy'r gorchymyn 'sudo'.\n\nNoder na fyddwch yn gallu gweld y cyfrinair wrth ei deipio.
Description-da.UTF-8: Root-adgangskode:
Extended_description-da.UTF-8: Du skal angive en adgangskode for 'root', systemets administrationskonto. Hvis en ondsindet eller ukvalificeret bruger får adgang som root, kan det have katastrofale følger, så du bør vælge en root-adgangskode, der ikke er for let at gætte. Den bør ikke være et ord, der findes i ordbøger eller et ord, som nemt kan forbindes med dig.\n\nEn god adgangskode indeholder en blanding af bogstaver, tal og tegnsætning og bør ændres fra tid til anden.\n\nRoot-brugeren bør ikke have en tom adgangskode. Hvis du lader dette felt stå tomt, vil root-kontoen blive deaktiveret og systemets første brugerkonto vil blive tildelt rettigheder til at blive root, når "sudo"-kommandoen bruges.\n\nBemærk at du ikke vil kunne se adgangskoden imens du skriver det.
Description-de.UTF-8: Root-Passwort:
Extended_description-de.UTF-8: Sie müssen ein Passwort für »root«, das Systemadministrator-Konto, angeben. Ein bösartiger Benutzer oder jemand, der sich nicht auskennt und Root-Rechte besitzt, kann verheerende Schäden anrichten. Deswegen sollten Sie darauf achten, ein Passwort zu wählen, das nicht einfach zu erraten ist. Es sollte nicht in einem Wörterbuch vorkommen oder leicht mit Ihnen in Verbindung gebracht werden können.\n\nEin gutes Passwort enthält eine Mischung aus Buchstaben, Zahlen und Sonderzeichen und wird in regelmäßigen Abständen geändert.\n\nDas Passwort für den Superuser root sollte nicht leer sein. Wenn Sie es leer lassen, wird der root-Zugang deaktiviert und der als erstes eingerichtete Benutzer in diesem System erhält die nötigen Rechte, mittels »sudo«-Befehl zu root zu wechseln.\n\nHinweis: Sie werden das Passwort während der Eingabe nicht sehen.
Description-dz.UTF-8: རྩ་འབྲེལ་ཆོག་ཡིག་
Extended_description-dz.UTF-8: བདག་སྐྱོང་གི་རྩིས་ཐོ་རིམ་ལུགས་འདི་'root'ཀྱི་དོན་ལུ་ཁྱོད་ཀྱིས་ཆོག་ཡིག་གཞི་སྒྲིག་འབད་དགོ། ངན་སེམས་ཅན་ཡང་ན་རྩ་འབྲེལ་འཛུལ་སྤྱོད་འབད་ནི་དང་མཉམ་ཁྱོད་ཆོས་མ་ཚང་བའི་ལག་ལེན་པ་ལུ་རྐྱེན་ངན་ཅན་གྱི་གྲུབ་འབྲས་ཚུ་འོང་། དེ་འབདཝ་ལས་ཁྱོད་ཀྱིས་ཕོག་ཚད་དཔག་ནི་ལུ་འཇམ་ཏོང་ཏོ་མེད་པའི་རྩ་འབྲེལ་ཆོག་ཡིད་གདམ་ཁ་རྐྱབ་ནི་ལུ་དྲན་པ་བཏོན་དགོ་ འདི་ཚིག་མཛོད་ཚུ་ནང་ལུ་ཐོབ་མ་ཚུགས་པའི་མིང་ཚིག་ཅིག་ཨིནམ་དང་ ཡང་ན་ ཁྱོད་དང་མཉམ་འཇམ་ཏོང་ཏོ་སྦེ་འབྲེལ་བའི་མིང་ཚིག་དེ་དགོ།\n\nཡིག་རྟགས་དང་གྲངས་ཚུ་ ཡི་གེ་ཚུ་གི་བསྲེ་སྦྱོར་འདི་ཆོག་ཡིག་ལེགས་ཤོམ་ནང་ལུ་ལྡན་ནི་དང་ དུས་རྒྱུན་གྱི་བར་མཚམས་ཚུ་ལུ་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་དགོ།\n\nརྩ་བའི་ལག་ལེན་པ་ལུ་ ཆོག་ཡིག་མེད་པ་མི་འོང་། ཁྱོད་ཀྱིས་འདི་སྟོངམ་སྦེ་བཞག་པ་ཅིན་ རྩ་བའི་རྩིས་ཐོ་འདི་ལྕོགས་མིན་འགྱོ་ནི་དང་ རྩ་བ་སྦེ་ "sudo"བརྡ་བཀོད་བྱིན་ནིའི་དབང་ཚད་འདི་ལུ་འགོ་ཐོག་ལག་ལེན་རྩིས་ཐོ་འདི་ལུ་བྱིན་འོང་།\n\nཁྱོད་ཀྱིས་ཡིག་དཔར་རྐྱབས་དོ་བཟུམ་སྦེ་ཆོག་ཡིག་འདི་ཁྱོད་ཀྱིས་བལྟ་མི་ཚུགས་དྲན་འཛིན་འབད།
Description-el.UTF-8: Κωδικός του χρήστη root:
Extended_description-el.UTF-8: Πρέπει να ορίσετε έναν κωδικό για το χρήστη root, τον λογαριασμό του διαχειριστή του συστήματος. Ένας κακόβουλος ή μη εξουσιοδοτημένος χρήστης με δικαιώματα χρήστη root μπορεί να έχει καταστροφικά αποτελέσματα, γι' αυτό θα πρέπει να προσέξετε ιδιαίτερα διαλέγοντας έναν κωδικό πρόσβασης που δεν θα είναι εύκολο να προβλέψει κανείς. Δεν θα πρέπει να είναι μια απλή λέξη που μπορεί να βρεθεί σε λεξικό, ή μια λέξη η οποία να μπορεί να συσχετιστεί εύκολα με σας.\n\nΈνας καλός κωδικός θα πρέπει να περιέχει ένα μείγμα από χαρακτήρες, αριθμούς και σημεία στίξης και θα πρέπει να αλλάζει σε τακτά χρονικά διαστήματα.\n\nΟ χρήστης root δεν θα πρέπει να χρησιμοποιεί κενό κωδικό πρόσβασης. Αν αφήσετε το πεδίο αυτό κενό, ο λογαριασμός του χρήστη root θα απενεργοποιηθεί και ο αρχικός λογαριασμός απλού χρήστη του συστήματος θα αποκτήσει τη δυνατότητα να γίνεται χρήστης root με την εντολή "sudo".\n\nΟ κωδικός δε θα φαίνεται κατά την πληκτρολόγηση του.
Description-eo.UTF-8: Ĉefuzanta pasvorto:
Extended_description-eo.UTF-8: Vi devas elekti pasvorton por ĉefuzanto ('root'), la sistem-administra konto. Malica aŭ malsperta uzanto kiu alirus la konton povus provoki katastrofon. Sekve, tiu pasvorto estu malfacile divenebla, ne ekzistu en vortaro aŭ rilatu al vi.\n\nBona pasvorto enhavas miksaĵon el literoj, ciferoj, interpunkcio kaj ĝi devus esti regule ŝanĝita.\n\nLa ĉefadministranto ne devus havi malplenan pasvorton. Se vi lasas tion ĉi malplena, la ĉefuzantan konton estos malebligata kaj la komenca uzant-konto de la sistemo havos la povon fariĝi administranton per la komando "sudo".\n\nRimarku, ke la pasvorto ne estos videbla dum vi skribas ĝin.
Description-es.UTF-8: Clave del superusuario:
Extended_description-es.UTF-8: Necesita definir una contraseña para el superusuario («root»), la cuenta de administración del sistema. Podría tener graves consecuencias que un usuario malicioso o un usuario sin la debida cualificación tuviera acceso a la cuenta del administrador del sistema, así que debe tener cuidado y elegir un la contraseña para el superusuario que no sea fácil de adivinar. No debería ser una palabra que se encuentre en el diccionario, o una palabra que pueda asociarse fácilmente con usted.\n\nUna buena contraseña debe contener una mezcla de letras, números y signos de puntuación, y debe cambiarse regularmente.\n\nLa contraseña del usuario «root» (administrador) no debería estar en blanco. Si deja este valor en blanco, entonces se deshabilitará la cuenta de root creará una cuenta de usuario a la que se le darán permisos para convertirse en usuario administrador utilizando la orden «sudo».\n\nTenga en cuenta que no podrá ver la contraseña mientras la introduce.
Description-et.UTF-8: Juurkasutaja parool:
Extended_description-et.UTF-8: Sa pead sisestama juurkasutajale (root) parooli. Juurkasutaja on süsteemi administraator. Pahatahtliku või ebapädeva isiku ligipääs juurkasutajale võib põhjustada katastroofilisi tagajärgi, niisiis vali parool, mida poleks lihtne ära arvata. Parool ei tohiks olla ükski sõnaraamatust leitav või sinuga hõlpsasti seostatav sõna.\n\nHea parool sisaldab nii tähti, numbreid kui ka kirjavahemärke ning seda muudetakse regulaarselt.\n\nJuurkasutaja parool peaks olema määratud. Kui sa jätad selle määramata, keelatakse juurkasutaja konto ning süsteemi esimene kasutajakonto saab juurkasutaja õigused käsuga "sudo".\n\nParool ei ilmu tippimise ajal ekraanile.
Description-eu.UTF-8: Root-aren pasahitza:
Extended_description-eu.UTF-8: 'root' sistemako administratzailearen pasahitza zehaztu behar duzu. Erabiltzaile maltzur edo ez-jakin bat root gisa sartzen bada sisteman hondamendia sor dezake, beraz, kontu handiz aukeratu pasahitza, eta ziurtatu ez dela asmatzeko erraza izango. Ez luke hiztegian aurki daitekeen hitzik izan beharko, edo zurekin erraz erreferentzia daitekeenik.\n\nPasahitz egoki bat hizki (maiuskulak eta minuskulak), zenbaki eta puntuazio ikurren nahasketa izaten da, eta aldiro aldatzea gomendatzen da.\n\n'root' erabiltzaileak ez luke pasahitz hutsik eduki beharko. Hau hutsik utziz gero, root kontua desgaituko da, hasierako erabiltzailearen kontua erabiliz administratzailearen ahalmenak "sudo" komandoaren bidez eskuratzeko.\n\nJakin ezazu idazten duzun heinean ez duzula pasahitza ikusiko.
Description-fa.UTF-8: گذرواژه ریشه:
Extended_description-fa.UTF-8: شما باید اسم‌رمزی برای 'root' - مدیر سیستم - تعیین نمایید. یک کاربر خراب کار و بدون صلاحیت با داشتن کلمه عبور کاربر ریشه می‌تواند نتایج تاسف بار ایجاد کند؛ بنابریان در انتخاب کلمه عبور دقت کنید تا به راحتی قابل حدس زدن نباشد. این کلمه نباید در لغت‌نامه‌ها وجود داشته باشد و یا نباید کلمه ای باشد که به شما ربط داشته باشد.\n\nیک پسود مناسب شامل مخلوطی از حروف، اعداد و نشانه‌هاست و باید به طور منظم عوض شود.\n\nکاربر ریشه نمی‌تواند پسود خالی داشته باشد. در صورتی که آن را خالی بگذارید حساب کاربر ریشه (root) غیر فعال خواهد شد و کاربر اول که ساخته خواهد شد مجوزهای کاربر ریشه را توسط دستور «sudo» خواهد داشت.\n\nتوجه داشته باشید که شما نمی‌توانید کلمه عبوری که در حال تایپ آن هستید ببینید.
Description-fi.UTF-8: Pääkäyttäjän salasana:
Extended_description-fi.UTF-8: Järjestelmän ylläpidon tekevälle pääkäyttäjälle (”root”) täytyy asettaa salasana. Pahantahtoinen tai epäpätevä käyttäjä voi saada tuhoa aikaan pääkäyttäjätunnuksella, joten pääkäyttäjän salasana kannattaa valita huolellisesti, jottei sitä voi helposti arvata. Sen ei pitäisi olla mikään sanakirjasta löytyvä sana eikä sana, jonka voi helposti liittää sinuun, kuten keskimmäinen nimesi.\n\nHyvä salasana sisältää sekoituksen kirjaimia, numeroita ja välimerkkejä ja se vaihdetaan säännöllisin väliajoin.\n\nPääkäyttäjän salasanan ei tulisi olla tyhjä. Jos jätät tämän kentän tyhjäksi, root-tunnus poistetaan käytöstä ja järjestelmän ensimmäiselle käyttäjätunnukselle annetaan oikeudet siirtyä pääkäyttäjäksi komennolla ”sudo”.\n\nHuomaa että salasana ei näy sitä kirjoitettaessa.
Description-fr.UTF-8: Mot de passe du superutilisateur (« root ») :
Extended_description-fr.UTF-8: Vous devez choisir un mot de passe pour le superutilisateur, le compte d'administration du système. Un utilisateur malintentionné ou peu expérimenté qui aurait accès à ce compte peut provoquer des désastres. En conséquence, ce mot de passe ne doit pas être facile à deviner, ni correspondre à un mot d'un dictionnaire ou vous être facilement associé.\n\nUn bon mot de passe est composé de lettres, chiffres et signes de ponctuation. Il devra en outre être changé régulièrement.\n\nLe superutilisateur (« root ») ne doit pas avoir de mot de passe vide. Si vous laissez ce champ vide, le compte du superutilisateur sera désactivé et le premier compte qui sera créé aura la possibilité d'obtenir les privilèges du superutilisateur avec la commande « sudo ».\n\nPar sécurité, rien n'est affiché pendant la saisie.
Description-ga.UTF-8: Focal faire an fhorúsáideora:
Extended_description-ga.UTF-8: Caithfidh tú focal faire a roghnú do 'root', cuntas an fhorúsáideora. Tubaiste é má fhaigheann úsáideoir mailíseach nó neamhcháilithe rochtain ar chuntas an fhorúsáideora, agus mar sin ba chóir duit focal faire a roghnú nach féidir a dhéanamh amach go furasta.  Mar shampla, ná roghnaigh focal atá san fhoclóir, ná focal a bhaineann leatsa i slí ar bith.\n\nTá meascán de litreacha, uimhreacha agus poncaíocht i ngach focal faire maith, agus ba chóir duit d'fhocal faire a athrú go rialta.\n\nNí ceart focal faire folamh a bheith ag an bhforúsáideoir. Má fhágann tú an focal faire folamh, díchumasófar cuntas an fhorúsáideora agus tabharfar ceadanna an fhorúsáideora don chéad chuntas úsáideora atá cruthaithe, tríd an ordú "sudo".\n\nTabhair faoi deara nach mbeidh tú in ann an focal faire a fheiceáil le linn a chlóscríofa.
Description-gl.UTF-8: Contrasinal de root:
Extended_description-gl.UTF-8: Ha ter que indicar un contrasinal para a conta de root, o administrador do sistema. Un usuario malicioso ou non cualificado con acceso de administrador pode causar un desastre, así que debería asegurarse de escoller un contrasinal difícil de adiviñar. Non debería ser unha palabra que apareza no dicionario nin unha palabra que se poida asociar con facilidade a vostede.\n\nUn bo contrasinal contén unha mestura de letras, números e signos de puntuación, e debera trocarse con regularidade.\n\nO usuario «root» non debe ter un contrasinal en branco. Se deixa isto en branco desactivarase a conta root e permitiráselle á conta do usuario inicial do sistema ter a posibilidade de se facer root coa orde «sudo».\n\nLembre que non se ha ver o contrasinal mentres o escribe.
Description-gu.UTF-8: રૂટ પાસવર્ડ:
Extended_description-gu.UTF-8: તમારે 'રૂટ', સિસ્ટમ સંચાલન ખાતાં માટે પાસવર્ડ ગોઠવવો પડશે. ખરાબ અથવા અયોગ્ય વપરાશકર્તાને રૂટની પરવાનગી ભયાનક પરિણામો લાવી શકે છે, તેથી તમારે રૂટ પાસવર્ડ પસંદ કરતી વખતે કાળજી લેવી પડશે જે સહેલાઇથી ધારી શકાય ન હોય. તે શબ્દકોષમાં હોય તેવો શબ્દ ન હોવો જોઇએ અથવા તમારી જોડે સહેલાઇથી સંબંધિત હોય તેવો પણ ન હોવો જોઇએ.\n\nસારો પાસવર્ડ અક્ષરો, આંકડાઓ અને વિરામચિહ્નોનું મિશ્રણ ધરાવશે અને થોડા સમયાંતરે તેને બદલવો જોઇએ.\n\nરૂટ વપરાશકર્તાનો પાસવર્ડ ખાલી ન હોવો જોઇએ. જો તમે આ ખાલી રાખશો તો,  રૂટ ખાતું અસક્રીય કરવામાં આવશે, અને સિસ્ટમનું શરૂઆતનું વપરાશકર્તા ખાતું "sudo" આદેશનો ઉપયોગ કરીને રૂટની શક્તિ મેળવી શકાશે.\n\nનોંધ રાખો કે તમે ટાઇપ કરો ત્યારે પાસવર્ડને જોઇ શકશો નહી.
Description-he.UTF-8: ססמת root:
Extended_description-he.UTF-8: יש להגדיר ססמה ל־‚root’, חשבון הניהול של המערכת. משתמש זדוני או ללא הכישורים המתאימים עם הרשאות root עשוי לגרום לתוצאות הרסניות, לכן, כדאי להשקיע מחשבה בבחירת ססמת ה־root שלא יהיה קל לנחש. זאת לא אמורה להיות מילה שניתן למצוא במילונים או מילה שניתן לשייך אליך בקלות.\n\nססמה טובה מכילה תערובת של אותיות, ספרות וסימני פיסוק ויש לשנות אותה במרווחי זמן קבועים.\n\nהססמה של root לא אמורה להיות ריקה. השארת שדה זה ריק, תגרום להשבתת החשבון root ולחשבון המשתמש ההתחלתי של המערכת תהיה האפשרות להפוך ל־root באמצעות הפקודה „sudo”.\n\nלתשומת לבך: לא ניתן לצפות בססמה בזמן הקלדתה.
Description-hi.UTF-8: रूट कूटशब्द:
Extended_description-hi.UTF-8: आपको 'root', जोकि तंत्र प्रबंधक का खाता है, के लिए पासवर्ड सेट करना है. कोई दुर्जन या अयोग्य उपयोक्ता जिसको रूट की पहुँच है, घातक सिद्ध हो सकता है, इसलिये ऐसा पासवर्ड चुनें जिसका आसानी से अंदाज़ा लगाना कठिन हो. यह ऐसा शब्द नहीं होना चाहिए जोकि शब्दकोश में आसानी से मिल जाए या आसानी से आपसे संबद्ध हो जाए.\n\nएक अच्छे कूटशब्द में अक्षरों, अंकों और विराम चिन्हों का अच्छा मिश्रण होना चाहिए और इसे आपको समय-समय पर बदलते रहना चाहिए.\n\nरूट यूजर के पास खाली पासवर्ड नहीं होना चाहिए। यदि आप इसे खाली छोड़ देते हैं, तो रूट खाता अक्षम कर दिया जाएगा और सिस्टम के प्रारंभिक उपयोगकर्ता खाते को "sudo" कमांड का उपयोग करके रूट बनने की शक्ति दी जाएगी।\n\nज्ञात रहे कि टाइप करते समय कूटशब्द आपको दिखाई नहीं पड़ेगा.
Description-hr.UTF-8: Korijenska lozinka:
Extended_description-hr.UTF-8: Morate postaviti korijensku lozinku 'root' za račun administratora sustava. Zlonamjeran ili nestručan korisnik koji ima korijenski pristup može izazvati golemu štetu sustavu, stoga odaberite korijensku lozinku koju nije jednostavno odgonetnuti. To ne bi trebala biti obična riječ, ili riječ koju je lako povezati s vama.\n\nDobra lozinka se treba sastojati od mješavine slova, brojeva, znakova i treba se redovito mijenjati.\n\nKorijenski korisnik ne bi smio imati praznu lozinku. Ako ovo ostavite prazno, korijenski račun će biti onemogućen, a početnom korisničkom računu sustava će biti omogućene korijenske ovlasti koristeći naredbu "sudo".\n\nUzmite u obzir da nećete moći vidjeti lozinku tipkajući je.
Description-hu.UTF-8: A 'root' felhasználó jelszava:
Extended_description-hu.UTF-8: Most kell megadni a 'root', vagyis a rendszergazda hozzáférés jelszavát. Rosszakaró vagy egy nagyon hozzá nem értő felhasználó root hozzáférése végzetes, így csak nagyon nehezen kitalálható root jelszót szabad adni. Ne adjon szótári, vagy könnyen Önhöz köthető szót.\n\nA jó jelszó betűk, számok és írásjelek keverékéből áll és sűrű, szabályos időközönként (legfeljebb havonta) cserére kerül.\n\nA root felhasználó jelszava nem lehet üres. Ha üresen hagyja, a root fiók ki lesz kapcsolva és a rendszer kezdeti felhasználó fiókja a "sudo" paranccsal kap root jogot.\n\nFontos, hogy a begépelés közben a jelszó nem jelenik meg.
Description-id.UTF-8: Kata sandi root:
Extended_description-id.UTF-8: Anda perlu membuat kata sandi untuk 'root', akun untuk administrasi sistem. Pengguna tak bertanggung jawab yang memiliki akses root dapat mengakibatkan bencana, jadi anda harus memilih kata sandi yang tidak mudah ditebak. Kata sandi sebaiknya bukan kata yang dapat ditemukan dalam kamus, atau kata yang dapat diasosiasikan dengan Anda.\n\nKata sandi yang baik berisi kombinasi huruf, angka dan tanda baca, serta diganti secara berkala.\n\nAkun root seharusnya diberi kata sandi. Jika tidak, maka akun root akan dimatikan dan sebuah akun pengguna akan dibuat dan diberi wewenang untuk menjadi root dengan perintah "sudo".\n\nPerhatikan bahwa Anda tidak dapat melihat kata sandi saat Anda mengetiknya.
Description-is.UTF-8: Root lykilorð:
Extended_description-is.UTF-8: Þú þarft að stilla lykilorð fyrir „root‟, reikninginn fyrir kerfisstjóra. Óhæfur eða illur notandi með root lykilorðið getur valdið mjög slæmum vandamálum. Þú ættir því að vanda valið á lykilorðinu. Þetta ætti ekki að vera orð sem má finna í orðabók eða orð sem auðveldlega má tengja við þig.\n\nGott lykilorð inniheldur blöndu af stöfum, tölum og punktum og ætti að breyta reglulega.\n\nRótarnotandinn (kerfisstjóri, root) ætti ekki að vera með autt lykilorð. Ef þetta er skilið eftir autt, verður root aðgangurinn gerður óvirkur og fyrsti notandi kerfisins mun fá möguleika á að gerast kerfisstjóri með því að nota "sudo" skipunina.\n\nAthugaðu að þú munt ekki sjá lykilorðið þegar þú slærð það inn.
Description-it.UTF-8: Password di root:
Extended_description-it.UTF-8: È necessario inserire una password per «root», l'account di amministrazione del sistema. Un utente malintenzionato o inesperto con i privilegi di root può provocare danni al sistema: di conseguenza, la password di root dovrebbe essere difficile da indovinare e non deve essere una parola che si possa trovare in un dizionario o che si possa facilmente associare con l'utente.\n\nUna buona password contiene una combinazione di lettere, numeri e segni di interpunzione e deve essere cambiata a intervalli regolari.\n\nL'utente root non dovrebbe avere una password nulla. Lasciando questo campo vuoto l'account root viene disabilitato e vengono concessi i privilegi di super utente attraverso l'uso del comando «sudo» all'account di sistema iniziale.\n\nTenere presente che non sarà possibile vedere la password mentre viene digitata.
Description-ja.UTF-8: root のパスワード:
Extended_description-ja.UTF-8: 'root' (システム管理者アカウント) のパスワードをここで設定する必要があります。悪意のある、あるいは資格のないユーザが root 権限を得てしまうことは大損害につながるので、root のパスワードは簡単に推測できるものにならないよう注意を払うべきです。辞書に載っている単語や、あなたのミドルネームのようにあなたに関連する語であってはなりません。\n\n良いパスワードは、アルファベット・数字・記号で構成されます。また、定期的にパスワードは変更されるべきです。\n\nroot ユーザのパスワードを空にすべきではありません。空のままにすると、root アカウントは無効にされ、システムの初期ユーザアカウントに "sudo" コマンドを使って root になる権限が与えられます。\n\nパスワードの入力時はパスワードが表示されないことに注意してください。
Description-ka.UTF-8: Root-ის პაროლი:
Extended_description-ka.UTF-8: სისტემის ადმინისტრატორის ანგარიშს ('root') პაროლი უნდა ედოს. სისტემაში დაბალკვალიფიციური მომხმარებლის ან ბოროტგანმზრახველის ამ ანგარიშით შესვლამ შეიძლება კატასტროფა გამოიწვიოს, ამიტომ დაადეთ მას პაროლი, თან სასურველია რთული გამოსაცნობი - ის არ უნდა იყოს გავრცელებული სიტყვა, და არ უნდა ასოცირდებოდეს თქვენს პიროვნებასთან.\n\nპაროლი სჯობს შეიცავდეს დიდი და პატარა (ლათინური) ასოების, ციფრებისა და სასვენი ნიშნების უწესრიგო მიმდევრობას, და პერიოდულად იცვლებოდეს.\n\nroot მომხმარებელს არ შეიძლება პაროლი არ გააჩნდეს. თუ ამ ველს ცარიელს დატოვებთ, root ანგარიში გაუქმდება, ხოლო სისტემაში შექმნილ პირველი სამომხმარებლო ანგარიშს root-ად გახდომის ძალა მიენიჭება, „sudo“ ბრძანების გამოყენებით.\n\nპაროლის აკრეფისას ეკრანზე არ გამოჩნდება არაფერი.
Description-kab.UTF-8: Awal n uɛeddi aẓar:
Extended_description-kab.UTF-8: Tesriḍ ad tesbaduḍ awal n uɛeddi i "uẓar", amiḍan n unedbal n unagraw. Yir aseqdac neɣ win aseqdac ur nessin ara s unekcum aẓar ad d-yeglu s wuguren meqqren, ɣef waya ilaq ad textireḍ s leɛqel-ik·im awal n uɛeddi ara yiwɛiren i tifin. Ur ilaq ara ad yili d awal i yellan deg yimawalen neɣ d awal yesɛan srid assaɣ yid-k·m.\n\nAwal-a uffir iǧehden ad yili yexleḍ s yisekkilen, imḍanen d usigez yerna ilaq ad yettbeddal ɣef yizilalen iluganen.\n\nAseqdac aẓar ur ilaq ara ad yesɛu awal n uɛeddi d ilem. Ma yella yeǧga-t d ilem, amiḍan aẓar ad yens syen amiḍan n useqdac agejdan n unagraw ad yesɛu tazmert ad yuɣal d aẓar s useqdec n tladna "sudo".\n\nẒer belli ur tettizmireḍ ara ad twaliḍ awal n uɛeddi akken i t-tettaruḍ.
Description-kk.UTF-8: Root паролі:
Extended_description-kk.UTF-8: Сіз "root" деген әкімшілік тіркелгіге пароль жазуыңыз керек. Жаман ойы бар немесе тәжірибесіз пайдаланушы осы тіркелгімен кіретін болса, жүйеге кері әсерін тигізуі мүмкін, сондықтан сіз қиын пароль таңдауыңыз керек. Пароль сөздіктен алынған сөз немесе сізге байланысты сөз (мысалы, әкеңіздің аты) болмауы тиіс.\n\nЖақсы пароль әріптер, сандар мен тыныс белгілерінен тұруы керек, және уақыт өте ауысу керек.\n\nRoot пайдаланушысының паролі бос болмауы керек. Оны бос қалдырсаңыз, жүйеңізде root тіркелгісі сөндіріледі, ал бірінші тіркелген пайдаланушыға root құқығын алу үшін 'sudo' командасын қолдану құқығы беріледі.\n\nЕнгізу кезінде пароль көрінбейтінін ескеріңіз.
Description-km.UTF-8: ពាក្យសម្ងាត់ root ៖
Extended_description-km.UTF-8: អ្នក​ត្រូវ​តែ​កំណត់​ពាក្យសម្ងាត់​មួយ​សម្រាប់ 'root' ដែល​ជា​គណនី​គ្រប់គ្រង​ប្រព័ន្ធ ។ អ្នក​ដែល​ប៉ុនប៉ង​ចង់​ព្យាបាទ​ប្រព័ន្ធ​របស់​អ្នក នឹង​មិន​អាច​ធ្វើ​អ្វី​បាន​ឡើយ បើ​មិន​ចូល​ជា root ដូច្នេះ​អ្នក​ត្រូវ​តែ​ជ្រើស​ពាក្យសម្ងាត់ root ដោយ​ប្រុងប្រយ័ត្ន​បំផុត គឺ​ជ្រើស​ពាក្យសម្ងាត់​ណា​ដែល​មិន​ងាយ​នឹង​ទស្សន៍ទាយ​បាន ។ អ្នក​មិន​គួរ​ជ្រើស​ពាក្យណា​ដែល​មាន​នៅ​ក្នុង​វចនានុក្រម ឬ ពាក្យ​ដែល​ជាប់​ទាក់ទង​នឹង​ខ្លួន​អ្នក​ឡើយ (ឧ. ឈ្មោះ​មិត្តភក្ដិ ឬ ថ្ងៃ​កំណើត...) ។\n\nពាក្យសម្ងាត់​ដែល​ល្អ​បំផុត​គឺ​ជា​ពាក្យសម្ងាត់​ដែល​មាន​ទាំង​អក្សរ ទាំង​លេខ និង សញ្ញា​វណ្ណយុត្តិ ហើយ​គួរ​តែ​ដាក់​នៅ​ឆ្លាស់​គ្នា​ចុះឡើងៗ ។\n\nអ្នកប្រើ​ជា root មិន​គួរ​មិនដាក់​​ពាក្យ​សម្ងាត់​ទេ ។ ប្រសិនបើ​អ្នក​ទុក​ឲ្យ​វា​ទំនេរ គណនី root នឹង​ត្រូវបានបិទ ហើយ​គណនី​អ្នកប្រើ​ដំបូង​របស់​ប្រព័ន្ធ​នឹង​ត្រូវបានផ្ដល់​សិទ្ធិ​ក្លាយ​អ្នក​ root ដោយ​ប្រើ​ពាក្យ​បញ្ជា "sudo" ។\n\nសូម​ចំណាំ​ថា អ្នក​នឹង​មិន​អាច​មើលឃើញ​ពាក្យ​សម្ងាត់ ពេល​ដែល​អ្នក​វាយ​វា​ឡើយ ។
Description-kn.UTF-8: ಮೂಲ ಪ್ರವೇಶ ಪದ:
Extended_description-kn.UTF-8: ನೀವು ರೂಟ್(ಗಣಕ ನಿರ್ವಾಹಕ ಖಾತೆ)ಗೆ ಒಂದು ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಹೊಂದಿಸ ಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ.ದುರುದ್ದೇಶವುಳ್ಳ ಅಥವಾ ಅಯೋಗ್ಯ್ ಬಳಕೆದಾರನಿಗೆ ಮೂಲ ಬಳಕೆದಾರನ ಪ್ರವೇಶಾವಕಾಶ ದೊರೆತೆರೆ ಹಾನಿಕರ ಪರಿಣಾಮಗಳುಂಟಾಗಬಹುದು, ಆದ್ದರಿಂದ ನೀವು ಎಚ್ಚರಿಕೆಯಿಂದ ಸುಲಭವಾಗಿ ಊಹಿಸಲಾಗದ ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಮೂಲ ಬಳಕೆದಾರ ಖಾತೆಗೆ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ. ಈ ಗುಪ್ತಪದವು ಶಬ್ಧಕೋಶದಲ್ಲಿರುವ ಪದವಾಗಿರಬಾರದು ಅಥವಾ ಈ ಪದವು ನಿಮ್ಮೊಂದಿಗೆ ಸುಲಭವಾಗಿ ಸಂಬಂಧಿಸುವಂತಾಗಿರಬಾರದು.\n\nಒಂದು ಉತ್ತಮವಾದ ಗುಪ್ತಪದವು ಅಕ್ಷರ, ಅಂಕಿ ಹಾಗು ವಿರಾಮ ಚಿಹ್ನೆಗಳ ಮಿಶ್ರಣವನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಅದನ್ನು ಕಾಲಕಾಲಕ್ಕೆ ಬದಲಿಸುತ್ತಿರಬೇಕು. \n\nಮೂಲ ಬಳಕೆದಾರನ ಗುಪ್ತಪದ ಖಾಲಿಯಿರಬಾರದು. ಹಾಗೆ ಖಾಲಿ ಬಿಟ್ಟಲ್ಲಿ ಮೂಲ ಬಳಕೆದಾರ ಖಾತೆಯನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ ಗಣಕದ ಮೊದಲ ಬಳಕೆದಾರ ಖಾತೆಗೆ "sudo" ಆಜ್ಞೆಯೊಂದಿಗೆ ಮೂಲ ಬಳಕೆದಾರನಾಗುವ ಶಕ್ತಿಯನ್ನು ನೀಡಲಾಗುವುದು.\n\nಗಮನಿಸಿ ನೀವು ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಕೀಲಿಸುವಾಗ ಅದು ನಿಮಗೆ ಕಾಣುವುದಿಲ್ಲ.
Description-ko.UTF-8: 루트 암호:
Extended_description-ko.UTF-8: 이제 루트, 'root'의 암호를 설정해야 합니다. 루트(root)는 시스템 관리자의 계정입니다. 악의가 있는 사용자나 잘 모르는 사용자가 루트 권한을 갖게 되면 시스템에 큰 피해를 입힐 수 있습니다. 그러므로 루트 암호를 정할 때 암호를 쉽게 추측하지 못하도록 신경을 써야 합니다. 사전에 있는 단어를 사용하면 안 되고, 본인 신상정보와 관계 있는 단어를 써도 안 됩니다.\n\n암호는 글자, 숫자, 기호를 섞어서 만드는 게 좋고, 정기적으로 바꾸는 게 좋습니다.\n\n루트 사용자의 암호는 비워둘 수 없습니다. 암호를 비워두면 루트 계정을 사용할 수 없는 대신, 시스템의 최초 사용자 계정에 "sudo" 명령어를 통해 루트 권한을 부여합니다.\n\n암호를 입력할 때 입력한 글자는 보이지 않습니다.
Description-ku.UTF-8: Şîfreya root:
Extended_description-ku.UTF-8: Divê ji bo gerînendetiya pergalê, ji bo 'root'ê şîfreyekê binivîsî. Eger kesekî nezan an jî xerab bikaribe hesaba root bi kar bîne, dê gelek nebaş be. Ji bo ku şîfre ne hêsan be, bila ne peyveke ku di ferhengan de cih digire an jî derbarê te de be.\n\nŞîfreyeke baş divê ji tîp, hejmar û nîşanên xalan pêk were û divê her piştî demekê bête guhartin.\n\nŞîfreya bikarhêner root bila vala nebe. Heke vala bihêlî, hesaba root dê were neçalakkirin û hesaba bikarhênera yekemîn wê karibe bi fermana "sudo" re bibe xwediyê root.\n\nNot: Dema tu şîfreyê binivîsî, nikarî wê bibînî.
Description-lo.UTF-8: ລະຫັດຜ່ານ root:
Extended_description-lo.UTF-8: ທ່ານຕ້ອງຕັ້ງລະຫັດຜ່ານສຳຫລັບ 'root' ເຊີ່ງເປັນບັນຊີຜູ້ເບີ່ງແຍງຮັກສາລະບົບ ຜູ້ໃຊ້ທີ່ບໍ່ຫວັງດີ ຫລື ບໍ່ມີຄວາມຮູ້ໃນການເບີ່ງແຍງຮັກສາລະບົບ ຫາກມີສິດຂອງ root ຈະສາມາດເຮັດຄວາມເສຍຫາຍໃຫຍ່ຫລວງໄດ້ ດັ່ງນັ້ນ ທ່ານຄວນລະວັງໃນການຕັ້ງລະຫັດຜ່ານ ບໍ່ໃຫ້ສາມາດເດົາໄດ້ງ່າຍເກີນໄປ ບໍ່ຄວນຈະເປັນຄຳທີ່ເຫັນໃນພົດຈະນານຸກົມ ຫລື ຄຳທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ກັບໂຕທ່ານໄດ້ຢ່າງງ່າຍດາຍ.\n\nລະຫັດຜ່ານທີ່ດີຄວນມີໂຕອັກສອນ ໂຕເລກ ແລະ ເຄື່ອງໝາຍວັກປົນກັນ ແລະ ຄວນປ່ຽນລະຫັດຜ່ານເປັນປະຈຳ.\n\nຜູ້ໃຊ້ root ບໍ່ຄວນມີລະຫັດຜ່ານວ່າງເປົ່າ ຖ້າທ່ານປ່ອຍຄ່ານີ້ໃຫ້ວ່າງເປົ່າ ບັນຊີຜູ້ໃຊ້ root ຈະຖືກລະງັບບໍ່ໃຫ້ໃຊ້ ແລະ ບັນຊີຜູ້ໃຊ້ຄນທຳອິດຂອງລະບົບຈະໄດ້ຮັບສິດໃຫ້ເປັນน root ໄດ້ໂດຍໃຊ້ຄຳສັ່ງ "sudo".\n\nໃນກໍລະນີ ທ່ານຈະບໍ່ເຫັນລະຫັດຜ່ານໃນເວລາພິມ.
Description-lt.UTF-8: Administratoriaus (root) slaptažodis:
Extended_description-lt.UTF-8: Turite nurodyti naudotojo „root“ (sistemos administravimo paskyros) slaptažodį. Piktavalis ar nekvalifikuotas naudotojas, turintis „root“ teises, gali sugadinti sistemą, todėl turėtumėte pasirinkti slaptažodį, kurį būtų sunku atspėti. Tai neturėtų būti žodis, randamas žodyne ar lengvai susiejamas su jumis. Geras slaptažodis turėtų būti sudarytas iš raidžių, skaitmenų ir skyrybos ženklų, ir turėtų būti reguliariai keičiamas. Slaptažodis keičiamas programa „passwd“.\n\nSaugus slaptažodis turėtų būti sudarytas iš raidžių, skaitmenų bei skyrybos ženklų, ir turėtų būti reguliariai keičiamas.\n\nNaudotojas root negali neturėti slaptažodžio. Jei Jūs paliksite jį tuščią, „root“ (administratoriaus) paskyra bus uždrausta, ir pirmajai kuriamai naudotojo paskyrai bus suteikta galimybė įgyti „root“ teises, pasinaudojus „sudo“ komanda.\n\nĮvesdami slaptažodį, įvedamų simbolių ekrane nematysite.
Description-lv.UTF-8: Root parole:
Extended_description-lv.UTF-8: Jums jāiestata superlietotāja (root) konta parole. Ļaunprātīgs vai nezinošs lietotājs ar superlietotāja piekļuvi var radīt postošas sekas, tāpēc jums būtu jāizvēlas grūti uzminama parole. Tam nevajadzētu būt kādam parastam vārdam vai vārdam, ko viegli varētu saistīt ar jums personiski.\n\nLaba parole sastāv no burtu, ciparu un dažādu simbolu kombinācijas. Paroli vajadzētu regulāri mainīt.\n\nGalvenajam jeb root lietotājam nevajadzētu būt tukšai parolei. Ja jūs to atstāsiet tukšu, root konts tiks atslēgts un sistēmas sākotnējā lietotāja kontam tiks piešķirtas tiesības kļūt par root, izmantojot "sudo" komandu.\n\nŅemiet vērā, ka ievadot paroli, jūs nevarēsiet to redzēt drošības apsvērumu dēļ.
Description-mk.UTF-8: Root лозинка:
Extended_description-mk.UTF-8: Потребно е да поставиш лозинка за „root“, главната администраторска сметка. Злобен или неквалификуван корисник со root пристап може да има разурнувачки ефекти, па треба да се осигураш дека root лозинката не е лесна да се погоди. Не треба да биде збор од речник или збор кој може лесно да се поврзе со тебе, како твоето презиме. Добра лозинка ќе содржи мешавина од букви, бројки и интерпукциски знаци и ќе биде менувана редовно.\n\nДобра лозинка е лозинка со мешавина на букви, бројки и интерпукциски знаци и која се менува на редовни периоди.\n\nКорисникот root не трбеа да има празна лозинка. Ако го оставите ова празно тогаш ќе се создаде корисничка сметка на која ќе и се даде можноста да стане root користејќи ја „sudo“ командата.\n\nИмај на ум дека нема да можеш да ја гледаш лозинката како што ја куцаш.
Description-ml.UTF-8: റൂട്ടിന്റ അടയാള വാക്ക്:
Extended_description-ml.UTF-8: സിസ്റ്റം ഭരണ അക്കൌണ്ടായ 'root' ന് നിങ്ങള്‍ അടയാള വാക്ക് സെറ്റ് ചെയ്യേണ്ടതുണ്ടു്. റൂട്ട് സമീപനത്തോട് കൂടിയ ഒരു ചീത്തയോ അല്ലെങ്കില്‍ കഴിവു കെട്ടതോ ആയ ഉപയോക്താവിന് വിനാശകരമായ അനന്തരഫലങ്ങള്‍ ഉണ്ടാക്കാനാകും, അതു കൊണ്ടു് തന്നെ നിങ്ങള്‍ എളുപ്പത്തില്‍ ഊഹിക്കാനാകാത്ത ഒരു അടയാള വാക്ക് തെരഞ്ഞെടുക്കാന്‍ ശ്രദ്ധിക്കണം. അതു് നിഘണ്ടുക്കളില്‍ കാണുന്നതോ അല്ലെങ്കില്‍ എളുപ്പത്തില്‍ നിങ്ങളോട് ബന്ധപ്പെടുത്താന്‍ പറ്റാത്തതോ ആയിരിക്കണം.\n\nഒരു നല്ല അടയാള വാക്ക് അക്ഷരങ്ങളുടേയും അക്കങ്ങളുടേയും വിരാമചിഹ്നത്തിനു്റേയും ഒരു മിശ്രിതം ഉള്‍കൊള്ളുന്നതായിരിക്കണം എന്നു് മാത്രമല്ല ഇടക്കിടേ മാറ്റികൊണ്ടുമിരിക്കണം.\n\nറൂട്ട് ഉപയോക്താവിനു് ശൂന്യമായ അടയാളവാക്കു് ഉണ്ടായിരിയ്ക്കരുതു്. ഇതു് ശൂന്യമായി വിട്ടാല്‍ റൂട്ട് അക്കൌണ്ട് പ്രവര്‍ത്തനരഹിതമാക്കുകയും "sudo" എന്ന ആജ്ഞ ഉപയോഗിച്ചു് റൂട്ടാകാനുള്ള കഴിവു് ആദ്യം ഉണ്ടാക്കുന്ന ഉപയോക്താവിന്റെ അക്കൌണ്ടിനു് നല്‍കുന്നതുമായിരിയ്ക്കും.\n\nനിങ്ങള്‍ ടൈപ് ചെയ്യുന്ന അതേ സമയത്തു് തന്നെ അടയാള വാക്ക് കാണാന്‍ സാധിക്കില്ല എന്നു് മനസ്സിലാക്കുക.
Description-mr.UTF-8: मूल साठी परवलीचा शब्द:
Extended_description-mr.UTF-8: आपल्याला प्रणालीच्या प्रशासकाचे खाते 'मूल' साठी परवलीचा शब्द देणे जरूरीचे आहे. अपात्र वा अपायकारी हेतूच्या वापरदाराला मूल अधिकार मिळाल्यास त्याचे गंभीर परिणाम होउ शकतात, त्यामुळे आपण मूल करिता सहज अंदाज न येण्याजोगा परवलीचा शब्द निवडण्याची काळजी घेतली पाहिजे. शब्दकोषात आढळणारा शब्द किंवा तुमच्याशी सहज निगडीत होऊ शकणारा शब्द टाळावा.\n\nचांगला परवलीचा शब्द अंक, अक्षरे व विरामचिन्हे यांच्या मिश्रणातून बनवता येईल. तसेच तो वेळोवेळी बदलला पाहिजे.\n\nमूल वापरदाराचा परवलीचा शब्द रिक्त असता कामा नये. आपण हा रिक्त ठेवल्यास, मूल वापरदाराचे खाते कार्यअक्षम होईल, व प्रणालीच्या सर्वप्रथम वापरदाराला "sudo" आज्ञा देऊन मूल होता येण्याची शक्ती प्रदान केली जाईल.\n\nपरवलीचा शब्द टाईप करताना तुम्हाला तो दिसणार नाही, याची नोंद घ्या.
Description-nb.UTF-8: Root-passord:
Extended_description-nb.UTF-8: Her må root-passordet bestemmes. Root er sjefskontoen for systemadministrator. At en ondsinnet eller ukvalifisert bruker har root-tilgang kan få katastrofale følger. Velg derfor et root-passord som er vanskelig å gjette. Ordet bør ikke stå i en ordbok eller lett assosieres med deg.\n\nEt bra passord inneholder en blanding av bokstaver, tall og skilletegn, og blir også endret jevnlig.\n\nRoot-brukeren bør ikke ha et tomt passord. Hvis du lar det være tomt, så blir root-kontoen deaktivert og systemets initielle brukerkonto vil få rett til å bli root ved å bruke «sudo»-kommandoen.\n\nMerk at du vil ikke kunne se passordet mens du skriver det.
Description-ne.UTF-8: मूल पासवर्ड:
Extended_description-ne.UTF-8: तपाईँले मूलका लागि पासवर्ड सेट गर्नुपर्दछ, प्रणाली प्रशासनिक खाता । मूल पहुँच सँगै एउटा दोषी वा अयोग्य प्रयोगकर्ता सँग दुःखद् परिणामहरू हुन सक्छन्, त्यसैले मूल पासवर्ड रोज्न सावधान रहनुहोस् जुन अनुमान गर्न सजिलो छैन । यो शब्दकोषहरुमा फेला परेको शब्द होइन, वा तपाईँ सँग सजिलै सम्बन्ध जोड्ने शब्द होइन ।\n\nएउटा असल पासवर्डमा अक्षरहरूको, संख्याहरूको र विराम चिन्हहरूको समिश्रण समाविष्ट हुन्छ र नियमित अन्तरालहरुमा परिवर्तन हुन्छ ।\n\nयदि तपाईँ मूललाई लगइन गर्न अनुमति नदिने रोज्नुहुन्छ भने, प्रयोगकर्ता खाता सिर्जना हुनेछ र "sudo" आदेश प्रयोग गरेर मूल बन्ने शक्ति दिइनेछ ।\n\nध्यान दिनुहोस् कि तपाईंले टाइप गर्नुहुने पासवर्ड हेर्न सक्नुहुन्न।
Description-nl.UTF-8: Beheerderswachtwoord (root):
Extended_description-nl.UTF-8: Er dient nu een wachtwoord gekozen te worden voor het beheerdersaccount ('root'). Omdat een onwetende of kwaadwillige gebruiker die zich als 'root' aanmeldt rampzalige gevolgen kan hebben is het belangrijk dat het dit wachtwoord moeilijk te raden is. Dit houdt in dat het geen woord mag zijn uit het woordenboek, of iets dat makkelijk met u te associëren valt (banknummer, huisdier, ...).\n\nEen goed wachtwoord bevat een mengeling van letters, cijfers, leestekens, en speciale tekens, en wordt regelmatig veranderd.\n\nHet beheerdersaccount behoort geen leeg wachtwoord te hebben. Als u dit leeg laat wordt het beheerdersaccount uitgeschakeld en krijgt het eerste gebruikersaccount de mogelijkheid om commando's uit te voeren als 'root' via het commando 'sudo'.\n\nMerk op dat u het wachtwoord niet kunt zien terwijl u het typt.
Description-nn.UTF-8: Rotpassordet:
Extended_description-nn.UTF-8: No må du lage eit passord for «root», kontoen for systemadministrasjon. Ein ukvalifisert brukar eller ein brukar med uærlege føremål som har root-tilgang kan ha katastrofale følgjer. Du bør difor velje passord med varsemd slik at det ikkje er lett å gjette seg til. Det bør ikkje vere eit ord som står i ordlista eller eit ord som lett vert assosiert med deg, som til dømes mellomnamnet ditt.\n\nEit godt passord inneheld ei blanding av bokstavar, tal og andre teikn og blir endra regelmessig.\n\nRotbrukaren må ha eit passord. Viss du ikkje skriv inn eit, vil kontoen verta fjerna og den fyrste brukarkontoen på systemet får rottilgang ved å bruka «sudo»-kommandoen.\n\nMerk at du ikkje vil kunna sjå passordet medan du skriv det inn.
Description-no.UTF-8: Root-passord:
Extended_description-no.UTF-8: Her må root-passordet bestemmes. Root er sjefskontoen for systemadministrator. At en ondsinnet eller ukvalifisert bruker har root-tilgang kan få katastrofale følger. Velg derfor et root-passord som er vanskelig å gjette. Ordet bør ikke stå i en ordbok eller lett assosieres med deg.\n\nEt bra passord inneholder en blanding av bokstaver, tall og skilletegn, og blir også endret jevnlig.\n\nRoot-brukeren bør ikke ha et tomt passord. Hvis du lar det være tomt, så blir root-kontoen deaktivert og systemets initielle brukerkonto vil få rett til å bli root ved å bruke «sudo»-kommandoen.\n\nMerk at du vil ikke kunne se passordet mens du skriver det.
Description-oc.UTF-8: Senhal del superutilizaire(« root ») :
Extended_description-oc.UTF-8: Avètz besonh de causir un senhal pel superutilizaire (aquò vòl dire lo compte d'administracion del sistèma). Un utilizaire malonèst o pas tròp saberut, amb un accès a aqueste compte pòt provocar mai d'un problèma. Doncas, lo senhal deu èsser especific e vertadièrament secret.\n\nUn senhal de qualitat se compausa d'un mescladís de letras, chifras e signes de ponctuacion. Cal que siá cambiat amb regularitat.\n\nLo superutilizaire (« root ») deu pas aver un senhal void. Se daissatz aqueste camp void, lo compte del superutilizaire serà desactivat e lo primièr compte que serà creat aurà la possibilitat d'obténer los privilègis del superutilizaire amb la comanda « sudo ».\n\nNotatz que lo senhal serà pas afichat pendent sa picada.
Description-pa.UTF-8: Root ਪਾਸਵਰਡ:
Extended_description-pa.UTF-8: ਤੁਹਾਨੂੰ ਪ੍ਰਬੰਧਕ (root), ਇੱਕ ਸਿਸਟਮ ਪ੍ਰਬੰਧਕੀ ਅਕਾਊਂਟ ਹੈ, ਲਈ ਇੱਕ ਪਾਸਵਰਡ ਦੇਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ। ਇੱਕ ਗਲਤ ਜਾਂ ਅਣਜਾਣ ਯੂਜ਼ਰ ਇਹਨਾਂ ਅਧਿਕਾਰਾਂ ਨਾਲ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ ਪੈਦਾ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਇਸ ਕਰਕੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪ੍ਰਬੰਧਕੀ (root) ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰਨ ਸਮੇਂ ਇਹ ਧਿਆਨ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਆਸਾਨ ਨਾ ਹੋਵੇ, ਇਹ ਸ਼ਬਦ-ਕੋਸ਼ ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਈ ਅੱਖਰ ਨਾ ਹੋਵੇ, ਜਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਸਬੰਧਤ ਕੋਈ ਸ਼ਬਦ ਨਾ ਹੋਵੇ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਨਾਂ ਆਦਿ।\n\nਇੱਕ ਚੰਗੇ ਪਾਸਵਰਡ ਵਿੱਚ ਅੱਖਰ, ਅੰਕ ਅਤੇ ਵਿਰਾਮ ਚਿੰਨ੍ਹ ਹੁੰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਨਿਯਮਤ ਸਮੇਂ ਉਪਰੰਤ ਬਦਲਦੇ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।\n\nਰੂਟ ਯੂਜ਼ਰ ਦਾ ਪਾਸਵਰਡ ਖਾਲੀ ਨਹੀਂ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਖੇਤਰ ਖਾਲੀ ਰੱਖਿਆ ਤਾਂ ਰੂਟ ਅਕਾਊਂਟ ਨੂੰ ਆਯੋਗ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ ਅਤੇ ਸਿਸਟਮ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਯੂਜ਼ਰ ਅਕਾਊਂਟ ਨੂੰ ਅਧਿਕਾਰ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ ਕਿ ਉਹ 'sudo' ਕਮਾਂਡ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਰੂਟ ਬਣ ਸਕੇ।\n\nਯਾਦ ਰੱਖੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਲਿਖਣ ਸਮੇਂ ਆਪਣਾ ਪਾਸਵਰਡ ਨਹੀਂ ਵੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ।
Description-pl.UTF-8: Hasło administratora (root):
Extended_description-pl.UTF-8: Musisz ustalić hasło dla konta root, czyli administratora systemu. Złośliwy lub niewykwalifikowany użytkownik z uprawnieniami administratora może dokonać strasznych szkód, więc postaraj się, aby hasło było trudne do odgadnięcia. Hasło to nie powinno być słowem ze słownika lub słowem, które łatwo z Tobą skojarzyć.\n\nDobre hasło powinno zawierać litery, cyfry i znaki przestankowe i powinno być zmieniane w regularnych odstępach czasu.\n\nUżytkownik root nie powinien mieć pustego hasła. Jeśli zostawisz je puste, konto roota zostanie zablokowane, a konto użytkownika założone podczas instalacji otrzyma możliwość zalogowania się na roota za pomocą polecenia "sudo".\n\nZwróć uwagę, że hasło nie będzie widoczne podczas wpisywania.
Description-pt.UTF-8: Palavra-passe de root:
Extended_description-pt.UTF-8: É necessário definir uma palavra-passe para o 'root', a conta administrativa do sistema. Um utilizador malicioso ou não qualificado com acesso à root pode trazer consequências desastrosas, portanto deve ter o cuidado de escolher uma palavra-passe de root que não seja fácil de adivinhar. A palavra-passe não deve ser uma palavra encontrada em dicionários ou uma palavra que possa ser facilmente associada a si.\n\nUma boa palavra-passe contém uma mistura de letras, números e pontuação e deve ser modificada em intervalos regulares.\n\nO utilizador root não deve ter uma palavra-passe vazia. Se deixar isto vazio, a conta de root será desactivada e a conta de utilizador inicial do sistema terá o poder de se tornar root utilizando o comando "sudo".\n\nNote que não conseguirá ver a palavra-passe enquanto a digita.
Description-pt_BR.UTF-8: Senha do root:
Extended_description-pt_BR.UTF-8: Você precisa definir uma senha para o 'root', a conta administrativa do sistema. Um usuário malicioso ou não qualificado com acesso root pode levar a resultados desastrosos, portanto você deve tomar o cuidado de escolher uma senha que não seja fácil de ser adivinhada. Essa senha não deve ser uma palavra encontrada em dicionários ou uma palavra que possa ser facilmente associada a você.\n\nUma boa senha conterá uma mistura de letras, números e pontuação e deverá ser modificada em intervalos regulares.\n\nO usuário root não deverá ter uma senha em branco. Se você deixar este campo vazio, a conta do root será desabilitada e a conta do usuário inicial do sistema receberá o poder de tornar-se root usando o comando "sudo".\n\nNote que você não poderá ver a senha enquanto a digita.
Description-ro.UTF-8: Parola super-utilizatorului (root):
Extended_description-ro.UTF-8: Trebuie să introduceți o parolă pentru 'root', contul de administrare al sistemului. Un utilizator rău-voitor sau necalificat care capătă acces la contul de root poate provoca dezastre, deci ar trebui să aveți grijă să alegeți o parolă de root care nu poate fi ușor ghicită. N-ar trebui să fie un cuvânt care se găsește în dicționare sau un cuvânt care poate fi asociat ușor cu dumneavoastră.\n\nO parolă bună va conține un amestec de litere, numere și semne de punctuație și ar trebui schimbată la intervale regulate de timp.\n\nUtilizatorul root nu ar trebui să aibă o parolă vidă. Dacă lăsați acest câmp gol, contul de super-utilizator va fi dezactivat și primul cont de utilizator din sistem va avea puterea de a deveni root folosind comanda „sudo”.\n\nA se observa că nu veți putea să vedeți parola în timp ce o scrieți.
Description-ru.UTF-8: Пароль суперпользователя:
Extended_description-ru.UTF-8: Необходимо ввести пароль учётной записи суперпользователя (root), используемой для администрирования системы. Доступ к компьютеру с использованием этой учётной записи злонамеренных или низкоквалифицированных пользователей может привести к катастрофическим последствиям. Поэтому пароль суперпользователя не должен легко угадываться, подбираться по словарю, и он не должен быть связан с вашей личностью.\n\nХороший пароль представляет из себя смесь букв, цифр и знаков препинания, и должен периодически меняться.\n\nПароль учётной записи суперпользователя не должен быть пустым, иначе она будет заблокирована, а настроенной в программе установки пользовательской учётной записи будет разрешено работать с правами суперпользователя через команду "sudo".\n\nВо время ввода пароля вводимые символы не будут отображаться на экране.
Description-se.UTF-8: Root-beassansátni:
Extended_description-se.UTF-8: Fertet ráhkadit beassansátni «root»-kontui. Root leat vuogádathálddašankontu. Bahádahki dahje čuorbi mas lea root-vuoigatvuođat sáhttá leat ruossu, danne galggat válljet beassansáni mii ii galgga leat álki árvidit. Dat ii galgga leat sátni mii gávdno sátnegirjjiin, dahje sátni mii lea álki čatnat dutnje.\n\nBuorre beassansánis galgá leat bustávat, logut ja erenoamáš mearkkat, ja  dan galggašii rievdadit dávjá.\n\nroot-geavaheaddjis ii galgga leat guorus beassansátni. Jus guođát dan guorusin, de root-kontu ii aktiverejuvvo, ja vuogádaga vuosttaš geavaheaddji oažžu vejolašvuohta šaddat root «sudo»-gohččuma bokte.\n\nFuomáš ahte it oainne beassansáni dan čáledettiin.
Description-si.UTF-8: Root රහස්පදය:
Extended_description-si.UTF-8: පද්ධති පරිපාලක ගිණුම වන 'root' ට රහස්පදයක් යෙදීමට අවශ්‍යයි. root ප්‍රවේශය සහිත ද්වේශසහගත හෝ සුදුසුකම් නැති භාවිතා කරන්නෙකුට විනාශදායක ප්‍රතිඵල ඇති කළ හැක. එම නිසා අනුමාන කිරීමට අපහසු root රහස්පදයක් තෝරා ගැනීමට ඔබ සැලකිලිමත් විය යුතුය. එය ශබ්දකෝෂ වල හමුවන හෝ ඔබට පහසුවෙන් අදාළ වන වචනයක් නොවිය යුතුය.\n\nහොඳ රහස් පදයක අකුරු, ඉලක්කම් සහ විරාම ලකුණු වල මිශ්‍රණයක් අඩංගු වන අතර ක්‍රමවත් කාල අන්තර තුල වෙනස් කළ යුතුයි.\n\nමූල පරිශීලකට හිස් මුරපදයක් නොතිබිය යුතුයි. ඔබ මෙය හිස්ව තැබුවොත්, මූල ගිණුම අහෝසි වන අතර පද්ධතියේ ආරම්භක පරිශීලක ගිණුමට "sudo" විධානය භාවිතා කරමින් මූලය වීමට බලය ලබා දෙනු ඇත.\n\nඔබ රහස්පදය යතුරු ලියනය කරන විට ඔබට එක එය බලාගැනීමට හැකි නොවන බව සටහන් කර ගන්න.
Description-sk.UTF-8: Heslo používateľa root:
Extended_description-sk.UTF-8: Pre správcu systému - používateľa „root“ - musíte nastaviť heslo. Zlomyseľný alebo neskúsený používateľ s prístupovými právami používateľa root môže v systéme napáchať nenapraviteľné škody, takže by ste mali pre používateľa root zvoliť heslo, ktoré je veľmi ťažké uhádnuť. To znamená, že by to nemalo byť slovo zo slovníka ani údaj, ktorý sa s vami dá ľahko spojiť (napr. prezývka).\n\nDobré heslo obsahuje zmes písmen, číslic, interpunkčných znamienok a malo by sa pravidelne meniť.\n\nPoužívateľ root by nemal mať prázdne heslo. Ak toto pole ponecháte nevyplnené, používateľský účet root sa vypne a účet prvého používateľa systému dostane oprávnenie vykonávať správu systému pomocou príkazu „sudo“.\n\nUvedomte si, že pri písaní sa heslo nezobrazuje.
Description-sl.UTF-8: Geslo za root:
Extended_description-sl.UTF-8: Za račun sistemskega administratorja, 'root', morate nastaviti geslo. Zloben ali neprimeren uporabnik z root dostopom lahko resno ogrozi vaš sistem, zato pazite, da gesla za root ni lahko uganiti. Geslo naj ne bo beseda, ki jo je mogoče najti v slovarju, ali beseda ki se jo zlahka poveže z vami.\n\nDobro geslo sestavlja mešanica črk, številk in ločil in ga je priporočljivo redno spreminjati.\n\nUporabnik root bi moral imeti geslo. V primeru, da pustite to polje prazno bo uporabnik root onemogočen. Prvi uporabniški račun ustvarjen na sistemu bo dobil pravico postati root preko ukaza "sudo".\n\nVedite, da ne boste videli gesla med tipkanjem
Description-sq.UTF-8: Fjalëkalimi për root:
Extended_description-sq.UTF-8: Duhet të caktosh një fjalëkalim për 'root', llogarinë administrative të sistemit. Një përdorues keqdashës apo i papërgatitur me të drejta root mund të krijojë pasoja katastrofike, kështu që duhet të zgjedhësh me kujdes një fjalëkalim jo të lehtë për t'u marrë me mend. Nuk duhet të jetë një fjalë e gjetur në fjalorë, apo një fjalë që lidhet lehtë me ty.\n\nNjë fjalëkalim i mirë do përmbante një përzierje gërmash, numrash dhe shenjash pikësimi dhe duhet të ndërrohej rregullisht.\n\nPërdoruesi 'root' nuk duhet të ketë një fjalëkalim bosh. Nëse e lë këtë pa plotësuar, llogaria 'root' do të çaktivizohet dhe llogarisë së përdoruesit fillestar të sistemit do t'i jepet do t'i jepet mundësia të bëhet 'root' duke përdorur komandën 'sudo'.\n\nVër re që nuk do kesh mundësi ta shohësh fjalëkalimin ndërsa e shkruan.
Description-sr.UTF-8: Лозинка за „root“ корисника:
Extended_description-sr.UTF-8: Морате поставити лозинку за „root“ корисника, системски административни налог. Злонамеран или неквалификован корисник са правима приступа „root“ корисника може имати погубне ефекте, тако да водите рачуна да одаберете лозинку која се не може лако погодити. То не би требало да буде реч из речника или реч која се може лако повезати са вама.\n\nДобра лозинка ће садржати мешавину слова, цифара и знакова интерпункције и треба да буде мењана у регуларним интервалима.\n\nКорисник „root“ не би требало да има празну лозинку. Уколико остане празно поље, „root“ корисник ће бити онемогућен и иницијални кориснички налог ће имати могућност да добије „root“ дозволе користећи „sudo“ команду.\n\nОбратите пажњу да нећете моћи да видите лозинку док је укуцавате.
Description-sv.UTF-8: Root-lösenord:
Extended_description-sv.UTF-8: Nu måste du ange ett lösenord för "root", systemadministratörskontot. En illvillig eller oerfaren användare med root-tillgång kan få katastrofala följder, så du bör se till att välja ett root-lösenord som inte är lätt att gissa. Det bör inte vara ett ord som kan hittas i ordbok, inte heller ett ord som lätt kan förknippas med dig.\n\nEtt bra lösenord innehåller en blandning av bokstäver, siffror och specialtecken och bör ändras regelbundet.\n\nRoot-användaren bör inte ha ett tomt lösenord. Om du lämnar detta tomt så kommer root-kontot att inaktiveras och systemets första användarkonto kommer att ges möjligheten att bli root genom kommandot "sudo".\n\nObservera att du inte kommer att kunna se lösenordet när du skriver det.
Description-ta.UTF-8: மூல (ரூட்) கடவுச் சொல்:
Extended_description-ta.UTF-8: கணினி நிர்வாகியான மூல ( 'root') கணக்கிற்கு கடவுச் சொல் ஒன்றை பதிய வேண்டும். ஒரு கெட்ட எண்ணம் கொண்டவரோ அல்லது பழக்கமின்மையால் தெளிவில்லாதவரோ ரூட் ஆக நுழைய முடியுமானால் அது மிக ஆபத்தில் முடியும். ஆகவே இந்த கடவுச் சொல் சுலபமாக கண்டு பிடிக்க முடியாததாக இருக்க வேண்டும். அகராதியில் காணக் கூடிய சொல்லாகவோ அல்லது உங்களுடன் இணைக்கக் கூடிய சொல்லாகவோ இருத்தல் ஆகாது.\n\nஒரு நல்ல கடவுச்சொல் என்பது எழுத்துக்கள் எண்கள் மற்ற குறியீடுகள் உள்ளடக்கிய ஒரு கலவை. இதை அடிக்கடி மாற்ற வேண்டும்.\n\nரூட் பயனருக்கு கடவுசொல் வெற்றாக இருக்கலாகாது. இதை நீங்கள் வெற்றாக விட்டால் ரூட் கணக்கு செயலிழக்கப்பட்டு அதன் சக்திகள் கணினியின் முதல் பயனர் கணக்குக்கு தரப் பட்டு சூடொ ('sudo' ) கட்டளை மூலம் ரூட் ஆக செயல் பட அதிகாரம் தரப் படும்.\n\nநீங்கள் உள்ளிடும் சொல்லை பார்க்க இயலாது என்பதை நினைவில் கொள்ளவும்.
Description-te.UTF-8: Root సంకేతపదం:
Extended_description-te.UTF-8: సిస్టమ్ నిర్వహణ ఖాతా   'root' కి సంకేతపదం చేర్చాలి. దురుద్దేశపూరిత లేకఆర్హత లేని వాడుకరికి  root అధికారం వుంటే, వినాశకర ఫలితాలు సంభవించవచ్చు. అందుకని సులభంగా ఊహకు వీలులేకుండా వుండే root సంకేతపదంఎంపికలో జాగ్రత్త వహించాలి. మీకు సంబంధించినది కాని, పదకోశంలో వుండే పదం కాకూడదు.\n\nమంచి సంకేత పదంలో అక్షరాలు, అంకెలు, సంఙ్ఞలు మిళితమై వుంటాయి, దానిని క్రమం తప్పక కొంత  సమయం తర్వాత మార్పుచేస్తుండాలి.\n\nroot  వాడుకరి  సంకేతపదం ఖాళీ గా వుండకూడదు. ఖాళీగా వుంచినట్లయితే, root ఖాతా అచేతనము చేయబడుతుంది. సిస్టమ్ యొక్క మొదటి వాడుకరి ఖాతా కి  "sudo" కమాండ్ ద్వారా  root అవటానికి  అధికారం  ఇవ్వబడతుంది.\n\nమీరు టైపు చేస్తున్నప్పుడు, మీ సంకేత పదం కనపడదని గుర్తుంచుకోండి.
Description-tg.UTF-8: Ниҳонвожаи root:
Extended_description-tg.UTF-8: Шумо бояд барои "root", ҳисоби маъмурии низом ниҳонвожаро таъин намоед. Корбари бадқасд ё бесалоҳият бо дастрасии root метавонад натиҷаҳои фоҷиавиро ба вуҷуд орад, барои ҳамин шумо бояд барои root ниҳонвожаеро интихоб намоед, ки дарёфтани он душвор аст. Он бояд калима ё ҷумлае набошад, ки дар луғатҳо ёфта мешавад, ё ба осонӣ бо шумо алоқаманд мешавад.\n\nНиҳонвожаи хуб дорои маҷмӯи ҳарфҳо, рақамҳо ва аломатҳои китобатӣ мебошад ва бояд дар давраҳои доимӣ тағйир дода шавад.\n\nКорбари root наметавонад ниҳонвожаи холӣ дошта бошад. Агар шумо инро холӣ монед, ҳисоби root ғайрифаъол карда мешавад ва ҳисоби аслии корбари низом метавонад тавассути фармони "sudo" ба root табдил ёбад.\n\nБа қайд гиред, ки шумо ҳангоми ворид кардани ниҳонвожа онро дида наметавонед.
Description-th.UTF-8: รหัสผ่าน root:
Extended_description-th.UTF-8: คุณต้องตั้งรหัสผ่านสำหรับ 'root' ซึ่งเป็นบัญชีผู้ดูแลระบบ ผู้ใช้ที่ไม่หวังดี หรือไม่มีความรู้ในการดูแลระบบ หากมีสิทธิ์ของ root จะสามารถทำความเสียหายใหญ่หลวงได้ ดังนั้น คุณควรระวังในการตั้งรหัสผ่าน ไม่ให้สามารถเดาได้ง่ายเกินไป ไม่ควรจะเป็นคำที่พบในพจนานุกรม หรือคำที่เกี่ยวโยงกับตัวคุณได้อย่างง่ายดาย\n\nรหัสผ่านที่ดีควรมีตัวอักษร ตัวเลข และเครื่องหมายวรรคตอนผสมกัน และคุณควรเปลี่ยนรหัสผ่านเป็นประจำ\n\nผู้ใช้ root ไม่ควรมีรหัสผ่านว่างเปล่า ถ้าคุณปล่อยค่านี้ให้ว่างเปล่า บัญชีผู้ใช้ root จะถูกระงับไม่ให้ใช้ และบัญชีผู้ใช้คนแรกของระบบจะได้รับสิทธิ์ให้เป็น root ได้โดยใช้คำสั่ง "sudo"\n\nในการนี้ คุณจะไม่เห็นรหัสผ่านขณะพิมพ์
Description-tl.UTF-8: Kontrasenyas ng root:
Extended_description-tl.UTF-8: Kailangan niyong magtakda ng kontrasenyas para sa 'root', ang account ng tagapangasiwa ng sistema. Ang gumagamit na malisyoso o walang alam na may akses sa root ay maaaring magdulot ng pinsala o kaguluhan sa sistema, kaya't kailangan niyong ingatan ang pagpili ng kontrasenyas para sa root na hindi madaling mahulaan. Dapat ay hindi ito mahahanap sa diksyonaryo, o salit na maaaring madaling maanib sa inyo, tulad ng inyong panggitnang pangalan.\n\nAng magandang kontrasenyas ay binubuo ng halo-halong mga titik, numero at marka at pinapalitan ito ng madalas.\n\nKung piliin niyong hindi payagang makapasok bilang root, may lilikhaing user account na bibigyan ng kakayahang maging root na gamit ang 'sudo' command.\n\nDapat mabatid na hindi niyo mababasa ang kontrasenyas habang ito'y inyong ibinibigay.
Description-tr.UTF-8: Root parolası:
Extended_description-tr.UTF-8: Sistem yöneticisi 'root' için bir parola girmeniz gerekiyor. Kötü niyetli veya yetersiz kabiliyetleri olan bir kullanıcının root haklarına sahip olması çok kötü sonuçlar yaratabilir. Bu yüzden kolayca tahmin edilemeyecek bir root parolası seçmeye özen göstermelisiniz. Bu parola sözlükte bulunan ya da sizinle olan alâkasından dolayı kolaylıkla bulunabilecek bir sözcük olmamalıdır.\n\nİyi bir parola harfler, rakamlar ve noktalama işaretlerinin uygun bir kombinasyonundan oluşmalı ve düzenli aralıklarla değiştirilmelidir.\n\nroot kullanıcısının parolası boş olamaz. Eğer bu alanı boş bırakırsanız root hesabı devre dışı bırakılacak ve sistemde oluşturulacak ilk normal kullanıcı hesabının "sudo" komutuyla root haklarına sahip olması sağlanacaktır.\n\nParolayı yazarken parolanın görünmeyeceğini unutmayın.
Description-ug.UTF-8: ئالىي ئىشلەتكۈچى(Root) ئىمى:
Extended_description-ug.UTF-8: 'root' ئىشلەتكۈچى (سىستېما باشقۇرغۇچى ھېساباتى)گە ئىم بەلگىلەش لازىم. زەھەرخەندە ياكى سالاھىيىتى يوق ئىشلەتكۈچى 'root' ھوقۇقىغا ئېرىشسە ئاپەت خاراكتېرلىك ئاقىۋەت كەلتۈرۈپ چىقىرىشى مۇمكىن، شۇڭا ئېھتىياتچانلىق بىلەن ئاسان تېپىۋالغىلى بولمايدىغان root ئىم تاللاڭ. ئىم لۇغەتتىن تاپقىلى بولىدىغان سۆز ياكى سىز بىلەن زىچ ئالاقىدار سۆز بولماسلىقى لازىم.\n\nبىخەتەر ئىم ئادەتتە ھەرپ، سان ۋە ھەرپ بەلگىلەرنىڭ ئارىلاشمىسىدىن تەشكىل تاپىدۇ، ھەمدە قەرەللىك ئالماشتۇرۇپ تۇرۇلىدۇ.\n\nroot  نىڭ ئىمى قۇرۇق بولسا بولمايدۇ. ئەگەر ئىم بېكىتمىسىڭىز root ھېسابى ئىناۋەتسىز قىلىنىدۇ ھەم دەسلەپكى ئىشلەتكۈچىگە "sudo" بۇيرۇقى ئارقىلىق root نىڭ ھوقۇقلىرى بېرىلىدۇ.\n\nدىققەت،  سىز كىرگۈزگەن ئىم مەزمۇنىنى كۆرەلمەيسىز.
Description-uk.UTF-8: Пароль користувача root:
Extended_description-uk.UTF-8: Вам потрібно встановити пароль для "root", адміністративного облікового запису системи. Недоброзичливий або некваліфікований користувач з правами "root" може привести систему до непрацездатного стану. Тому ви повинні вибирати пароль користувача root так, щоб його не можна було легко вгадати. Це не повинно бути слово, яке можна знайти в словнику, або слово, яке може бути легко пов'язано з вами.\n\nГарний пароль повинен містити суміш латинських літер, цифр та знаків пунктуації, він повинен регулярно змінюватися.\n\nПароль користувача root не повинен бути порожнім. Якщо ви залишите це поле порожнім, обліковий запис користувача root буде вимкнено, натомість звичайний користувач, обліковий запис якого буде створено під час ініціалізації системи, зможе стати користувачем root за допомогою команди sudo.\n\nЗауважте, що ви не будете бачити пароль під час його набору.
Description-vi.UTF-8: Mật khẩu cho root:
Extended_description-vi.UTF-8: Bạn cần phải đặt mật khẩu cho người chủ (root), tài khoản quản trị hệ thống. Một người dùng hiểm độc hoặc người dùng không có kinh nghiệm, khi có quyền truy cập của người chủ có thể gây ra kết quả tai hại. Vì vậy bạn nên chọn cẩn thận mật khẩu người chủ không phải dễ đoán. Đừng chọn từ nằm trong từ điển nào (có chương trình xử lý toàn bộ mỗi từ điển), hoặc từ liên quan đến bạn một cách dễ dàng. Mật khẩu mạnh gồm có cả chữ lẫn con số và có độ dài ít nhất 8 chữ (dài hơn là mạnh hơn).\n\nMật khẩu mạnh sẽ chứa phối hợp chữ, con số và chấm câu, và nên được thay đổi theo định kỳ.\n\nNgười dùng chủ không nên có mật khẩu trống. Nếu bạn để trống thì tài khoản người chủ bị tắt và người dùng đầu tiên của hệ thống được gán quyền trở thành người chủ bằng lệnh “sudo”.\n\nChú ý là bạn sẽ không thể xem mật khẩu trong khi gõ.
Description-zh_CN.UTF-8: Root 密码：
Extended_description-zh_CN.UTF-8: 您需要为 "root" 用户 (即系统管理员帐号) 设置一个密码。如果恶意或不够格的用户获得了 root 权限，则可能会导致灾难性的结果，因此您应该小心地选择一个不容易猜出的 root 密码。您不应该选择一个能在字典中找得到的单词或者一个跟您本人有紧密关系的词语。\n\n一个安全的密码应该由字母、数字和标点符号组合而成，而且要定期更新。\n\n根用户不应使用空密码。如果您将此栏置空，根用户账户会被禁用，且系统的初始用户账户将会被赋予通过 "sudo" 命令提升为根用户的权限。\n\n请注意，您将不会看到所输入的密码内容。
Description-zh_TW.UTF-8: Root 的密碼:
Extended_description-zh_TW.UTF-8: 您必須替 'root' (系統管理用帳號) 設定密碼。如果讓懷有惡意或未經授權的使用者取得 root 權限將會導致極嚴重的後果，因此您應該小心地選擇一個不容易被猜到的 root 密碼。它不應該是個能在字典中找到的單字或是個容易和您聯想在一起的字詞。\n\n一個恰當的密碼應當由字母、數字和標點符號混雜而成，並得要定期更換。\n\nroot 使用者不應當使用空密碼。若您在此置空，root 帳號將被關閉，而系統的第一個使用者帳號將被賦與使用 "sudo" 指令來成為 root 的權限。\n\n請注意，您將不會看到您正在鍵入的密碼。

Name: passwd/root-password-again
Type: password
Description: Re-enter password to verify:
Extended_description: Please enter the same root password again to verify that you have typed it correctly.
Description-am.UTF-8: ለማረጋገጥ ማለፊያቃልን እንደገና ያስገቡ፦
Extended_description-am.UTF-8: በትክክል መተየብዎን ለማረጋገጥ እባክዎን የማለፊያ ቃሉን እንደገና ይጻፉ።
Description-ar.UTF-8: إدخال كلمة السّر مجدّداً للتّأكيد:
Extended_description-ar.UTF-8: رجاءً أدخل كلمة سرّ الجذر ذاتها مجدّداً للتّأكّد أنّك أدخلتها بشكلٍ صحيح.
Description-ast.UTF-8: Reintroduz la contraseña pa verificar:
Extended_description-ast.UTF-8: Por favor, introduz la mesma contraseña root otra vegada pa comprobar que la escribisti bien.
Description-be.UTF-8: Увядзіце пароль яшчэ раз, каб не памыліцца:
Extended_description-be.UTF-8: Калі ласка, увядзіце пароль зноў, каб пераканацца, што ён набраны правільна.
Description-bg.UTF-8: Въведете отново паролата,  за да бъде проверена:
Extended_description-bg.UTF-8: Въведете същата парола за root още веднъж, за да бъде проверено дали сте я въвели правилно.
Description-bn.UTF-8: বৈধতা পরীক্ষা করতে পুনরায় পাসওয়ার্ড লিখুন:
Extended_description-bn.UTF-8: অনুগ্রহপূর্বক পাসওয়ার্ডটি সঠিকভাবে টাইপ করেছেন কিনা তা নিশ্চিত হওয়ার জন্য আবার লিখুন।
Description-bo.UTF-8: གསང་གྲངས་བསྐྱར་དུ་འཇུག་ནས་དག་ཐེར་བྱེད་པ：
Extended_description-bo.UTF-8: རྩ་བའི་གསང་གྲངས་དེ་བསྐྱར་དུ་ཅིག་འཇུག་ནས་ཁྱོད་ཀྱིས་བྲིས་པ་དེ་དག་ཐེར་བྱེད་རོགས
Description-bs.UTF-8: Ponovo unesite šifru radi provjere:
Extended_description-bs.UTF-8: Molim unesite istu root šifru ponovo kako bi provjerili da ste je ispravno ukucali.
Description-ca.UTF-8: Torneu a introduir la contrasenya per a verificar-la:
Extended_description-ca.UTF-8: Si us plau introduïu la mateixa contrasenya de root un altre cop per a verificar que l'heu teclejada correctament.
Description-cs.UTF-8: Znovu zadejte heslo pro ověření:
Extended_description-cs.UTF-8: Zadejte znovu rootovo heslo, abyste se přesvědčili, že jste jej zadali správně.
Description-cy.UTF-8: Ail-rhowch y cyfrinair er mwyn dilysu:
Extended_description-cy.UTF-8: Os gwelwch yn dda, rhowch yr un cyfrinair 'root' eto er mwyn gwirio eich bod wedi ei deipio'n gywir.
Description-da.UTF-8: Angiv adgangskoden igen for at verificere:
Extended_description-da.UTF-8: Angiv den samme root-adgangskode igen for at verificere at du har indtastet den korrekt.
Description-de.UTF-8: Bitte geben Sie das Passwort zur Bestätigung nochmals ein:
Extended_description-de.UTF-8: Bitte geben Sie dasselbe root-Passwort nochmals ein, um sicherzustellen, dass Sie sich nicht vertippt haben.
Description-dz.UTF-8: བདེན་སྦྱོར་འབད་ནི་ལུ་ཆོག་ཡིག་སླར་ལོག་བཙུགས།
Extended_description-dz.UTF-8: ཁྱོད་ཀྱིས་ངེས་བདེན་སྦེ་ཡིག་དཔར་རྐྱབས་ཅི་ག་བདེན་སྦྱོར་འབད་ནི་ལུ་རྩ་འབྲེལ་ཆོག་ཡིག་གཅིག་པ་ལོང་སྟེ་བཙུགས་གནང་།
Description-el.UTF-8: Ξαναδώστε τον κωδικό για επιβεβαίωση:
Extended_description-el.UTF-8: Παρακαλώ ξαναδώστε τον ίδιο κωδικό του root για την εξακρίβωση της ορθής πληκτρολογησής του.
Description-eo.UTF-8: Retajpu la pasvorton por konfirmi:
Extended_description-eo.UTF-8: Bonvolu retajpi la saman ĉefuzantan pasvorton por kontroli ĝian tajpĝustecon.
Description-es.UTF-8: Vuelva a introducir la contraseña para su verificación:
Extended_description-es.UTF-8: Por favor, introduzca la misma contraseña de superusuario de nuevo para verificar que la introdujo correctamente.
Description-et.UTF-8: Sisesta parool uuesti:
Extended_description-et.UTF-8: Palun sisesta sama parool uuesti, et välistada trükkimise vead.
Description-eu.UTF-8: Berretsi pasahitza:
Extended_description-eu.UTF-8: Sartu root-aren pasahitz berdina berriro, ongi idatzi duzula ziurtatzeko.
Description-fa.UTF-8: گذرواژه را برای درست داشتن دوباره وارد کنید:
Extended_description-fa.UTF-8: لطفاً کلمه عبور ریشه را مجددا وارد کنید تا از ورود درست آن اطمینان حاصل شود.
Description-fi.UTF-8: Syötä salasana uudelleen varmuuden vuoksi:
Extended_description-fi.UTF-8: Syötäthän saman pääkäyttäjän salasanan uudelleen varmistaaksesi, että kirjoitit sen oikein.
Description-fr.UTF-8: Confirmation du mot de passe :
Extended_description-fr.UTF-8: Veuillez entrer à nouveau le mot de passe du superutilisateur afin de vérifier qu'il a été saisi correctement.
Description-ga.UTF-8: Cuir isteach an focal faire arís chun é a dheimhniú:
Extended_description-ga.UTF-8: Iontráil focal faire an fhorúsáideora arís chun fíorú go raibh sé clóscríofa mar is ceart.
Description-gl.UTF-8: Escriba de novo o contrasinal para verificalo:
Extended_description-gl.UTF-8: Introduza o contrasinal de root outra vez para comprobar que o introduciu correctamente.
Description-gu.UTF-8: ચકાસણી માટે પાસવર્ડ ફરી-દાખલ કરો:
Extended_description-gu.UTF-8: મહેરબાની કરી તમે તેને સાચો ટાઈપ કર્યો છે તેની ખાતરી કરવા એજ રૂટ પાસવર્ડ ફરીથી નાખો.
Description-he.UTF-8: נא למלא את הססמה שוב לצורך אימות:
Extended_description-he.UTF-8: נא להקליד את אותה הססמה למשתמש root שוב כדי לוודא שהוקלדה נכון.
Description-hi.UTF-8: पुष्टि करने के लिए कूटशब्द दोबारा भरें:
Extended_description-hi.UTF-8: वही रूट कूटशब्द पुनः भरें जिससे कि यह जाँचा जा सके की आपने सही टाइप किया है.
Description-hr.UTF-8: Ponovno upišite lozinku za potvrdu:
Extended_description-hr.UTF-8: Upišite ponovno istu korijensku lozinku kao potvrdu da ste ju ispravno utipkali.
Description-hu.UTF-8: Írja be újra a jelszavát megerősítés végett:
Extended_description-hu.UTF-8: Írja be újra a 'root' felhasználó jelszavát, hogy megerősítse, hogy helyesen gépelte be.
Description-id.UTF-8: Masukkan lagi kata sandi untuk verifikasi:
Extended_description-id.UTF-8: Silakan masukkan kata sandi root yang sama lagi untuk memastikan bahwa Anda mengetiknya dengan benar.
Description-is.UTF-8: Sláðu lykilorð aftur inn til að staðfesta:
Extended_description-is.UTF-8: Sláðu inn sama kerfisstjóralykilorðið (root) aftur til að staðfesta að þú hafir slegið það rétt inn.
Description-it.UTF-8: Inserire nuovamente la password per verifica:
Extended_description-it.UTF-8: Inserire nuovamente la stessa password di root per verificare che sia stata digitata correttamente.
Description-ja.UTF-8: 確認のため、再度パスワードを入力してください:
Extended_description-ja.UTF-8: 確認のために、先ほど入力した同じ root のパスワードを再度入力してください。
Description-ka.UTF-8: პაროლის ხელახლა შეყვანა:
Extended_description-ka.UTF-8: შეცდომისაგან დასაზღვევად ხელახლა აკრიფეთ root-პაროლი.
Description-kab.UTF-8: Ales asekcem n wawal n uɛeddi i usenqed:
Extended_description-kab.UTF-8: Ttxil-k·m sekcem tikkelt-nniḍen awal uffir i teskecmeḍ tazwara i wakken ad twaliḍ ma yella turiḍ-t swaswa.
Description-kk.UTF-8: Тексеру үшін парольді қайта енгізіңіз:
Extended_description-kk.UTF-8: Енгізген суперпайдаланушы паролінің дұрыстығын тексеру үшін, оны тағы да бір рет енгізіңіз.
Description-km.UTF-8: សូម​បញ្ចូល​ពាក្យសម្ងាត់​ម្ដង​ទៀត ដើម្បី​ផ្ទៀងផ្ទាត់ ៖
Extended_description-km.UTF-8: សូម​បញ្ចូល​ពាក្យសម្ងាត់ root ដដែល​ម្ដង​ទៀត ដើម្បី​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ថា​អ្នក​វាយ​វា​បាន​ត្រឹមត្រូវ ។។
Description-kn.UTF-8: ದಯವಿಟ್ಟು ಇನ್ನೊಮ್ಮೆ ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ನಮೂದಿಸಿ:
Extended_description-kn.UTF-8: ದಯವಿಟ್ಟು ಮೂಲ(root) ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಸೂಚಿಸಿ,ನೀವು ಸರಿಯಾಗಿ ಕೊಟ್ಟಿರುವಿರೆಂದು ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗುವುದು
Description-ko.UTF-8: 확인을 위해 암호를 다시 입력하십시오:
Extended_description-ko.UTF-8: 제대로 입력했는지 확인하기 위해 루트 암호를 한번 더 입력하십시오.
Description-ku.UTF-8: Ji bo rastkirinê şîfreyê carekî din binivîse:
Extended_description-ku.UTF-8: Ji kerema xwe re ji bo ku tu zanibî te rast nivîsandiye, heman şîfreya kokê (rootê) dîsa binivîse.
Description-lo.UTF-8: ປ້ອນລະຫັດຜ່ານອີກເທື່ອໜຶ່ງເພື່ອກວດສອບ:
Extended_description-lo.UTF-8: ກະລຸນາປ້ອນລະຫັດຜ່ານເກົ່າສຳຫລັບ  root ອີກເທື່ອໜຶ່ງເພື່ອກວດສອບວ່າທ່ານພິມບໍ່ຜິດ.
Description-lt.UTF-8: Dar kartą įveskite slaptažodį patikrinimui:
Extended_description-lt.UTF-8: Pakartokite įvestą „root“ slaptažodį – taip įsitikinsite, jog jį teisingai įvedėte.
Description-lv.UTF-8: Ievadiet paroli vēlreiz:
Extended_description-lv.UTF-8: Lūdzu, ievadiet to pašu superlietotāja paroli vēlreiz, lai pārliecinātos, ka tā ievadīta pareizi.
Description-mk.UTF-8: Повторно внеси ја лозинката за потврда:
Extended_description-mk.UTF-8: Те молам внеси ја повторно истата root лозинка повторно за да се потврди дека правилно си ја внел.
Description-ml.UTF-8: അടയാള വാക്ക് ഉറപ്പാക്കാനായി ഒന്നു കൂടി നല്‍കുക:
Extended_description-ml.UTF-8: ദയവായി ശരിക്കും ടൈപ് ചെയ്തു എന്നുറപ്പു വരുത്താനായി അതേ അടയാള വാക്ക് ഒന്നുകൂടി നല്‍കുക.
Description-mr.UTF-8: पडताळणीकरिता परवलीचा शब्द पुन्हा लिहा:
Extended_description-mr.UTF-8: अचूकपणे टाईप झाल्याची खात्री करण्याकरिता मूल परवलीचा शब्द पुन्हा टाईप करा.
Description-nb.UTF-8: Skriv passordet på nytt som en sjekk:
Extended_description-nb.UTF-8: Skriv inn det samme root-passordet på nytt for å kontrollere at du tastet det inn korrekt.
Description-ne.UTF-8: रूजु गर्नलाई पासवर्ड पुन-प्रविष्ट गर्नुहोस्:
Extended_description-ne.UTF-8: तपाईँले टाइप गर्नु भएको पासवर्ड सही छ छैन रूजु गर्नलाई कृपया फेरी उही मूल पासवर्ड प्रविष्ट गर्नुहोस् ।
Description-nl.UTF-8: Wachtwoord nogmaals (ter bevestiging):
Extended_description-nl.UTF-8: Ter controle op eventuele typfouten dient u het beheerderswachtwoord nogmaals in te voeren.
Description-nn.UTF-8: Skriv inn passordet på nytt for å stadfesta det:
Extended_description-nn.UTF-8: Skriv inn det same root-passordet ein gong til for å kontrollera at du har skrive det inn rett.
Description-no.UTF-8: Skriv passordet på nytt som en sjekk:
Extended_description-no.UTF-8: Skriv inn det samme root-passordet på nytt for å kontrollere at du tastet det inn korrekt.
Description-oc.UTF-8: Tornatz picar lo senhal per verificar :
Extended_description-oc.UTF-8: Picatz un còp de mai lo senhal del superutilizaire per verificar s'es corrècte.
Description-pa.UTF-8: ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ ਮੁੜ ਦਿਓ:
Extended_description-pa.UTF-8: ਰੂਟ (root) ਦੇ ਤੌਰ 'ਤੇ ਦਿੱਤਾ ਪਾਸਵਰਡ ਮੁੜ ਲਿਖੋ ਤਾਂ ਕਿ ਇਹ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਇਆ ਜਾ ਸਕੇ ਕਿ ਇਹ ਠੀਕ ਹੈ।
Description-pl.UTF-8: Potwierdź hasło:
Extended_description-pl.UTF-8: Proszę wpisać to samo hasło ponownie, aby upewnić się, że zostało wpisane poprawnie.
Description-pt.UTF-8: Introduza novamente a password para verificação:
Extended_description-pt.UTF-8: Por favor introduza novamente a mesma palavra-passe de root para verificar se a introduziu correctamente.
Description-pt_BR.UTF-8: Informe novamente a senha para verificação:
Extended_description-pt_BR.UTF-8: Por favor, informe novamente a mesma senha de root para verificar se você digitou-a corretamente.
Description-ro.UTF-8: Reintroduceți parola pentru verificare:
Extended_description-ro.UTF-8: Vă rugăm să introduceți din nou aceiași parolă de root pentru a verifica faptul că ați scris-o corect.
Description-ru.UTF-8: Введите пароль ещё раз:
Extended_description-ru.UTF-8: Введите тот же самый пароль ещё раз, чтобы убедиться в правильности ввода.
Description-se.UTF-8: Čális beassansáni ođđasit nannen dihte:
Extended_description-se.UTF-8: Čális seamma beassansáni ođđasit nannen dihte ahte lea rievttes beassansátni.
Description-si.UTF-8: සත්‍යාපනය කිරීම සඳහා රහස්පදය නැවත ඇතුල් කරන්න:
Extended_description-si.UTF-8: ඔබ නිවැරදිව යතුරුකර ඇත්දැයි බැලීම සඳහා කරුණාකර එම root රහස්පදයම යළි ඇතුළත් කරන්න.
Description-sk.UTF-8: Znovu zadajte heslo na overenie:
Extended_description-sk.UTF-8: Zadajte znovu heslo pre používateľa root, aby ste sa ubezpečili, že ste ho napísali správne.
Description-sl.UTF-8: Ponovno vnesite geslo za potrditev:
Extended_description-sl.UTF-8: Prosim vnesite isto geslo root še enkrat za potrditev, da ste ga pravilno vnesli.
Description-sq.UTF-8: Ri-fut fjalëkalimin për t'a verifikuar:
Extended_description-sq.UTF-8: Të lutem fut sërish të njëjtin fjalëkalim të root për të verifikuar që e ke shtypur saktë.
Description-sr.UTF-8: Поново унесите лозинку ради провере:
Extended_description-sr.UTF-8: Унесите исту „root“ лозинку поново ради провере да ли сте је унели исправно.
Description-sv.UTF-8: Ange lösenordet igen som bekräftelse:
Extended_description-sv.UTF-8: Ange samma root-lösenord igen för att bekräfta att du skrev det korrekt.
Description-ta.UTF-8: கடவுச்சொல்லை உறுதி செய்ய மீண்டும் உள்ளிடுக:
Extended_description-ta.UTF-8: அதே சொல்லை மீண்டும் உள்ளீடு செய்க. இதனால் சரியாக உள்ளீடு செய்யப் பட்டதா என சோதிக்க இயலும்.
Description-te.UTF-8: ధృవీకరణకు సంకేత పదాన్ని మరల  టైప్ చేయండి:
Extended_description-te.UTF-8: సరిగా టైపు చేసినట్లు ధృవీకరణకు  అదే  సంకేత పదాన్ని మరల  టైప్ చేయండి
Description-tg.UTF-8: Ниҳонвожаро барои тайид кардан аз нав ворид намоед:
Extended_description-tg.UTF-8: Лутфан, он ниҳонвожаи root як маротибаи дигар ворид намоед, то ин ки тасдиқ намоед, ки шумо онро ба таври дуруст чоп кардед.
Description-th.UTF-8: ป้อนรหัสผ่านอีกครั้งเพื่อตรวจสอบ:
Extended_description-th.UTF-8: กรุณาป้อนรหัสผ่านเดิมสำหรับ root อีกครั้ง เพื่อตรวจสอบว่าคุณพิมพ์ไม่ผิด
Description-tl.UTF-8: Ibigay muli ang kontrasenyas para ma-tiyak:
Extended_description-tl.UTF-8: Pakibigay uli ang parehong kontrasenyas ng root upang matiyak na naipasok niyo ito ng tama.
Description-tr.UTF-8: Doğrulamak için parolayı tekrar girin:
Extended_description-tr.UTF-8: Lütfen hatasız yazdığınızı doğrulamak için aynı root parolasını tekrar girin.
Description-ug.UTF-8: دەلىللەش ئۈچۈن ئىمنى  قايتا كىرگۈزۈڭ:
Extended_description-ug.UTF-8: root ئىشلەتكۈچىنىڭ ئىمنى قايتا كىرگۈزۈپ، كىرگۈزگىنىڭىزنىڭ توغرىلىقىنى دەلىللەڭ.
Description-uk.UTF-8: Повторіть ввід паролю для перевірки:
Extended_description-uk.UTF-8: Введіть той самий пароль root для перевірки його коректності.
Description-vi.UTF-8: Hãy nhập lại mật khẩu cần xác nhận:
Extended_description-vi.UTF-8: Hãy nhập lại mật khẩu root này, để xác nhận bạn đã gõ đúng.
Description-zh_CN.UTF-8: 请再次输入密码以验证其正确性：
Extended_description-zh_CN.UTF-8: 请再次输入相同的 root 密码以保证您的输入没有出错。
Description-zh_TW.UTF-8: 請再次輸入密碼以進行確認:
Extended_description-zh_TW.UTF-8: 請再次輸入相同的 root 密碼以確認您是否正確鍵入。

Name: passwd/root-password-crypted
Type: password
Description: for internal use only

Name: passwd/user-default-groups
Type: string
Default: audio cdrom dip floppy video plugdev netdev scanner bluetooth debian-tor lpadmin
Description: for internal use only

Name: passwd/user-fullname
Type: string
Description: Full name for the new user:
Extended_description: A user account will be created for you to use instead of the root account for non-administrative activities.\n\nPlease enter the real name of this user. This information will be used for instance as default origin for emails sent by this user as well as any program which displays or uses the user's real name. Your full name is a reasonable choice.
Description-am.UTF-8: የአዲሱ ተጠቃሚ ሙሉ ስም፦
Extended_description-am.UTF-8: ከስር(root) መዝገብ ይልቅ አስተዳደራዊ ላልሆኑ ነገሮች መጠቀሚያ ይሆን ዘንድ የተጠቃሚ መዝገብ ይከፈታል። \n\nእባክዎ የዚህን ተጠቃሚ ትክክለኛ ስም ይጻፉ። ይህ መረጃ ለምሳሌ ኤ-መዕክት ሲላክ ወይም ሌሎች የተጠቃሚን ስም ማሳየት የሚገባቸው ስልቶች ሲነሱ መጠቀሚያ ይሆናል።
Description-ar.UTF-8: الاسم الكامل للمستخدم الجديد:
Extended_description-ar.UTF-8: سيُنشأ حساب مستخدم لك لتستعمله بدلاً من الجذر للأغراض الغير إداريّة.\n\nالرجاء إدخال الاسم الحقيقي لهذا المستخدم. ستستخدم هذه المعلومات على سبيل المثال كمصدر افتراضي للرسائل الإلكترونية المرسلة من قبل هذا المستخدم بالإضافة إلى أي برنامج يعرض أو يستخدم اسم المستخدم الحقيقي. لذا فإن الاسم الحقيقي خيار معقول.
Description-ast.UTF-8: Nome completu pal nuevu usuariu:
Extended_description-ast.UTF-8: Va crease una cuenta d'usuariu pa tí, pa usar en cuentes de la cuenta root, pa xeres non alministratives.\n\nPor favor, introduz el nome real d'esti usuariu. Esta información va usase por defeutu como orixe d'emails unviaos por esti usuariu y por cualesquier otru programa que visualice o use'l nome real del usuariu. El to nome completu ye una bona eleición.
Description-be.UTF-8: Поўнае імя новага карыстальніка:
Extended_description-be.UTF-8: Рахунак карыстальніка будзе створаны, каб Вы маглі ўжываць яго замест рахунку root для любых не-адміністратыўных задачаў.\n\nКалі ласка, адзначце сапраўднае імя гэтага карыстальніка. Гэтая інфармацыя будзе ўжытая для подпісу ў лістах, якія ён дасылае. Таксама з яе можа скарыстацца любая праграма, што ўжывае рэальнае імя карыстальніка. Поўныя пашпартныя дадзеныя выглядаюць лагічна, але вырашайце самі, ці яно Вам трэба.
Description-bg.UTF-8: Пълно име на новия потребител:
Extended_description-bg.UTF-8: Ще бъде създаден потребителски акаунт за Вас, за да го използвате вместо акаунта root за неадминистративни дейности.\n\nВъведете истинското име на този потребител. Тази информация ще бъде използвана, например, за подразбиращо се име при изпращане на поща, както и в програми, които показват потребителско име. Вашето пълно име е добър избор.
Description-bn.UTF-8: নতুন ব্যবহারকারীর পূর্ণনাম:
Extended_description-bn.UTF-8: অ্যাডমিনিস্ট্রেটিভ কাজকর্ম ছাড়া অন্যান্য কাজের জন্য রুট অ্যাকাউন্টের পরিবর্তে আপনার জন্য একটি সাধারণ অ্যাকাউন্ট তৈরি করা হবে।\n\nঅনুগ্রহপূর্বক এই ব্যবহারকারীর প্রকৃত নাম লিখুন। এই তথ্য বিভিন্ন কাজে ব্যবহার করা হবে, যেমন এই ব্যবহারকারীর প্রেরিত ই-মেইলের ডিফল্ট উৎস হিসেবে, যে সব প্রোগ্রাম ব্যবহারকারীর প্রকৃত নাম প্রদর্শন করতে চায় তাদের জন্য, ইত্যাদি। খুবই ভাল হয় যদি আপনি আপনার পূর্ণনাম লেখেন।
Description-bo.UTF-8: སྤྱོད་མཁན་གསར་པའི་མིང་ཁྱོན：
Extended_description-bo.UTF-8: རྩ་བའི་ཐོ་ཁོངས་དེ་མིན་པ་བདག་སྐྱོང་པའི་ལས་བྱ་མི་དགོས་པའི་ཐོ་ཁོངས་གསར་བ་ཞིག་བཟོ་རྒྱུ་ཡིན\n\nསྤྱོད་མཁན་འདིའི་མིང་དངོས་འཇུག་རོགས ཆ་འཕྲིན་འདི་དྲ་འཕྲིན་ཀྱི་སྐུར་མཁན་དང་བྱ་རིམ་གཞན་དག་གིས་སྤྱོད་མཁན་གྱི་མིང་དངོས་དངོན་པར་སོགས་ལ་སྤྱོད་རྒྱུ་ཡིན་པས་མིང་ཡོངས་བྲིས་ན་བཟང
Description-bs.UTF-8: Ime i prezime novog korisnika:
Extended_description-bs.UTF-8: Korisnički račun će biti napravljen kako biste ga koristili umjesto root računa za neadministrativne aktivnosti.\n\nMolim unesite stvarno ime ovog korisnika. Ova informacija će biti korištena, npr. kao podrazumjevano porijeklo email poruka poslatih od strane ovog korisnika kao i od strane svakog programa koji prikazuje ili koristi korisnikovo stvarno ime. Vaše ime i prezime je razuman izbor.
Description-ca.UTF-8: Nom complet pel nou usuari:
Extended_description-ca.UTF-8: Es crearà un compte d'usuari per a ser emprat en lloc del compte de «root» per a tasques no administratives.\n\nSi us plau introduïu el nom real d'aquest usuari. Aquesta informació serà emprada per exemple com origen predeterminat per als correus electrònics enviats per aquest usuari tant com per qualsevol programa que mostri o faci servir el nom real de l'usuari. El vostre nom complet es una opció raonable.
Description-cs.UTF-8: Celé jméno nového uživatele:
Extended_description-cs.UTF-8: Nyní bude vytvořen uživatelský účet, který slouží k běžné (neadministrátorské) práci.\n\nZadejte prosím skutečné jméno uživatele. Tato informace se použije v poli odesílatel odchozí pošty tohoto uživatele a také v programech, které zobrazují skutečné jméno uživatele. Rozumné je zadat vaše celé jméno.
Description-cy.UTF-8: Enw llawn ar gyfer y defnyddiwr newydd:
Extended_description-cy.UTF-8: Caiff cyfrif newydd ei greu ar eich cyfer i'w ddefnyddio yn hytrach na'r cyfrif 'root' ar gyfer gweithgareddau nad ydynt yn weinyddol.\n\nRhowch enw go iawn y defnyddiwr hwn. Caiff y gwybodaeth hwn ei ddefnyddio er enghraifft fel tardd diofyn ar gyfer ebost mae'r defnyddiwr hwn yn ei ddanfon ynghyd a unrhyw rhaglen sy'n dangos neu ddefnyddio enw go iawn y defnyddiwr. Mae eich enw llawn yn ddewis rhesymol.
Description-da.UTF-8: Den nye brugers fulde navn:
Extended_description-da.UTF-8: Der vil blive oprettet en brugerkonto, som du kan bruge i stedet for root-kontoen til ikke-administrative aktiviteter.\n\nAngiv brugerens rigtige navn. Denne oplysning vil f.eks. blive brugt som standardafsendernavn for e-post, der sendes af denne bruger, og i alle programmer, der viser eller bruger brugerens rigtige navn. Dit fulde navn er et passende valg.
Description-de.UTF-8: Vollständiger Name des neuen Benutzers:
Extended_description-de.UTF-8: Für Sie wird ein Konto angelegt, das Sie statt dem root-Konto für die alltägliche Arbeit verwenden können.\n\nBitte geben Sie den vollständigen Namen des Benutzers an. Diese Information wird z.B. im Absender von E-Mails, die er verschickt, oder in Programmen, die den Namen des Benutzers anzeigen, verwendet. Ihr kompletter Name wäre sinnvoll.
Description-dz.UTF-8: ལག་ལེན་པ་གསརཔ་གི་དོན་ལུ་མིང་ཆ་ཚང་།
Extended_description-dz.UTF-8: བདག་སྐྱོང་མེན་ནའི་ལཱ་ཚུ་གི་དོན་ལུ་རྩ་འབྲེལ་རྩིས་ཐོ་འདི་ལག་ལེན་འཐབ་ནིའི་ཚབ་ལུ་ ཁྱོད་ཀྱི་དོན་ལུ་ལག་ལེན་པའི་རྩིས་ཐོ་གསར་བསྐྲུན་འབད་འོང་།\n\nལག་ལེན་པ་འདི་གི་མིང་ངོ་མ་བཙུགས་གནང་། ལག་ལེན་པ་འདི་གིས་གཏང་བའི་གློག་འཕྲིན་ཚུ་གི་དོན་ལུ་དང་ལས་རིམ་གང་རུང་བཀྲམ་སྟོན་འབད་མི་ཚུ་ ཡང་ན་ ལག་ལེན་པ་ཚུ་གི་མིང་ངོ་མ་ལག་ལེན་འཐབ་མི་ཚུ་སྔོན་སྒྲིག་འགོ་ཐོག་བྱུང་ས་བཟུམ་སྦེ་དུས་སྐབས་ཀྱི་དོན་ལུ་འ་ནི་བརྡ་དོན་འནི་ལག་ལེན་འཐབ་འོང་། ཁྱོད་ཀྱི་མིང་ཆ་ཚང་འདི་ཁུངས་ལྡན་གྱི་གདམ་ཁ་ཨིན།
Description-el.UTF-8: Το πλήρες όνομα του νέου χρήστη:
Extended_description-el.UTF-8: Θα δημιουργηθεί ένας λογαριασμός απλού χρήστη, τον οποίο συνιστάται να χρησιμοποιείτε για τις καθημερινές μη διαχειριστικές εργασίες αντί του λογαριασμού root.\n\nΠαρακαλώ εισάγετε το πραγματικό όνομα αυτού του χρήστη. Αυτή η πληροφορία θα χρησιμοποιηθεί, για παράδειγμα, σαν προκαθορισμένη αφετηρία στα μηνύματα email που θα αποστέλλονται από τον χρήστη αυτό καθώς και από οποιοδήποτε πρόγραμμα εμφανίζει ή χρησιμοποιεί το πραγματικό όνομα του χρήστη. Το πλήρες όνομά σας είναι μια εύλογη επιλογή.
Description-eo.UTF-8: Plena nomo por la nova uzanto:
Extended_description-eo.UTF-8: Konto de ordinara uzanto estos kreita por ke vi uzu ĝin anstataŭ la ĉefuzanta konto ('root') dum ne-administra agado.\n\nBonvolu tajpi la veran nomon de tiu uzanto. Tiu informo ekzemple utilos en la devena adreso de la sendotaj retmesaĝoj, kaj ankaŭ interne de ĉia programo kiu vidigos aŭ uzos kompletan nomon. Via kompleta propra nomo estos trafa elekto.
Description-es.UTF-8: Nombre completo para el nuevo usuario:
Extended_description-es.UTF-8: Se creará una cuenta de usuario para que la use en vez de la cuenta de superusuario en sus tareas que no sean administrativas.\n\nPor favor, introduzca el nombre real de este usuario. Esta información se usará, por ejemplo, como el origen predeterminado para los correos enviados por el usuario o como fuente de información para los programas que muestren el nombre real del usuario. Su nombre completo es una elección razonable.
Description-et.UTF-8: Sisesta uue kasutaja täispikk nimi:
Extended_description-et.UTF-8: Sulle luuakse kasutajakonto, mida peaksid juurkasutaja asemel kasutama ülesannete jaoks, mille jaoks pole administraatoriõigusi tarvis.\n\nSisesta kasutaja täispikk nimi. Seda nime kasutatakse näiteks kasutaja poolt saadetud e-kirjade saatjanimena ja ka mujal, kus kasutaja pärisnime tarvis on. Mõistlik on sisestada nii ees- kui ka perenimi.
Description-eu.UTF-8: Sartu erabiltzaile berriaren izen osoa:
Extended_description-eu.UTF-8: Erabiltzailearen kontua sortuko da, root kontua ordenagailuaren administrazio lanak egiteko bakarrik erabiltzeko.\n\nIdatzi erabiltzaile honen benetako izena. Datu hau posta elektronikoak bidaltzean jatorri bezala edo erabiltzailearen benetako izena erabiltzen duen edozein programetan erabiliko da. Zure izen osoa aukera egokia izaten da.
Description-fa.UTF-8: نام کامل کاربر جدید را وارد کنید:
Extended_description-fa.UTF-8: به منظور آنکه کارهای غیر مدیریتی را به جای کاربر ریشه از طریق کاربر دیگری انجام دهید، یک حساب کاربری برای شما ساخته خواهد شد.\n\nلطفا نام واقعی این کاربر را وارد نمایید. این اطلاعات برای مثال برای نرم افزارهایی که نام واقعی کاربر را نمایش می‌دهند مورد استفاده قرار خواهد گرفت. وارد کردن کامل، نام واقعی یک انتخاب مناسب و معقولانه است.
Description-fi.UTF-8: Uuden käyttäjän koko nimi:
Extended_description-fi.UTF-8: Käyttäjätunnus luodaan, jotta voisit käyttää sitä pääkäyttäjätunnuksen sijaan ei-ylläpidollisiin toimiin.\n\nSyötä tämän käyttäjän oikea nimi. Tätä tietoa käytetään oletuksena lähettäjän nimenä tämän käyttäjän lähettämissä sähköposteissa kuin myös ohjelmissa, jotka näyttävät käyttäjän oikean nimen. Koko nimesi on järkevä valinta.
Description-fr.UTF-8: Nom complet du nouvel utilisateur :
Extended_description-fr.UTF-8: Un compte d'utilisateur va être créé afin que vous puissiez disposer d'un compte différent de celui du superutilisateur (« root »), pour l'utilisation courante du système.\n\nVeuillez indiquer le nom complet du nouvel utilisateur. Cette information servira par exemple dans l'adresse d'origine des courriels émis ainsi que dans tout programme qui affiche ou se sert du nom complet. Votre propre nom est un bon choix.
Description-ga.UTF-8: Ainm iomlán an úsáideora nua:
Extended_description-ga.UTF-8: Cruthófar cuntas úsáideora gur féidir leat a úsáid in ionad chuntas an fhorúsáideora le haghaidh oibre nach mbaineann le riarachán an chórais.\n\nIontráil fíorainm an úsáideora seo.  Úsáidfear an fhaisnéis seo mar bhunphointe réamhshocraithe nuair a sheolann an t-úsáideoir seo ríomhphost, mar shampla, nó in aon ríomhchlár a thaispeánann fíorainm an úsáideora.  Is é d'ainm iomlán rogha réasúnta maith.
Description-gl.UTF-8: Nome completo do novo usuario:
Extended_description-gl.UTF-8: Háselle crear unha conta de usuario para que vostede a empregue para tarefas non administrativas, no canto da conta de root.\n\nIndique o nome real deste usuario. Esta información hase empregar, por exemplo, como a orixe predeterminada dos correos electrónicos enviados por este usuario así como nos programas que mostren ou empreguen o nome real do usuario. O máis razoábel é introducir o seu nome completo.
Description-gu.UTF-8: નવા વપરાશકર્તાનું પૂરૂં નામ:
Extended_description-gu.UTF-8: રૂટ ખાતાંની જગ્યાએ વપરાશકર્તા ખાતું તમારા માટે સંચાલન સિવાયની પ્રવૃતિઓ માટે બનાવવામાં આવશે.\n\nમહેરબાની કરી આ વપરાશકર્તા માટે સાચું નામ દાખલ કરો. આ માહિતી આ વપરાશકર્તા દ્વારા મોકલાતા મૂળભૂત ઇમેલની પસંદગી અને બીજા કાર્યક્રમોમાં વપરાશકર્તાનું સાચું નામ દર્શાવવા માટે થશે. તમારું આખું નામ એ યોગ્ય પસંદગી છે.
Description-he.UTF-8: שם מלא למשתמש החדש:
Extended_description-he.UTF-8: לשימושך, יווצר חשבון משתמש במקום חשבון ה־root לפעילויות שאינן ניהוליות.\n\nנא להקליד את השם המלא של המשתמש. מידע זה ישמש, למשל, כבררת מחדל לשם השולח בהודעות דוא״ל הנשלחות על ידי המשתמש. כמו כן, תכניות המציגות את שם המשתמש האמתי ישתמשו במידע זה. שמך המלא היא בחירה הגיונית.
Description-hi.UTF-8: नए उपयोक्ता का पूरा नाम:
Extended_description-hi.UTF-8: गैर-प्रबंधन क्रियाकलापों के लिए रूट खाते का प्रयोग करने के स्थान पर आपके लिए एक सामान्य उपयोक्ता खाता बनाया जाएगा.\n\nकृपया इस उपयोक्ता के वास्तविक नाम की प्रविष्टि करें. यह जानकारी उन अनुप्रयोगों में प्रयोग की जाएगी जो उपयोक्ता का वास्तविक नाम प्रदर्शित करते हैं या फिर इस उपयोक्ता के द्वारा भेजी गई ई-मेल में प्रेषक के नाम के स्थान पर इसका प्रयोग होगा. आपका पूरा नाम एक अच्छा विकल्प है.
Description-hr.UTF-8: Puno ime novog korisnika:
Extended_description-hr.UTF-8: Običan korisnički račun biti će napravljen za korištenje umjesto korijenskog računa za svakodnevne aktivnosti.\n\nUpišite stvarno ime ovog korisnika. Ova informacija će se koristiti na primjer kao zadani izvor za e-poštu koju taj korisnik pošalje, kao i u bilo kojem programu koji prikazuje ili koristi stvarno ime korisnika. Vaše puno ime je prihvatljiv izbor.
Description-hu.UTF-8: Az új felhasználó TELJES Neve:
Extended_description-hu.UTF-8: Egy sima felhasználói hozzáférést hozunk létre, melynek célja az, hogy a root fiók helyett EZT használja mindennap és ezzel végezze mindennapos tevékenységeit.\n\nAdja meg e felhasználó IGAZI Nevét. Ez az adat például e felhasználó által küldött alapértelmezett feladóként használható levelekben, vagy más programban, mely kiírja vagy használja a felhasználó IGAZI Nevét. A teljes név egy jó választás.
Description-id.UTF-8: Nama lengkap dari pengguna baru:
Extended_description-id.UTF-8: Akun pengguna akan dibuatkan untuk Anda gunakan dalam aktifitas non-administratif.\n\nSilakan masukkan nama lengkap pengguna ini. Informasi ini digunakan misalnya saat mengirim surat-e ataupun oleh program lain yang menampilkan nama lengkap.
Description-is.UTF-8: Fullt nafn nýs notanda:
Extended_description-is.UTF-8: Notendareikningur verður stofnaður. Sem þú getur svo notað í stað root reikningsins í önnur verkefni en kerfisstjórn.\n\nSláðu inn raunverulegt nafn þessa notanda. Þessar upplýsingar verða notaðar t.d. sem nafn á tölvupóst sem þessi notandi sendir og í hvaða forrit sem sýnir eða notar raunverulegt nafn notandans. Fullt nafn er ágætis kostur.
Description-it.UTF-8: Nome completo del nuovo utente:
Extended_description-it.UTF-8: Verrà ora creato un account utente da usare al posto dell'account di root per le attività normali, che non riguardano l'amministrazione del sistema.\n\nInserire il vero nome di questo utente, per esempio nome e cognome. Questa informazione viene usata per indicare il mittente delle email e da altri programmi che mostrano o usano il nome completo dell'utente.
Description-ja.UTF-8: 新しいユーザの本名 (フルネーム):
Extended_description-ja.UTF-8: ユーザアカウントは非管理者権限で、root アカウントの代わりとして使うために作成されます。\n\nこのユーザの本名を入力してください。この情報は、ユーザの本名を表示あるいは利用するプログラムのほか、このユーザから送られるメールのデフォルトの発信元といった形で使われます。あなたのフルネームを入力するのが妥当な選択でしょう。
Description-ka.UTF-8: შეიყვანეთ ახალი მომხმარებლის სახელი:
Extended_description-ka.UTF-8: იქმნება მომხმარებელი, რომლის ანგარიშით (root-ის ნაცვლად) ისარგებლებთ ყოველთვის, როცა არ გექნებათ ადმინისტრირების ამოცანა.\n\nმიუთითეთ მომხმარებლის სახელი. ეს სახელი ჩაიწერება მის მიერ გაგზავნილი წერილების ველში "ვისგან", ასევე გამოიყენებს მას ყველა ის პროგრამა, რომელიც აჩვენებს ან რამეში იყენებს მომხმარებლის სახელს. შეგიძლიათ ჩაწეროთ თქვენი სახელი.
Description-kab.UTF-8: Isem ummid i useqdac amaynut:
Extended_description-kab.UTF-8: Amiḍan n useqdac ad yettwarnu i kečč·kemm i wakken ad yettuseqdec deg ubdil n umiḍan aẓar i tigawin ur nelli n unedbal.\n\nTtxil-k·m sekcem isem n tidet n useqdac-a. Talɣut-a ad tettuseqdec d amedya aɣbalu amezwer i yimaylen yettwaznen sɣur useqdac-a akked yal ahil ara d-iseknen neɣ ad iseqdec isem aḥeqqani n useqdac. Isem-inek·inem ummid d afran n ṣṣwab.
Description-kk.UTF-8: Жаңа пайдаланушының толық аты:
Extended_description-kk.UTF-8: Әкімшілік емес әрекеттерді жасауда суперпайдаланушы тіркелгісі орнына қолдану үшін кәдімгі пайдаланушы тіркелгісі жасалады.\n\nПайдаланушының шын атын енгізіңіз. Бұл ақпарат  пайдаланушы электронды пошта жібергенде "Кімнен" жолында, басқа да пайдаланушының шын атын керек ететін бағдарламалар үшін қолданылады. Сіздің толық атыңызды қолдануға болады.
Description-km.UTF-8: ឈ្មោះ​ពេញ​សម្រាប់​អ្នក​ប្រើ​ថ្មី ៖
Extended_description-km.UTF-8: គណនី​អ្នក​ប្រើ​នឹង​ត្រូវ​បាន​បង្កើត​សម្រាប់​អ្នក ដើម្បី​ប្រើ​ជំនួស​គណនី root សម្រាប់​រាល់​សកម្មភាព​ដែល​មិន​ទាក់ទង​នឹង​ការ​គ្រប់គ្រង​ប្រព័ន្ធ ។\n\nសូម​បញ្ចូល​ឈ្មោះ​ពិត​របស់​អ្នក​ប្រើ​នេះ ។ ព័ត៌មាន​នេះ​នឹង​ត្រូវ​បាន​ប្រើ​ជា​ឈ្មោះ​ចូល​លំនាំដើម សម្រាប់​អ៊ីមែល​ដែល​ផ្ញើ​ដោយ​អ្នក​ប្រើ​នេះ ក៏​ដូចជា​កម្មវិធី​ដែល​បង្ហាញ ឬ ប្រើ​ឈ្មោះ​ពិត​របស់​អ្នក​ប្រើ ។
Description-kn.UTF-8: ಹೊಸ ಬಳಕೆದಾರ ಪೂರ್ಣ ಹೆಸರು:
Extended_description-kn.UTF-8: ಆಡಳಿತಾತ್ಮಕವಲ್ಲದ ಕಾರ್ಯಗಳಿಗಾಗಿ ಮೂಲ ಬಳಕೆದಾರ ಖಾತೆಯ ಬದಲಾಗಿ ಹೊಸದೊಂದು ಬಳಕೆದಾರ ಖಾತೆಯನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗುವುದು.\n\nದಯಮಾಡಿ ಬಳಕೆದಾರರ ನಿಜವಾದ ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ. ಈ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಉದಾಹರಣೆಗೆ ಬಳಕೆದಾರರು ಕಳುಹಿಸುವ ಈ-ಅಂಚೆಗಳ ಪೂರ್ವ ನಿರ್ಧಾರಿತ ಮೂಲವಾಗಿ ಅಥವಾ ಬಳಕೆದಾರರ ನಿಜ ನಾಮವನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸುವ ಅಥವಾ ಬಳಸುವ ಯಾವುದೇ ಗಣಕ ಪ್ರೋಗ್ರಾಂ. ಇದಕ್ಕೆ ನಿಮ್ಮ ಪೂರ್ಣ ಹೆಸರು ಉತ್ತಮ ಆಯ್ಕೆಯಾಗಿರುತ್ತದೆ.
Description-ko.UTF-8: 새로 만들 사용자의 전체 이름:
Extended_description-ko.UTF-8: 루트 계정이 아닌, 시스템 관리와 관계 없는 활동에 사용할 사용자 계정을 만듭니다.\n\n이 사용자의 실제 이름을 입력하십시오. 여기 입력하는 정보는 사용자가 보낸 전자메일의 기본 이름으로도 사용하고, 사용자의 실제 이름을 출력하는 여러가지 프로그램에서도 사용합니다. 이름과 성으로 된 전체 이름을 사용하면 됩니다.
Description-ku.UTF-8: Ji bo bikarhênerê nû navê tam:
Extended_description-ku.UTF-8: Ji dêvla hesabê root dê hesabekî bikarhêneriyê ku nikare çalakiyên gerînende pêk bîne dê bê afirandin.\n\nJi kerema xwe re navê rastîn ji bo vî/ê bikarhênerî/ê têkevê. Ev nav dê di dema şandina e-peyaman de bê bikaranîn. Navê te baş hatiye hilbijartin.
Description-lo.UTF-8: ຊື່ເຕັມຂອງຜູ້ໃຊ້ໃໝ່:
Extended_description-lo.UTF-8: ຈະສ້າງບັນຊີຜູ້ໃຊ້ເພື່ອໃຫ້ທ່ານໃຊ້ບັນຊີ root ໃນການໃຊ້ງານທີ່ບໍ່ໃຊ້ການເບີ່ງແຍງຮັກສາລະບົບ.\n\nກະລຸນາປ້ອນຊື່ແທ້ຂອງຜູ້ໃຊ້ນີ້ ຊື່ນີ້ຈະຖືກໃຊ້ໃນກໍລະນີ ຢ່າງເຊັ່ນ ຊື່ຜູ້ສົ່ງອີເມວທີ່ສົ່ງໂດຍຜູ້ໃຊ້ນີ້ ລວມເຖີງໂປຣແກມທີ່ສະແດງຫລື ໃຊ້ຊື່ແທ້ຂອງຜູ້ໃຊ້ໂດຍປົກກະຕິ ຊື່ເຕັມຂອງທ່ານແມ່ນຄຳຕອບທີ່ສົມເຫດສົມຜົນ.
Description-lt.UTF-8: Naudotojo vardas, pavardė:
Extended_description-lt.UTF-8: Jums bus sukurta naudotojo paskyra, kurią galėsite naudoti vietoje „root“ paskyros ne administravimo darbams atlikti.\n\nĮveskite naudotojo tikrą vardą. Ši informacija bus naudojama šio naudotojo siunčiamų el. laiškų siuntėjui įvardinti bei kitose programose, kurios rodo ar naudoja naudotojo vardą. Paprastai čia įvedamas Jūsų vardas ir pavardė.
Description-lv.UTF-8: Jaunā lietotāja pilnais vārds:
Extended_description-lv.UTF-8: Lietotāja konts tiks izveidots neadministratīvu darbību veikšanai, lai šim nolūkam nebūtu jāizmanto lietotāja 'root' konts.\n\nLūdzu, ievadiet šī lietotāja īsto vārdu. Šī informācija tiks lietota, piemēram, kā vārds pēc noklusējuma epasta programmās vai jebkurā citā programmā, kas jebkādā veidā izmanto lietotāja īsto vārdu. Parasti šeit norāda vārdu un uzvārdu.
Description-mk.UTF-8: Целосно име за новиот корисник:
Extended_description-mk.UTF-8: Коринисчка сметка ќе биде направена за да ја користиш наместо root сметката за неадминистративни активности.\n\nТе молам внеси го вистинското име на овој корисник. Оваа информација ќе биде користена, на пример, како вообичаено име при праќање на електронска пошта како и било која друга програма која го прикажува или користи вистинското име. Твоето целосно име и презиме е добар избор.
Description-ml.UTF-8: പുതിയ ഉപയോക്താവിന്റെ മുഴുവന്‍ പേരു്:
Extended_description-ml.UTF-8: ഭരണപരമായ നടപടികള്‍ക്ക് റൂട്ട് അക്കൌണ്ടിനു പകരം ഉപയോഗിക്കാനായി നിങ്ങള്‍ക്കു് ഒരു ഉപയോക്തൃ അക്കൌണ്ട് സൃഷ്ടിക്കുന്നതായിരിയ്ക്കും.\n\nഈ ഉപയോക്താവിന്റെ യഥാര്‍ത്ഥ പേരു് നല്‍കുക. ഉദാഹരണത്തിനു് ഈ ഉപയോക്താവ് അയക്കുന്ന ഇ മെയിലുകളുടെ ഡിഫാള്‍ട്ട് സ്രോതസ്സായോ ഉപയോക്താവിന്റെ യഥാര്‍ത്ഥ പേരു് പ്രദര്‍ശിപ്പിക്കുകയോ ഉപയോഗിയ്ക്കുകയോ ചെയ്യുന്ന പ്രോഗ്രാമുകളോ ഈ വിവരം ഉപയോഗിക്കും. നിങ്ങളുടെ മുഴുവന്‍ പേരു് ഉത്തമമായൊന്നാണു്.
Description-mr.UTF-8: नवीन वापरदाराचे संपूर्ण नाव:
Extended_description-mr.UTF-8: प्रशासकीय नसलेली कार्ये करण्याकरिता मूल खात्याऐवजी वापरदाराचे खाते आपल्याकरिता बनविले जाईल.\n\nया वापरदाराचे खरे नाव द्या. या माहितीचा वापर या वापरदाराने पाठवलेल्या इमेलकरिता मूलनिर्धारित उगम म्हणून किंवा जे प्रोग्रॅम वापरदाराचे खरे नाव वापरतात वा दर्शवतात, त्यांच्याकडून केला जाईल. येथे आपले संपूर्ण नाव देणे योग्य ठरेल.
Description-nb.UTF-8: Skriv inn brukerens hele og fulle navn:
Extended_description-nb.UTF-8: En brukerkonto lages så root-kontoen kan brukes til ikke-administrative aktiviteter.\n\nOppgi denne brukerens virkelige navn. Dette blir brukt f.eks. som standard avsender for e-post som denne brukeren sender, og i alle programmer som viser eller bruker vedkommendes navn. Ditt fulle navn er et fornuftig valg.
Description-ne.UTF-8: नयाँ प्रयोगकर्ताका लागि पूरै नाम:
Extended_description-ne.UTF-8: अप्रशासनिक क्रियाकलापका लागि तपाईँलाई प्रयोग गर्न मूल खाताको सट्टा प्रयोगकर्ता खाता सिर्जना हुनेछ ।\n\nकृपया यो प्रयोगकर्ताको वास्तविक नाम प्रविष्ट गर्नुहोस् । यो सूचना प्रयोगकर्ताले पठाएको इमेलहरुलाई पूर्वनिर्धारित उत्पत्तिको रुपमा प्रतिरुप गर्न एवं प्रकारले कुनै कार्यक्रममा प्रयोगकर्ताको वास्तविक नाम प्रयोग वा प्रदर्शित गर्न प्रयोग हुनेछ ।
Description-nl.UTF-8: Wat is de volledige naam van de nieuwe gebruiker?
Extended_description-nl.UTF-8: Er wordt een gebruikersaccount voor u aangemaakt. Het is sterk aan te raden om deze te gebruiken (i.p.v. het beheerdersaccount) wanneer u niet met het beheer van dit systeem bezig bent.\n\nGelieve de 'echte' naam van de gebruiker in te voeren. Deze informatie wordt o.a. standaard gebruikt als afzender voor e-mails die door de gebruiker verstuurd worden, maar ook door andere programma's die de naam van de gebruiker weergeven of gebruiken. Uw volledige naam is een goede keuze.
Description-nn.UTF-8: Det fulle namnet til den nye brukaren:
Extended_description-nn.UTF-8: Ein brukarkonto vil bli oppretta for deg til ikkje-administrative oppgåver.\n\nOppgje det verkelege namnet til brukaren. Denne informasjonen vil til dømes bli brukt som standard opphav for e-postar som vert sendt av denne brukaren og av alle program som viser namnet til brukaren. Fullt namn er eit fornuftig val.
Description-no.UTF-8: Skriv inn brukerens hele og fulle navn:
Extended_description-no.UTF-8: En brukerkonto lages så root-kontoen kan brukes til ikke-administrative aktiviteter.\n\nOppgi denne brukerens virkelige navn. Dette blir brukt f.eks. som standard avsender for e-post som denne brukeren sender, og i alle programmer som viser eller bruker vedkommendes navn. Ditt fulle navn er et fornuftig valg.
Description-oc.UTF-8: Nom complet de l'utilizaire novèl :
Extended_description-oc.UTF-8: Un compte d'utilizaire serà creat per qu'ajatz un compte diferent de lo del superutilizaire (« root ») per l'utilizacion correnta del sistèma.\n\nPicatz lo nom complet de l'utilizaire novèl. Aquesta informacion servirà, per exemple, dins lo nom d'expeditor dels corrièrs electronics mandats, atal coma dins totes los programas, qu'afichan o utilizan lo nom complet. Vòstre nom es una bona causida.
Description-pa.UTF-8: ਨਵੇਂ ਯੂਜ਼ਰ ਲਈ ਪੂਰਾ ਨਾਂ ਦਿਓ:
Extended_description-pa.UTF-8: ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਨਾ-ਪ੍ਰਬੰਧਕੀ ਕਾਰਵਾਈ ਕਰਨ ਲਈ ਰੂਟ (root) ਅਕਾਊਂਟ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਇੱਕ ਹੋਰ ਯੂਜ਼ਰ ਅਕਾਊਂਟ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।\n\nਇਸ ਯੂਜ਼ਰ ਲਈ ਸਹੀਂ ਨਾਂ ਦਿਉ। ਇਹ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਉਸ ਯੂਜ਼ਰ ਵਲੋਂ ਈ-ਮੇਲ ਭੇਜਣ ਲਈ ਮੂਲ ਖੇਤਰ ਦੇ ਨਾਲ ਵਰਤਣ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ ਉਸ ਪਰੋਗਰਾਮ ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਜੋ ਕਿ ਵਿਖਾਉਦੇ ਹਨ ਜਾਂ ਯੂਜ਼ਰ ਦੇ ਨਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਤੁਹਾਡਾ ਪੂਰਾ ਨਾਂ ਇੱਕ ਮੰਨਣਯੋਗ ਚੋਣ ਹੈ।
Description-pl.UTF-8: Pełna nazwa nowego użytkownika:
Extended_description-pl.UTF-8: Zostanie dla Ciebie utworzone konto do użytku zamiast konta root do celów nie związanych z czynnościami administracyjnymi.\n\nProszę wprowadzić prawdziwą nazwę dla tego użytkownika. Ta informacja zostanie wykorzystana na przykład jako domyślna nazwa nadawcy wiadomości e-mail lub przez inne programy używające prawdziwej nazwy użytkownika. Wprowadzenie imienia i nazwiska jest najczęściej dobrym wyborem.
Description-pt.UTF-8: Nome completo do novo utilizador:
Extended_description-pt.UTF-8: Será criada uma conta de utilizador para si para ser utilizada em vez da conta de root para actividades não-administrativas.\n\nPor favor introduza o nome verdadeiro deste utilizador. Esta informação será utilizada por exemplo como origem predefinida de emails enviados por este utilizador bem como qualquer programa que apresente ou utilize o verdadeiro nome do utilizador. O seu nome completo é uma escolha razoável.
Description-pt_BR.UTF-8: Nome completo para o novo usuário:
Extended_description-pt_BR.UTF-8: Uma conta de usuário será criada para você usar no lugar da conta de root para tarefas não-administrativas.\n\nPor favor, informe o nome real deste usuário. Esta informação será usada, por exemplo, como a origem padrão para mensagens enviadas por este usuário bem como por qualquer programa que exiba ou use o nome real do usuário. Seu nome completo é uma escolha razoável.
Description-ro.UTF-8: Numele complet pentru noul utilizator:
Extended_description-ro.UTF-8: Un cont de utilizator va fi creat pentru dumneavoastră spre a fi utilizat în locul contului de root pentru activități non-administrative.\n\nVă rugăm să introduceți numele real al acestui utilizator. Această informație va fi folosită, de exemplu, ca origine implicită a poștei electronice trimise de acest utilizator cât și de orice program care afișează sau utilizează numele real al utilizatorului. Numele dumneavoastră complet (numele și prenumele) este o alegere rezonabilă.
Description-ru.UTF-8: Введите полное имя нового пользователя:
Extended_description-ru.UTF-8: Будет создана учётная запись пользователя, которая будет использоваться вместо учётной записи суперпользователя (root) для выполнения всех действий, не связанных с администрированием.\n\nВведите реальное имя этого пользователя. Эта информация будет использована в письмах в поле "От кого", посылаемых этим пользователем, а также всеми программами, которые показывают или используют реальное имя пользователя в своей работе. Ваше имя и фамилия вполне подходят.
Description-se.UTF-8: Ođđa geavaheaddji olles namma:
Extended_description-se.UTF-8: Geavaheaddjikontu ráhkaduvvo dutnje mii geavahuvvo beaivválaš bargguide, iige administratiiva bargguide.\n\nČális dán geavaheaddji albma nama. Dát diehtu geavahuvvo ovdamearka dihte go e-boasta sáddejuvvo ja maid eará prográmmain mat čájehit dahje geavahit geavaheaddji albma nama.
Description-si.UTF-8: නව පරිශීලකගේ සමපූර්ණ නම:
Extended_description-si.UTF-8: ඔබේ පරිපාලන නොවන ක්‍රියාකාරකම් සඳහා root ගිණුම වෙනුවට පිරිශීලක ගිණුමක් නිර්මාණය කරනු ඇත.\n\nකරුණාකර මෙම භාවිතා කරන්නාගේ නියම නම ඇතුල් කරන්න. මෙම තොරතුරු මෙම භාවිතා කරන්නා විසින් යවා ඇති විද්‍යුත් ලිපි සඳහා පෙරනිමි ප්‍රභවය සේම භාවිතා කරන්නාගේ සැබෑ නම ප්‍රදර්ශනය කරන හෝ භාවිතා කරන ඕනෑම වැඩසටහනක් වැනි අවස්ථාවන්හිදී භාවිතා කෙරෙනු ඇත. ඔබගේ සම්පූර්ණ නම සාධාරණ තේරීමකි.
Description-sk.UTF-8: Meno a priezvisko nového používateľa:
Extended_description-sk.UTF-8: Teraz sa vytvorí používateľský účet, ktorý by ste mali používať namiesto účtu root na bežnú prácu okrem aktivít správcu.\n\nZadajte skutočné meno tohto používateľa. Toto meno sa použije ako predvolené pri odosielaní pošty týmto používateľom a podobne bude zobrazené aj inými programami, ktoré používajú skutočné meno používateľa. Rozumnou voľbou je vaše úplné meno a priezvisko.
Description-sl.UTF-8: Polno ime novega uporabnika:
Extended_description-sl.UTF-8: Ustvarjen bo uporabniški račun, ki ga boste lahko uporabljali za vsakodnevna ne-administrativna opravila.\n\nVnesite pravo ime tega uporabnika. Ta informacija bo na primer uporabljena kot privzeti vir za elektronsko pošto, ki jo bo pošiljal ta uporabnik ali pa jo bodo uporabljali programi, ki prikazujejo ali uporabljajo uporabnikovo pravo ime. Vaše polno ime je primerna izbira.
Description-sq.UTF-8: Emri i plotë për përdoruesin e ri:
Extended_description-sq.UTF-8: Një llogari përdoruesi do krijohet për t'u përdorur në vend të asaj root për veprimtari jo-administrative.\n\nTë lutem shkruaj emrin e vërtetë për këtë përdorues. Këto të dhëna do të përdoren për shembull si origjinë e email-ave të nisur nga ky përdorues po ashtu dhe në programet që shfaqin apo përdorin emrin e vërtetë të përdoruesit. Emri yt i plotë është një zgjedhje e arsyeshme.
Description-sr.UTF-8: Пуно име новог корисника:
Extended_description-sr.UTF-8: Кориснички налог ће бити креиран за употребу уместо „root“ налога за неадминистративне активности.\n\nУнесите име овог корисника. Ова информација ће бити употребљена нпр. у адреси пошиљаоца имејла као и у било ком програму који исписује или користи корисниково право име. Ваше пуно име је разуман избор за вредност овог поља.
Description-sv.UTF-8: Fullständigt namn för den nya användaren:
Extended_description-sv.UTF-8: Ett användarkonto kommer att skapas som du bör använda istället för root-kontot för icke-administrativa sysslor.\n\nAnge användarens verkliga namn. Den här informationen kommer att användas för till exempel e-post som skickas av den här användaren och i stort sett alla program som visar eller använder användarens verkliga namn. Ditt fullständiga namn är ett rimligt val.
Description-ta.UTF-8: புதிய பயனரின் முழு பெயர்:
Extended_description-ta.UTF-8: நிர்வாகமல்லாத பயன்பாடுகளுக்கு மூல கணக்குக்கு பதில் பயனர் கணக்கு துவக்கப் படும்.\n\nஇந்த பயனரின் உண்மை பெயரை உள்ளிடவும். இந்த தகவல் மின்னஞ்சலின் அனுப்புனர் பெயர், உடையவர் பெயரை பயன்படுத்தும் நிரல்கள் ஆகியவற்றுக்கு முன்னிருப்பாக பயன் படும். உங்கள் உண்மைப் பெயர் இதற்கு ஒரு நல்ல தேர்வாகும்.
Description-te.UTF-8: కొత్త వాడుకరి యొక్క పూర్తి  పేరు:
Extended_description-te.UTF-8: నిర్వహణేతర పనులకు, root ఖాతా కాక, ఒక వాడుకరి ఖాతా  మీ కొరకు సృష్టించబడుతుంది.\n\nవాడుకరి అసలు పేరు ప్రవేశపెట్టండి. ఈ వివరము, ఈ వాడుకరి పంపించే ఈ-మెయిళ్లుకి మూలం గా, ఏదైనా వాడుకరి అసలు పేరుని చూపించే లేక వాడే ప్రోగ్రామ్ లో వాడబడుతుంది. మీ పూర్తి పేరు మీ  ఇష్టానుసారంగా ఎంచుకోవచ్చు.
Description-tg.UTF-8: Номи ҳақиқии шумо барои корбари нав:
Extended_description-tg.UTF-8: Барои амалҳои ғайримаъмурӣ, барои шумо ҳисоби корбар ба ҷойи ҳисоби решагӣ эҷод карда мешавад.\n\nЛутфан, номи воқеии корбарро ворид намоед. Ин маълумот ҳангоми навиштани паёмҳои электронии ин корбар, инчунин бо ягон барномае, ки номи воқеии корбарро намоиш медиҳад, истифода мешавад. Тавсия мешавад, ки номи пурраи худро ворид намоед.
Description-th.UTF-8: ชื่อเต็มของผู้ใช้ใหม่:
Extended_description-th.UTF-8: กำลังจะสร้างบัญชีผู้ใช้เพื่อให้คุณใช้แทนบัญชี root ในการทำงานที่ไม่ใช่การดูแลระบบ\n\nกรุณาป้อนชื่อจริงของผู้ใช้นี้ ชื่อนี้จะถูกใช้ในกรณีอย่างเช่น ชื่อผู้ส่งอีเมลที่ผู้ใช้นี้ส่ง รวมถึงโปรแกรมที่แสดงหรือใช้ชื่อจริงของผู้ใช้ โดยปกติ ชื่อเต็มของคุณคือคำตอบที่สมเหตุสมผล
Description-tl.UTF-8: Ibigay ang buong pangalan ng bagong user:
Extended_description-tl.UTF-8: Gagawa ng bagong account ng gumagamit para sa inyong pag-gamit sa halip ng account na root para sa gawaing hindi pangangasiwa.\n\nIbigay ang tunay na pangalan ng user na ito. Gagamitin ang impormasyon na ito sa alinmang programa na nagpapakita o gumagamit ng tunay na pangalan ng user. Ang buong pangalan ay angkop na sagot dito.
Description-tr.UTF-8: Yeni kullanıcının tam adı:
Extended_description-tr.UTF-8: İdari olmayan etkinliklerde root kullanıcısı yerine kullanabilmeniz için normal bir kullanıcı hesabı oluşturulacak.\n\nLütfen kullanıcının gerçek adını girin. Bu bilgi, örneğin, bu kullanıcı tarafından gönderilen e-postalarda öntanımlı ad olarak kullanılacaktır. Kullanıcının gerçek adını kullanan veya gösteren programlar da bu bilgiyi esas alacaktır. Bu alana "Ad Soyad" olarak tam adını girmeniz uygun bir seçim olacaktır.
Description-ug.UTF-8: يېڭى ئىشلەتكۈچىنىڭ تولۇق ئاتىنى كىرگۈزۈڭ:
Extended_description-ug.UTF-8: پروگرامما ئادەتتىكى ئىشلەتكۈچىدىن بىرنى قۇرۇپ root نىڭ باشقۇرۇشتىن باشقا ۋەزىپىلىرىنى ئىجرا قىلىدۇ.\n\nبۇ ئىشلەتكۈچىنىڭ ھەقىقىي ئاتىنى كىرگۈزۈڭ. بۇ ئۇچۇر مەزكۇر ئىشلەتكۈچى يوللىغان ئېلخەتنىڭ كۆڭۈلدىكى مەنبەسى قىلىپ ئىشلىتىلىدۇ، شۇنىڭ بىلەن بىللە مەزكۇر ئىشلەتكۈچىنىڭ ھەقىقىي ئاتىنى كۆرسىتىشكە تېگىشلىك بولغان بارلىق پروگراممىلاردا كۆرسىتىلىدۇ.  ئۆزىڭىزنىڭ ئاتى ناھايىتى مۇۋاپىق تاللىشىڭىز بولالايدۇ.
Description-uk.UTF-8: Повне ім'я нового користувача:
Extended_description-uk.UTF-8: Для вас буде створений обліковий запис користувача замість облікового запису "root" для виконання не-адміністративних задач.\n\nВведіть, будь ласка, справжнє ім'я користувача. Цю інформацію буде використано серед іншого як типове джерело для електронних листів надісланих користувачем та будь-якими програмами, що відображують справжнє ім'я користувача. Ваше повне ім'я - прийнятний вибір.
Description-vi.UTF-8: Họ tên của người dùng mới:
Extended_description-vi.UTF-8: Một tài khoản người dùng sẽ được tạo cho bạn sử dụng thay cho tài khoản người chủ, khi làm việc khác quản trị.\n\nHãy nhập họ tên thật của người dùng này. Thông tin này sẽ được dùng, chẳng hạn, như là gốc mặc định cho các thư điện tử được gởi bởi người dùng này, cũng như trong chương trình nào hiển thị hoặc sử dụng họ tên thật của người dùng. Họ tên của bạn là sự chọn hữu ích.
Description-zh_CN.UTF-8: 请输入新用户的全名：
Extended_description-zh_CN.UTF-8: 将要创建一个用来取代 root 用户执行非管理任务的普通用户帐号。\n\n请输入此用户的真实姓名。这项信息将用于该用户所发邮件的默认发件人名字，以及所有需要显示或使用该用户真实姓名的程序，等等。您的全名就是一个很合适的选择。
Description-zh_TW.UTF-8: 請替新的使用者輸入完整姓名:
Extended_description-zh_TW.UTF-8: 將替您建立一個在進行非管理性之事務時，用來替代 root 帳號的使用者帳號。\n\n請替這個使用者輸入其真實的姓名。這個資訊會用在像是當這個使用者寄出電子郵件時可用來做為寄信人名稱，或是用在其它會顯示或用到使用者真實名稱的程式裡。在此填入您的完整姓名則會是個不錯的選擇。

Name: passwd/user-password
Type: password
Description: Choose a password for the new user:
Extended_description: A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation and should be changed at regular intervals.
Description-am.UTF-8: ለአዲሱ ተጠቃሚ ማለፊያ ቃል ይምረጡ፦
Extended_description-am.UTF-8: ጥሩ ማለፊያቃል የፊደላት፣ የቁጥሮችና ሌሎች ምልክቶች ድብልቅ መሆን ሲገባው በተወሰነ ጊዜ መቀየር ይኖርበታል፡፡
Description-ar.UTF-8: كلمة مرور المستخدم الجديد:
Extended_description-ar.UTF-8: كلمة السّر الجيّدة تحتوي خليطاً من الحروف والأرقام وعلامات التنقيط وتغيّر بانتظام.
Description-ast.UTF-8: Escueye una contraseña pal nuevu usuariu:
Extended_description-ast.UTF-8: Una bona contraseña contendrá un entemezu de lletres, númberos y puntuaciones y debiera camudase a intervalos regulares.
Description-be.UTF-8: Вызначце пароль для новага карыстальніка:
Extended_description-be.UTF-8: Добры пароль мусіць складацца з сумесі літараў, лічбаў і знакаў прыпынку. А яшчэ яго варта рэгулярна змяняць.
Description-bg.UTF-8: Изберете парола за новия потребител:
Extended_description-bg.UTF-8: Добрата парола съдържа смесица от букви, цифри и пунктуационни знаци и се сменя през редовни интервали от време.
Description-bn.UTF-8: নতুন ব্যবহারকারীর জন্য একটি পাসওয়ার্ড লিখুন:
Extended_description-bn.UTF-8: ভাল একটি পাসওয়ার্ড তৈরি হবে অক্ষর, অংক ও যতিচিহ্নের সংমিশ্রণে এবং একে নিয়মিত পরিবর্তন করতে হবে।
Description-bo.UTF-8: སྤྱོད་མཁན་གསར་པར་གསང་གྲངས་ཞིག་གདམ་རོགས：
Extended_description-bo.UTF-8: གསང་གྲངས་ལེགས་པོ་ཞིག་ལ་ཡི་གེ་དང་ཨང་ཀི ཚིག་ཤད་སོགས་སྲེལ་ནས་ཡོད་པ་དང་དུས་འཚམས་སུ་བརྗེ་དགོས
Description-bs.UTF-8: Odaberite šifru za novog korisnika:
Extended_description-bs.UTF-8: Dobra šifra sadržava mješavinu slova, brojeva i znakova interpunkcije i treba se redovno mijenjati.
Description-ca.UTF-8: Seleccioneu una contrasenya pel nou usuari:
Extended_description-ca.UTF-8: Una bona contrasenya ha de contindre una barreja de lletres, nombres i caràcters de puntuació i ser canviada a intervals regulars.
Description-cs.UTF-8: Zadejte heslo pro nového uživatele:
Extended_description-cs.UTF-8: Dobré heslo obsahuje směs písmen, číslic a dalších znaků a je pravidelně měněno.
Description-cy.UTF-8: Dewiswch gyfrinair ar gyfer y defnyddiwr newydd:
Extended_description-cy.UTF-8: Bydd cyfrinair da yn cynnwys cymysg o lythrennau, rhifau a atalnodau, a dylid ei newid yn rheolaidd.
Description-da.UTF-8: Vælg en adgangskode til den nye bruger:
Extended_description-da.UTF-8: En god adgangskode indeholder en blanding af bogstaver, tal og tegnsætning og bør ændres fra tid til anden.
Description-de.UTF-8: Wählen Sie ein Passwort für den neuen Benutzer:
Extended_description-de.UTF-8: Ein gutes Passwort enthält eine Mischung aus Buchstaben, Zahlen und Sonderzeichen und wird in regelmäßigen Abständen geändert.
Description-dz.UTF-8: ལག་ལེན་པ་གསངཔ་ཀྱི་དོན་ལུ་ཆོག་ཡིག་གདམ་ཁ་རྐྱབས།
Extended_description-dz.UTF-8: ཡིག་རྟགས་དང་གྲངས་ཚུ་ ཡི་གེ་ཚུ་གི་བསྲེ་སྦྱོར་འདི་ཆོག་ཡིག་ལེགས་ཤོམ་ནང་ལུ་ལྡན་ནི་དང་ དུས་རྒྱུན་གྱི་བར་མཚམས་ཚུ་ལུ་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་དགོ།
Description-el.UTF-8: Διαλέξτε έναν κωδικό πρόσβασης για το νέο χρήστη:
Extended_description-el.UTF-8: Ένας καλός κωδικός θα πρέπει να περιέχει ένα μείγμα από χαρακτήρες, αριθμούς και σημεία στίξης και θα πρέπει να αλλάζει σε τακτά χρονικά διαστήματα.
Description-eo.UTF-8: Elektu pasvorton por la nova uzanto:
Extended_description-eo.UTF-8: Bona pasvorto enhavas miksaĵon el literoj, ciferoj, interpunkcio kaj ĝi devus esti regule ŝanĝita.
Description-es.UTF-8: Elija una contraseña para el nuevo usuario:
Extended_description-es.UTF-8: Una buena contraseña debe contener una mezcla de letras, números y signos de puntuación, y debe cambiarse regularmente.
Description-et.UTF-8: Sisesta uue kasutaja parool:
Extended_description-et.UTF-8: Hea parool sisaldab nii tähti, numbreid kui ka kirjavahemärke ning seda muudetakse regulaarselt.
Description-eu.UTF-8: Hautatu erabiltzaile berriaren pasahitza:
Extended_description-eu.UTF-8: Pasahitz egoki bat hizki (maiuskulak eta minuskulak), zenbaki eta puntuazio ikurren nahasketa izaten da, eta aldiro aldatzea gomendatzen da.
Description-fa.UTF-8: یک گذرواژه برای کاربر نو برگزینید:
Extended_description-fa.UTF-8: یک پسود مناسب شامل مخلوطی از حروف، اعداد و نشانه‌هاست و باید به طور منظم عوض شود.
Description-fi.UTF-8: Valitse uudelle käyttäjälle salasana:
Extended_description-fi.UTF-8: Hyvä salasana sisältää sekoituksen kirjaimia, numeroita ja välimerkkejä ja se vaihdetaan säännöllisin väliajoin.
Description-fr.UTF-8: Mot de passe pour le nouvel utilisateur :
Extended_description-fr.UTF-8: Un bon mot de passe est composé de lettres, chiffres et signes de ponctuation. Il devra en outre être changé régulièrement.
Description-ga.UTF-8: Roghnaigh focal faire an úsáideora nua:
Extended_description-ga.UTF-8: Tá meascán de litreacha, uimhreacha agus poncaíocht i ngach focal faire maith, agus ba chóir duit d'fhocal faire a athrú go rialta.
Description-gl.UTF-8: Escriba o contrasinal do novo usuario:
Extended_description-gl.UTF-8: Un bo contrasinal contén unha mestura de letras, números e signos de puntuación, e debera trocarse con regularidade.
Description-gu.UTF-8: નવા વપરાશકર્તા માટે પાસવર્ડ પસંદ કરો.
Extended_description-gu.UTF-8: સારો પાસવર્ડ અક્ષરો, આંકડાઓ અને વિરામચિહ્નોનું મિશ્રણ ધરાવશે અને થોડા સમયાંતરે તેને બદલવો જોઇએ.
Description-he.UTF-8: נא לבחור ססמה למשתמש החדש:
Extended_description-he.UTF-8: ססמה טובה מכילה תערובת של אותיות, ספרות וסימני פיסוק ויש לשנות אותה במרווחי זמן קבועים.
Description-hi.UTF-8: नये उपयोक्ता के लिए कूटशब्द चुनें:
Extended_description-hi.UTF-8: एक अच्छे कूटशब्द में अक्षरों, अंकों और विराम चिन्हों का अच्छा मिश्रण होना चाहिए और इसे आपको समय-समय पर बदलते रहना चाहिए.
Description-hr.UTF-8: Odaberite lozinku za novoga korisnika:
Extended_description-hr.UTF-8: Dobra lozinka se treba sastojati od mješavine slova, brojeva, znakova i treba se redovito mijenjati.
Description-hu.UTF-8: Az új felhasználó jelszavának megadása:
Extended_description-hu.UTF-8: A jó jelszó betűk, számok és írásjelek keverékéből áll és sűrű, szabályos időközönként (legfeljebb havonta) cserére kerül.
Description-id.UTF-8: Kata sandi untuk pengguna baru:
Extended_description-id.UTF-8: Kata sandi yang baik berisi kombinasi huruf, angka dan tanda baca, serta diganti secara berkala.
Description-is.UTF-8: Veldu lykilorð fyrir nýja notandann:
Extended_description-is.UTF-8: Gott lykilorð inniheldur blöndu af stöfum, tölum og punktum og ætti að breyta reglulega.
Description-it.UTF-8: Scegliere una password per il nuovo utente:
Extended_description-it.UTF-8: Una buona password contiene una combinazione di lettere, numeri e segni di interpunzione e deve essere cambiata a intervalli regolari.
Description-ja.UTF-8: 新しいユーザのパスワードを選んでください:
Extended_description-ja.UTF-8: 良いパスワードは、アルファベット・数字・記号で構成されます。また、定期的にパスワードは変更されるべきです。
Description-ka.UTF-8: ახალი მომხმარებლის პაროლი:
Extended_description-ka.UTF-8: პაროლი სჯობს შეიცავდეს დიდი და პატარა (ლათინური) ასოების, ციფრებისა და სასვენი ნიშნების უწესრიგო მიმდევრობას, და პერიოდულად იცვლებოდეს.
Description-kab.UTF-8: Fren awal uffir i useqdac amaynut:
Extended_description-kab.UTF-8: Awal-a uffir iǧehden ad yili yexleḍ s yisekkilen, imḍanen d usigez yerna ilaq ad yettbeddal ɣef yizilalen iluganen.
Description-kk.UTF-8: Жаңа пайдаланушының паролін енгізіңіз:
Extended_description-kk.UTF-8: Жақсы пароль әріптер, сандар мен тыныс белгілерінен тұруы керек, және уақыт өте ауысу керек.
Description-km.UTF-8: ជ្រើស​ពាក្យ​សម្ងាត់​សម្រាប់​អ្នក​ប្រើ​ថ្មី ៖
Extended_description-km.UTF-8: ពាក្យសម្ងាត់​ដែល​ល្អ​បំផុត​គឺ​ជា​ពាក្យសម្ងាត់​ដែល​មាន​ទាំង​អក្សរ ទាំង​លេខ និង សញ្ញា​វណ្ណយុត្តិ ហើយ​គួរ​តែ​ដាក់​នៅ​ឆ្លាស់​គ្នា​ចុះឡើងៗ ។
Description-kn.UTF-8: ಹೊಸ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಒಂದು ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಕೊಡಿ:
Extended_description-kn.UTF-8: ಒಂದು ಉತ್ತಮವಾದ ಗುಪ್ತಪದವು ಅಕ್ಷರ, ಅಂಕಿ ಹಾಗು ವಿರಾಮ ಚಿಹ್ನೆಗಳ ಮಿಶ್ರಣವನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಅದನ್ನು ಕಾಲಕಾಲಕ್ಕೆ ಬದಲಿಸುತ್ತಿರಬೇಕು.
Description-ko.UTF-8: 새로 만들 사용자의 암호를 입력하십시오:
Extended_description-ko.UTF-8: 암호는 글자, 숫자, 기호를 섞어서 만드는 게 좋고, 정기적으로 바꾸는 게 좋습니다.
Description-ku.UTF-8: Şîfreyeke ji bo bikarhênera/ê nû hilbijêre:
Extended_description-ku.UTF-8: Şîfreyeke baş divê ji tîp, hejmar û nîşanên xalan pêk were û divê her piştî demekê bête guhartin.
Description-lo.UTF-8: ຕັ້ງລະຫັດຜ່ານສຳຫລັບຜູ້ໃຊ້ໃໝ່:
Extended_description-lo.UTF-8: ລະຫັດຜ່ານທີ່ດີຄວນມີໂຕອັກສອນ ໂຕເລກ ແລະ ເຄື່ອງໝາຍວັກປົນກັນ ແລະ ຄວນປ່ຽນລະຫັດຜ່ານເປັນປະຈຳ.
Description-lt.UTF-8: Įveskite naujojo naudotojo slaptažodį:
Extended_description-lt.UTF-8: Saugus slaptažodis turėtų būti sudarytas iš raidžių, skaitmenų bei skyrybos ženklų, ir turėtų būti reguliariai keičiamas.
Description-lv.UTF-8: Ievadiet paroli jaunajam lietotājam:
Extended_description-lv.UTF-8: Laba parole sastāv no burtu, ciparu un dažādu simbolu kombinācijas. Paroli vajadzētu regulāri mainīt.
Description-mk.UTF-8: Одбери лозинка за новиот корисник:
Extended_description-mk.UTF-8: Добра лозинка е лозинка со мешавина на букви, бројки и интерпукциски знаци и која се менува на редовни периоди.
Description-ml.UTF-8: പുതിയ ഉപയോക്താവിനായി ഒരു അടയാള വാക്ക് തെരഞ്ഞെടുക്കുക:
Extended_description-ml.UTF-8: ഒരു നല്ല അടയാള വാക്ക് അക്ഷരങ്ങളുടേയും അക്കങ്ങളുടേയും വിരാമചിഹ്നത്തിനു്റേയും ഒരു മിശ്രിതം ഉള്‍കൊള്ളുന്നതായിരിക്കണം എന്നു് മാത്രമല്ല ഇടക്കിടേ മാറ്റികൊണ്ടുമിരിക്കണം.
Description-mr.UTF-8: नवीन वापरदारासाठी परवलीचा शब्द निवडा:
Extended_description-mr.UTF-8: चांगला परवलीचा शब्द अंक, अक्षरे व विरामचिन्हे यांच्या मिश्रणातून बनवता येईल. तसेच तो वेळोवेळी बदलला पाहिजे.
Description-nb.UTF-8: Velg et passord for den nye brukeren:
Extended_description-nb.UTF-8: Et bra passord inneholder en blanding av bokstaver, tall og skilletegn, og blir også endret jevnlig.
Description-ne.UTF-8: नयाँ प्रयोगकर्ताका लागि पासवर्ड रोज्नुहोस्:
Extended_description-ne.UTF-8: एउटा असल पासवर्डमा अक्षरहरूको, संख्याहरूको र विराम चिन्हहरूको समिश्रण समाविष्ट हुन्छ र नियमित अन्तरालहरुमा परिवर्तन हुन्छ ।
Description-nl.UTF-8: Wat is het wachtwoord voor de nieuwe gebruiker?
Extended_description-nl.UTF-8: Een goed wachtwoord bevat een mengeling van letters, cijfers, leestekens, en speciale tekens, en wordt regelmatig veranderd.
Description-nn.UTF-8: Lag eit passord for den nye brukaren:
Extended_description-nn.UTF-8: Eit godt passord inneheld ei blanding av bokstavar, tal og andre teikn og blir endra regelmessig.
Description-no.UTF-8: Velg et passord for den nye brukeren:
Extended_description-no.UTF-8: Et bra passord inneholder en blanding av bokstaver, tall og skilletegn, og blir også endret jevnlig.
Description-oc.UTF-8: Senhal per l'utilizaire novèl :
Extended_description-oc.UTF-8: Un senhal de qualitat se compausa d'un mescladís de letras, chifras e signes de ponctuacion. Cal que siá cambiat amb regularitat.
Description-pa.UTF-8: ਨਵੇਂ ਯੂਜ਼ਰ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ ਦਿਓ:
Extended_description-pa.UTF-8: ਇੱਕ ਚੰਗੇ ਪਾਸਵਰਡ ਵਿੱਚ ਅੱਖਰ, ਅੰਕ ਅਤੇ ਵਿਰਾਮ ਚਿੰਨ੍ਹ ਹੁੰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਨਿਯਮਤ ਸਮੇਂ ਉਪਰੰਤ ਬਦਲਦੇ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Description-pl.UTF-8: Wprowadź hasło dla nowego użytkownika:
Extended_description-pl.UTF-8: Dobre hasło powinno zawierać litery, cyfry i znaki przestankowe i powinno być zmieniane w regularnych odstępach czasu.
Description-pt.UTF-8: Escolha uma palavra-passe para o novo utilizador:
Extended_description-pt.UTF-8: Uma boa palavra-passe contém uma mistura de letras, números e pontuação e deve ser modificada em intervalos regulares.
Description-pt_BR.UTF-8: Escolha uma senha para o novo usuário:
Extended_description-pt_BR.UTF-8: Uma boa senha conterá uma mistura de letras, números e pontuação e deverá ser modificada em intervalos regulares.
Description-ro.UTF-8: Alegeți o parolă pentru noul utilizator:
Extended_description-ro.UTF-8: O parolă bună va conține un amestec de litere, numere și semne de punctuație și ar trebui schimbată la intervale regulate de timp.
Description-ru.UTF-8: Введите пароль для нового пользователя:
Extended_description-ru.UTF-8: Хороший пароль представляет из себя смесь букв, цифр и знаков препинания, и должен периодически меняться.
Description-se.UTF-8: Vállje beassansáni ođđa geavaheaddjái:
Extended_description-se.UTF-8: Buorre beassansánis galgá leat bustávat, logut ja erenoamáš mearkkat, ja  dan galggašii rievdadit dávjá.
Description-si.UTF-8: නව පරිශීලක සඳහා රහස්පදය:
Extended_description-si.UTF-8: හොඳ රහස් පදයක අකුරු, ඉලක්කම් සහ විරාම ලකුණු වල මිශ්‍රණයක් අඩංගු වන අතර ක්‍රමවත් කාල අන්තර තුල වෙනස් කළ යුතුයි.
Description-sk.UTF-8: Zvoľte heslo pre nového používateľa:
Extended_description-sk.UTF-8: Dobré heslo obsahuje zmes písmen, číslic, interpunkčných znamienok a malo by sa pravidelne meniť.
Description-sl.UTF-8: Vnesite geslo za novega uporabnika:
Extended_description-sl.UTF-8: Dobro geslo sestavlja mešanica črk, številk in ločil in ga je priporočljivo redno spreminjati.
Description-sq.UTF-8: Zgjidh një fjalëkalim për përdoruesin e ri:
Extended_description-sq.UTF-8: Një fjalëkalim i mirë do përmbante një përzierje gërmash, numrash dhe shenjash pikësimi dhe duhet të ndërrohej rregullisht.
Description-sr.UTF-8: Изаберите лозинку за новог корисника:
Extended_description-sr.UTF-8: Добра лозинка ће садржати мешавину слова, цифара и знакова интерпункције и треба да буде мењана у регуларним интервалима.
Description-sv.UTF-8: Välj ett lösenord för den nya användaren:
Extended_description-sv.UTF-8: Ett bra lösenord innehåller en blandning av bokstäver, siffror och specialtecken och bör ändras regelbundet.
Description-ta.UTF-8: புதிய பயனருக்கான கடவுச்சொல்லை தேர்வு செய்க:
Extended_description-ta.UTF-8: ஒரு நல்ல கடவுச்சொல் என்பது எழுத்துக்கள் எண்கள் மற்ற குறியீடுகள் உள்ளடக்கிய ஒரு கலவை. இதை அடிக்கடி மாற்ற வேண்டும்.
Description-te.UTF-8: కొత్త వాడుకరికి  సంకేతపదం  ఎంచుకో :
Extended_description-te.UTF-8: మంచి సంకేత పదంలో అక్షరాలు, అంకెలు, సంఙ్ఞలు మిళితమై వుంటాయి, దానిని క్రమం తప్పక కొంత  సమయం తర్వాత మార్పుచేస్తుండాలి.
Description-tg.UTF-8: Ниҳонвожаеро барои корбари нав интихоб намоед:
Extended_description-tg.UTF-8: Ниҳонвожаи хуб дорои маҷмӯи ҳарфҳо, рақамҳо ва аломатҳои китобатӣ мебошад ва бояд дар давраҳои доимӣ тағйир дода шавад.
Description-th.UTF-8: ตั้งรหัสผ่านสำหรับผู้ใช้ใหม่:
Extended_description-th.UTF-8: รหัสผ่านที่ดีควรมีตัวอักษร ตัวเลข และเครื่องหมายวรรคตอนผสมกัน และคุณควรเปลี่ยนรหัสผ่านเป็นประจำ
Description-tl.UTF-8: Magbigay ng kontrasenyas para sa bagong gagamit:
Extended_description-tl.UTF-8: Ang magandang kontrasenyas ay binubuo ng halo-halong mga titik, numero at marka at pinapalitan ito ng madalas.
Description-tr.UTF-8: Yeni kullanıcı için bir parola girin:
Extended_description-tr.UTF-8: İyi bir parola harfler, rakamlar ve noktalama işaretlerinin uygun bir kombinasyonundan oluşmalı ve düzenli aralıklarla değiştirilmelidir.
Description-ug.UTF-8: يېڭى ئىشلەتكۈچىگە ئىم تاللاڭ:
Extended_description-ug.UTF-8: بىخەتەر ئىم ئادەتتە ھەرپ، سان ۋە ھەرپ بەلگىلەرنىڭ ئارىلاشمىسىدىن تەشكىل تاپىدۇ، ھەمدە قەرەللىك ئالماشتۇرۇپ تۇرۇلىدۇ.
Description-uk.UTF-8: Введіть пароль для нового користувача:
Extended_description-uk.UTF-8: Гарний пароль повинен містити суміш латинських літер, цифр та знаків пунктуації, він повинен регулярно змінюватися.
Description-vi.UTF-8: Hãy chọn mật khẩu cho người dùng mới:
Extended_description-vi.UTF-8: Mật khẩu mạnh sẽ chứa phối hợp chữ, con số và chấm câu, và nên được thay đổi theo định kỳ.
Description-zh_CN.UTF-8: 请为新用户选择一个密码：
Extended_description-zh_CN.UTF-8: 一个安全的密码应该由字母、数字和标点符号组合而成，而且要定期更新。
Description-zh_TW.UTF-8: 請替新的使用者輸入密碼:
Extended_description-zh_TW.UTF-8: 一個恰當的密碼應當由字母、數字和標點符號混雜而成，並得要定期更換。

Name: passwd/user-password-again
Type: password
Description: Re-enter password to verify:
Extended_description: Please enter the same user password again to verify you have typed it correctly.
Description-am.UTF-8: ለማረጋገጥ ማለፊያቃልን እንደገና ያስገቡ፦
Extended_description-am.UTF-8: በትክክል መጻፍዎትን ለማረጋገጥ የማለፊያ ቃሉን እንደገና ይጻፉት
Description-ar.UTF-8: إدخال كلمة السّر مجدّداً للتّأكيد:
Extended_description-ar.UTF-8: الرجاء إدخال كلمة سرّ المستخدم ذاتها مجدّداً للتّأكّد من أنّك أدخلتها بشكلٍ صحيح.
Description-ast.UTF-8: Reintroduz la contraseña pa verificar:
Extended_description-ast.UTF-8: Por favor, introduz la mesma contraseña otra vegada pa comprobar que la escribisti bien.
Description-be.UTF-8: Увядзіце пароль яшчэ раз, каб не памыліцца:
Extended_description-be.UTF-8: Калі ласка, увядзіце такі самы пароль зноў, каб пераканацца, што ў ім няма памылак.
Description-bg.UTF-8: Въведете отново паролата,  за да бъде проверена:
Extended_description-bg.UTF-8: Въведете отново същата потребителска парола, за да бъде проверена дали е въведена правилно.
Description-bn.UTF-8: বৈধতা পরীক্ষা করতে পুনরায় পাসওয়ার্ড লিখুন:
Extended_description-bn.UTF-8: সঠিকভাবে পাসওয়ার্ড টাইপ করেছেন কিনা তা নিশ্চিত হওয়ার জন্য অনুগ্রহপূর্বক আবারো পাসওয়ার্ডটি লিখুন।
Description-bo.UTF-8: གསང་གྲངས་བསྐྱར་དུ་འཇུག་ནས་དག་ཐེར་བྱེད་པ：
Extended_description-bo.UTF-8: སྤྱོད་མཁན་གྱི་གསང་གྲངས་དེ་བསྐྱར་དུ་ཅིག་འཇུག་ནས་ཁྱོད་ཀྱིས་བྲིས་པ་དེ་དག་ཐེར་བྱེད་རོགས
Description-bs.UTF-8: Ponovo unesite šifru radi provjere:
Extended_description-bs.UTF-8: Molim unesite istu korisničku šifru ponovo kako bi provjerili da ste je ispravno ukucali.
Description-ca.UTF-8: Torneu a introduir la contrasenya per a verificar-la:
Extended_description-ca.UTF-8: Si us plau introduïu la mateixa contrasenya una altra vegada per a verificar que l'heu teclejada correctament.
Description-cs.UTF-8: Znovu zadejte heslo pro ověření:
Extended_description-cs.UTF-8: Zadejte prosím stejné heslo, abyste si ověřili, že jste jej zadali správně.
Description-cy.UTF-8: Ail-rhowch y cyfrinair er mwyn dilysu:
Extended_description-cy.UTF-8: Os gwelwch yn dda, rhowch yr un cyfrinair defnyddiwr eto er mwyn gwirio eich bod chi wedi ei deipio'n gywir.
Description-da.UTF-8: Angiv adgangskoden igen for at verificere:
Extended_description-da.UTF-8: Angiv den samme brugeradgangskode igen for at verificere at du har indtastet den korrekt.
Description-de.UTF-8: Bitte geben Sie das Passwort zur Bestätigung nochmals ein:
Extended_description-de.UTF-8: Bitte geben Sie das gleiche Benutzerpasswort nochmals ein, um sicherzustellen, dass Sie sich nicht vertippt haben.
Description-dz.UTF-8: བདེན་སྦྱོར་འབད་ནི་ལུ་ཆོག་ཡིག་སླར་ལོག་བཙུགས།
Extended_description-dz.UTF-8: ཁྱོད་ཀྱིས་ངེས་བདེན་སྦེ་ཡིག་དཔར་རྐྱབས་ནུག་ག་བདུན་སྦྱོར་འབད་ནི་ལུ་ལག་ལེན་པའི་ཆོག་ཡིག་གཅིག་པ་འདི་ལོག་སྟེ་བཙུགས་གནང་།
Description-el.UTF-8: Ξαναδώστε τον κωδικό για επιβεβαίωση:
Extended_description-el.UTF-8: Παρακαλώ ξαναδώστε τον ίδιο κωδικό για την επιβεβαίωσή του.
Description-eo.UTF-8: Retajpu la pasvorton por konfirmi:
Extended_description-eo.UTF-8: Bonvolu retajpi la saman uzantan pasvorton por konfirmi ĝian tajpĝustecon.
Description-es.UTF-8: Vuelva a introducir la contraseña para su verificación:
Extended_description-es.UTF-8: Por favor, introduzca la misma contraseña de usuario de nuevo para verificar que la introdujo correctamente.
Description-et.UTF-8: Sisesta parool uuesti:
Extended_description-et.UTF-8: Palun sisesta sama parool veel üks kord, et vead trükkimisel oleksid välistatud.
Description-eu.UTF-8: Berretsi pasahitza:
Extended_description-eu.UTF-8: Sartu erabiltzailearen pasahitza berriro, ongi idatzi duzula ziurtatzeko.
Description-fa.UTF-8: گذرواژه را برای درست داشتن دوباره وارد کنید:
Extended_description-fa.UTF-8: لطفا کلمه عبور کاربر را مجدداً وارد کنید تا از ورود درست آن اطمینان حاصل شود.
Description-fi.UTF-8: Syötä salasana uudelleen varmuuden vuoksi:
Extended_description-fi.UTF-8: Syötä sama käyttäjäsalasana uudelleen varmistaaksesi, että kirjoitit sen oikein.
Description-fr.UTF-8: Confirmation du mot de passe :
Extended_description-fr.UTF-8: Veuillez entrer à nouveau le mot de passe pour l'utilisateur, afin de vérifier que votre saisie est correcte.
Description-ga.UTF-8: Cuir isteach an focal faire arís chun é a dheimhniú:
Extended_description-ga.UTF-8: Iontráil focal faire an úsáideora arís chun fíorú go raibh sé clóscríofa mar is ceart.
Description-gl.UTF-8: Escriba de novo o contrasinal para verificalo:
Extended_description-gl.UTF-8: Escriba outra vez o contrasinal de usuario para comprobar que o introduciu correctamente.
Description-gu.UTF-8: ચકાસણી માટે પાસવર્ડ ફરી-દાખલ કરો:
Extended_description-gu.UTF-8: મહેરબાની કરી એ જ પાસવર્ડ તમે સાચી રીતે ટાઇપ કર્યો છે તે ચકાસવા માટે ફરીથી દાખલ કરો.
Description-he.UTF-8: נא למלא את הססמה שוב לצורך אימות:
Extended_description-he.UTF-8: נא להזין את ססמת המשתמש פעם נוספת כדי לוודא שההקלדה הקודמת נכונה.
Description-hi.UTF-8: पुष्टि करने के लिए कूटशब्द दोबारा भरें:
Extended_description-hi.UTF-8: यह पुष्टि करने के लिए कि आपने सही प्रविष्टि की है, कृपया उपयोक्ता का वही कूटशब्द फिर से भरें.
Description-hr.UTF-8: Ponovno upišite lozinku za potvrdu:
Extended_description-hr.UTF-8: Upišite istu korisničku lozinku kao potvrdu da ste ju ispravno utipkali.
Description-hu.UTF-8: Írja be újra a jelszavát megerősítés végett:
Extended_description-hu.UTF-8: Írja be újra a jelszót, hogy megerősítse, hogy helyesen gépelte be.
Description-id.UTF-8: Masukkan lagi kata sandi untuk verifikasi:
Extended_description-id.UTF-8: Silakan masukkan lagi kata sandi pengguna yang sama untuk memastikan Anda mengetiknya dengan benar.
Description-is.UTF-8: Sláðu lykilorð aftur inn til að staðfesta:
Extended_description-is.UTF-8: Sláðu lykilorð notandans aftur inn til að staðfesta að það hafi verið rétt slegið inn.
Description-it.UTF-8: Inserire nuovamente la password per verifica:
Extended_description-it.UTF-8: Inserire nuovamente la stessa password per verificare che sia stata digitata correttamente.
Description-ja.UTF-8: 確認のため、再度パスワードを入力してください:
Extended_description-ja.UTF-8: 確認のため、先ほど入力したのと同じユーザパスワードを再度正確に入力してください。
Description-ka.UTF-8: პაროლის ხელახლა შეყვანა:
Extended_description-ka.UTF-8: შეცდომისაგან დასაზღვევად ხელახლა აკრიფეთ პაროლი.
Description-kab.UTF-8: Ales asekcem n wawal n uɛeddi i usenqed:
Extended_description-kab.UTF-8: Ttxil-k·m sekcem tikkelt-nniḍen awal uffir i teskecmeḍ tazwara i wakken ad twaliḍ ma turiḍ-t swaswa.
Description-kk.UTF-8: Тексеру үшін парольді қайта енгізіңіз:
Extended_description-kk.UTF-8: Енгізген парольдің дұрыстығын тексеру үшін, парольді тағы да бір рет енгізіңіз.
Description-km.UTF-8: សូម​បញ្ចូល​ពាក្យសម្ងាត់​ម្ដង​ទៀត ដើម្បី​ផ្ទៀងផ្ទាត់ ៖
Extended_description-km.UTF-8: សូម​បញ្ចូល​ពាក្យសម្ងាត់​អ្នក​ប្រើ​ដដែល​ម្ដង​ទៀត ដើម្បី​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ថា​អ្នក​វាយ​វា​បាន​ត្រឹមត្រូវ ។
Description-kn.UTF-8: ದಯವಿಟ್ಟು ಇನ್ನೊಮ್ಮೆ ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ನಮೂದಿಸಿ:
Extended_description-kn.UTF-8: ದಯವಿಟ್ಟು ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಸೂಚಿಸಿ,ನೀವು ಸರಿಯಾಗಿ ಕೊಟ್ಟಿರುವಿರೆಂದು ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗುವುದು
Description-ko.UTF-8: 확인을 위해 암호를 다시 입력하십시오:
Extended_description-ko.UTF-8: 제대로 입력했는지 확인하기 위해 사용자 암호를 다시 한번 입력하십시오.
Description-ku.UTF-8: Ji bo rastkirinê şîfreyê carekî din binivîse:
Extended_description-ku.UTF-8: Ji bo rastkirina te rast nivîsand, vê şîfreya bikarhêner carekî din binivîse.
Description-lo.UTF-8: ປ້ອນລະຫັດຜ່ານອີກເທື່ອໜຶ່ງເພື່ອກວດສອບ:
Extended_description-lo.UTF-8: ກະລຸນາປ້ອນລະຫັດຜ່ານເກົ່າອີກເທື່ອໜຶ່ງ ເພື່ອກວດສອບວ່າທ່ານບໍ່ໄດ້ພິມຜິດ.
Description-lt.UTF-8: Dar kartą įveskite slaptažodį patikrinimui:
Extended_description-lt.UTF-8: Pakartokite įvestą naudotojo slaptažodį – taip įsitikinsite, jog jį teisingai įvedėte.
Description-lv.UTF-8: Ievadiet paroli vēlreiz:
Extended_description-lv.UTF-8: Lūdzu, ievadiet to pašu paroli vēlreiz, lai pārliecinātos, ka jūs to ievadījāt pareizi.
Description-mk.UTF-8: Повторно внеси ја лозинката за потврда:
Extended_description-mk.UTF-8: Те молам внеси ја истата лозинка повторно за да се потврди дека правилно си ја искуцал.
Description-ml.UTF-8: അടയാള വാക്ക് ഉറപ്പാക്കാനായി ഒന്നു കൂടി നല്‍കുക:
Extended_description-ml.UTF-8: ദയവായി അതേ ഉപയോക്താവിന്റെ അടയാള വാക്ക് ശരിക്കും ടൈപ് ചെയ്തു എന്നു് ഉറപ്പാക്കാനായി ഒന്നു കൂടി നല്‍കുക.
Description-mr.UTF-8: पडताळणीकरिता परवलीचा शब्द पुन्हा लिहा:
Extended_description-mr.UTF-8: आपण परवलीचा शब्द अचूक टाईप केला आहे याची खात्री करण्यासाठी तोच पुन्हा लिहा.
Description-nb.UTF-8: Skriv passordet på nytt som en sjekk:
Extended_description-nb.UTF-8: Skriv inn det samme bruker-passordet på nytt for å sjekke at du skrev det rett.
Description-ne.UTF-8: रूजु गर्नलाई पासवर्ड पुन-प्रविष्ट गर्नुहोस्:
Extended_description-ne.UTF-8: तपाईँले टाइप गर्नु भएको पासवर्ड सही छ छैन रूजु गर्नलाई कृपया फेरी उही मूल पासवर्ड प्रविष्ट गर्नुहोस् ।
Description-nl.UTF-8: Wachtwoord nogmaals (ter bevestiging):
Extended_description-nl.UTF-8: Ter controle op eventuele typfouten dient u hetzelfde wachtwoord nogmaals in te voeren.
Description-nn.UTF-8: Skriv inn passordet på nytt for å stadfesta det:
Extended_description-nn.UTF-8: Skriv inn det same brukarpassordet igjen for å stadfesta at du har skrive det rett.
Description-no.UTF-8: Skriv passordet på nytt som en sjekk:
Extended_description-no.UTF-8: Skriv inn det samme bruker-passordet på nytt for å sjekke at du skrev det rett.
Description-oc.UTF-8: Tornatz picar lo senhal per verificar :
Extended_description-oc.UTF-8: Picatz lo meteis senhal per verificar que l'avètz picat corrèctament.
Description-pa.UTF-8: ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ ਮੁੜ ਦਿਓ:
Extended_description-pa.UTF-8: ਪਾਸਵਰਡ ਮੁੜ ਲਿਖੋ ਤਾਂ ਕਿ ਇਹ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਇਆ ਜਾ ਸਕੇ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਠੀਕ ਲਿਖਿਆ ਹੈ।
Description-pl.UTF-8: Potwierdź hasło:
Extended_description-pl.UTF-8: Proszę wpisać to samo hasło ponownie, aby upewnić się, że zostało wpisane poprawnie.
Description-pt.UTF-8: Introduza novamente a password para verificação:
Extended_description-pt.UTF-8: Por favor, introduza novamente a mesma palavra-passe para verificar se a digitou correctamente.
Description-pt_BR.UTF-8: Informe novamente a senha para verificação:
Extended_description-pt_BR.UTF-8: Por favor, informe novamente a mesma senha de usuário para verificar se você digitou-a corretamente.
Description-ro.UTF-8: Reintroduceți parola pentru verificare:
Extended_description-ro.UTF-8: Vă rugăm să introduceți din nou aceiași parolă de utilizator pentru a verifica faptul că ați scris-o corect.
Description-ru.UTF-8: Введите пароль ещё раз:
Extended_description-ru.UTF-8: Проверка правильности ввода осуществляется путём повторного ввода пароля и сравнения результатов.
Description-se.UTF-8: Čális beassansáni ođđasit nannen dihte:
Extended_description-se.UTF-8: Čális seamma beassansáni ođđasit nannen dihte ahte lea rievttes beassansátni.
Description-si.UTF-8: සත්‍යාපනය කිරීම සඳහා රහස්පදය නැවත ඇතුල් කරන්න:
Extended_description-si.UTF-8: ඔබ නිවැරදිව යතුරු ලියනය කර ඇති බව තහවුරු කිරීම සඳහා කරුණාකර එම භාවිතා කරන්නාගේ රහස්පදය නැවත ඇතුල් කරන්න.
Description-sk.UTF-8: Znovu zadajte heslo na overenie:
Extended_description-sk.UTF-8: Zadajte rovnaké heslo, aby ste si overili jeho správnosť.
Description-sl.UTF-8: Ponovno vnesite geslo za potrditev:
Extended_description-sl.UTF-8: Ponovno vnesite geslo za istega uporabnika za potrditev vnosa.
Description-sq.UTF-8: Ri-fut fjalëkalimin për t'a verifikuar:
Extended_description-sq.UTF-8: Të lutem fut të njëjtin fjalëkalim sërish për të verifikuar që e ke shtypur saktë.
Description-sr.UTF-8: Поново унесите лозинку ради провере:
Extended_description-sr.UTF-8: Унесите исту корисничку лозинку поново како би проверили да ли сте је исправно унели.
Description-sv.UTF-8: Ange lösenordet igen som bekräftelse:
Extended_description-sv.UTF-8: Ange samma användarlösenord igen för att bekräfta att du skrev det korrekt.
Description-ta.UTF-8: கடவுச்சொல்லை உறுதி செய்ய மீண்டும் உள்ளிடுக:
Extended_description-ta.UTF-8: அதே சொல்லை மீண்டும் உள்ளீடு செய்க. இதனால் சரியாக உள்ளீடு செய்யப் பட்டதா என சோதிக்க இயலும்.
Description-te.UTF-8: ధృవీకరణకు సంకేత పదాన్ని మరల  టైప్ చేయండి:
Extended_description-te.UTF-8: సరిగా టైపు చేసినట్లు ధృవీకరణకు  అదే  వాడుకరి  సంకేత పదాన్ని మరల  టైప్ చేయండి
Description-tg.UTF-8: Ниҳонвожаро барои тайид кардан аз нав ворид намоед:
Extended_description-tg.UTF-8: Лутфан, он ниҳонвожаи корбарро як маротибаи дигар ворид намоед, то ин ки тасдиқ намоед, ки шумо онро ба таври дуруст чоп кардед.
Description-th.UTF-8: ป้อนรหัสผ่านอีกครั้งเพื่อตรวจสอบ:
Extended_description-th.UTF-8: กรุณาป้อนรหัสผ่านเดิมอีกครั้ง เพื่อตรวจสอบว่าคุณไม่ได้พิมพ์ผิด
Description-tl.UTF-8: Ibigay muli ang kontrasenyas para ma-tiyak:
Extended_description-tl.UTF-8: Ibigay muli ang parehong kontrasenyas ng gagamit upang matiyak na inyong naibigay ito ng tugma.
Description-tr.UTF-8: Doğrulamak için parolayı tekrar girin:
Extended_description-tr.UTF-8: Hatasız yazdığınızı doğrulamak için aynı kullanıcı parolasını tekrar girin.
Description-ug.UTF-8: دەلىللەش ئۈچۈن ئىمنى  قايتا كىرگۈزۈڭ:
Extended_description-ug.UTF-8: مەزكۇر ئىشلەتكۈچىنىڭ ئىمنى قايتا كىرگۈزۈپ كىرگۈزگىنىڭىزنىڭ توغرىلىقىنى دەلىللەڭ.
Description-uk.UTF-8: Повторіть ввід паролю для перевірки:
Extended_description-uk.UTF-8: Введіть той самий пароль користувача для перевірки його коректності.
Description-vi.UTF-8: Hãy nhập lại mật khẩu cần xác nhận:
Extended_description-vi.UTF-8: Hãy nhập lại mật khầu người dùng mới nhập, để xác nhận bạn đã gõ đúng.
Description-zh_CN.UTF-8: 请再次输入密码以验证其正确性：
Extended_description-zh_CN.UTF-8: 请再次输入相同的用户密码以保证您的输入没有出错。
Description-zh_TW.UTF-8: 請再次輸入密碼以進行確認:
Extended_description-zh_TW.UTF-8: 請再次輸入相同的使用者密碼以確認您是否正確鍵入。

Name: passwd/user-password-crypted
Type: password
Description: for internal use only

Name: passwd/user-uid
Type: string
Description: for internal use only

Name: passwd/username
Type: string
Description: Username for your account:
Extended_description: Select a username for the new account. Your first name is a reasonable choice. The username should start with a lower-case letter, which can be followed by any combination of numbers and more lower-case letters.
Description-am.UTF-8: ለመዝገብዎ ተጠቃሚ-ስም፦
Extended_description-am.UTF-8: የተጠቃሚ ስም ለአዲሱ መዝገብ ይምረጡ። ለምሳሌ ስምዎ ጥሩ ምርጫ ነው። የተጠቃሚ ስም በትንሾቹ የእንግሊዘኛ ፊደል ጀምሮ ቁጥሮችንና ሌሎች ትንሽ ፊደሎችን ሊያካትት ይችላል።
Description-ar.UTF-8: اسم المستخدم لحسابك:
Extended_description-ar.UTF-8: اختر اسم مستخدمٍ لحسابك الجديد. اسمك الأوّل اختيارٌ معقول. يفترض أن يبدأ اسم المستخدم بحرفٍ صغير متبوعاً بأيّ خليطٍ من الأرقام و المزيد من الأحرف الصّغيرة.
Description-ast.UTF-8: Nome d'usuariu pa la to cuenta:
Extended_description-ast.UTF-8: Seleiciona un nome d'usuariu pa la nueva cuenta. El to primer nome ye una bona eleición. El nome d'usuariu pue entamar con lletres minúscules, que pueden siguise de cualesquier entemzu de númberos y más lletres minúscules.
Description-be.UTF-8: Імя карыстальніка для Вашага рахунку:
Extended_description-be.UTF-8: Пазначце імя карыстальніка для новага рахунку (лацінкай). Вашае імя або псеўданім будуць нармалёвым варыянтам. Імя карыстальніка мусіць пачынацца з маленькай літары, далей можа ісці любая камбінацыя лічбаў і маленькіх літар.
Description-bg.UTF-8: Потребителско име за Вашия акаунт:
Extended_description-bg.UTF-8: Изберете потребителско име за новия акаунт. Вашето първо (лично) име е разумен избор. Потребителското име трябва да започва с малка латинска буква, последвана от цифри и малки латински букви.
Description-bn.UTF-8: আপনার অ্যাকাউন্টের ব্যবহারকারীর-নাম:
Extended_description-bn.UTF-8: নতুন অ্যাকাউন্টের জন্য একটি ব্যবহারকারীর-নাম নির্বাচন করুন। এজন্য আপনার নামের প্রথমাংশ ব্যবহার করতে পারেন। ব্যবহারকারীর-নাম এর প্রথম অক্ষরটি ছোট ছাঁদের হওয়া বাঞ্ছনীয়। প্রথম অক্ষরটির পর যে কোন সংখ্যক অংক ও আরো ছোট ছাঁদের অক্ষর থাকতে পারে।
Description-bo.UTF-8: ཁྱོད་ཀྱི་ཐོ་ཁོངས་ཀྱི་སྤྱོད་མཁན་མིང：
Extended_description-bo.UTF-8: ཐོ་ཁོངས་གསར་བ་ལ་སྤྱོད་མཁན་མིང་ཞིག་འཇུག་དགོས ཁྱོད་ཀྱི་མིང་ཁོ་ན་འཇུག་ན་བཟང་། སྤྱོད་མཁན་མིང་ལ་ཆུང་བྲིས་ཡི་གེས་འགོ་འཛུགས་ནས་ཨང་ཀི་དང་ཆུང་བྲིས་སྤེལ་མ་དེའི་འཚམས་སུ་འབྲི་ཆོག
Description-bs.UTF-8: Korisničko ime za Vaš račun:
Extended_description-bs.UTF-8: Izaberite korisničko ime za novi račun. Vaše ime je razuman izbor. Korisničko ime treba počinjati malim slovom koje može pratiti bilo kakva kombinacija brojeva i još malih slova.
Description-ca.UTF-8: Nom d'usuari pel vostre compte:
Extended_description-ca.UTF-8: Seleccioneu un nom d'usuari pel nou compte. El vostre primer nom és una bona opció. El nom d'usuari ha de començar amb una lletra en minúscula, seguida de qualsevol combinació de nombres o més lletres en minúscula.
Description-cs.UTF-8: Uživatelské jméno pro nový účet:
Extended_description-cs.UTF-8: Zadejte uživatelské jméno pro nový účet. Rozumnou volbou bývá křestní jméno uživatele. Uživatelské jméno musí začínat malým písmenem, za kterým může následovat libovolná kombinace čísel a malých písmen.
Description-cy.UTF-8: Enw defnyddiwr ar gyfer eich cyfrif:
Extended_description-cy.UTF-8: Dewiswch enw defnyddiwr ar gyfer y cyfrif newydd. Mae eich enw cyntaf yn ddewis rhesymol. Dylai'r enw cyfrif gychwyn gyda llythyren fechan, wedi ei ddilyn gan unrhyw gyfuniad o rhifau a mwy o lythrennau bychan.
Description-da.UTF-8: Brugernavn til din konto:
Extended_description-da.UTF-8: Vælg et brugernavn til den nye konto. Dit fornavn kan være et fornuftigt valg. Brugernavnet skal starte med et lille bogstav, hvilket kan suppleres med en hvilken som helst kombination af numre og små bogstaver.
Description-de.UTF-8: Benutzername für Ihr Konto:
Extended_description-de.UTF-8: Wählen Sie einen Benutzernamen für das neue Benutzerkonto. Der Vorname ist meist eine gute Wahl. Der Benutzername sollte mit einem kleinen Buchstaben beginnen, gefolgt von weiteren kleinen Buchstaben oder auch Zahlen.
Description-dz.UTF-8: ཁྱོད་ཀྱི་རྩིས་ཐོའི་དོན་ལུ་ལག་ལེན་པའི་མིང་།
Extended_description-dz.UTF-8: རྩིས་ཐོ་གསརཔ་ཀྱི་དོན་ལུ་ལག་ལེན་པའི་མིང་སེལ་འཐུ་འབད། ཁྱོད་ཀྱི་མིང་དང་པ་འདི་ཁུངས་ལྡན་གྱི་གདམ་ཁ་ཨིན། ལག་ལེན་པའི་མིང་འདི་ཡིག་ཆུང་ཡི་གེ་ནང་འགོ་བཙུགས་དགོ་ འདི་གིས་ཡིག་ཆུང་ཡི་གེ་ཚུ་ལེ་ཤ་དང་ཨང་ཚུ་གི་མཉམ་མཐུད་གང་རུང་གིས་རྗེས་སུ་འབྲང་ནི་ཨིན།
Description-el.UTF-8: Εισάγετε το όνομα χρήστη του λογαριασμού σας:
Extended_description-el.UTF-8: Επιλέξτε ένα ονομα χρήστη για το νέο λογαριασμό. Το μικρό σας όνομα είναι μια λογική επιλογή. Το όνομα χρήστη θα πρέπει να ξεκινά με ένα πεζό γράμμα και να ακολουθείται απο οποιονδήποτε συνδυασμό αριθμών και πεζών γραμμάτων.
Description-eo.UTF-8: Salutnomo por via konto:
Extended_description-eo.UTF-8: Elektu salutnomon por via konto. Via persona nomo estas bona elekto. La salutnomo nepre komenciĝu per minusklaj literoj, sekvota de ajna kombino de ciferoj kaj pliaj minusklaj literoj.
Description-es.UTF-8: Nombre de usuario para la cuenta:
Extended_description-es.UTF-8: Seleccione un nombre de usuario para la nueva cuenta. Su nombre, sin apellidos ni espacios, es una elección razonable. El nombre de usuario debe empezar con una letra minúscula, seguida de cualquier combinación de números y más letras minúsculas.
Description-et.UTF-8: Sisesta oma kontole kasutajanimi:
Extended_description-et.UTF-8: Vali oma kontole kasutajanimi. Mõistlik valik on näiteks sinu eesnimi. Kasutajanimi peaks algama väiketähega, millele järgneb kombinatsioon väiketähtedest ja soovi korral ka numbritest.
Description-eu.UTF-8: Sartu kontuaren erabiltzaile-izena:
Extended_description-eu.UTF-8: Hautatu kontu berriaren erabiltzaile-izena. Zure izena aukera egokia da. Erabiltzaile-izena letra minuskularekin hasi behar du eta zenbakiren eta letra maiuskula/minuskulen konbinazioarekin jarraitu.
Description-fa.UTF-8: نام کاربری حساب شما:
Extended_description-fa.UTF-8: یک نام کاربری برای حساب جدید انتخاب کنید. اسم کوچک شما می‌تواند یک انتخاب مناسب باشد. نام کاربری باید با یک حرف کوچک آغاز شود و می‌تواند در ادامه هر ترکیبی از اعداد و حروف کوچک دیگر باشد.
Description-fi.UTF-8: Käyttäjätunnuksesi:
Extended_description-fi.UTF-8: Valitse uusi käyttäjätunnus. Etunimesi on mielekäs vaihtoehto. Käyttäjätunnuksen täytyy alkaa pienaakkosella, ja se voi sisältää vapaavalintaisen yhdistelmän numeroita ja pienaakkosia. Älä käytä kirjaimia å, ä tai ö.
Description-fr.UTF-8: Identifiant pour le compte utilisateur :
Extended_description-fr.UTF-8: Veuillez choisir un identifiant (« login ») pour le nouveau compte. Votre prénom est un choix possible. Les identifiants doivent commencer par une lettre minuscule, suivie d'un nombre quelconque de chiffres et de lettres minuscules.
Description-ga.UTF-8: Ainm úsáideora do do chuntas:
Extended_description-ga.UTF-8: Roghnaigh ainm úsáideora don chuntas nua.  Is rogha réasúnta é d'ainm gan sloinne. Ba chóir litir bheag a bheith ar dtús, agus aon teaghrán d'uimhreacha agus litreacha beaga tar éis sin.
Description-gl.UTF-8: Nome de usuario para a súa conta:
Extended_description-gl.UTF-8: Escolla un nome de usuario para a nova conta. O seu nome é unha elección razoábel. O nome de usuario debería comezar por unha letra minúscula, que pode ir seguida por calquera combinación de números e letras minúsculas.
Description-gu.UTF-8: તમારા ખાતાનું વપરાશકર્તાનામ:
Extended_description-gu.UTF-8: નવા ખાતાં માટે વપરાશકર્તાનામ પસંદ કરો. તમારુ પ્રથમ નામ એ યોગ્ય પસંદગી છે. વપરાશકર્તાનામ એ નાના-અંગ્રેજી અક્ષરોમાં, આંકડાઓ અથવા વધુ નાનાં અક્ષરોનું મિશ્રણ હોઇ શકે છે.
Description-he.UTF-8: שם משתמש עבור החשבון שלך:
Extended_description-he.UTF-8: נא לבחור את שם המשתמש לחשבון החדש. שמך הפרטי היא בחירה סבירה. שם המשתמש צריך להתחיל באות לטינית קטנה ואחריה יכול לבוא צירוף כלשהו של מספרים ואותיות לטיניות קטנות.
Description-hi.UTF-8: आपके खाते के लिए उपयोक्ता नाम:
Extended_description-hi.UTF-8: नये खाते के लिए उपयोक्ता का नाम चुनें. आपका नाम एक अच्छा विकल्प है. उपयोक्ता का नाम अंग्रेजी के छोटे अक्षर से प्रारंभ होना चाहिए, जिसके बाद अंकों या अन्य छोटे अक्षरों का प्रयोग किसी भी क्रम में किया जा सकता है.
Description-hr.UTF-8: Korisničko ime za vaš račun:
Extended_description-hr.UTF-8: Odaberite ime za novi korisnički račun. Vaše ime je prihvatljiv izbor. Korisničko ime treba počinjati malim slovom, a može se sastojati od bilo koje kombinacije brojaka i malih slova.
Description-hu.UTF-8: Felhasználóneve:
Extended_description-hu.UTF-8: Adjon felhasználónevet a hozzáféréshez. A keresztnév általában meg szokott felelni a célra. A lényeg, hogy a felhasználónév kisbetűvel kezdődjön, azután számok és további kisbetűk tetszőleges kombinációja állhat.
Description-id.UTF-8: Nama untuk akun Anda:
Extended_description-id.UTF-8: Pilih nama pengguna untuk akun baru. Nama depan Anda merupakan pilihan yang baik. Nama pengguna sebaiknya dimulai dengan huruf kecil, yang dapat diikuti dengan kombinasi angka dan huruf kecil.
Description-is.UTF-8: Notendanafn fyrir þennan reikning:
Extended_description-is.UTF-8: Veldu notendanafn fyrir nýja reikninginn. Skírnarnafnið þitt er ágætis kostur. Þetta notendanafn ætti að byrja á lágstaf, sem má fylgja eftir með einhverri blöndu af tölum og lágstöfum.
Description-it.UTF-8: Nome utente per l'account:
Extended_description-it.UTF-8: Scegliere il nome utente per il nuovo account, per esempio il nome di battesimo. Il nome dell'utente dovrebbe iniziare con una lettera minuscola, che può essere seguita da una qualsiasi combinazione di numeri e lettere minuscole.
Description-ja.UTF-8: あなたのアカウントのユーザ名:
Extended_description-ja.UTF-8: 新しいアカウントのユーザ名を選んでください。あなたのファーストネームを使うのは妥当な選択です。ユーザ名の先頭は小文字アルファベットでなければならず、数字・小文字アルファベットの任意の組合わせで構成されます。
Description-ka.UTF-8: თქვენი ანგარიშის მომხმარებლის სახელი:
Extended_description-ka.UTF-8: მიუთითეთ სახელი ახალი ანგარიშისათვის. შეგიძლიათ ჩაწეროთ თქვენი სახელი. ის პატარა ლათინური ასოთი უნდა იწყებოდეს და გრძელდებოდეს ციფრებისა და პატარა ლათინური ასოების ნებისმიერი სიგრძის კომბინაციით.
Description-kab.UTF-8: Isem n useqdac i umiḍan-inek·inem:
Extended_description-kab.UTF-8: Fren isem n useqdac i umiḍan amaynut. Isem-inek·inem amezwaru d lxetyaṛ n ṣṣwab. Ẓer belli ismawen n useqdac ilaq ad bdun s usekkil ameẓẓyan, i izemren ad d-ttuḍefren s yal tuddsa n yimḍanen d yisekkilen, daɣen ur ilaq ara ad iɛeddi nnig n 32 yisekkilen.
Description-kk.UTF-8: Тіркелгіңіз үшін пайдаланушы аты:
Extended_description-kk.UTF-8: Жүйеңізде тіркелетін пайдаланушы атын (тіркелгі) таңдаңыз. Ол ретінде сіздің шын атыңызды қолдануға болады. Пайдаланушы аты кіші латын әрпінен басталуы керек, одан кейін сандар мен кіші латын әріптерінің кез-келген саны болуы мүмкін.
Description-km.UTF-8: ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ សម្រាប់​គណនី​របស់​អ្នក ៖
Extended_description-km.UTF-8: ជ្រើសឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ​សម្រាប់​គណនី​ថ្មី ។ ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ​គួរ​តែ​ចាប់ផ្ដើម​ដោយ​អក្សរ​តូច ហើយ​អាច​បន្ត​ដោយ​បន្សំ​រវាង​លេខ និង អក្សរ​តូច​ជាច្រើន​ទៀត ។
Description-kn.UTF-8: ಖಾತೆಯ ಬಳಕೆದಾರನ ಹೆಸರು:
Extended_description-kn.UTF-8: ಹೊಸ ಖಾತೆಗೆ ಬಳಕೆದಾರ ನಾಮವೊಂದನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ. ನಿಮ್ಮ ಹೆಸರು ಕೂಡ ಉತ್ತಮ ಆಯ್ಕೆಯಾಗಬಹುದು. ಬಳಕೆದಾರರ ಹೆಸರು ಯಾವುದಾದರೂ ಅಕ್ಷರದಿಂದ ಶುರುವಾಗಿ ನಂತರ ಅಂಕಿ ಹಾಗು ಅಕ್ಷರಗಳ ಯಾವುದೇ ಸಂಯೋಜನೆಯೊಂದಿಗೆ ಮುಂದುವರೆಯಬಹುದು.
Description-ko.UTF-8: 계정의 사용자 이름:
Extended_description-ko.UTF-8: 새로 만들 계정의 사용자 이름을 지정하십시오. 이름을 쓰는 것도 좋습니다. 사용자 이름은 영문 소문자로 시작해야 하고, 그 뒤에는 숫자나 영문 소문자를 몇 개든지 쓸 수 있습니다.
Description-ku.UTF-8: Navê bikarhêner yê hesaba te:
Extended_description-ku.UTF-8: Ji bo hesabê nû navekî bikarhêneriyê hilbijêre. Nav bi awayekî baş hatiye hilbijartin. Divê navê bikarhêneriyê ji tîp an jî reqeman pêk bê.
Description-lo.UTF-8: ຊື່ຜູ້ໃຊ້ສຳຫລັບບັນຊີຂອງທ່ານ:
Extended_description-lo.UTF-8: ກະລຸນາຕັ້ງຊື່ຜູ້ໃຊ້ສຳຫລັບບັນຊີໃໝ່ ໂດຍປົກກະຕິ ຊື່ຕົ້ນຂອງທ່ານແມ່ນຄຳຕອບທີ່ສົມເຫດສົມຜົນ ຊື່ຜູ້ໃຊ້ຄວນຂື້ນຕົ້ນແມ່ນໂຕອັກສອນພິມນ້ອຍ ແລະສາມາດຕໍ່ດ້ວຍໂຕເລກຫລືໂຕພິມນ້ອຍຫລາຍໂຕໄດ້.
Description-lt.UTF-8: Naudotojo vardas Jūsų paskyrai:
Extended_description-lt.UTF-8: Pasirinkite naudotojo vardą naujajai paskyrai. Jūsų vardas yra tinkamas pasirinkimas. Naudotojo vardas turėtų prasidėti iš mažosios raidės, po kurios gali būti mažųjų raidžių ir skaitmenų kombinacija.
Description-lv.UTF-8: Jūsu konta lietotājvārds:
Extended_description-lv.UTF-8: Izvēlieties konta lietotājvārdu. Laba izvēle ir jūsu vārds (bez uzvārda). Lietotāja vārdam jāsākas ar mazo latīņu alfabēta burtu aiz kura var sekot jebkāda mazo latīņu alfabēta burtu un ciparu kombinācija.
Description-mk.UTF-8: Корисничко име за твојата сметка:
Extended_description-mk.UTF-8: Одбери корисничко име за новата сметка. Твоето име е добар избор. Корисничкото име треба да почне со мала буква по која може да има било каква комбинација на бројки или мали букви.
Description-ml.UTF-8: നിങ്ങളുടെ അക്കൌണ്ടിനു വേണ്ട ഉപയോക്താവിന്റെ പേരു്:
Extended_description-ml.UTF-8: പുതിയ അക്കൌണ്ടിനു വേണ്ട ഉപയോക്താവിന്റെ പേരു് തെരഞ്ഞെടുക്കുക. നിങ്ങളുടെ പേരു് ഉത്തമമായൊന്നാണു്. ഉപയോക്താവിന്റെ പേരു് ഒരു ചെറിയക്ഷരം വച്ച് തുടങ്ങണം, അതിന് ശേഷം അക്കങ്ങളുടേയോ കൂടുതല്‍ ചെറിയക്ഷരങ്ങളുടേയോ എത്ര സമ്മിശ്രണം വേണമെങ്കിലുമാകാം.
Description-mr.UTF-8: आपल्या खात्याकरिता वापरदारनाव:
Extended_description-mr.UTF-8: नवीन खात्याकरिता वापरदारनाव ठरवा. आपले पहिले नाव यासाठी निवडणे उचित ठरेल. वापरदारनाव (इंग्रजीसाठी लहान अक्षराने सुरू होणे आवश्यक) अंक व अक्षरे कशीही एकत्रित करून बनवता येईल.
Description-nb.UTF-8: Brukernavnet for kontoen din:
Extended_description-nb.UTF-8: Velg et brukernavn for den nye kontoen. Fornavnet ditt er et rimelig valg. Merk at brukernavn må starte med liten bokstav, deretter kan du bruke en hvilken som helst kombinasjon av tall og små bokstaver.
Description-ne.UTF-8: तपाईँको खाताका लागि प्रयोगकर्ता नाम:
Extended_description-ne.UTF-8: नयाँ खाताका लागि प्रयोगकर्ता नाम चयन गर्नुहोस् । तपाईँको पहिलो नाम उचित छनौट हो । प्रयोगकर्ता नामहरू सानो अक्षरबाट सुरू हुन्छ, जसलाई कुनै पनि संख्याहरुको संयोजन र धेरै सानो अक्षरहरूले पछ्याउँन सक्ने छन् ।
Description-nl.UTF-8: Wat is de gebruikersnaam voor uw account?
Extended_description-nl.UTF-8: Wat is de gebruikersnaam voor het nieuwe account? Uw voornaam is een redelijke keuze. Merk op dat een gebruikersnaam dient te beginnen met een kleine letter, eventueel gevolgd door een combinatie van kleine letters en cijfers.
Description-nn.UTF-8: Brukarnamn for kontoen din:
Extended_description-nn.UTF-8: Vel eit brukarnamn for den nye kontoen. Førenamnet ditt er eit godt val. Brukarnamnet må starte med ein liten bokstav, resten av brukarnamnet kan vera ein kombinasjon av tal og fleire små bokstavar.
Description-no.UTF-8: Brukernavnet for kontoen din:
Extended_description-no.UTF-8: Velg et brukernavn for den nye kontoen. Fornavnet ditt er et rimelig valg. Merk at brukernavn må starte med liten bokstav, deretter kan du bruke en hvilken som helst kombinasjon av tall og små bokstaver.
Description-oc.UTF-8: Nom d'utilizaire pel vòstre compte :
Extended_description-oc.UTF-8: Causissètz un identificant (« login ») pel compte novèl. Lo vòstre pichon nom es un causida possibla. Los identificants devon començar per una letra minuscula, seguida d'un nombre quin que siá de chifras e de letras minusculas.
Description-pa.UTF-8: ਤੁਹਾਡੇ ਖਾਤੇ ਲਈ ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ:
Extended_description-pa.UTF-8: ਨਵੇਂ ਖਾਤੇ ਲਈ ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰੋ। ਤੁਹਾਡਾ ਪਹਿਲਾਂ ਨਾਂ ਸਭ ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਚੋਣ ਹੈ। ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ ਛੋਟੇ ਅੱਖਰਾਂ ਨਾਲ ਹੀ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਹੋਰ ਕੋਈ ਅੰਕ ਜਾਂ ਛੋਟੇ ਅੱਖਰ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕੀਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ।
Description-pl.UTF-8: Nazwa użytkownika dla Twojego konta:
Extended_description-pl.UTF-8: Wybierz nazwę dla nowego konta. Twoje imię wydaje się być rozsądnym wyborem. Nazwa użytkownika powinna zaczynać się od małej litery, po której mogą następować cyfry i inne małe litery.
Description-pt.UTF-8: Nome de utilizador para a sua conta:
Extended_description-pt.UTF-8: Escolha um nome de utilizador para a nova conta. O primeiro nome é uma escolha razoável. O nome de utilizador deve começar com uma letra minúscula, que pode ser seguida de qualquer combinação de números e mais letras minúsculas.
Description-pt_BR.UTF-8: Nome de usuário para sua conta:
Extended_description-pt_BR.UTF-8: Informe um nome de usuário para a nova conta. Seu primeiro nome é uma escolha razoável. O nome de usuário deverá ser iniciado com uma letra minúscula, que pode ser seguida de qualquer combinação de números e mais letras minúsculas.
Description-ro.UTF-8: Numele de utilizator pentru contul dumneavoastră:
Extended_description-ro.UTF-8: Selectați un nume pentru noul cont. Prenumele dumneavoastră este o alegere rezonabilă. Numele de utilizator ar trebui să înceapă cu literă mică, care poate fi urmată de orice combinație de numere și litere mici.
Description-ru.UTF-8: Имя вашей учётной записи:
Extended_description-ru.UTF-8: Выберите имя пользователя (учётную запись), под которым вы будете известны в системе. В качестве учётной записи может быть использовано ваше реальное имя. Учётная запись должна начинаться со строчной латинской буквы, за которой может следовать любое количество строчных латинских букв или цифр.
Description-se.UTF-8: Du konttu geavaheaddjinama:
Extended_description-se.UTF-8: Vállje geavaheaddjinama dan ođđa kontui. Geavat áinnas iežat nama, gaskkaid haga. Geavaheaddjinama ferte álgit smávva bustávain, muđuid geavaheaddjinamas sáhttá leat sihke logut ja eará smávva bustávaid (muhto eai sáhte leat gaskamearkkat).
Description-si.UTF-8: ඔබගේ ගිණුම සඳහා භාවිතා කරන්නාගේ නම:
Extended_description-si.UTF-8: නව ගිණුම සඳහා භාවිතා කරන්නාගේ නමක් තොරන්න. ඔබගේ පලමු නම සාධාරණ තේරීමකි. භාවිතා කරන්නාගේ නම කුඩා අකුරකින් පටන් ගත යුතු අතර පසුව ඉලක්කම් සහ කුඩා අකුරු වල ඕනෑම සංකලනයක් භාවිතා කළ හැක.
Description-sk.UTF-8: Používateľské meno pre nový účet:
Extended_description-sk.UTF-8: Zvoľte si používateľské meno pre nový účet. Rozumnou voľbou by mohlo byť vaše krstné meno. Používateľské mená by mali začínať malým písmenom, za ktorým môže nasledovať ľubovoľná kombinácia čísel a malých písmen.
Description-sl.UTF-8: Uporabniško ime za vaš račun:
Extended_description-sl.UTF-8: Izberite ime za vaš uporabniški račun. Vaše ime je primerna izbira. Uporabniško ime naj bi se začelo z malo začetnico, ki ji lahko sledi kakršnakoli kombinacija številk in malih črk.
Description-sq.UTF-8: Emri i përdoruesit për llogarinë tënde:
Extended_description-sq.UTF-8: Zgjidh një emër përdoruesi për llogarinë e re. Emri yt është një zgjedhje e arsyeshme. Emri i përdoruesit duhet të fillojë me një gërmë të vogël, e cila mund të ndiqet nga një kombinim çfarëdo numrash dhe akoma më shumë gërma të vogla.
Description-sr.UTF-8: Корисничко име за ваш налог:
Extended_description-sr.UTF-8: Изаберите корисничко име за нови налог. Ваше име је разуман избор. Корисничко име мора почети са малим словом, које може бити праћено било каквом комбинацијом цифара и малих слова.
Description-sv.UTF-8: Användarnamn för ditt konto:
Extended_description-sv.UTF-8: Välj ett användarnamn för det nya kontot. Ditt förnamn är ofta ett bra val. Användarnamnet bör inledas med liten bokstav och kan sedan följas av en godtycklig kombination av siffror och små bokstäver.
Description-ta.UTF-8: கணக்குக்கு பயனீட்டாளர் பெயர்:
Extended_description-ta.UTF-8: இந்த புதிய கணக்குக்கு பயனரின் உண்மை பெயரை உள்ளிடவும். உங்கள் முதல் உண்மைப் பெயர் இதற்கு ஒரு நல்ல தேர்வாகும். பயனரின் பெயர் ஆங்கிலம் போன்ற இரு நிலை உள்ளீடுகளில் இருப்பின் கீழ் நிலையில் துவங்க வேண்டும். அதற்குப் பின் எந்த எண் எந்த கீழ் நிலை எழுத்துறுக்களின் கலவையாகவும் இருக்கலாம்.
Description-te.UTF-8: ఖాతాకి వాడుకరి పేరు:
Extended_description-te.UTF-8: కొత్త ఖాతా కి వాడుకరి పేరుని ఎంచుకో. మీ పూర్తి పేరు మీ  ఇష్టానుసారంగా ఎంచుకోవచ్చు.వాడుకరి పేరు ఆంగ్ల చిన్న అక్షరాలతో మొదలు పెట్టి, ఇంకొన్ని  అంకెలు, ఏక్కువ చిన్ని అక్షరాల మిళితమై వుండవచ్చు.
Description-tg.UTF-8: Номи корбар барои ҳисоби шумо:
Extended_description-tg.UTF-8: Номи корбарро барои ҳисоби нав интихоб намоед. Номи шумо интихоби беҳтарин аст. Номи корбар бояд бо ҳарфи хурд оғоз ёбад, ки метавонад бо ягон маҷмӯи рақамҳо ва ҳарфҳои дигари хурд идома ёбад.
Description-th.UTF-8: ชื่อผู้ใช้สำหรับบัญชีของคุณ:
Extended_description-th.UTF-8: กรุณาตั้งชื่อผู้ใช้สำหรับบัญชีใหม่ โดยปกติ ชื่อต้นของคุณคือคำตอบที่สมเหตุสมผล ชื่อผู้ใช้ควรขึ้นต้นด้วยอักษรตัวพิมพ์เล็ก และสามารถตามด้วยตัวเลขหรือตัวพิมพ์เล็กหลายตัวได้
Description-tl.UTF-8: Magbigay ang pangalan ng inyong account:
Extended_description-tl.UTF-8: Pumili ng pangalan para sa bagong account. Ang inyong unang pangalan ay rasonable. Kinakailangang mag-umpisa sa maliit na titik ang pangalan, na maaaring sundan ng kahit anong kumbinasyon ng numero at mga maliit na titik.
Description-tr.UTF-8: Hesabınız için kullanıcı adı:
Extended_description-tr.UTF-8: Yeni kullanıcı hesabı için bir kullanıcı adı seçin. İlk adınız makul bir seçimdir. Kullanıcı adları küçük harfle başlamak zorundadır. Daha sonra rakam ve başka küçük harflerin kombinasyonu ile devam edebilir.
Description-ug.UTF-8: ھېساباتىڭىزنىڭ ئىشلەتكۈچى ئاتى:
Extended_description-ug.UTF-8: يېڭى ئىشلەتكۈچىگە ئىشلەتكۈچى ئاتى تاللاڭ. مەسىلەن، ئاتىڭىز ناھايىتى مۇۋاپىق تاللاش بولالايدۇ. ئىشلەتكۈچى ئاتى چوقۇم بىر ھەرپتىن باشلىنىپ، ئاخىرىغا ھەر قانداق سان ۋە باشقا كىچىك يېزىلىشتىكى ھەرپلەر ئەگىشىپ كەلسە بولىدۇ.
Description-uk.UTF-8: Назва облікового запису:
Extended_description-uk.UTF-8: Виберіть ім'я користувача для нового облікового запису. Ваше ім'я - це гарний вибір. Ім'я користувача повинно починатися із малої латинської літери, за якою може слідувати довільна комбінація цифр та малих латинських літер.
Description-vi.UTF-8: Tên người dùng cho tài khoản của bạn:
Extended_description-vi.UTF-8: Hãy chọn tên người dùng cho tải khoản mới này. Tên của bạn là sự chọn hữu ích. Tên người dùng nên bắt đầu với chữ thường, với bất cứ phối hợp con số và chữ thường nào theo sau.
Description-zh_CN.UTF-8: 您的账户的用户名：
Extended_description-zh_CN.UTF-8: 请为新的账户选择一个用户名。比如，您的名字就是一个合适的选择。用户名必须以一个小写字母开头，接着是任意数字和小写字母的组合。
Description-zh_TW.UTF-8: 您的帳號的使用者名稱:
Extended_description-zh_TW.UTF-8: 請替新的帳號輸入使用者名稱。例如，您的名字就是一個不錯的選擇。使用者名稱必須以小寫字母開頭，接著的則可以是任意數字或其它的小寫字母之組合。

Name: passwd/username-bad
Type: error
Description: Invalid username
Extended_description: The username you entered is invalid. Note that usernames must start with a lower-case letter, which can be followed by any combination of numbers and more lower-case letters, and must be no more than 32 characters long.
Description-am.UTF-8: የማይሰራ የተጠቃሚ ስም
Extended_description-am.UTF-8: ያስገቡት የተጠቃሚ ስም አይሰራም፡፡ የተጠቃሚ ስሞች የግድ በላቲን ትንሽ ፊደል መጀመር እንዳለባቸው፣  በማንኛውም ቁጥርና ተጨማሪ ትንሽ ፊደላት ሊከተል እስደሚችልና ከ32 ፊደል በላይ መሆን እንደሌለበ ያስተውሉ፡፡
Description-ar.UTF-8: اسم مستخدم غير سليم
Extended_description-ar.UTF-8: اسم المستخدم الذي أدخلته غير صالح. لاحظ أن أسماء المستخدمين يجب أن تبدأ بحرفٍ صغير متبوعاً بأيّ خليطٍ من الأرقام والمزيد من الأحرف الصّغيرة، ويجب أن يتعدى طوله 32 حرفاً.
Description-ast.UTF-8: Nome d'usuariu non válidu
Extended_description-ast.UTF-8: El nome d'usuariu qu'introduxisti nun ye válidu. Ten en cuenta que los nomes d'usuariu deben entamar por una lletra minúscula, que pue siguir de cualesquier combinación de númberos o más lletres minúscules, y nun tien de pasar de 32 caráuteres.
Description-be.UTF-8: Няслушнае імя карыстальніка
Extended_description-be.UTF-8: Імя карыстальніка, якое вы ўвялі, непрыдатнае. Майце на ўвазе, што імёны карыстальнікаў мусяць пачынацца з маленькай лацінскай літары, пасля якой можна ўжываць сумесь лічбаў і маленькіх лацінскіх літараў, не даўжэй за 32 знакаў цалкам.
Description-bg.UTF-8: Невалидно потребителско име
Extended_description-bg.UTF-8: Потребителското име, което сте въвели е невалидно. Потребителските имена трябва да започват с малка латинска буква, последвана от цифри и малки латински букви и дължината им не трябва да надвишава 32 знака.
Description-bn.UTF-8: অবৈধ ব্যবহারকারীর-নাম
Extended_description-bn.UTF-8: আপনি ব্যবহারকারীর যে নাম লিখেছেন তা কার্যকর নয়। উল্লেখ্য ব্যবহারকারীর নাম আরম্ভ হবে একটি ছোট ছাঁদের অক্ষর দিয়ে, যে কোন সংখ্যক সংখ্যার সমাবেশ এবং আরো ছোট ছাঁদের অক্ষর যা অনুসরণ করা যাবে, এবং ৩২ অক্ষরের দীর্ঘ অবশ্যই হবেনা।
Description-bo.UTF-8: ཕན་མེད་ཀྱི་སྤྱོད་མཁན་མིང
Extended_description-bo.UTF-8: ཁྱོད་ཀྱིས་བྲིས་པའི་སྤྱོད་མཁན་གྱི་ནི་ཕན་མེད་རེད། སྤྱོད་མཁན་མིང་གི་འགོ་རུ་ཆུང་བྲིས་ཡི་གེ་དགོས་པ་དང་དེ་མཚམས་སུ་ཨང་གྲངས་དང་ཆུང་བྲིས་ཡི་གེ་སྤེལ་མའི་འབྲུ་༣༢་ལས་ཉུང་ཙམ་དགོས
Description-bs.UTF-8: Neispravno korisničko ime
Extended_description-bs.UTF-8: Korisničko ime koje ste unijeli nije ispravno. Obratite pažnju da korisnička imena počinju malim slovom, koje može pratiti bilo kakva kombinacija brojeva i još malih slova i ne smiju biti duža od 32 karaktera.
Description-ca.UTF-8: El nom d'usuari no és vàlid
Extended_description-ca.UTF-8: El nom d'usuari introduït no és vàlid. Tingueu en compte que el nom d'usuari ha de començar amb una lletra en minúscula, seguida de qualsevol combinació de nombres o més lletres en minúscula, i no pot tindre més de 32 caràcters.
Description-cs.UTF-8: Neplatné uživatelské jméno
Extended_description-cs.UTF-8: Uživatelské jméno, které jste zadali, je neplatné. Uživatelská jména musí začínat malým písmenem, za kterým může následovat libovolná kombinace čísel a malých písmen až do maximální délky 32 znaků.
Description-cy.UTF-8: Enw defnyddiwr annilys
Extended_description-cy.UTF-8: Mae'r enw defnyddiwr a roddwyd yn annilys. Mae'n rhaid i enw ddefnyddiwr ddechrau gyda llythyren bach, wedi ei ddilyn gyda unrhyw gyfuniad o rifau a mwy o lythrennau bach, ddim yn hirach na 32 llythyren.
Description-da.UTF-8: Ugyldigt brugernavn
Extended_description-da.UTF-8: Brugernavnet du har angivet, er ugyldigt. Bemærk at brugernavne skal starte med et lille bogstav efterfulgt af en hvilken som helst kombination af numre og flere små bogstaver. Brugernavne må ikke være længere end 32 tegn.
Description-de.UTF-8: Ungültiger Benutzername
Extended_description-de.UTF-8: Der Benutzername, den Sie eingegeben haben, ist ungültig. Hinweis: Der Benutzername sollte mit einem kleinen Buchstaben beginnen, gefolgt von einer Kombination aus Zahlen oder weiteren klein geschriebenen Buchstaben und darf nicht mehr als 32 Zeichen lang sein.
Description-dz.UTF-8: ནུས་མེད་ལག་ལེན་པའི་མིང་།
Extended_description-dz.UTF-8: ཁྱོད་ཀྱིས་བཙུགས་མི་ལག་ལེན་པའི་མིང་འདི་ ནུས་མེད་ཨིན་པས། ལག་ལེན་པའི་མིང་འདི་ ཡིག་ཆུང་གིས་འགོ་བཙུགས་དགོཔ་དང་ ཨང་ཡིག་དང་སླ་བསྲེས་ དེ་ལས་ ཡིག་ཆུང་གཙང་ཙ་འབད་རུང་བཏུབ་ཨིན་རུང་ ཡིག་འབྲུ་༣༢ལས་ ལྷག་ནི་མི་འོང་།
Description-el.UTF-8: Μη έγκυρο όνομα χρήστη
Extended_description-el.UTF-8: Το όνομα χρήστη που δώσατε δεν είναι έγκυρο. Σημειώστε ότι το όνομα χρήστη θα πρέπει να αρχίζει με πεζό γράμμα πού μπορεί να ακολουθείται από οποιονδήποτε συνδυασμό αριθμών και πεζών γραμμάτων ενώ τό μήκος του δεν θα πρέπει νά υπερβαίνει τους 32 χαρακτήρες.
Description-eo.UTF-8: Malvalida salutnomo
Extended_description-eo.UTF-8: La salutnomo tajpita de vi estas malvalida. Rimarku ke tiu salutnomoj nepre komenciĝu per minuskla litero, kiu povas esti sekvata de ajna kombino inter ciferoj kaj pliaj minusklaj literoj, kaj ili ne devas havi pli ol 32 signoj.
Description-es.UTF-8: Nombre de usuario inválido
Extended_description-es.UTF-8: El nombre de usuario que ha introducido no es válido. Los nombres de usuario deben empezar con una letra minúscula, seguida de cualquier combinación de números y más minúsculas, y su longitud máxima es de 32 caracteres.
Description-et.UTF-8: Kasutajanimi ei sobi
Extended_description-et.UTF-8: Sinu sisestatud kasutajanimi on sobimatu. Kasutajanimi peab algama väiketähega, millele võivad järgneda numbrid või väiketähed. Kasutajanimi ei saa olla pikem kui 32 märki.
Description-eu.UTF-8: Erabiltzaile-izen baliogabea
Extended_description-eu.UTF-8: Sartu duzun erabiltzaile-izena baliogabea da. Jakin ezazu erabiltzaile-izena letra minuskulaz hasi behar dela, eta zenbaki eta letra maiuskula eta minuskulen konbinazioarekin jarraitu eta ezin dela 32 karaktere baino luzeagoa izan.
Description-fa.UTF-8: نام‌کاربری نامعتبر
Extended_description-fa.UTF-8: نام‌کاربری که وارد کرده‌اید نامعتبر است. توجه کنید که نام‌های‌کاربری باید با حرف‌کوچک شروع شوند، که می‌تواند با هر ترکیبی از اعداد و حروف‌کوچک بیشتر دنبال شود و همچنین نباید بیشتر از ۳۲ کارکتر طول داشته باشند.
Description-fi.UTF-8: Virheellinen käyttäjätunnus
Extended_description-fi.UTF-8: Syöttämäsi käyttäjätunnus on virheellinen. Huomaa, että käyttäjätunnuksen täytyy alkaa pienaakkosella, jonka jälkeen tulee numeroita ja pienaakkosia. Käyttäjänimi saa olla korkeintaan 32 merkkiä pitkä.
Description-fr.UTF-8: Identifiant non valable
Extended_description-fr.UTF-8: L'identifiant que vous avez indiqué n'est pas valable. Les identifiants doivent commencer par une lettre minuscule, suivie d'un nombre quelconque de chiffres et de lettres minuscules. Sa longueur ne doit pas excéder 32 caractères.
Description-ga.UTF-8: Ainm úsáideora neamhbhailí
Extended_description-ga.UTF-8: Chuir tú ainm neamhbhailí isteach.  Ba chóir litir bheag a bheith ag tosach an ainm, agus ceadaítear aon teaghrán d'uimhreacha agus litreacha beaga tar éis sin, 32 carachtar ar a mhéad.
Description-gl.UTF-8: Nome de usuario non válido
Extended_description-gl.UTF-8: O nome de usuario que introduciu non é válido. Lembre que os nomes de usuario deben comezar por unha letra minúscula que pode ir seguida por calquera combinación de números e letras minúsculas, e non debe ter máis de 32 caracteres de longo.
Description-gu.UTF-8: અયોગ્ય વપરાશકર્તાનામ
Extended_description-gu.UTF-8: તમે દાખલ કરેલ વપરાશકર્તાનામ અયોગ્ય છે. ધ્યાનમાં રાખો કે વપરાશકર્તાનામો નાનાં-અક્ષરોથી શરુ થવા જોઇએ, જે પછી આંકડાઓ અને નાનાં અક્ષરોનું મિશ્રણ હોઇ શકે છે, અને ૩૨ અક્ષરોથી લાંબુ ન જ હોવું જોઈએ.
Description-he.UTF-8: שם המשתמש אינו חוקי
Extended_description-he.UTF-8: שם המשתמש שמילאת אינו חוקי. נא לשים לב ששמות משתמש חייבים להתחיל באות קטנה ולאחריה צירוף כלשהו של מספרים ואותיות קטנות, אורכו המרבי הוא 32 תווים.
Description-hi.UTF-8: अमान्य उपयोगकर्ता नाम
Extended_description-hi.UTF-8: आपके द्वारा प्रविष्ट उपयोगकर्ता नाम अवैध है. संज्ञान लें कि उपयोक्ता का नाम अंग्रेजी के छोटे अक्षर से प्रारंभ होना चाहिए, जिसके बाद अंकें या अन्य छोटे अक्षरों का प्रयोग किसी भी क्रम में किया जा सकता है, और इसे कुल ३२ अक्षरों से अधिक नहीं होना चाहिए.
Description-hr.UTF-8: Neispravno korisničko ime
Extended_description-hr.UTF-8: Korisničko ime koje ste upisali je neispravno. Uzmite u obzir da korisnička imena moraju započeti s malim slovom, nakon kojega slijedi kombinacija brojeva i malih slova i ne smije biti duže od 32 znaka.
Description-hu.UTF-8: Érvénytelen felhasználónév
Extended_description-hu.UTF-8: A megadott felhasználónév érvénytelen. A felhasználónévnek kisbetűvel kell kezdődnie, azután számok és további kisbetűk tetszőleges kombinációja állhat, és nem lehet 32 karakternél hosszabb.
Description-id.UTF-8: Nama pengguna tidak sah
Extended_description-id.UTF-8: Nama pengguna yang Anda masukkan tidak sah. Perhatikan bahwa nama pengguna harus dimulai dengan huruf kecil, yang kemudian dapat diikuti dengan kombinasi angka dan huruf kecil yang banyak, dan panjangnya tidak lebih dari 32 karakter.
Description-is.UTF-8: Ógilt notandanafn
Extended_description-is.UTF-8: Notandanafnið sem þú valdir er ógilt. Athugaðu að notendanöfn verða að byrja á lágstaf sem fylgja má eftir með hverskonar samsetningu talna og fleiri lágstafa og verður að vera minna en 32 stafa langt.
Description-it.UTF-8: Nome utente non valido
Extended_description-it.UTF-8: Il nome utente inserito non è valido. I nomi utenti devono iniziare con una lettera minuscola a cui fa seguito una qualsiasi combinazione di numeri e lettere minuscole e non deve superare i 32 caretteri di lunghezza.
Description-ja.UTF-8: 無効なユーザ名
Extended_description-ja.UTF-8: 入力されたユーザ名は無効です。 ユーザ名は数字・小文字アルファベットの任意の組合わせで構成されますが、ユーザ名の先頭はアルファベットの小文字でなければならず、32 文字以内の長さでなければなりません。
Description-ka.UTF-8: მომხმარებლის სახელი არასწორია
Extended_description-ka.UTF-8: მომხმარებლის ასეთი სახელი დაუშვებელია. ეს პატარა ლათინური ასოთი და გრძელდებოდეს ციფრებისა და პატარა ლათინური ასოების ნებისმიერი კომბინაციით და 32 სიმბოლოზე გრძელი არ უნდა იყოს.
Description-kab.UTF-8: Isem n useqdac d urameɣtu
Extended_description-kab.UTF-8: Isem n useqdac i teskecmeḍ d arameɣtu. Ẓer belli ismawen n useqdac ilaq ad bdun s usekkil ameẓẓyan, i izemren ad d-ttuḍefren s yal tuddsa n yimḍanen d yisekkilen, daɣen ur ilaq ara ad iɛeddi nnig n 32 yisekkilen.
Description-kk.UTF-8: Пайдаланушы аты жарамсыз
Extended_description-kk.UTF-8: Сіз енгізген пайдаланушы аты қате. Пайдаланушы аты кіші әріптен басталуы керек, ол әріптен кейін сандар мен әріптер кез-келген түрде келуі мүмкін, және де 32 таңбадан аспауы тиіс.
Description-km.UTF-8: ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ​មិន​ត្រឹមត្រូវ
Extended_description-km.UTF-8: អ្នក​បាន​បញ្ចូល​ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ​មិន​ត្រឹមត្រូវ​ឡើយ ។ សូម​ចំណាំថា ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ​ត្រូវ​តែ​ចាប់​ផ្តើម​ដោយ​អក្សរ​តូច ដែល​អាច​បន្ត​ដោយ​បន្សំ​រវាង​លេខ និង អក្សរ​តូច​ជាច្រើន​ទៀត ហើយ​មិន​លើស​ពី ៣២ តួអក្សរ​ទេ​។
Description-kn.UTF-8: ಬಳಕೆದಾರರ ಹೆಸರು ಸರಿಯಿಲ್ಲ
Extended_description-kn.UTF-8: ನೀವು ದಾಖಲಿಸಿದ ಬಳಕೆದಾರನ ಹೆಸರು ಸರಿಯಾಗಿಲ್ಲ. ಗಮನಿಸಿ ಬಳಕೆದಾರ ನಾಮಗಳು ಲೋವರ್ ಕೇಸ್ ಅಕ್ಷರಗಳಿಂದ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗಿರಬೇಕು ಮತ್ತು ನಂತರ ಅಂಕಿಗಳು ಹಾಗು ಲೋವರ್ ಕೇಸ್ ಅಕ್ಷರಗಳ ಯಾವುದೇ ಸಂಯೋಜನೆಯೊಂದಿಗೆ ಮುಂದುವರೆಯಬಹುದು ಮತ್ತು ಒಟ್ಟು ೩೨ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಮೀರದಂತಿರಬೇಕು.
Description-ko.UTF-8: 잘못된 사용자 이름
Extended_description-ko.UTF-8: 입력한 사용자 이름이 잘못되었습니다. 사용자 이름은 영문 소문자로 시작해야 하고, 그 뒤에는 숫자나 영문 소문자를 쓸 수 있습니다. 또 글자 수가 32자 이하여야 합니다.
Description-lo.UTF-8: ຊື່ຜູ້ໃຊ້ຜິດພາດ
Extended_description-lo.UTF-8: ຊື່ຜູ້ໃຊ້ທີ່ເຈົ້າປອ້ນບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ ໂປດສັງເກດວ່າຊື່ຜູ້ໃຊ້ຕອ້ງຂື້ນຕົ້ນດວ້ຍອັກສອນຕົວພິມນອ້ຍ ແລະສາມາດຕາມດວ້ຍຕົວເລກຫຼືຕົວພິມນອ້ຍຫຼາຍຕໄວໄດ້.
Description-lt.UTF-8: Netaisyklingas naudotojo vardas
Extended_description-lt.UTF-8: Įvestas naudotojo vardas netaisyklingas. Atkreipkite dėmesį, kad naudotojo vardas turi prasidėti mažąja raide, po kurios gali būti mažųjų raidžių ir skaitmenų kombinacija, o jo ilgis negali viršyti 32 simbolių.
Description-lv.UTF-8: Nederīgs lietotājvārds
Extended_description-lv.UTF-8: Ievadītais lietotājvārds ir nederīgs. Lietotājvārds var sākties ar mazo latīņu alfabēta burtu, aiz kura var sekot jebkāda mazo latīņu alfabēta burtu un ciparu kombinācija. Tas nedrīkst būt garāks ka 32 rakstzīmes.
Description-mk.UTF-8: Неправилно корисничко име
Extended_description-mk.UTF-8: Корисничкото име кое го внесе е невалидно. Имај на ум дека корисничкото име треба да почне со мала буква по која може да има било каква комбинација на бројки или мали букви и дека не може да надмине повеќе од 32 знаци.
Description-ml.UTF-8: അസാധുവായ ഉപയോക്താവിന്റെ പേര്
Extended_description-ml.UTF-8: നിങ്ങള്‍ നല്‍കിയ ഉപയോക്താവിന്റെ പേര് അസാധുവാണു്. ഉപയോക്താവിന്റെ പേര് ഒരു ചെറിയക്ഷരം വച്ച് തുടങ്ങണം, അതിന് ശേഷം അക്കങ്ങളുടേയോ കൂടുതല്‍ ചെറിയക്ഷരങ്ങളുടേയോ 32 അക്ഷരങ്ങളില്‍ കൂടാത്ത എത്ര സമ്മിശ്രണം വേണമെങ്കിലുമാകാം എന്നോര്‍ക്കുക.
Description-mr.UTF-8: अवैध वापरदारनाव
Extended_description-mr.UTF-8: आपण दिलेले वापरदारनाव अवैध आहे. वापरदारनाव लहान अक्षराने सुरू होणे आवश्यक आहे, त्यानंतर अंक व अक्षरे कशीही एकत्रित करून बनवता येईल, व 32 वर्णांहून अधिक असता कामा नये.
Description-nb.UTF-8: Ugyldig brukernavn
Extended_description-nb.UTF-8: Brukernavnet du skrev inn er ugyldig. Merk at brukernavn må starte med en liten bokstav, fulgt av en hvilken som helst kombinasjon av tall og små bokstaver, men ikke mer enn 32 tegn langt.
Description-nl.UTF-8: Ongeldige gebruikersnaam
Extended_description-nl.UTF-8: De door u ingevoerde gebruikersnaam is ongeldig. Merk op dat de gebruikersnamen dienen te bestaan uit een kleine letter eventueel gevolgd een combinatie van kleine letters en cijfers, en niet langer dan 32 tekens mogen zijn.
Description-nn.UTF-8: Ugyldig brukarnamn
Extended_description-nn.UTF-8: Brukarnamnet du skreiv inn er ugyldig. Merk at brukarnamn må byrja med ein liten bokstav, resten av brukarnamnet kan vere ein kombinasjon av tal og fleire små bokstavar og må ikje vera meir enn 32 teikn langt.
Description-no.UTF-8: Ugyldig brukernavn
Extended_description-no.UTF-8: Brukernavnet du skrev inn er ugyldig. Merk at brukernavn må starte med en liten bokstav, fulgt av en hvilken som helst kombinasjon av tall og små bokstaver, men ikke mer enn 32 tegn langt.
Description-oc.UTF-8: Nom d'utilizaire invalid
Extended_description-oc.UTF-8: Lo nom d'utilizaire qu'avètz picat es pas valid. Lo nom d'utilizaire deu començar per una letra minuscula seguida d'un nombre quin que siá, de chifras e de letras minusculas e deu pas despassar 32 caractèrs.
Description-pa.UTF-8: ਗਲਤ ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ
Extended_description-pa.UTF-8: ਦਿੱਤਾ ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ ਗਲਤ ਹੈ। ਯਾਦ ਰੱਖੋ ਕਿ ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ ਛੋਟੇ ਅੱਖਰਾਂ ਨਾਲ ਹੀ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਵੀ ਅੰਕ ਜਾਂ ਛੋਟੇ ਅੱਖਰ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਅੱਖਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ 32 ਤੋਂ ਵੱਧ ਨਹੀਂ ਹੋਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।
Description-pl.UTF-8: Nieprawidłowa nazwa użytkownika
Extended_description-pl.UTF-8: Wprowadzona przez Ciebie nazwa użytkownika jest nieprawidłowa. Nazwa użytkownika musi zaczynać się od małej litery, po której mogą następować cyfry i inne małe litery, i nie może być dłuższa niż 32 znaki.
Description-pt.UTF-8: Nome de utilizador inválido
Extended_description-pt.UTF-8: O nome de utilizador que introduziu é inválido. Note que os nomes de utilizador têm de começar por uma letra minúscula, a qual pode ser seguida de qualquer combinação de números e de mais letras minúsculas, e não pode exceder os 32 caracteres de comprimento.
Description-pt_BR.UTF-8: Nome de usuário inválido
Extended_description-pt_BR.UTF-8: O nome de usuário informado é inválido. Note que nomes de usuários devem iniciar com uma letra minúscula, a qual pode ser seguida por qualquer combinação de números e mais letras minúsculas, não podendo ter mais do que 32 caracteres.
Description-ro.UTF-8: Nume de utilizator invalid
Extended_description-ro.UTF-8: Numele de utilizator introdus de dumneavoastră este invalid. Numele de utilizator trebuie să înceapă cu literă mică urmată de orice combinație de cifre și alte litere mici, și nu poate fi mai lung de 32 de caractere.
Description-ru.UTF-8: Введено некорректное имя пользователя.
Extended_description-ru.UTF-8: Вы ввели некорректное имя пользователя. Имя пользователя должно начинаться со строчной латинской буквы, за которой может следовать любая комбинация строчных латинских букв и цифр; длина не должна превышать 32 символов.
Description-si.UTF-8: වලංගු නොවන පරිශීලක නාමයක්
Extended_description-si.UTF-8: ඔබ ඇතුළත් කල පරිශීලක නාමය වැරදියි. පරිශීලක නම ඇරඹිය යුත්තේ කුඩා අකුරකින් වන අතර එයින් පසු ඕනෑම අංක හෝ කුඩා අකුරු සංයුක්තයක් පැවතිය හැක. අක්‍ෂර 32 කට වඩා දිගු නොවිය යුතුයි.
Description-sk.UTF-8: Chybné používateľské meno
Extended_description-sk.UTF-8: Používateľské meno, ktoré ste zadali je nesprávne. Pamätajte, že používateľské mená musia začínať malým písmenom, za ktorým môže nasledovať ľubovoľná kombinácia čísel a malých písmen a nesmú byť dlhšie ako 32 znakov.
Description-sl.UTF-8: Neveljavno uporabniško ime
Extended_description-sl.UTF-8: Vnesli ste neprimerno uporabniško ime. Uporabniško ime se mora začeti z malo začetnico, ki ji lahko sledi kakršnakoli kombinacija številk in malih črk ter ne sme biti daljše kot 32 znakov.
Description-sq.UTF-8: Emër përdoruesi i pavlefshëm
Extended_description-sq.UTF-8: Emri i përdoruesit që futët është i pavlefshëm. Ki parasysh që emrat e përdoruesve duhet të fillojnë me një gërmë të vogël, e cila mund të ndiqet nga një kombinim çfarëdo numrash dhe akoma më shumë gërma të vogla dhe nuk duhet të jetë më shumë se 32 karaktere e gjatë.
Description-sr.UTF-8: Неисправно корисничко име
Extended_description-sr.UTF-8: Корисничко име које сте унели није исправно. Обратите пажњу да корисничка имена морају почети са малим словом, које може бити праћено било којом комбинацијом цифара и малих слова, и мора бити највише 32 карактера дуго.
Description-sv.UTF-8: Ogiltigt användarnamn
Extended_description-sv.UTF-8: Användarnamnet som du angav är ogiltigt. Observera att användarnamn måste inledas med en liten bokstav, vilken sedan kan följas av en valfri kombination av siffror och fler gemena bokstäver.
Description-ta.UTF-8: செல்லுபடியாகாத பயனர்பெயர்
Extended_description-ta.UTF-8: நீங்கள் உள்ளிட்டது செல்லுபடியாகாத பயனர்பெயர். பயனரின் பெயர் ஆங்கிலம் போன்று இரு நிலை உள்ளீடு இருப்பின் கீழ் நிலையில் துவங்க வேண்டும். அதற்குப் பின் எந்த எண்/ எந்த கீழ் நிலை எழுத்துருக்களின் கலவையாகவும் இருக்கலாம் ஆனால் 32 எழுத்துக்களுக்கு மேல் இருக்க கூடாது.
Description-te.UTF-8: చెల్లని వాడుకరి పేరు
Extended_description-te.UTF-8: మీరు ప్రవేశపెట్టిన వాడుకరిపేరు సరిగాలేదు. వాడుకరిపేరులు చిన్న అక్షరాలతో మొదలై, తరువాత అంకెలు లేక ఇంకొన్ని చిన్న అక్షరాల కలగలుపుగా వుంటాయి మరియు 32 అక్షరాలకు మించకూడదు.
Description-tg.UTF-8: Номи корбари беэътибор
Extended_description-tg.UTF-8: Номи корбаре, ки шумо ворид кардед нодуруст аст. Таваҷҷуҳ намоед, ки номи корбар бояд бо ҳарфи хурд сар карда шавад ва бояд рақамҳо ва ҳарфҳои хурдро дар бар гирад, вале дарозии номи корбар бояд на зиёда аз 32 аломат бошад.
Description-th.UTF-8: ชื่อผู้ใช้ผิดพลาด
Extended_description-th.UTF-8: ชื่อผู้ใช้ที่คุณป้อนไม่สามารถใช้ได้ โปรดสังเกตว่าชื่อผู้ใช้ต้องขึ้นต้นด้วยอักษรตัวพิมพ์เล็ก และสามารถตามด้วยตัวเลขหรือตัวพิมพ์เล็กหลายตัวได้ โดยต้องยาวไม่เกิน 32 ตัว
Description-tr.UTF-8: Geçersiz kullanıcı adı
Extended_description-tr.UTF-8: Girdiğiniz kullanıcı adı geçersiz. Dikkat edin, kullanıcı adları küçük harfle başlamak zorundadır. Daha sonra rakam ve başka küçük harflerin bileşimi ile devam edebilir. Kullanıcı adları 32 karakterden daha uzun olmamalıdır.
Description-ug.UTF-8: ئىناۋەتسىز ئىشلەتكۈچى ئاتى
Extended_description-ug.UTF-8: سىز كىرگۈزگەن ئىشلەتكۈچى ئاتى ئىناۋەتسىز. دىققەت، ئىشلەتكۈچى ئاتى چوقۇم بىر كىچىك ھەرپتىن باشلىنىپ، ئاخىرىغا ھەر قانداق سان ۋە باشقا كىچىك ھەرپلەر كەلسە بولىدۇ,32 ھەرپتىن ئۇزۇن بولماسلىقى لازىم.
Description-uk.UTF-8: Непридатне ім'я користувача
Extended_description-uk.UTF-8: Ім'я користувача, яке ви ввели, невірне. Зауважте, що ім'я користувача повинно починатися з малої літери, за якою може слідувати будь-яка комбінація цифр та літер нижнього регістру; довжина не повинна перевищувати 32 символів.
Description-vi.UTF-8: Tên người dùng không hợp lệ
Extended_description-vi.UTF-8: Bạn đã nhập một tên người dùng không hợp lệ. Ghi chú rằng tên người dùng nên bắt đầu với chữ thường, với bất cứ phối hợp con số và chữ thường nào theo sau, và không được dài quá 32 kí tự.
Description-zh_CN.UTF-8: 无效的用户名
Extended_description-zh_CN.UTF-8: 您所输入的用户名是无效的。请注意，用户名必须以一个小写字母开头，接着是数字和小写字母的任意组合，且不得多于 32 个字符。
Description-zh_TW.UTF-8: 不正確的使用者名稱
Extended_description-zh_TW.UTF-8: 您所輸入的使用者名稱並不正確。請注意，使用者名稱必須以小寫字母開頭，接著的則可以是任意數字或其它的小寫字母之組合，並不能超過 32 個字元。

Name: passwd/username-reserved
Type: error
Description: Reserved username
Extended_description: The username you entered (${USERNAME}) is reserved for use by the system. Please select a different one.
Description-am.UTF-8: የተከለለ ተጠቃሚ-ስም
Extended_description-am.UTF-8: ያስገቡት የተጠቃሚ ስም (${USERNAME}) ለስርዓቱ መጠቀሚያ የተጠበቀ ነው፡፡ እባክዎ ሌላ ይምረጡ፡፡
Description-ar.UTF-8: اسم مستخدم محجوز
Extended_description-ar.UTF-8: اسم المستخدم الذي أدخلته (${USERNAME}) محجوز لاستخدام النظام. الرجاء اختيار اسم آخر.
Description-ast.UTF-8: Nome d'usuariu reserváu
Extended_description-ast.UTF-8: El nome d'usuariu qu'introduxisti (${USERNAME}) ta reserváu pa usu pol sistema. Por favor, seleiciona ún distintu.
Description-be.UTF-8: Імя карыстальніка занятае
Extended_description-be.UTF-8: Прапанаванае імя карыстальніка ${USERNAME} занятае для выкарыстання ў сістэме. Калі ласка, абярыце штосці іншае.
Description-bg.UTF-8: Запазено потребителско име
Extended_description-bg.UTF-8: Избраното потребителско име (${USERNAME}) е запазено за системата. Изберете друго име.
Description-bn.UTF-8: সংরক্ষিত ব্যবহারকারীর-নাম
Extended_description-bn.UTF-8: আপনি যে ব্যবহারকারীর-নাম (${USERNAME}) প্রবেশ করেছেন, সেটি সিস্টেম দ্বারা সংরক্ষিত। অনুগ্রহ করে অন্য একটি বাছাই করুন।
Description-bo.UTF-8: སྔོན་དུ་ཉར་བའི་སྤྱོད་མཁན་མིང
Extended_description-bo.UTF-8: ཁྱོད་ཀྱིས་བྲིས་པའི་སྤྱོད་མཁན་མིང་(${USERNAME}) མ་ལག་གིས་སྔོན་དུ་ཉར་ཚགས་བྱས་ཡོད་པས་གཞན་ཞིག་འདེམས་རོགས
Description-bs.UTF-8: Rezervisano korisničko ime
Extended_description-bs.UTF-8: Unešeno korisničko ime (${USERNAME}) je rezervisano za sistemsku upotrebu. Molim odaberite drugo.
Description-ca.UTF-8: El nom d'usuari està reservat
Extended_description-ca.UTF-8: El nom d'usuari que heu introduït (${USERNAME}) està reservat per a l'ús intern del sistema. Seleccioneu-ne un diferent.
Description-cs.UTF-8: Rezervované uživatelské jméno
Extended_description-cs.UTF-8: Zadané uživatelské jméno (${USERNAME}) je rezervováno pro systém. Vyberte si prosím jiné jméno.
Description-cy.UTF-8: Enw defnyddiwr neilltuedig
Extended_description-cy.UTF-8: Mae'r enw defnyddiwr a mewnosodwyd (${USERNAME}) wedi ei neillto ar gyfer defnydd gan y system. Dewiswch un gwahanol.
Description-da.UTF-8: Reserveret brugernavn
Extended_description-da.UTF-8: Det valgte brugernavn (${USERNAME}) er reserveret til brug af systemet.Vælg venligst et andet.
Description-de.UTF-8: Reservierter Benutzername
Extended_description-de.UTF-8: Der von Ihnen eingegebene Benutzername (${USERNAME}) ist für das System reserviert. Bitte wählen Sie einen anderen.
Description-dz.UTF-8: ཟུར་གསོག་འབད་ཡོད་པའི་ལག་ལེན་པའི་མིང་།
Extended_description-dz.UTF-8: ཁྱོད་ཀྱིས་ བཙུགས་ཡོད་པའི་ (${USERNAME}) ལག་ལེན་པའི་མིང་འདི་ རིམ་ལུགས་ཀྱིས་ལག་ལེན་འཐབ་ནི་གི་དོན་ལུ་ ཟུར་གསོག་འབད་དེ་ཡོདཔ་ཨིན། སོ་སོ་སེལ་ཅིག་འཐུ་འབད་གནང་།
Description-el.UTF-8: Δεσμευμένο όνομα χρήστη
Extended_description-el.UTF-8: Το όνομα χρήστη που εισάγατε (${USERNAME}) είναι δεσμευμένο για χρήση από το σύστημα. Παρακαλώ διαλέξτε ένα διαφορετικό.
Description-eo.UTF-8: Rezervita salutnomo
Extended_description-eo.UTF-8: La tajpita salutnomo (${USERNAME}) estas rezervita por la sistemo. Bonvolu elekti alian malsaman.
Description-es.UTF-8: Nombre de usuario reservado
Extended_description-es.UTF-8: El nombre de usuario que introdujo (${USERNAME}) está reservado para que lo utilice el sistema. Por favor, escoja otro nombre.
Description-et.UTF-8: Reserveeritud kasutajanimi
Extended_description-et.UTF-8: Sinu valitud kasutajanimi (${USERNAME}) on reserveeritud süsteemi poolt kasutamiseks. Palun vali mõni teine nimi.
Description-eu.UTF-8: Erreserbatutako erabiltzaile-izena
Extended_description-eu.UTF-8: Idatzitako erabiltzaile-izena (${USERNAME}) sistemak erabiltzeko erreserbatuta dago. Hautatu beste izen bat.
Description-fa.UTF-8: نام‌کاربری محفوظ
Extended_description-fa.UTF-8: نام‌کاربری (${USERNAME}) که وارد کرده‌اید برای استفاده توسط سیستم حفظ شده است. لطفاً نام متفاوتی انتخاب کنید.
Description-fi.UTF-8: Käyttäjätunnus on varattu
Extended_description-fi.UTF-8: Annettu käyttäjätunnus (${USERNAME}) on varattu järjestelmän käyttöön. Valitse toinen käyttäjätunnus.
Description-fr.UTF-8: Identifiant réservé
Extended_description-fr.UTF-8: L'identifiant que vous avez choisi (${USERNAME}) est réservé pour le système. Veuillez en choisir un autre.
Description-ga.UTF-8: Ainm úsáideora in áirithe
Extended_description-ga.UTF-8: Tá an t-ainm a d'iontráil tú (${USERNAME}) curtha in áirithe ag an gcóras.  Roghnaigh ainm difriúil, le do thoil.
Description-gl.UTF-8: Nome de usuario reservado
Extended_description-gl.UTF-8: O nome de usuario que introduciu (${USERNAME}) está reservado para o sistema. Escolla outro nome.
Description-gu.UTF-8: આરક્ષિત વપરાશકર્તાનામ
Extended_description-gu.UTF-8: તમે દાખલ કરેલ વપરાશકર્તાનામ (${USERNAME}) સિસ્ટમ દ્વારા ઉપયોગ માટે આરક્ષિત છે. મહેરબાની કરી બીજું પસંદ કરો.
Description-he.UTF-8: שם המשתמש תפוס
Extended_description-he.UTF-8: שם המשתמש שמילאת (${USERNAME}) שמור לשימוש על ידי המערכת. נא לבחור שם משתמש אחר.
Description-hi.UTF-8: आरक्षित उपयोक्ता नाम
Extended_description-hi.UTF-8: आपके द्वारा प्रविष्ट उपयोक्ता नाम (${USERNAME}) जोकि सिस्टम द्वारा उपयोग के लिए आरक्षित है. कृपया कोई भिन्न नाम चुनें.
Description-hr.UTF-8: Rezervirano korisničko ime
Extended_description-hr.UTF-8: Korisničko ime koje ste upisali (${USERNAME}) je rezervirano za korištenje sustava. Odaberite drugačije ime.
Description-hu.UTF-8: Foglalt felhasználónév
Extended_description-hu.UTF-8: A megadott felhasználónevet (${USERNAME}) a rendszer használja. Kérem, válasszon másikat.
Description-id.UTF-8: Nama pengguna khusus (sistem)
Extended_description-id.UTF-8: Nama pengguna yang Anda masukkan: (${USERNAME}), telah dikhususkan untuk sistem. Silahkan pilih nama lain.
Description-is.UTF-8: Frátekið notandanafn
Extended_description-is.UTF-8: Notendanafnið (${USERNAME}) er frátekið fyrir kerfið. Veldu eitthvað annað.
Description-it.UTF-8: Nome utente riservato
Extended_description-it.UTF-8: Il nome utente inserito (${USERNAME}) è riservato per essere usato dal sistema. Scegliere un nome diverso.
Description-ja.UTF-8: 予約されたユーザ名
Extended_description-ja.UTF-8: 入力したユーザ名 (${USERNAME}) は、システムでの利用のために予約されています。異なるものを選択してください。
Description-ka.UTF-8: რეზერვირებული სახელი
Extended_description-ka.UTF-8: თქვენს მიერ შეყვანილი სახელი (${USERNAME}) რეზერვირებულია სისტემის საჭიროებისათვის. აირჩიეთ სხვა სახელი.
Description-kab.UTF-8: Isem n umseqdac yettuḥarren
Extended_description-kab.UTF-8: Isem n useqdac i teskecmeḍ (${USERNAME}) yettuḥeṛṛ i useqdec sɣur unagraw. Ttxil-k·m fren wayeḍ-nniḍen.
Description-kk.UTF-8: Бұл пайдаланушы аты жүйелік қолдану үшін алынып қойған
Extended_description-kk.UTF-8: Сіз енгізген пайдаланушы аты (${USERNAME}) жүйелік қолдану үшін алынып қойған. Басқасын таңдаңыз.
Description-km.UTF-8: ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ​ដែល​បាន​បម្រុង
Extended_description-km.UTF-8: ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ ដែល​អ្នក​បាន​បញ្ចូល (${USERNAME}) ត្រូវ​បាន​បម្រុងទុក​សម្រាប់​ប្រើ​ដោយ​ប្រព័ន្ធ ។ សូម​ជ្រើស​ភាព​ខុសគ្នា​មួយ ។
Description-kn.UTF-8: ಕಾಯ್ದಿರಿಸಲಾದ ಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರು
Extended_description-kn.UTF-8: ನೀವು ಕೊಟ್ಟ್ ಬಳಕೆದಾರ ನಾಮ (${USERNAME}) ಗಣಕವು ತನ್ನ ಬಳಕೆಗಾಗಿ ಕಾಯ್ದಿರಿಸಿಕೊಂಡಿದೆ. ದಯಮಾಡಿ ಬೇರೊಂದನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ.
Description-ko.UTF-8: 예약 사용자 이름
Extended_description-ko.UTF-8: 입력한 사용자 이름은 (${USERNAME}) 시스템에서 사용하려고 예약해 놓은 사용자 이름입니다. 다른 이름을 사용하십시오.
Description-ku.UTF-8: Vî navê bikarhêner berê hatiye hilbijartin
Extended_description-ku.UTF-8: Navê bikarhêner yê te nivîsand (${USERNAME}) ji bo xebitandina pergalê hatiye veqetandin. Ji kerema xwe re navekî cuda yê bikarhêneran hilbijêrî.
Description-lo.UTF-8: ຊື່ຜູ້ໃຊ້ສະຫງວນໄວ້
Extended_description-lo.UTF-8: ຊື່ຜູ້ໃຊ້ທີ່ເຈົ້າປອ້ນ (${USERNAME}) ໄດ້ສະຫງວນໄວ້ສຳລັບການເຮັດວຽກຂອງລະບົບ ກະລຸນາຕັ້ງຊື່ໃໝ່
Description-lt.UTF-8: Rezervuotas naudotojo vardas
Extended_description-lt.UTF-8: Jūsų įvestas vardas (${USERNAME}) yra rezervuotas sisteminiam naudojimui.Įveskite kitą vardą.
Description-lv.UTF-8: Rezervēts / speciāls lietotāja vārds
Extended_description-lv.UTF-8: Sistēma ir jau rezervējusi jūsu ievadīto lietotāja vārdu (${USERNAME}). Lūdzu, izvēlieties citu.
Description-mk.UTF-8: Резервирано корисничко име
Extended_description-mk.UTF-8: Корисничкото име кое го внесе (${USERNAME}) е системско и резервирано. Те молам избери различно.
Description-ml.UTF-8: ഉപയോക്താവിന്റെ പേര് മാറ്റിവച്ചതാണ്
Extended_description-ml.UTF-8: നിങ്ങള്‍ നല്‍കിയ ഉപയോക്താവിന്റെ പേര് (${USERNAME}) സിസ്റ്റത്തിന്റെ  ഉപയോഗത്തിനായി മാറ്റിവച്ചതാണു്. ദയവായി വേറൊരെണ്ണം തെരഞ്ഞെടുക്കുക.
Description-mr.UTF-8: राखीव वापरदारनाव
Extended_description-mr.UTF-8: आपण ठरवलेले (${USERNAME}) हे वापरदारनाव प्रणालीच्या वापराकरिता राखीव आहे. आपण अन्य नाव निवडा.
Description-nb.UTF-8: Reservert brukernavn
Extended_description-nb.UTF-8: Brukernavnet du oppga (${USERNAME}) er reservert for systemets eget bruk. Velg et annet navn.
Description-ne.UTF-8: सञ्चित प्रयोगकर्ता नाम
Extended_description-ne.UTF-8: तपाईँले प्रविष्ट गर्नु भएको (${USERNAME}) प्रयोगकर्तानाम प्रणालीलाई प्रयोग गर्न सञ्चित गरिएको हुन्छ । कृपया विभिन्न चयन गर्नुहोस् ।
Description-nl.UTF-8: Gereserveerde gebruikersnaam
Extended_description-nl.UTF-8: De door u ingegeven gebruikersnaam (${USERNAME}) is gereserveerd voor gebruik door het systeem. U dient een andere naam te kiezen.
Description-nn.UTF-8: Reservert brukarnamn
Extended_description-nn.UTF-8: Brukarnamnet du oppgav (${USERNAME}) er reservert til bruk i systemet. Vel eit anna namn.
Description-no.UTF-8: Reservert brukernavn
Extended_description-no.UTF-8: Brukernavnet du oppga (${USERNAME}) er reservert for systemets eget bruk. Velg et annet navn.
Description-oc.UTF-8: Nom d'utilizaire reservat
Extended_description-oc.UTF-8: Lo nom d'utilizaire qu'avètz picat (${USERNAME}) es reservat per l'utilizacion del sistèma. Seleccionatz-ne un autre.
Description-pa.UTF-8: ਰਾਖਵਾਂ ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ
Extended_description-pa.UTF-8: ਯੂਜ਼ਰ-ਨਾਂ (${USERNAME}), ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਉਹ ਸਿਸਟਮ ਵਲੋਂ ਰਾਖਵਾਂ ਹੈ। ਹੋਰ ਨਾਂ ਚੁਣੋ ਜੀ।
Description-pl.UTF-8: Zarezerwowana nazwa użytkownika
Extended_description-pl.UTF-8: Wprowadzona nazwa (${USERNAME}) jest zarezerwowana do użycia przez system. Proszę wybrać inną nazwę.
Description-pt.UTF-8: Nome de utilizador reservado
Extended_description-pt.UTF-8: O nome de utilizador que introduziu (${USERNAME}) é reservado para ser utilizado pelo sistema. Por favor escolha outro diferente.
Description-pt_BR.UTF-8: Nome de usuário reservado
Extended_description-pt_BR.UTF-8: O nome de usuário que você informou (${USERNAME}) é reservado para uso do sistema. Por favor, informe um nome de usuário diferente.
Description-ro.UTF-8: Nume de utilizator rezervat
Extended_description-ro.UTF-8: Numele de utilizator introdus (${USERNAME}) este rezervat pentru a fi utilizat de către sistem. Selectați altul.
Description-ru.UTF-8: зарезервированное имя пользователя
Extended_description-ru.UTF-8: Введённое вами имя пользователя (${USERNAME}) зарезервировано для системного использования. Введите другое.
Description-si.UTF-8: වෙන්කල පරිශීලක නාමයක්:
Extended_description-si.UTF-8: ඔබ විසින් ඇතුළත් කල (${USERNAME}) පරිශීලක නාමය පද්ධතිය විසින් භාවිතය සඳහා වෙන්කර ඇත. කරුණාකර අනෙකක් තෝරන්න.
Description-sk.UTF-8: Rezervované používateľské meno
Extended_description-sk.UTF-8: Zadané používateľské meno (${USERNAME}) je rezervované na použitie systémom. Zvoľte si iné používateľské meno.
Description-sl.UTF-8: Neveljavno uporabniško ime
Extended_description-sl.UTF-8: Uporabniško ime, ki ste ga vnesli (${USERNAME}) že uporablja sistem. Prosim, izberite si drugačnega.
Description-sq.UTF-8: Emër përdoruesi i ruajtur
Extended_description-sq.UTF-8: Emri i përdoruesit që shtype (${USERNAME}) është i ruajtur për t'u përdorur nga sistemi. Të lutem zgjidh një tjetër.
Description-sr.UTF-8: Резервисано корисничко име
Extended_description-sr.UTF-8: Корисничко име (${USERNAME}) је резервисано за системску употребу. Изаберите неко друго корисничко име.
Description-sv.UTF-8: Reserverat användarnamn
Extended_description-sv.UTF-8: Användarnamnet (${USERNAME}) som du angav är reserverat för användning av systemet. Välj ett annat namn.
Description-ta.UTF-8: ஒதுக்கப்பட்டன பயனர்பெயர்
Extended_description-ta.UTF-8: நீங்கள் உள்ளிட்ட பயனர் பெயர் (${USERNAME})· இயங்குதளத்தின் பயன்பாட்டிற்காக ஒதுக்கப்பட்டுள்ளது, தயவு செய்து வேறொன்றை தேர்வு செய்யவும்.
Description-te.UTF-8: వాడుకరిపేరు  కేటాయించబడినది
Extended_description-te.UTF-8: మీరు ప్రవేశపెట్టిన వాడుకరిపేరు   (${USERNAME})  వ్యవస్థకు  కేటాయించబడినది. దయచేసి వేరొకటి ఎంచుకో
Description-tg.UTF-8: Номи корбари истифодашуда
Extended_description-tg.UTF-8: Номи корбари воридшудаи (${USERNAME}) бо низом истифода шудааст. Лутфан, номи дигареро интихоб намоед.
Description-th.UTF-8: ชื่อผู้ใช้สงวนไว้
Extended_description-th.UTF-8: ชื่อผู้ใช้ที่คุณป้อน (${USERNAME}) ได้สงวนไว้สำหรับการทำงานของระบบ กรุณาตั้งชื่อใหม่
Description-tl.UTF-8: Naka-reserbang pangalan
Extended_description-tl.UTF-8: Ang pangalan na inyong ibinigay (${USERNAME}) ay nakareserba para sa sistema. Magbigay ng ibang pangalan.
Description-tr.UTF-8: Rezerve edilmiş kullanıcı adı
Extended_description-tr.UTF-8: Seçtiğiniz kullanıcı adı (${USERNAME}) sistem tarafından kullanılmak üzere rezerve edilmiş. Lütfen başka bir ad seçin.
Description-ug.UTF-8: زاپاس ئىشلەتكۈچى ئاتى
Extended_description-ug.UTF-8: سىز كىرگۈزگەن ئىشلەتكۈچى ئاتى (${USERNAME}) سىستېمىغا قالدۇرۇلغان. باشقا ئات تاللاڭ.
Description-uk.UTF-8: Зарезервоване ім'я користувача
Extended_description-uk.UTF-8: Ім'я користувача, яке ви ввели, (${USERNAME}) зарезервоване для використання системою. Виберіть, будь ласка, інше ім'я.
Description-vi.UTF-8: Tên người dùng dành riêng
Extended_description-vi.UTF-8: Bạn đã nhập một tên người dùng (${USERNAME}) được dành riêng cho hệ thống sử dụng. Hãy chọn tên khác.
Description-zh_CN.UTF-8: 系统保留的用户名
Extended_description-zh_CN.UTF-8: 您所输入的用户名 (${USERNAME}) 是被保留为系统使用的。请另选择一个用户名。
Description-zh_TW.UTF-8: 預留的使用者名稱
Extended_description-zh_TW.UTF-8: 您所輸入的使用者名稱 (${USERNAME}) 是預留給系統使用的。請選擇另一個不同的名稱。

Name: pkgsel/include
Type: string
Description: for internal use; can be preseeded
Extended_description: Comma/space-separated list of extra packages to install

Name: pkgsel/progress/cleanup
Type: text
Description: Cleaning up...
Description-am.UTF-8: በማጽዳት ላይ…
Description-ar.UTF-8: التنظيف...
Description-ast.UTF-8: Llimpiando…
Description-be.UTF-8: Зачыстка...
Description-bg.UTF-8: Изчистване...
Description-bn.UTF-8: পরিষ্কার করা হচ্ছে…
Description-bo.UTF-8: གཙང་མ་བཟོ་བཞིན་པ་་་
Description-bs.UTF-8: Pospremam...
Description-ca.UTF-8: S'està netejant...
Description-cs.UTF-8: Probíhá úklid...
Description-cy.UTF-8: Yn glanhau...
Description-da.UTF-8: Rydder op ...
Description-de.UTF-8: Aufräumen ...
Description-dz.UTF-8: གཙང་དག་བཟོ་དོ...
Description-el.UTF-8: Τακτοποίηση...
Description-eo.UTF-8: Netigado...
Description-es.UTF-8: Limpiando...
Description-et.UTF-8: Puhastamine...
Description-eu.UTF-8: Garbitzen...
Description-fa.UTF-8: پاکسازی...
Description-fi.UTF-8: Siivotaan...
Description-fr.UTF-8: Nettoyage…
Description-ga.UTF-8: Á Ghlanadh...
Description-gl.UTF-8: A limpar...
Description-gu.UTF-8: સાફ કરે છે...
Description-he.UTF-8: מתבצע ניקיון…
Description-hi.UTF-8: साफ कर रहे हैं...
Description-hr.UTF-8: Uklanjanje...
Description-hu.UTF-8: Tisztítás...
Description-id.UTF-8: Sedang membersihkan...
Description-is.UTF-8: Hreinsa til...
Description-it.UTF-8: Pulizia...
Description-ja.UTF-8: クリーニング中です...
Description-ka.UTF-8: გასუფთავება...
Description-kab.UTF-8: Asizdeg...
Description-kk.UTF-8: Тазарту...
Description-km.UTF-8: កំពុង​សម្អាត...
Description-kn.UTF-8: ಅಂಶಗಳನ್ನು ಸ್ವಚ್ಛಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ.
Description-ko.UTF-8: 정리 작업 중입니다...
Description-ku.UTF-8: Tê paqijkirin...
Description-lo.UTF-8: ກຳລັງເກັບກວດ...
Description-lt.UTF-8: Apsitvarkoma...
Description-lv.UTF-8: Uzkopj...
Description-mk.UTF-8: Чистење...
Description-ml.UTF-8: വൃത്തിയാക്കി കൊണ്ടിരിയ്ക്കുന്നു...
Description-mr.UTF-8: सफाई होत आहे...
Description-nb.UTF-8: Rydder opp ...
Description-ne.UTF-8: सफा गरिदै...
Description-nl.UTF-8: Bezig met opruimen...
Description-nn.UTF-8: Ryddar opp …
Description-no.UTF-8: Rydder opp ...
Description-oc.UTF-8: Netejatge...
Description-pa.UTF-8: ਸਾਫ਼ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ...
Description-pl.UTF-8: Sprzątanie...
Description-pt.UTF-8: A limpar...
Description-pt_BR.UTF-8: Limpando...
Description-ro.UTF-8: Se face curățenie...
Description-ru.UTF-8: Очистка перед завершением...
Description-se.UTF-8: Čorgemin …
Description-si.UTF-8: මකමින්...
Description-sk.UTF-8: Prebieha čistenie...
Description-sl.UTF-8: Čiščenje ...
Description-sq.UTF-8: Duke sistemuar...
Description-sr.UTF-8: Чишћење...
Description-sv.UTF-8: Rensar upp...
Description-ta.UTF-8: துடைக்கிறது....
Description-te.UTF-8: శుభ్రపరుస్తున్నా...
Description-tg.UTF-8: Пок шуда истодааст...
Description-th.UTF-8: กำลังเก็บกวาด...
Description-tl.UTF-8: Nagliligpit...
Description-tr.UTF-8: Yazılımlar temizleniyor...
Description-ug.UTF-8: تازىلاۋاتىدۇ…
Description-uk.UTF-8: Очищення...
Description-vi.UTF-8: Đang làm sạch…
Description-zh_CN.UTF-8: 正在清理...
Description-zh_TW.UTF-8: 正在清理……

Name: pkgsel/progress/fallback
Type: text
Description: Running ${SCRIPT}...
Description-am.UTF-8: ${SCRIPT} በማስክከድ ላይ…
Description-ar.UTF-8: تشغيل ${SCRIPT}...
Description-ast.UTF-8: Executando ${SCRIPT}…
Description-be.UTF-8: Запуск ${SCRIPT}...
Description-bg.UTF-8: Изпълнение на ${SCRIPT}...
Description-bn.UTF-8: ${SCRIPT} চলছে…
Description-bo.UTF-8: ${SCRIPT}འཁོར་སྐྱོད་བཞིན་པ་་་
Description-bs.UTF-8: Pokrećem ${SCRIPT}...
Description-ca.UTF-8: S'està executant ${SCRIPT}...
Description-cs.UTF-8: Spouští se ${SCRIPT}...
Description-cy.UTF-8: Yn rhedeg ${SCRIPT}...
Description-da.UTF-8: Udfører ${SCRIPT} ...
Description-de.UTF-8: Ausführen von ${SCRIPT} ...
Description-dz.UTF-8: ${SCRIPT}...འདི་གཡོག་བཀོལ་དོ།
Description-el.UTF-8: Εκτελείται το ${SCRIPT}...
Description-eo.UTF-8: Interpretado de '${SCRIPT}'...
Description-es.UTF-8: Ejecutando ${SCRIPT}...
Description-et.UTF-8: Jookseb ${SCRIPT}...
Description-eu.UTF-8: ${SCRIPT} exekutatzen...
Description-fa.UTF-8: در حال اجرای ${SCRIPT}...
Description-fi.UTF-8: Suoritetaan ${SCRIPT}...
Description-fr.UTF-8: Exécution du script ${SCRIPT}…
Description-ga.UTF-8: ${SCRIPT} á rith...
Description-gl.UTF-8: Estase a executar ${SCRIPT}...
Description-gu.UTF-8: ${SCRIPT} ચલાવે છે...
Description-he.UTF-8: מתבצעת הרצה של ${SCRIPT}…
Description-hi.UTF-8: ${SCRIPT} प्रक्रिया में है...
Description-hr.UTF-8: Pokrećem ${SCRIPT}...
Description-hu.UTF-8: ${SCRIPT} futtatása...
Description-id.UTF-8: Menjalankan ${SCRIPT}...
Description-is.UTF-8: Keyri ${SCRIPT}...
Description-it.UTF-8: Esecuzione di ${SCRIPT}...
Description-ja.UTF-8: ${SCRIPT} を実行しています...
Description-ka.UTF-8: ${SCRIPT}-ის გაშვება...
Description-kab.UTF-8: Aselkem n ${SCRIPT}...
Description-kk.UTF-8: ${SCRIPT} іске қосу...
Description-km.UTF-8: កំពុង​រត់​ ${SCRIPT}...
Description-kn.UTF-8: ${SCRIPT}ನ್ನು ಚಲಾಯಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ...
Description-ko.UTF-8: ${SCRIPT} 스크립트를 실행하는 중입니다...
Description-ku.UTF-8: Dixebitîne ${SCRIPT}...
Description-lo.UTF-8: ກຳລັງດຳເນີນການ ${SCRIPT}...
Description-lt.UTF-8: Vykdomas ${SCRIPT}...
Description-lv.UTF-8: Palaiž ${SCRIPT}...
Description-mk.UTF-8: Извршувам ${SCRIPT}...
Description-ml.UTF-8: ${SCRIPT} പ്രവര്‍ത്തിപ്പിച്ചു കൊണ്ടിരിയ്ക്കുന്നു...
Description-mr.UTF-8: ${SCRIPT} चालवत आहे...
Description-nb.UTF-8: Kjører ${SCRIPT} ...
Description-ne.UTF-8: ${SCRIPT} चालु भइरहेको छ...
Description-nl.UTF-8: ${SCRIPT} wordt uitgevoerd...
Description-nn.UTF-8: Køyrer ${SCRIPT} ...
Description-no.UTF-8: Kjører ${SCRIPT} ...
Description-oc.UTF-8: Execucion de ${SCRIPT}...
Description-pa.UTF-8: ${SCRIPT} ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ...
Description-pl.UTF-8: Uruchamianie ${SCRIPT}...
Description-pt.UTF-8: A correr ${SCRIPT}...
Description-pt_BR.UTF-8: Executando ${SCRIPT}...
Description-ro.UTF-8: Se rulează ${SCRIPT}...
Description-ru.UTF-8: Запуск ${SCRIPT}...
Description-se.UTF-8: Vuodjimin ${SCRIPT} …
Description-si.UTF-8: ${SCRIPT} ක්‍රියාත්මක කරමින්...
Description-sk.UTF-8: Spúšťa sa ${SCRIPT}...
Description-sl.UTF-8: Poganjanje ${SCRIPT} ...
Description-sq.UTF-8: Duke ekzekutuar ${SCRIPT}...
Description-sr.UTF-8: Извршавање скрипте ${SCRIPT}...
Description-sv.UTF-8: Kör ${SCRIPT}...
Description-ta.UTF-8: ${SCRIPT} இயக்கப்படுகிறது...
Description-te.UTF-8: ${SCRIPT} నడుపుట...
Description-tg.UTF-8: Иҷрокунии ${SCRIPT}...
Description-th.UTF-8: กำลังดำเนินการ ${SCRIPT}...
Description-tl.UTF-8: Pinapatakbo ang ${SCRIPT}...
Description-tr.UTF-8: ${SCRIPT} çalıştırılıyor...
Description-ug.UTF-8: ${SCRIPT} ئىجرا قىلىۋاتىدۇ…
Description-uk.UTF-8: Запуск ${SCRIPT}...
Description-vi.UTF-8: Đang chạy ${SCRIPT}…
Description-zh_CN.UTF-8: 正在运行 ${SCRIPT}...
Description-zh_TW.UTF-8: 正在執行 ${SCRIPT}…

Name: pkgsel/progress/init
Type: text
Description: Setting up...
Description-am.UTF-8: በመትከል ላይ…
Description-ar.UTF-8: الإعداد...
Description-ast.UTF-8: Afitando…
Description-be.UTF-8: Наладка...
Description-bg.UTF-8: Зареждане...
Description-bn.UTF-8: প্রস্তুত হচ্ছে…
Description-bo.UTF-8: སྒྲིག་འཛུགས་བྱེད་བཞིན་པ་་་
Description-bs.UTF-8: Postavljam...
Description-ca.UTF-8: S'està configurant...
Description-cs.UTF-8: Probíhá nastavování...
Description-cy.UTF-8: Yn gosod...
Description-da.UTF-8: Sætter op ...
Description-de.UTF-8: Einrichten ...
Description-dz.UTF-8: གཞི་སྒྲིག་འབད་དོ།
Description-el.UTF-8: Ρύθμιση...
Description-eo.UTF-8: Agordado...
Description-es.UTF-8: Configurando...
Description-et.UTF-8: Seadistamine...
Description-eu.UTF-8: Konfiguratzen...
Description-fa.UTF-8: در حال پیکربندی ...
Description-fi.UTF-8: Tehdään asetukset...
Description-fr.UTF-8: Mise en place…
Description-ga.UTF-8: Á Shocrú...
Description-gl.UTF-8: A configurar...
Description-gu.UTF-8: ગોઠવે છે...
Description-he.UTF-8: מתבצעת הגדרה…
Description-hi.UTF-8: सेटअप किया जा रहा है...
Description-hr.UTF-8: Postavljanje...
Description-hu.UTF-8: Beállítás...
Description-id.UTF-8: Sedang menata...
Description-is.UTF-8: Set upp...
Description-it.UTF-8: Configurazione...
Description-ja.UTF-8: 設定しています...
Description-ka.UTF-8: ვაყენებ...
Description-kab.UTF-8: Asebded...
Description-kk.UTF-8: Баптау...
Description-km.UTF-8: កំពុង​រៀប​ចំ​...
Description-kn.UTF-8: ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಾಲಾಗುತ್ತಿದೆ.......
Description-ko.UTF-8: 준비하는 중입니다...
Description-ku.UTF-8: Tê sazkirin...
Description-lo.UTF-8: ກຳລັງກຽມການ...
Description-lt.UTF-8: Nustatoma...
Description-lv.UTF-8: Iestata...
Description-mk.UTF-8: Поставување...
Description-ml.UTF-8: ഒരുക്കുന്നു...
Description-mr.UTF-8: संरचना होत आहे...
Description-nb.UTF-8: Setter opp ...
Description-ne.UTF-8: सेट गरिदै...
Description-nl.UTF-8: Bezig met instellen...
Description-nn.UTF-8: Set opp …
Description-no.UTF-8: Setter opp ...
Description-oc.UTF-8: Mesa en plaça...
Description-pa.UTF-8: ਸੈੱਟਅੱਪ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ...
Description-pl.UTF-8: Przygotowanie...
Description-pt.UTF-8: A configurar...
Description-pt_BR.UTF-8: Configurando...
Description-ro.UTF-8: Pregătiri...
Description-ru.UTF-8: Настройка...
Description-se.UTF-8: Heiveheamen …
Description-si.UTF-8: පිහිටුවීම...
Description-sk.UTF-8: Nastavuje sa...
Description-sl.UTF-8: Pripravljanje ...
Description-sq.UTF-8: Duke rregulluar...
Description-sr.UTF-8: Подешавање у току...
Description-sv.UTF-8: Ställer in...
Description-ta.UTF-8: அமைக்கிறது....
Description-te.UTF-8: అమర్చుట...
Description-tg.UTF-8: Танзим шуда истодааст...
Description-th.UTF-8: กำลังเตรียมการ...
Description-tl.UTF-8: Naghahanda...
Description-tr.UTF-8: Yazılımlar ayarlanıyor...
Description-ug.UTF-8: تەڭشەك…
Description-uk.UTF-8: Налаштування...
Description-vi.UTF-8: Đang cài đặt…
Description-zh_CN.UTF-8: 正在设置...
Description-zh_TW.UTF-8: 正在進行設定……

Name: pkgsel/progress/tasksel
Type: text
Description: Running tasksel...
Description-am.UTF-8: ታስክሰልን በማስኬድ ላይ…
Description-ar.UTF-8: تشغيل tasksel...
Description-ast.UTF-8: Executando xeres seleicionaes…
Description-be.UTF-8: Запуск tasksel...
Description-bg.UTF-8: Изпълняване на tasksel...
Description-bn.UTF-8: টাস্কসেল চালানো হচ্ছে…
Description-bo.UTF-8: taskselའཁོར་སྐྱོད་བཞིན་པ་་་
Description-bs.UTF-8: Pokrećem tasksel...
Description-ca.UTF-8: S'està executant tasksel...
Description-cs.UTF-8: Spouští se tasksel...
Description-cy.UTF-8: Yn rhedeg tasksel...
Description-da.UTF-8: Kører tasksel ...
Description-de.UTF-8: Ausführen von tasksel ...
Description-dz.UTF-8: ཊགས་སེལ་གཡོག་བཀོལ་བའི་བསྒང་...
Description-el.UTF-8: Εκτέλεση του tasksel...
Description-eo.UTF-8: Plenumado de 'tasksel'...
Description-es.UTF-8: Ejecutando tasksel...
Description-et.UTF-8: Tasksel'i käivitamine...
Description-eu.UTF-8: Tasksel abiarazten...
Description-fa.UTF-8: اجرای Tasksel ...
Description-fi.UTF-8: Suoritetaan tasksel...
Description-fr.UTF-8: Exécution de « tasksel »…
Description-ga.UTF-8: tasksel á rith...
Description-gl.UTF-8: Estase a executar tasksel...
Description-gu.UTF-8: ટાસ્કસેલ ચલાવે છે...
Description-he.UTF-8: tasksel מופעל…
Description-hi.UTF-8: टास्कसेल चला रहे हैं...
Description-hr.UTF-8: Pokretanje tasksela...
Description-hu.UTF-8: Tasksel futtatása...
Description-id.UTF-8: Menjalankan tasksel...
Description-is.UTF-8: Keyri valin verk...
Description-it.UTF-8: Esecuzione di tasksel...
Description-ja.UTF-8: tasksel を実行しています...
Description-ka.UTF-8: გაშვებულია tasksel...
Description-kab.UTF-8: Aselkem n tasksel...
Description-kk.UTF-8: Tasksel іске қосу...
Description-km.UTF-8: កំពុង​រត់ tasksel...
Description-kn.UTF-8: tasksel ಚಲಾಯಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ...
Description-ko.UTF-8: tasksel 실행하는 중입니다...
Description-ku.UTF-8: Tasksel dixebite...
Description-lo.UTF-8: ເເທສຽວ (tasksel) ກຳລັງທໍາງານ...
Description-lt.UTF-8: Vykdomas „tasksel“...
Description-lv.UTF-8: Darbina tasksel...
Description-mk.UTF-8: Извршување на tasksel...
Description-ml.UTF-8: ടാസ്ക്സെല്‍ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിച്ചു് കൊണ്ടിരിയ്ക്കുന്നു...
Description-mr.UTF-8: टास्कसेल चालवला जातोय...
Description-nb.UTF-8: Kjører tasksel ...
Description-ne.UTF-8: कार्यसेल चलाइदैछ...
Description-nl.UTF-8: Bezig met uitvoeren van tasksel...
Description-nn.UTF-8: Køyrer tasksel …
Description-no.UTF-8: Kjører tasksel ...
Description-oc.UTF-8: Execucion de « tasksel » (aisina d'installacion)...
Description-pa.UTF-8: tasksel ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ...
Description-pl.UTF-8: Uruchamianie tasksela...
Description-pt.UTF-8: A executar tasksel...
Description-pt_BR.UTF-8: Executando tasksel...
Description-ro.UTF-8: Se rulează tasksel...
Description-ru.UTF-8: Запуск tasksel...
Description-se.UTF-8: Vuodjimin tasksel …
Description-si.UTF-8: tasksel ක්‍රියාත්මක කරමින්...
Description-sk.UTF-8: Prebieha výber úloh „tasksel“...
Description-sl.UTF-8: Zaganjanje tasksel ...
Description-sq.UTF-8: Duke ekzekutuar tasksel...
Description-sr.UTF-8: Покретање „tasksel“ програма...
Description-sv.UTF-8: Kör tasksel...
Description-ta.UTF-8: (tasksel) வேலை தேர்வு செயற்படுகிறது.....
Description-te.UTF-8: టాస్క్సెల్(tasksel) నడుపు...
Description-tg.UTF-8: Барномаи «tasksel» иҷро шуда истодааст...
Description-th.UTF-8: กำลังเรียก tasksel...
Description-tl.UTF-8: Pinapatakbo ang tasksel...
Description-tr.UTF-8: Görev seçici (tasksel) çalıştırılıyor...
Description-ug.UTF-8: tasksel ئىجرا قىلىۋاتىدۇ…
Description-uk.UTF-8: Запуск tasksel...
Description-vi.UTF-8: Đang chạy tasksel…
Description-zh_CN.UTF-8: 正在运行 tasksel...
Description-zh_TW.UTF-8: 正在執行 tasksel…

Name: pkgsel/progress/upgrade
Type: text
Description: Upgrading software...
Description-am.UTF-8: ስስአስሊን አሳድ
Description-ar.UTF-8: ترقية البرامج...
Description-ast.UTF-8: Anovando software…
Description-be.UTF-8: Абнаўлене праграм...
Description-bg.UTF-8: Обновяване...
Description-bn.UTF-8: সফটওয়্যার আপগ্রেড হচ্ছে…
Description-bo.UTF-8: རིམ་སྤར་བྱེད་བཞིན་པ་་་
Description-bs.UTF-8: Instaliram nove verzije softvera...
Description-ca.UTF-8: S'està actualitzant el programari...
Description-cs.UTF-8: Aktualizuje se software...
Description-cy.UTF-8: Yn uwchraddio meddalwedd...
Description-da.UTF-8: Opgraderer programmer ...
Description-de.UTF-8: Aktualisieren der Software ...
Description-dz.UTF-8: མཉེན་ཆས་ཡར་དྲག་བཟོ་དོ་་་་་་
Description-el.UTF-8: Αναβάθμιση του λογισμικού...
Description-eo.UTF-8: Promociado de programaro...
Description-es.UTF-8: Actualizando el software...
Description-et.UTF-8: Tarkvara uuendamine...
Description-eu.UTF-8: Softwarea bertsio-berritzen...
Description-fa.UTF-8: به روز رسانی نرم افزار ...
Description-fi.UTF-8: Päivitetään ohjelmia...
Description-fr.UTF-8: Mise à niveau des logiciels…
Description-ga.UTF-8: Bogearraí á n-uasghrádú...
Description-gl.UTF-8: Estase a actualizar o software...
Description-gu.UTF-8: સોફ્ટવેર સુધારો કરે છે...
Description-he.UTF-8: התכניות משודרגות…
Description-hi.UTF-8: सॉफ्टवेयर अपग्रेड किया जा रहा है...
Description-hr.UTF-8: Nadogradnja softvera...
Description-hu.UTF-8: Szoftver frissítés...
Description-id.UTF-8: Memperbarui piranti lunak ...
Description-is.UTF-8: Uppfæri hugbúnað...
Description-it.UTF-8: Aggiornamento software...
Description-ja.UTF-8: ソフトウェアを更新しています...
Description-ka.UTF-8: პროგრამის განახლება...
Description-kab.UTF-8: Aleqqem n useɣzan...
Description-kk.UTF-8: Бағдарламалық қамтаманы жаңарту...
Description-km.UTF-8: កំពុង​ធ្វើ​ឲ្យ​កម្មវិធី​ប្រសើរឡើង...
Description-kn.UTF-8: ತಂತ್ರಾಂಶ  upgrade ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ...
Description-ko.UTF-8: 소프트웨어 업그레이드하는 중입니다...
Description-ku.UTF-8: Nivîsbarî tê bilindkirin...
Description-lo.UTF-8: ກຳລັງປັບລຸ້ນຊອຟແວຣ໌...
Description-lt.UTF-8: Atnaujinama programinė įranga...
Description-lv.UTF-8: Izlabo programmatūru...
Description-mk.UTF-8: Надградувам софтвер...
Description-ml.UTF-8: സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ പുതുക്കിക്കൊണ്ടിരിയ്ക്കുന്നു...
Description-mr.UTF-8: सॉफ्टवेअर श्रेणीवर्धित होत आहे...
Description-nb.UTF-8: Oppgraderer programvare ...
Description-ne.UTF-8: सफ्टवेयर अभिवृद्धि हुँदैछ ...
Description-nl.UTF-8: Bezig met opwaarderen van programmatuur...
Description-nn.UTF-8: Oppgraderer programvare …
Description-no.UTF-8: Oppgraderer programvare ...
Description-oc.UTF-8: Mesa a jorn dels logicials...
Description-pa.UTF-8: ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਅੱਪਗਰੇਡ ਕੀਤੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ...
Description-pl.UTF-8: Aktualizacja oprogramowania...
Description-pt.UTF-8: A actualizar software...
Description-pt_BR.UTF-8: Atualizando software...
Description-ro.UTF-8: Se înnoiesc programele...
Description-ru.UTF-8: Выполняется обновление программного обеспечения...
Description-se.UTF-8: Ođasmahttimin prográmmaid …
Description-si.UTF-8: මෘදුකාංග යාවත් කරමින්...
Description-sk.UTF-8: Aktualizuje sa softvér...
Description-sl.UTF-8: Posodabljanje programske opreme ...
Description-sq.UTF-8: Duke përmirësuar software...
Description-sr.UTF-8: Ажурирање софтвера...
Description-sv.UTF-8: Uppgraderar programvara...
Description-ta.UTF-8: மென்பொருளை மேம்படுத்துகிறது...
Description-te.UTF-8: సాఫ్ట్వేర్ తాజాకరణ చేయు...
Description-tg.UTF-8: Нармафзор такмил шуда истодааст...
Description-th.UTF-8: กำลังปรับรุ่นซอฟต์แวร์...
Description-tl.UTF-8: Upgrading software...
Description-tr.UTF-8: Yazılım güncelleniyor...
Description-ug.UTF-8: يۇمشاق دېتالنىڭ نەشرنى ئۆرلىتىۋاتىدۇ…
Description-uk.UTF-8: Оновлення програмного забезпечення...
Description-vi.UTF-8: Đang cập nhật phần mềm…
Description-zh_CN.UTF-8: 正在升级软件...
Description-zh_TW.UTF-8: 正在替軟體升級…

Name: pkgsel/run_tasksel
Type: boolean
Default: true
Description: for internal use; can be preseeded
Extended_description: whether tasksel should be run or not

Name: pkgsel/update-policy
Type: select
Default: none
Choices: No automatic updates, Install security updates automatically
Description: Updates management on this system:
Extended_description: Applying updates on a frequent basis is an important part of keeping the system secure.\n\nBy default, security updates are not automatically installed, as security advisories should be reviewed before manual installation of the updates using standard package management tools.\n\nAlternatively the unattended-upgrades package can be installed, which will install security updates automatically. Note however that automatic installation of updates may occasionally cause unexpected downtime of services provided by this machine in the rare cases where the update is not fully backward-compatible, or where the security advisory requires the administrator to perform some other manual operation.
Choices-C: none, unattended-upgrades
Choices-ar.UTF-8: لا توجد تحديثات تلقائية, تثبيت تحديثات الأمان تلقائياً
Description-ar.UTF-8: إدارة التحديثات على هذا النظام:
Extended_description-ar.UTF-8: تطبيق التحديثات على بشكل دوري أمر مهم للحفاظ على أمن النظام.\n\nلا تثُبت التحديثات الأمنية تلقائيا؛ لإن التحذيرات الأمنية يجب مراجعتها قبل التطبيق اليدوي للتاحديثات باستخدام أدوات إدارة الحزم القياسية.\n\nأو يمكن تثبيت حزمة unattended-upgrades؛ و التي سوف تثبت التحديثات الأمنية تلقائيا. يجب ملاحظة أن التحديثات التلقائيا من الممكن أن تسبب انقطاع في بعض الخدمات على هذا الحاسب في الحالات النادرة التي يكون فيها التحديث غير متوافق مع النسخ السابقة أو تكون بعد التحذيرات الأمنية تستدعي من المدير أن يقوم بعض العمليات اليدوية.
Choices-ast.UTF-8: Nun anovar automáticamente, Instalar los anovamientos de seguridá automáticamente
Description-ast.UTF-8: Xestión de los anovamientos nesti sistema:
Extended_description-ast.UTF-8: Aplicar los anovamientos con frecuencia ye una parte importante pa caltener el sistema seguru.\n\nDe mou predetermináu, nun s'instalan automáticamente los anovamientos de seguridá, porque tendríen de revisase los avisos de seguridá enantes d'instalar los anovamientos utilizando les ferramientes estándar d'alministración de paquetes.\n\nAlternativamente, pue instalase'l paquete unattended-upgrades, esti instalará los anovamientos de seguridá automáticamente. Sicasí, repara en que la instalación automática d'anovamientos pue causar dacuando la parada de los servicios qu'ufre esta máquina nos casos raros onde l'anovamientu nun ye completamente compatible col anterior, o si l'avisu de seguridá rique que l'alministrador faiga daqué triba d'operación manual.
Choices-be.UTF-8: Без аўтаматычных абнаўленняў, Аўтаматычна ўсталёўваць абнаўленні бяспекі
Description-be.UTF-8: Кіраванне абнаўленнямі на гэтай сістэме:
Extended_description-be.UTF-8: Частае абнаўленне - важная частка захавання бяспекі вашай сістэмы.\n\nЗвычайна абнаўленні бяспекі не ўсталёўваюцца аўтаматычна, бо паведамленні аб бяспецы трэба пераглядаць перад ручной інсталяцыяй абнаўленняў карыстаючыся стандартнымі сродкамі кіравання пакетамі.\n\nІначай, можна паставіць пакет unattended-upgrades, які будзе ставіць абнаўленні бяспекі аўтаматычна. Заўважце, аднак, што часам аўтаматычная інсталяцыя абнаўленняў можа спрычыніць нечаканыя прастоі сервісаў, якія працуюць на гэтай машыне ў рэдкіх выпадках, калі гэтае абнаўленне не цалкам сумяшчальнае з папярэднімі версіямі, альбо калі гэтае паведамленне аб бяспецы патрабуе ад адміністратара правесці нейкія іншыя ручныя дзеянні.
Choices-bg.UTF-8: Без автоматично обновяване, Автоматично инсталиране на обновявания по сигурността
Description-bg.UTF-8: Управление на обновяванията:
Extended_description-bg.UTF-8: Редовното прилагане на обновяванията по сигурността е важно за надеждността на системата.\n\nПо подразбиране обновяванията по сигурността не се инсталират автоматично, тъй като се препоръчва преди инсталирането на обновените пакети да се направи преглед на промените.\n\nКато алтернатива на ръчното инсталиране след преглед на промените може да се инсталира пакета unattended-upgrades. Имайте предвид, че автоматичното инсталиране на обновявания може от време на време да доведе до прекъсване на услугите, предоставяни от компютъра в редките случаи, когато промените не са съвсем съвместими или е необходима ръчна намеса от администратор.
Choices-ca.UTF-8: Sense actualitzacions automàtiques, Instal·la actualitzacions de seguretat automàticament
Description-ca.UTF-8: Gestió d'actualitzacions en aquest sistema:
Extended_description-ca.UTF-8: Aplicar les actualitzacions de seguretat de manera freqüent és una de les coses importants que cal fer per mantenir el sistema segur.\n\nPer defecte, les actualitzacions de seguretat no s'instal·len automàticament, ja que els avisos de seguretat s'han de revisar abans d'aplicar les actualitzacions manualment emprant les eines estàndard de gestió de paquets.\n\nAlternativament, podeu instal·lar el paquet «unattended-upgrades», el qual aplicarà les actualitzacions de seguretat automàticament. Teniu en compte que l'aplicació automàtica d'actualitzacions de seguretat pot causar temps d'inactivitat no programat dels serveis proveïts per aquest servidor en els casos excepcionals en què l'actualització no és totalment compatible cap enrere, o quan l'avís de seguretat requereix que l'administrador realitze alguna operació manual addicional.
Choices-cs.UTF-8: Žádné automatické aktualizace, Instalovat bezpečnostní aktualizace automaticky
Description-cs.UTF-8: Správa aktualizací na tomto systému:
Extended_description-cs.UTF-8: Důležitou součástí udržování systému zabezpečeného, je včasná instalace aktualizací.\n\nVe výchozím stavu se bezpečnostní aktualizace neinstalují automaticky, protože by měl správce nejprve prostudovat příslušná bezpečnostní doporučení a teprve pak instalovat aktualizace ručně pomocí standardních nástrojů pro správu balíků.\n\nAlternativně je možno nainstalovat balík unattended-upgrades, který bude bezpečnostní aktualizace instalovat automaticky. Mějte ovšem na zřeteli, že automatická instalace aktualizací může občas způsobit neočekávaný výpadek služeb poskytovaných tímto počítačem. Stává se to v ojedinělých případech, kdy aktualizace není plně zpětně kompatibilní, nebo bezpečnostní doporučení vyžaduje ruční zásah správce.
Choices-cy.UTF-8: Dim diweddariadau awtomatig, Gosod diweddariadau diogeliad yn awtomatig
Choices-da.UTF-8: Ingen automatiske opdateringer, Installer sikkerhedsopdateringer automatisk
Description-da.UTF-8: Håndtering af opdateringer på dette system:
Extended_description-da.UTF-8: Hyppig installation af opdateringer er en vigtig del af at holde systemet sikkert.\n\nSom standard installeres sikkerhedsopdateringer ikke automatisk, da sikkerhedsbulletiner bør gennemses før manuel installation af opdateringerne via pakkehåndteringsværktøjer.\n\nAlternativt kan pakken unattended-upgrades installeres. Denne vil installere sikkerhedsopdateringer automatisk. Bemærk dog at automatisk installation af opdateringer kan medføre uventet nedetid for tjenester tilbudt af denne maskine i sjældne tilfælde hvor opdateringen ikke er fuldt baglæns kompatibel eller hvor sikkerhedsbulletinerne kræver at administratoren udfører nogle andre manuelle operationer.
Choices-de.UTF-8: Keine automatischen Updates, Sicherheits-Updates automatisch installieren
Description-de.UTF-8: Update-Management für dieses System:
Extended_description-de.UTF-8: Das regelmäßige Installieren von Updates ist eine wichtige Maßnahme, um das System in einem sicheren Zustand zu halten.\n\nStandardmäßig werden Sicherheits-Updates nicht automatisch installiert, da vor der händischen Installation der Updates mit den normalen Paketmanagement-Werkzeugen die Sicherheitsankündigungen gelesen werden sollten.\n\nAlternativ kann das unattended-upgrades-Paket installiert werden, das dann Sicherheits-Updates automatisch installiert. Sie sollten aber beachten, dass die automatische Installation solcher Updates gelegentlich dazu führen kann, dass Dienste, die von dieser Maschine bereitgestellt werden, nicht verfügbar sind. Das kann passieren, wenn die Updates nicht vollständig abwärts kompatibel sind oder wenn gemäß der Sicherheitsankündigungen weitere händische Maßnahmen durch den Systemadministrator nötig sind.
Choices-el.UTF-8: Μη αυτόματες ενημερώσεις, Αυτόματη εγκατάσταση ενημερώσεων ασφαλείας
Description-el.UTF-8: Διαχείριση ενημερώσεων στο παρόν σύστημα:
Extended_description-el.UTF-8: Η εφαρμογή ενημερώσεων σε μια συχνή βάση είναι σημαντική για να κρατάτε το σύστημά σας ασφαλές.\n\nΑπό προεπιλογή, οι ενημερώσεις ασφάλειας δεν εγκαθίστανται αυτόματα, καθώς οι γνωμοδοτήσεις ασφάλειας πρέπει να επανεξεταστούν πριν την χειροκίνητη εγκατάσταση των ενημερώσεων με τη χρήση τυπικών εργαλείων εγκατάστασης πακέτων.\n\nΕναλλακτικά, μπορεί να εγκατασταθεί το πακέτο unattended-upgrades, το οποίο θα εγκαταθιστά τις ενημερώσεις ασφαλείας αυτόματα. Σημειώστε όμως ότι η αυτόματη εγκατάσταση ενημερώσεων μπορεί περιστασιακά να προκαλέσει μη αναμενόμενο χρόνο διακοπής (downtime) των υπηρεσιών που παρέχονται από το παρόν μηχάνημα στην σπάνια περίπτωση που η ενημέρωση δεν είναι πλήρως συμβατή με παλιότερες εκδόσεις ή που η ενημέρωση ασφαλείας απαιτεί από τον διαχειριστή την εκτέλεση κάποιας άλλης χειροκίνητας λειτουργίας.
Choices-eo.UTF-8: Nenia aŭtomata ĝisdatigo, Instali sekurecajn ĝisdatigojn aŭtomate
Description-eo.UTF-8: Administrado de ĝisdatigoj en tiu ĉi sistemo:
Extended_description-eo.UTF-8: Ofta apliko de ĝisdatigoj estas grava konduto por teni la sistemon sekura.\n\nApriore, sekurecaj ĝisdatigoj ne estas aŭtomate instalataj, ĉar sekurecaj konsiloj devas esti reviziitaj antaŭ ol rekte instali ĝisdatigojn kun normalaj pak-administriloj.\n\nAlternative, la pako 'unattended-upgrades' povas esti instalata, kiu instalos sekurecajn ĝisdatigojn aŭtomate. Atentu tamen ke aŭtomata instalado de ĝisdatigoj povas eventuale kaŭzi ne atenditan paŭzon de servoj provizitaj de tiu ĉi maŝino, en la maloftaj okazoj kiam la ĝisdatigoj ne retro-kongruas, aŭ kiam la sekureca konsilo postulas ke administranto faru iun alian rektan operacion.
Choices-es.UTF-8: Sin actualizaciones automáticas, Instalar actualizaciones de seguridad automáticamente
Description-es.UTF-8: Gestión de actualizaciones en este sistema:
Extended_description-es.UTF-8: Para mantener la seguridad en este sistema es importante aplicar actualizaciones de forma periódica.\n\nPor omisión, las actualizaciones de seguridad no se instalan automáticamente. Deben revisarse los avisos de seguridad antes de instalar manualmente estas actualizaciones usando las herramientas de gestión de paquetes estándar.\n\nAlternativamente, puede instalar el paquete el paquete «unattended-upgrades» («actualizaciones desatendidas», N. del T.), que instalará las actualizaciones automáticamente. Debe tener en cuenta que las instalaciones automáticas de actualizaciones podrían ocasionar la indisponibilidad de servicios ofrecidos por este sistema en aquellos raros casos en los que las actualizaciones no sean compatibles hacia atrás, o cuando una actualización de seguridad requiere que el administrador realice alguna operación manual.
Choices-et.UTF-8: Ära uuenda automaatselt, Paigalda turvauuendused automaatselt
Description-et.UTF-8: Uuenduste haldamine selles süsteemis:
Extended_description-et.UTF-8: Uuenduste kiire paigaldamine on oluline süsteemi turvalisuse tagamiseks.\n\nVaikimisi seadistuses ei toimu turvauuenduste automaatset paigaldamist, sest enne turvapaiga manuaalset paigaldamist standartsete paketihalduse vahenditega peaks tutvuma turvapaiga kirjeldusega.\n\nAlternatiivina on võimalik paigaldada pakett unattended-upgrades, mis paigaldab turvamuudatused automaatselt. Palun arvesta, et värskenduste automaatne paigaldamine võib mõnikord põhjustada ootamatu katkestuse masina pakutavates teenustes, sest värskendus ei ole täielikult tagurpidi ühilduv või vajab administraatori käsitsi sekkumist.
Choices-eu.UTF-8: Eguneraketa automatikorik ez, Instalatu segurtasuneko eguneraketak automatikoki
Description-eu.UTF-8: Sistema honen eguneraketen kudeaketa:
Extended_description-eu.UTF-8: Eguneraketak maiztasunez egitea zati garrantzitsu bat da sistema seguru mantentzeko.\n\nLehenetsi gisa, segurtasuneko eguneraketak ez dira automatikoki instalatzen, segurtasun-abisuak berrikusi behar direlako eguneraketen eskuzko instalazioaren aurretik, horretarako pakete estandarrak kudeatzeko tresnak erabiliz.\n\nBestalde, 'gainbegiratzerik gabeko eguneraketak' paketea instala daiteke, eta honek segurtasuneko eguneraketak automatikoki instalatuko ditu. Hala ere, eguneraketen instalazio automatikoak makina honetako zerbitzuen ustekabeko geldiketa sor lezake (eguneraketa ez dagoenean erabateko atzeranzko bateragarritasuna landutako kasu berezi gutxietan), edo segurtasun-abisuak administratzaileari eskuzko beste eragiketa batzuk lantzea eskatzen dioenean.
Choices-fa.UTF-8: بدون بروز‌رسانی‌های خودکار, نصب خودکار بروز‌رسانی‌های امینیتی
Description-fa.UTF-8: بروز‌رسانی‌های مدیریتی این سیستم:
Extended_description-fa.UTF-8: برای امن بودن سیستم، مهم است تا قسمت‌های اساسی متدوال بروز نگه داشته شوند.\n\nبشکل پیش‌فرض بروز‌رسانی‌های امنیتی خودکار نصب نمی‌شوند. پیش از نصب دستی بروز‌رسانی‌ها توست ابزار‌های مدیریتی استاندارد باید توصیه های امنیتی بررسی شود.\n\nدر غیر این صورت بسته‌های نصب بدون نظارت می تواند نصب شوند، که به روز رسانی های امنیتی را به صورت خودکار نصب می کنند. توجه داشته باشید با این که نصب خودکار به روزرسانی گاهی اوقات باعث خرابی غیرمنتظره سرویس های ارائه شده توسط این دستگاه ( در  موارد نادر)  می شود که در حالتی است که بروزرسانی کاملا با نسخه‌های قبل سازگار نباشند و یا در صورتی که مشاوره امنیتی نیاز به سرپرستان برای انجام عملیات دستی دیگر داشته باشد.
Choices-fi.UTF-8: Ei automaattisia päivityksiä, Asenna tietoturvapäivitykset automaattisesti
Description-fi.UTF-8: Päivitysten asennustapa tässä järjestelmässä:
Extended_description-fi.UTF-8: Järjestelmän turvallisuuden kannalta on tärkeää, että päivitykset asennetaan säännöllisesti.\n\nOletuksena tietoturvapäivityksiä ei asenneta automaattisesti, koska ne tulisi tarkistaa ennen asentamista paketinhallinnalla.\n\nVaihtoehtoisesti voidaan asentaa paketti unattented-upgrades, joka asentaa tietoturvapäivitykset automaattisesti. Huomaa kuitenkin, että päivitysten automaattinen asentaminen voi toisinaan aiheuttaa odottomattomia häiriöitä tietokoneen toiminnassa, niissä harvinaisissa tapauksissa kun päivitys ei ole täysin yhteensopiva, tai päivitys vaatii käyttäjän toimia.
Choices-fr.UTF-8: Pas de mises à jour automatiques, Installation automatique des mises à jour de sécurité
Description-fr.UTF-8: Gestion des mises à jour sur ce système :
Extended_description-fr.UTF-8: La mise en œuvre régulière des mises à jour est un point important pour conserver un système sécurisé.\n\nPar défaut, les mises à jour de sécurité ne sont pas installées automatiquement, car les annonces de sécurité doivent être examinées avant l'installation manuelle des mises à jour en utilisant le gestionnaire de paquets par défaut.\n\nSinon, le paquet unattended-upgrades peut être installé, automatisant les mises à jour de sécurité. Cependant, veuillez noter que, dans de rares cas, l'installation des mises à jour peut occasionnellement provoquer un arrêt inattendu du service par le système lorsque la mise à jour n'est pas complètement rétro-compatible, ou que l'annonce de sécurité requiert que l'administrateur exécute des opérations manuelles.
Choices-ga.UTF-8: Ná déan nuashonrú uathoibríoch riamh, Suiteáil nuashonruithe slándála go huathoibríoch
Choices-gl.UTF-8: Sen actualizacións automáticas, Instalar as actualizacións de seguridade automáticamente
Description-gl.UTF-8: Xestión das actualizacións neste sistema:
Extended_description-gl.UTF-8: Aplicar actualizacións con frecuencia é unha parte importante para manter o sistema seguro.\n\nPor defecto, as actualizacións de seguridade non se instalan automáticamente, xa que os boletíns de seguridade deberían de revisarse antes da instalación das actualizacións utilizando as ferramentas estándar de xestión de paquetes.\n\nAlternativamente o paquete unattended-upgrades pode ser instalado, este instalará as actualizacións de seguridade automáticamente. Téñase en conta que a instalacion automática de actualizacións pode ocasionalmente causar a parada dos servicios proporcionados por esta máquina nos casos raros onde a actualización non é completamente compatible co anterior, ou se o boletín de seguridade require que o administrador faga algún tipo de operación manual.
Choices-gu.UTF-8: કોઇ આપોઆપ સુધારા મળ્યા નથી, સુરક્ષા સુધારાઓ આપમેળે સ્થાપિત કરો
Choices-he.UTF-8: ללא עדכונים אוטומטיים, התקנת עדכוני אבטחה אוטומטית
Description-he.UTF-8: ניהול עדכונים במערכת הזאת:
Extended_description-he.UTF-8: החלת עדכונים על בסיס קבוע היא פעולה חשובה לשמירה על אבטחת המערכת.\n\nכבררת מחדל, עדכוני אבטחה אינם מותקנים אוטומטית, כיוון שמוטב לסקור הכרזות אבטחה בטרם התקנה ידנית של העדכונים באמצעות כלי ניהול חבילות.\n\nלחלופין, ניתן להתקין את החבילה unattended-upgrades שמתקינה עדכוני אבטחה אוטומטית. כדאי לשים לב לכך שהתקנה אוטומטית של עדכונים עשויה לגרום להשבתת שירותים שמסופקים על ידי המכונה במקרים נדירים כאשר לעדכון אין תאימות לחבילות ישנות או שהכרזות האבטחה דורשות מההנהלה לבצע פעולות ידניות נוספות.
Choices-hi.UTF-8: अपने आप नवीनीकरण ना करॆं, अपने आप सुरक्षा नवीनीकरण करॆं
Description-hi.UTF-8: इस प्रणाली पर अद्यतन प्रबंधन:
Extended_description-hi.UTF-8: नियमित नवीनीकरण कंप्यूटर सुरक्षित रखनॆ मॆ महत्वपूर्ण है|\n\nडिफ़ॉल्ट रूप से, सुरक्षा अद्यतन स्वचालित रूप से इंस्टॉल नहीं होते हैं, क्योंकि मानक पैकेज प्रबंधन टूल का उपयोग करके अद्यतनों की मैन्युअल स्थापना से पहले सुरक्षा सलाहकारों की समीक्षा की जानी चाहिए।\n\nवैकल्पिक रूप से अनअटेंडेड अपग्रेड पैकेज स्थापित किया जा सकता है, जो स्वचालित रूप से सुरक्षा अद्यतन स्थापित करेगा। हालांकि ध्यान दें कि अद्यतन की स्वचालित स्थापना कभी-कभी इस मशीन द्वारा प्रदान की जाने वाली सेवाओं के अनपेक्षित डाउनटाइम का कारण बन सकती है, जहां अद्यतन पूरी तरह से पिछड़े-संगत नहीं है, या जहां सुरक्षा सलाहकार को व्यवस्थापक को कुछ अन्य मैनुअल ऑपरेशन करने की आवश्यकता होती है।
Choices-hr.UTF-8: Bez automatskih nadopuna, Instaliraj sigurnosne nadopune automatski
Description-hr.UTF-8: Upravljanje nadopunama na ovom sustavu:
Extended_description-hr.UTF-8: Redovno primjenjivanje nadopuna je bitan dio u održavanju sustava sigurnim.\n\nPo zadanome, sigurnosne nadopune nisu automatski instalirane, po sigurnosnim napucima trebale bi biti pregledane prije ručne instalacije koristeći standardne alate upravljanja paketima.\n\nAlternativno se mogu instalirati paketi automatske nadogradnje, koji će instalirati sigurnosne nadopune automatski. Zapamtite da automatska instalacija nadopuna ponekada može prouzrokovati neočekivane zastoje usluga koje omogućuje ovo računalo u rijetkim slučajevima gdje nadopuna nije potpuno kompatibilna s prijašnjom inačicom ili gdje po sigurnosnim napucima zahtijeva administratorske ovlasti za izvođenje određenih ručnih radnji.
Choices-hu.UTF-8: Nincs automatikus frissítés, Biztonsági frissítések automatikus telepítése
Description-hu.UTF-8: Frissítések kezelése ezen a rendszeren:
Extended_description-hu.UTF-8: A frissítések rendszeres telepítése fontos része a rendszerbiztonságnak.\n\nAlapértelmezés szerint a biztonsági frissítések nem kerülnek automatikusan telepítésre, mivel a biztonsági tanácsokat célszerű átnézni a csomagok - a megszokott csomagkezelő eszközökkel történő - kézi telepítése előtt.\n\nMásik lehetőségként az unattended-upgrades csomagot lehet telepíteni, ami feltelepíti a biztonsági frissítéseket automatikusan. Habár megjegyzendő, hogy néha az automatikus frissítések a gép által nyájtott szolgáltatatások váratlan leállását okozhatják azokban a ritka esetekben, amikor egy frissítés nem visszafelé kompatibilis vagy ahol a biztonsági figyelmeztetés az adminisztrátor kézi közbelépését igényli.
Choices-id.UTF-8: Update otomatis tidak tersedia, Pasang pembaharuan keamanan secara otomatis
Description-id.UTF-8: Manajemen pembaruan pada sistem ini:
Extended_description-id.UTF-8: Menerapkan pembaruan secara sering merupakan bagian penting dalam menjaga sistem tetap aman.\n\nSecara baku, pembaruan keamanan tidak dipasang secara otomatis, karena peringatan keamanan mesti ditinjau sebelum menerapkan pembaruan secara manual menggunakan alat manajemen paket standar.\n\nSebagai alternatif, paket unattended-upgrade dapat dipasang, yang akan secara otomatis memasang pembaruan keamanan. Namun perhatikan bahwa instalasi otomatis pembaruan kadang-kadang dapat menyebabkan downtime yang tak terduga dari layanan yang disediakan oleh mesin ini dalam kondisi langka saat pembaruan tidak sepenuhnya kompatibel ke belakang, atau saat peringatan keamanan memerlukan administrator untuk melakukan beberapa operasi manual lain.
Choices-is.UTF-8: Engar sjálfvirkar uppfærslur, Setja öryggisuppfærslur sjálfkrafa inn
Description-is.UTF-8: Uppfærslustýring á þessu kerfi:
Extended_description-is.UTF-8: Það að uppfæra kerfið reglulega er grundvöllur fyrir öruggu kerfi.\n\nSjálfgefið eru öryggisuppfærslur ekki settar sjálfkrafa inn, því lesa ætti yfir meðfylgjandi öryggisábendingar áður en öryggisuppfærslur eru settar upp handvirkt með stöðluðum pakkastjórnunartólum.\n\nHægt er að setja upp 'unattended-upgrades' pakkann sem setur öryggisuppfærslur upp sjálfvirkt. Athugaðu samt að sjálfvirk uppsetning á uppfærslum getur stundum valdið óvæntum truflunum á þeim þjónustum sem þessi vél veitir í þeim einstaka tilfellum þar sem uppfærslan er ekki að fullu samhæfð afturvirkt, eða þar sem öryggisráðgjafinn krefst þess að kerfisstjórinn framkvæmi einhverjar handvirkar aðgerðir.
Choices-it.UTF-8: Nessun aggiornamento automatico, Installa automaticamente gli aggiornamenti di sicurezza
Description-it.UTF-8: Gestione degli aggiornamenti su questo sistema:
Extended_description-it.UTF-8: L'installazione frequente degli aggiornamenti è un aspetto importante per tenere il sistema sicuro.\n\nPer impostazione predefinita, gli aggiornamenti di sicurezza non vengono installati automaticamente. Gli annunci di sicurezza dovrebbero essere letti prima dell'installazione manuale degli aggiornamenti utilizzando gli strumenti di gestione dei pacchetti standard.\n\nIn alternativa è possibile installare il pacchetto «unattended-upgrades» per abilitare l'installazione automatica degli aggiornamenti di sicurezza. In alcuni casi, l'applicazione automatica degli aggiornamenti potrebbe causare il non funzionamento dei servizi forniti da questo computer nei rari casi in cui l'aggiornamento non sia compatibile con la versione installata o se gli aggiornamenti di sicurezza richiedano di eseguire delle operazioni manuali.
Choices-ja.UTF-8: 自動更新なし, セキュリティ更新を自動でインストール
Description-ja.UTF-8: このシステムの更新管理:
Extended_description-ja.UTF-8: 更新を頻繁に適用することはシステムをセキュアに保つ上で重要です。\n\n標準的なパッケージ管理ツールを使って手動で更新をインストールする前にセキュリティ勧告を吟味すべきなので、デフォルトでは、セキュリティ更新は自動ではインストールされません。\n\n別の方法として、セキュリティ更新を自動でインストールしてくれる unattended-upgrades パッケージをインストールできます。ただし、更新の自動インストールは、「更新が完全な後方互換性を持っていなかった」「セキュリティ勧告で管理者に何か別の手動操作をするよう要求していた」といったまれな場合に、このマシンで提供しているサービスに、予期せぬ停止時間を引き起こすかもしれません。
Choices-ka.UTF-8: ავტომატური განახლებების გარეშე, უსაფრთხოების განახლებების ავტომატური დაყენება
Choices-kab.UTF-8: Ulac ileqman iwurmanen, Sebded ileqman n tɣellist s wudem awurman
Description-kab.UTF-8: Asefrek n yileqman ɣef unagraw-a:
Extended_description-kab.UTF-8: Asnes n yileqman i d-yettuɣalen d aferdis axataṛ i uḍman n tɣellist n unagraw.\n\nS wudem amezwer, ileqman n tɣellist ur ttusbedden ara s wudem awurman, am yiwellihen n tɣellist ilaq ad ttusneqden send asebded s ufus n yileqman s useqdec n yifecka n umsefrak n yikemmusen isluganen.\n\nNeɣ, yezmer ad yettusebded ukemmus n yileqman ur yullen ara, ad isbedden ileqman s wudem awurman. Ẓer belli ɣas akken asebded awurman n yileqman yezmer ad d-yeglu tikwal s uneḥbus ur nettwaṛǧa ara n yiqeddacen i d-tettmuddu tmacint-a anida, tikwal maḍi, lqem ur yemṣada ara swaswa d yileqman yezrin, neɣ anida awelleh n tɣellist yesra anedbal ad yeg kra n tmahlin s ufus.
Choices-kk.UTF-8: Автоматты жаңартуларсыз, Қауіпсіздік жаңартуларын автоорнату
Description-kk.UTF-8: Бұл жүйеде жаңартулар басқарылатын түрі:
Extended_description-kk.UTF-8: Жаңартуларды жиі орнату жүйені қауіпсіз сақтаудың маңызды бөлігі болып табылады.\n\nҮнсіз келісім бойынша, қауіпсіздік жаңартулары автоматты түрде орнатылмайды, өйткені жаңартулардың қауіпсіздік ескертулерін дестелерді қалыпты басқару саймандары арқылы қолмен орнату алдында қарап шығу керек болады.\n\nБолмаса, unattended-upgrades дестесін орнатуға болады, ол қауіпсіздік жаңартулары автоматты түрде орнататын болады. Есіңізде болсын, жаңартуларды автоматты түрде орнату анда-санда бұл машина ұсынатын қызметтердің күтпеген жұмыстан тыс болуына әкеп соғуы мүмкін, мысалы, жаңартулар ескі нұсқамен толығымен үйлесімсіз болса, немесе қауіпсіздік ескертуі әкімшіден кейбін басқа қолмен әрекеттерді жасауға талап еткен кезде.
Choices-ko.UTF-8: 자동 업데이트 없음, 보안 업데이트를 자동으로 설치
Description-ko.UTF-8: 이 시스템의 업데이트 관리:
Extended_description-ko.UTF-8: 잦은 업데이트 적용이 시스템을 안전하게 유지하는 중요한 부분입니다.\n\n기본값으로 보안 업데이트는 자동으로 설치하지 않습니다. 일반 패키지 관리 도구로 업데이트를 설치할 때 수동으로 보안 자문을 검토해야 합니다.\n\n다른 방법으로 unattended-upgrades 패키지를 설치할 수도 있습니다. 그러면 보안 업데이트를 자동으로 설치합니다. 하지만 업데이트를 자동 설치하면 드물게 이 컴퓨터에서 제공하는 서비스가 예상치 못하게 멈출 수 있습니다. 업데이트가 이전 버전과 호환되지 않는 경우, 또는 보안 자문에 따라 관리자가 수동으로 특정 조작을 해야 하는 경우입니다.
Choices-lt.UTF-8: Automatiškai nenaujinti, Automatiškai diegti saugumo naujinimus
Description-lt.UTF-8: Šios sistemos naujinimo parametrai:
Extended_description-lt.UTF-8: Laiku diegiami naujinimai – svarbus sistemos saugumo faktorius.\n\nNumatytuoju atveju saugumo naujinimai nebus diegiami automatiškai, o prieš juos diegiant rankiniu būdu įprastomis paketų tvarkymo priemonėmis, rekomenduojama susipažinti su jų išsprendžiamomis problemomis.\n\nJeigu norite, galite įdiegti „unattended-upgrades“ paketą, kuris rūpinsis automatiniu saugumo naujinimų diegimu. Tačiau atkreipiame dėmesį, jog dėl tokių automatinių naujinimų retkarčiais gali kilti netikėtų šio kompiuterio teikiamų paslaugų pasiekiamumo sutrikimų – pavyzdžiui, kai naujinimas nepasižymi visišku atbuliniu suderinamumu ar kai jį įdiegus administratoriui būtina atlikti papildomus veiksmus.
Choices-lv.UTF-8: Bez automātiskajiem atjauninājumiem, Instalēt drošības atjauninājumus automātiski
Description-lv.UTF-8: Atjaunina pārvaldību uz šīs sistēmas:
Extended_description-lv.UTF-8: Bieža atjauninājumu uzlikšana ir svarīga sistēmas drošības nodrošināšanas daļa.\n\nPēc noklusējuma drošības atjauninājumi netiek instalēti, jo drošības ieteikumus vajadzētu pārskatīt pirms manuālas atjauninājumu instalēšanas, izmantojot standarta pakotņu pārvaldības rīkus.\n\nVar arī uzinstalēt pakotni unattended-upgrades, kas automātiski instalēs drošības atjauninājumus. Ņemiet vērā, ka automātiska atjauninājumu instalēšana var izraisīt negaidītu dīkstāvi pakalpojumiem, kurus nodrošina šis dators, tajos retajos gadījumos, kad atjauninājumi nav pilnībā atpakaļsaderīgi, vai kad drošības ieteikumi pieprasa administratoram veikt kādas manuālas darbības.
Choices-ml.UTF-8: തനിയെയുള്ള പുതുക്കലുകള്‍ വേണ്ട, സുരക്ഷാ പുതുക്കലുകള്‍ തനിയെ ചെയ്യുക
Choices-mr.UTF-8: स्वयं अद्यतने नको, सुरक्षा अद्यतने आपोआप स्थापित करा
Description-mr.UTF-8: या प्रणालीवरील अद्यतन व्यवस्थापन:
Extended_description-mr.UTF-8: प्रणाली सुरक्षित राखण्यासाठी वारंवार अद्यतने लागू करणे महत्वाचे आहे.\n\nमूलनिर्धारितपणे, सुरक्षा अद्यतने स्वयंचलित स्थापित होत नाहीत, कारण प्रमाण पॅकेज व्यवस्थापन साधने वापरून स्वहस्ते सुरक्षा अद्यतने स्थापित करण्यापूर्वी सुरक्षा सल्ले अवलोकन केले गेले पाहिजेत.\n\nपर्यायस्वरूपी, लक्ष न देता अपग्रेड करणारे पॅकेज स्थापित होऊ शकते, जे अद्यतने स्वयंचलित स्थापित करेल. लक्षात घ्या, अद्यतने स्वयंचलित स्थापित केल्याने अद्यतने पूर्णपणे मागच्याशी जुळणारी नसतील तेव्हा, वा सुरक्षा सल्ला प्रशासकाने काही स्वहस्ते ऑपरेशन करणे आवश्यक करतो तेव्हा या यंत्राने पुरवलेल्या सेवा दुर्मिळ परिस्थितीत अनपेक्षित बंद होऊ शकतात.
Choices-nb.UTF-8: Ingen automatiske oppdateringer, Installer sikkerhetsoppdateringer automatisk
Description-nb.UTF-8: Oppdateringsadministrasjon på dette systemet:
Extended_description-nb.UTF-8: Å oppdatere hyppig er en viktig del av å holde systemet sikkert.\n\nSom forvalg installeres ikke sikkerhetsoppdateringer automatisk, da sikkerhetsannonseringer bør ses over før oppdateringene installeres manuelt ved hjelp av de vanlige verktøyene for pakkehåndtering.\n\nAlternativt kan pakken uten tilsyn-oppgraderinger installeres, som installerer sikkerhetsoppdateringer automatisk. Merk imidlertid at automatisk installasjon av oppdateringer av og til kan forårsake uventet driftsstans for tjenester som tilbys av denne maskinen i sjeldne tilfeller der oppdateringen ikke er fullt bakoverkompatibel, eller der sikkerhetsrådgivningen krever at administratoren utfører annen manuell drift.
Choices-ne.UTF-8: स्वत: अद्यावधिकहरू छैनन्, स्वचालित रूपमा सुरक्षा अपडेटहरु स्थापना गर्नुहोस्
Choices-nl.UTF-8: Geen automatische updates, Installeer beveiligingsupdates automatisch
Description-nl.UTF-8: Het beheer van updates op dit systeem:
Extended_description-nl.UTF-8: Op frequente basis updates uitvoeren vormt een belangrijk onderdeel van het veilig houden van het systeem.\n\nStandaard worden beveiligingsupdates niet automatisch geïnstalleerd, aangezien beveiligingsadviezen doorgenomen zouden moeten worden voordat de updates handmatig geïnstalleerd worden met behulp van de standaardgereedschappen voor pakketbeheer.\n\nAls alternatief kan het pakket unattended-upgrades geïnstalleerd worden. Dat zal beveiligingsupdates automatisch installeren. Merk evenwel op dat het automatisch installeren van updates sporadisch kan leiden tot onverwachte onbeschikbaarheid van door deze machine geleverde diensten. Dit doet zich voor in de zeldzame gevallen waarin de update niet volledig neerwaarts compatibel is, of wanneer het beveiligingsadvies enige andere manuele bewerking vereist van de systeembeheerder.
Choices-nn.UTF-8: Ingen automatiske oppdateringer, Installer sikkerhetsoppdateringar automatisk
Description-nn.UTF-8: Oppdateringshandsaming på dette systemet:
Extended_description-nn.UTF-8: Det er viktig å oppdatere ofte for å halde systemet sikkert.\n\nSom standard blir tryggleiksoppdateringar ikkje installerte automatisk, sidan du bør sjå gjennom tryggleiksnotat før du installerer oppdateringar manuelt.\n\nAlternativt kan du installera pakken unattended-upgrades, som vil installera tryggleiksoppdateringar automatisk. Hugs at å installera automatisk i nokre få tilfelle kan føra til uventa nedetid for tenester i dei tilfella der oppdateringa ikkje er heilt bakoverkompatibel, eller der tryggingstiltaket krev at ein styrar gjer noko manuelt.
Choices-no.UTF-8: Ingen automatiske oppdateringer, Installer sikkerhetsoppdateringer automatisk
Description-no.UTF-8: Oppdateringsadministrasjon på dette systemet:
Extended_description-no.UTF-8: Å oppdatere hyppig er en viktig del av å holde systemet sikkert.\n\nSom forvalg installeres ikke sikkerhetsoppdateringer automatisk, da sikkerhetsannonseringer bør ses over før oppdateringene installeres manuelt ved hjelp av de vanlige verktøyene for pakkehåndtering.\n\nAlternativt kan pakken uten tilsyn-oppgraderinger installeres, som installerer sikkerhetsoppdateringer automatisk. Merk imidlertid at automatisk installasjon av oppdateringer av og til kan forårsake uventet driftsstans for tjenester som tilbys av denne maskinen i sjeldne tilfeller der oppdateringen ikke er fullt bakoverkompatibel, eller der sikkerhetsrådgivningen krever at administratoren utfører annen manuell drift.
Choices-oc.UTF-8: Pas de mesas a jorn automaticas, Installar las mesas a jorn de seguretat automaticament
Description-oc.UTF-8: Gestion de las mesas a jorn per aqueste sistèma :
Extended_description-oc.UTF-8: Aplicar sovent las mesas a jorn, contribuís bravament al manteniment de la seguretat del sistèma.\n\nPer defaut, las mesas a jorn de seguretat son pas installadas automaticament, per ço que las anóncias de seguretats devon èsser analisadas abans l’installacion manuala de las mesas a jorn en utilizant lo gestionari de paquet per defaut.\n\nAutrament, lo paquet unattended-upgrades pòt èsser installat, automatizant las mesas a jorn de seguretat. Pasmens, notatz que dins de cases rars l’installacion de mesas a jorn pòt menar a un arrèst inesperat del servici pel sistèma quand la mesa a jorn es pas complètament retro-compatibla, o que l’anóncia de seguretat requerís que l’administrator execute d’operacions manualas.
Choices-pa.UTF-8: ਕੋਈ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਅੱਪਡੇਟ ਨਹੀਂ ਹਨ, ਸੁਰੱਖਿਆ ਅੱਪਡੇਟ ਆਪਣੇ-ਆਪ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ
Description-pa.UTF-8: ਇਸ ਸਿਸਟਮ 'ਤੇ ਅੱਪਡੇਟਾਂ ਦਾ ਇੰਤਜ਼ਾਮ:
Extended_description-pa.UTF-8: ਲਗਾਤਾਰ ਅੱਪਡੇਟ ਲਾਗੂ ਕਰਨਾ ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਰੱਖਣ ਦਾ ਖ਼ਾਸ ਹਿੱਸਾ ਹੈ।\n\nਮੂਲ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਸੁਰੱਖਿਆ ਅੱਪਡੇਟਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ-ਆਪ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਸੁਰੱਖਿਆ ਸਲਾਹਾਂ ਨੂੰ ਮਿਆਰੀ ਪੈਕੇਜ ਇੰਤਜ਼ਾਮੀ ਟੂਲਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂਕ ਰਕੇ ਅੱਪਡੇਟਾਂ ਨੂੰ ਖੁਦ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਪੜਤਾਲਿਆ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।\n\nਬਦਲਵੇਂ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਬਿਨਾਂ-ਮੌਜੂਦਗੀ-ਅੱਪਗਰੇਡ ਪੈਕੇਜ ਇੰਸਟਾਲ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਜੋ ਕਿ ਸੁਰੱਖਿਆ ਪੈਕੇਜ ਆਪਣੇ-ਆਪ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੇਗਾ। ਯਾਦ ਰੱਖੋ ਕਿ ਆਪਣੇ-ਆਪ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਨਾਲ ਕਦੇ ਕਦਾਈ ਇਸ ਮਸ਼ੀਨ ਵਲੋਂ ਦਿੱਤੀਆਂ ਸੇਵਾਵਾਂ ਅਚਾਨਕ ਬੰਦ ਹੋ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ, ਜਿੱਥੇ ਕਿ ਅੱਪਡੇਟ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਅਨੁਕੂਲ ਨਹੀਂ ਹਨ ਜਾਂ ਜਿੱਥੇ ਵੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਸਲਾਹਕਾਰੀ ਵਾਸਤੇ ਕੁਝ ਹੋਰ ਦਸਤੀ ਕਾਰਵਾਈ ਕਰਨ ਲਈ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸ਼ਕ ਚਾਹੀਦਾ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।
Choices-pl.UTF-8: Brak aktualizacji automatycznych, Automatyczne instalowanie łatek bezpieczeństwa
Description-pl.UTF-8: Zarządzanie uaktualnieniami w tym systemie:
Extended_description-pl.UTF-8: Systematyczne uaktualnianie systemu jest konieczne, aby zachować jego bezpieczeństwo.\n\nDomyślnie, łatki bezpieczeństwa nie są instalowane automatycznie, ponieważ powinno się zapoznać z informacjami o lukach, przed ręczną instalacją uaktualnień za pomocą standardowych narzędzi zarządzania pakietami.\n\nMożna również zainstalować pakiet unattended-upgrades, który będzie automatycznie łatał system. Proszę zauważyć, że automatyczna instalacja aktualizacji może niekiedy doprowadzić do nieoczekiwanego zatrzymania usług udostępnianych przez ten komputer w rzadkich przypadkach, gdy aktualizacja nie jest w pełni kompatybilna wstecznie lub gdy załatanie luki wymaga w jakimś zakresie ręcznej interwencji administratora.
Choices-pt.UTF-8: Sem atualizações automáticas, Instalar automaticamente atualizações de segurança
Description-pt.UTF-8: Gestão de atualizações neste sistema:
Extended_description-pt.UTF-8: Aplicar atualizações com frequência é uma parte importante para manter o sistema seguro.\n\nPor omissão, não são instaladas automaticamente as atualizações de segurança, já que os alertas de segurança devem ser revistos antes da instalação manual das atualizações utilizando as ferramentas standard de gestão de pacotes.\n\nEm alternativa, pode ser instalado o pacote unattended-upgrades, o qual irá instalar automaticamente as atualizações de segurança. No entanto note que a instalação automática de atualizações pode causar paragens inesperadas de serviços disponibilizados por esta máquina em raros casos onde a atualização não seja totalmente retrocompatível, ou quando o alerta de segurança necessite que o administrador faça alguma operação manual.
Choices-pt_BR.UTF-8: Sem atualizações automáticas, Instalar atualizações de segurança automaticamente
Description-pt_BR.UTF-8: Gerenciamento de atualizações nesse sistema:
Extended_description-pt_BR.UTF-8: Aplicar atualizações com frequência é uma parte importante de manter o sistema seguro.\n\nPor padrão, atualizações de segurança não são instaladas automaticamente, pois alertas de segurança deveriam ser revisados antes da instalação manual das atualizações usando ferramentas padrão de gerenciamento de pacotes.\n\nAlternativamente, o pacote unattended-upgrades pode ser instalado, o qual instalará atualizações de segurança automaticamente. Note, entretanto, que a instalação automática de atualizações pode ocasionalmente provocar a parada inesperada de serviços fornecidos por essa máquina em casos raros onde a atualização não for completamente compatível com versões anteriores, ou quando o alerta de segurança exigir que o administrador execute alguma operação manual.
Choices-ro.UTF-8: Fără actualizări automate, Instalează automat actualizări de securitate
Description-ro.UTF-8: Gestiunea actualizărilor pe acest sistem:
Extended_description-ro.UTF-8: Actualizarea frecventă este o componentă importantă a unui sistem sigur.\n\nÎn mod implicit, actualizările nu sunt instalate automat deoarece alertele de securitate are trebui verificate înainte de instalarea manuală a actualizărilor cu uneltele obișnuite de gestionare a pachetelor.\n\nAlternative se poate instala pachetul unattended-upgrades (actualizări nesupravegheate), care va instala actualizările de securitate automat. Țineți cont că instalarea automată a actualizărilor poate rezulta în indisponibilitate neașteptată a serviciilor oferite de acest sistem în situațiile rare în care actualizarea nu este perfect compatibilă sau atunci când alerta de securitate impune anumite operațiuni manuale din partea administratorului de sistem.
Choices-ru.UTF-8: Отключить автоматические обновления, Автоматически устанавливать обновления безопасности
Description-ru.UTF-8: Управление обновлениями системы:
Extended_description-ru.UTF-8: Установка обновлений на постоянной основе является важной частью поддержки безопасности системы.\n\nПо умолчанию, обновления безопасности автоматически не устанавливаются и перед установкой обновлений вручную с помощью стандартных инструментов управления пакетами должны обязательно просматриваться указания по безопасности.\n\nВместо этого можно установить пакет unattended-upgrades, который будет устанавливать обновления безопасности автоматически. Однако заметим, что автоматическая установка обновлений может случайно привести к незапланированному простою служб,запущенных на этой машине, так как в редких случаях обновления не полностью обратно совместимы, или указания по безопасности требуют от администратора каких-то ручных действий.
Choices-sk.UTF-8: Bez automatických aktualizácií, Automaticky inštalovať bezpečnostné aktualizácie
Choices-sr.UTF-8: Без аутоматског ажурирања, Инсталирај аутоматски безбедоносна ажурирања
Description-sr.UTF-8: Ажурирање менаџмента на овом систему:
Extended_description-sr.UTF-8: Примена честог ажурирања је важан део за очување безбедности система.\n\nПодразумевано, безбедоносна ажурирања се аутоматски не инсталирају, и савете о безбедности треба прегледати пре ручне инсталације помоћу стандардних алата за управљање пакетом.\n\nАлтернативно се може инсталирати пакет без надгледања, који ће аутоматски инсталирати безбедоносне исправке. Имајте на уму да аутоматска инсталација ажурирања може повремено изазвати неочекиване застоје сервиса које обезбеђује ова машина у ретким случајевима када ажурирање није потпуно компатибилно, или када сигурносни савет захтева од администратора да изврши неку другу ручну операцију.
Choices-sv.UTF-8: Inga automatiska uppdateringar, Installera säkerhetsuppdateringar automatiskt
Description-sv.UTF-8: Uppdateringshantering på detta system:
Extended_description-sv.UTF-8: Att frekvent tillämpa uppdateringar är en viktig del av att hålla systemet säkert.\n\nSom standard installeras säkerhetsuppdateringar inte automatiskt, då säkerhetsbulletiner bör granskas innan uppdateringarna installeras manuellt via vanliga pakethanteringsverktyg.\n\nAlternativt kan paketet unattended-upgrades installeras, vilket kommer installera säkerhetsuppdateringar automatiskt. Observera dock att automatisk installation av uppdateringar stundtals kan orsaka oväntad nedtid för tjänster som tillhandahålls av denna maskin i de sällsynta fall då uppdateringen inte är fullständigt bakåtkompatibel, eller då säkerhetsbulletinen kräver att administratören ska utföra någon manuell åtgärd.
Choices-ta.UTF-8: தானியங்கி இற்றைப்படுத்தல்கள் ஏதும் இல்லை, பாதுகாப்பு இற்றைப்படுத்தல்களை தானியங்கியாக நிறுவு
Description-ta.UTF-8: இந்த கணினியில் இற்றைப்படுத்தல் மேலாண்மை:
Extended_description-ta.UTF-8: கணினியை பாதுகாப்புடன் வைத்திருக்க அடிக்கடி இற்றைப்படுத்துவது முக்கியம்.\n\nமுன்னிருப்பாக பாதுகாப்பு இற்றைப்படுத்தல்கள் தானியங்கியாக நடக்கா. ஏனெனில் பாதுகாப்பு குறித்த அறிவுறுத்தல்களை மீண்டும் படித்த பிறகே அவை செந்தர மேலாண்மை கருவிகளால் கைமுறையாக செய்யப்பட வேண்டும்.\n\nமாறாக கட்டுப்படில்லா இற்றைப்படுத்தல்கள் செய்யப்பட முடியும். அவை பாதுகாப்பு இற்றைப்படுத்தல்களை தானியங்கியாக செய்து விடும். ஆனால் அவை சில சமயம் கணினியின் எதிர்பாராத செயலிழப்பில் முடியக்கூடும். இது பின் நோக்கிய தகைமை இல்லாது போகும் பொதிகளாலோ அல்லது நிர்வாகி குறிப்புகளை படித்து முன்னேயே கைமுறையாக செய்ய வேண்டிய செயல்கள் இருப்பதாலோ நிகழும்.
Choices-te.UTF-8: స్వయంచాలక నవీకరణలు వద్దు, భద్రతా నవీకరణలను స్వయంచాలకంగా స్థాపించు
Choices-tg.UTF-8: Бе навсозиҳои худкор, Насб кардани навсозиҳои амниятӣ ба таври худкор
Description-tg.UTF-8: Идоракунии навсозиҳо дар ин низом:
Extended_description-tg.UTF-8: Татбиқи навсозиҳо ба таври муқаррар барои нигоҳдории амнияти низом муҳим аст.\n\nНавсозиҳои амниятӣ ба сурати пешфарз худкорона насб карда намешаванд, зеро ки тавсияҳои амниятӣ бояд пеш аз насбкунии дастии навсозиҳо тавассути абзори стандартии идоракунии бастаҳо аз назар гузаронида шаванд.\n\nБа таври иловагӣ қуттиҳои такмилдиҳии нокорам метавонанд насб карда шаванд ва ҳамин тавр навсозиҳои амниятӣ ба таври худкор насб карда мешаванд. Ба назар гиред, ки насбкунии навсозиҳо ба таври худкор метавонад хидматҳои ин компютерро ногаҳон бекор кунад, агар навсозиҳо комилан ба низом мувофиқат накунанд ё агар тавсияи амниятӣ аз маъмури низом талаб накунад, ки он баъзеи амалҳоро ба таври дастӣ ба кор дарорад.
Choices-th.UTF-8: ไม่มีการปรับรุ่นอัตโนมัติ, ปรับรุ่นแก้ปัญหาระบบความปลอดภัยแบบอัตโนมัติ
Description-th.UTF-8: การจัดการการปรับรุ่นในระบบนี้:
Extended_description-th.UTF-8: การปรับรุ่นบ่อยๆ เป็นส่วนสำคัญที่จะช่วยให้ระบบมีความปลอดภัยอยู่เสมอ\n\nโดยปกติแล้ว จะไม่มีการปรับรุ่นแก้ปัญหาความปลอดภัยแบบอัตโนมัติ เนื่องจากควรมีการอ่านประกาศแนะนำด้านความปลอดภัยก่อนที่จะสั่งปรับรุ่นด้วยตนเอง โดยใช้เครื่องมือจัดการแพกเกจมาตรฐาน\n\nอีกทางหนึ่ง คุณอาจติดตั้งแพกเกจ unattended-upgrades ซึ่งจะปรับรุ่นแก้ปัญหาความปลอดภัยให้โดยอัตโนมัติ แต่อย่าลืมว่าการปรับรุ่นอัตโนมัติอาจทำให้บริการบางอย่างที่เครื่องดำเนินการอยู่หยุดทำงานแบบไม่คาดหมายได้ ซึ่งเป็นกรณีที่เกิดไม่บ่อยนัก โดยรุ่นใหม่อาจไม่เข้ากันกับรุ่นเก่าอย่างเต็มที่ หรือในประกาศแนะนำด้านความปลอดภัยอาจต้องให้ผู้ดูแลระบบปรับอะไรบางอย่างเองด้วย
Choices-tr.UTF-8: Otomatik güncellemeleri kapat, Güvenlik güncellemelerini otomatik olarak kur
Description-tr.UTF-8: Sistemin güncelleme yönetimi:
Extended_description-tr.UTF-8: Güncellemeleri düzenli olarak uygulamak sistemi güvenli tutmanın önemli bir parçasıdır.\n\nGüvenlik güncellemelerinin standart paket yönetim araçları ile gözden geçirilmesi gerektiği için öntanımlı ayarlarda güvenlik güncellemeleri otomatik olarak kurulmamaktadır.\n\nunattended-upgrades paketini kurarak güvenlik güncellemelerinin otomatik olarak kurulmasını sağlayabilirsiniz. Nadiren de olsa güvenlik güncellemelerinin tamamen geriye uyumlu olmaması ya da yönetici müdahalesi gerektirmesi gibi durumlarda güncellemelerininin otomatik olarak kurulmasının makinedeki hizmetlerin beklenmeyen zamanlarda hizmet dışı kalmasına neden olabileceğini göz önünde bulundurmalısınız.
Choices-uk.UTF-8: Відключити автоматичні оновлення, Встановлювати оновлення безпеки автоматично
Description-uk.UTF-8: Керування оновленнями цієї системи:
Extended_description-uk.UTF-8: Оновлення системи на регулярної основі - важливий внесок для підтримання системи у безпечному.\n\nПри типовій установці оновлення безпеки не встановлюються автоматично, тому що вказівки для таких оновлень повинні буди перевірені перед їх установкою, використовуючи при цьому стандартні інструменти керування пакунками.\n\nТакож можливо встановити пакунок unattended-upgrades, який буде встановлювати оновлення безпеки автоматично. Однак автоматична установка оновлень може дуже рідко, але раптово, спричинити неочікувані перебої у роботі сервісів, які обслуговуються цією машиною, коли оновлення не є повністю сумісним із існуючою версією, або ж коли вказівки безпеки потребують від адміністратора виконати якісь дії вручну.
Choices-vi.UTF-8: Không tự động cập nhật, Cài đặt cập nhật vá an ninh tự động
Description-vi.UTF-8: Quản lý cập nhật trên hệ thống này:
Extended_description-vi.UTF-8: Áp dụng các cập nhật thường xuyên là một bộ phận quan trọng để giữ an toàn cho hệ thống.\n\nTheo mặc định, việc cập nhật an ninh không được tự động cài đặt, cố vấn về an ninh nên được xem xét trước khi cài đặt thủ công của các cập nhật sử dụng các công cụ quản lý gói tiêu chuẩn.\n\nLựa chọn khác là cài đặt gói unattended-upgrades, cái mà sẽ cài các cập nhật an ninh một cách tự động. Tuy nhiên cần chú ý là việc cài đặt cập nhật các bản cập nhật có thể thỉnh thoảng là nguyên nhân làm các dịch vụ được cung cấp bởi máy này có thể bị tạm dừng trong các trường hợp như là các bản cập nhật không tương thích ngược một cách đầy đủ, hoặc là các cố vấn về bảo mật yêu cầu người quản trị hệ thống thực hiện một số thao tác thủ công khác.
Choices-zh_CN.UTF-8: 无自动更新, 自动安装安全更新
Description-zh_CN.UTF-8: 本系统上的更新管理：
Extended_description-zh_CN.UTF-8: 经常应用更新是保持系统安全的重要措施之一。\n\n默认情况下，安全更新将不会自动安装。这是因为在使用标准软件包管理工具安装更新前，管理员应当对发布的安全通告进行检查。\n\n作为替代选项，您可以考虑安装 unattended-upgrades 软件包以自动安装安全更新。请注意启用自动安装更新在罕见的情况下（如当更新并非完全后向兼容，或者安全通告要求管理员进行某些手动操作时）偶尔会导致无法预料的服务中断。
Choices-zh_TW.UTF-8: 無自動更新, 自動安裝安全性更新
Description-zh_TW.UTF-8: 此系統的更新管理：
Extended_description-zh_TW.UTF-8: 經常套用更新是維持系統安全的重要工作。\n\n預設情況下，不會自動安裝安全更新，因為在使用標準包管理工具手動安裝更新之前，應檢查安全建議。\n\n或者，可以安裝不受關注的升級包，這將自動安裝安全更新。但是請注意, 在極少數情況下，在更新不完全向後相容的情況下，或者在安全通知要求管理員執行的情況下，自動安裝更新有時可能會導致此電腦提供的服務意外停機。執行其他一些手動操作。

Name: pkgsel/updatedb
Type: boolean
Default: true
Description: for internal use; can be preseeded
Extended_description: If mlocate is installed, update its database after installing packages. This is time-consuming, so you may wish to set this to false to disable it.

Name: pkgsel/upgrade
Type: select
Default: safe-upgrade
Choices: none, safe-upgrade, full-upgrade
Description: for internal use; can be preseeded
Extended_description: type of upgrade to perform

Name: preseed/boot_command
Type: string
Description: for internal use; can be preseeded
Extended_description: Shell command or commands to run in the d-i environment during boot

Name: preseed/checksum_error
Type: error
Description: Checksum error
Extended_description: The ${ALGORITHM} checksum of the file retrieved from <${LOCATION}> fails to match the expected value of "${CHECKSUM}".  The file may be corrupt, or the provided checksums may be out of date.
Description-ar.UTF-8: خطأ مجموع اختبار
Extended_description-ar.UTF-8: فشلت مجاميع اختبار ${ALGORITHM} للملف المسترجَع من <${LOCATION}> في مطابقة القيمة المتوقعة "${CHECKSUM}".‫ قد يكون الملف تالفا، أو أنّ مجاميع الاختبار الموفَّرة قديمة.
Description-be.UTF-8: Памылка кантрольнай сумы
Extended_description-be.UTF-8: Кантрольная сума ${ALGORITHM} файла атрыманая з <${LOCATION}> не супадае з чаканай "${CHECKSUM}". Гэты файл можа быць сапсаваны альбо кантрольныя сумы састарэлыя.
Description-bg.UTF-8: Грешка в контролната сума
Extended_description-bg.UTF-8: Контролната сума ${ALGORITHM} на файла, изтеглен от <${LOCATION}> не съвпада с очакваната стойност „${CHECKSUM}“. Или файлът е повреден, или предоставените контролни суми са остарели.
Description-ca.UTF-8: Error de les sumes de comprovació
Extended_description-ca.UTF-8: La suma de comprovació ${ALGORITHM} del fitxer obtingut de <${LOCATION}> no concorda amb el valor esperat de «${CHECKSUM}». El fitxer pot estar corromput, o les sumes de comprovació proveïdes poden estar desactualitzades.
Description-cs.UTF-8: Chyba kontrolního součtu
Extended_description-cs.UTF-8: Kontrolní ${ALGORITHM} součet souboru staženého z <${LOCATION}> neodpovídá očekávané hodnotě „${CHECKSUM}“. Soubor může být porušený, nebo mohou být zastaralé poskytnuté kontrolní součty.
Description-da.UTF-8: Kontrolsumfejl
Extended_description-da.UTF-8: Kontrolsummen ${ALGORITHM} for filen hentet fra <${LOCATION}> matcher ikke den forventede værdi for »${CHECKSUM}«. Filen kan være ødelagt, eller de angivne kontrolsummer er forældede.
Description-de.UTF-8: Prüfsummenfehler
Extended_description-de.UTF-8: Die ${ALGORITHM}-Prüfsumme der von <${LOCATION}> empfangenen Datei entspricht nicht dem erwarteten Wert von »${CHECKSUM}«. Die Datei könnte beschädigt oder die hinterlegte Prüfsumme eventuell veraltet sein.
Description-el.UTF-8: Λάθος Checksum
Extended_description-el.UTF-8: Το ${ALGORITHM} checksum του αρχείου που λήφθηκε από <${LOCATION}> απέτυχε να ταιριάξει με την αναμενόμενη τιμή του "${CHECKSUM}".  Το αρχείο μπορεί να έχει φθαρεί, η το παρεχόμενο checksums μπορεί να είναι ξεπερασμένο.
Description-eo.UTF-8: Kontrolsuma eraro
Extended_description-eo.UTF-8: La kontrolsumo ${ALGORITHM} de la elŝutita dosiero el <${LOCATION}> malsukcesis kongrui kun la atendita valoro "${CHECKSUM}". La dosiero povas esti difekta, aŭ la provizitaj kontrolsumoj povas esti malaktualaj.
Description-es.UTF-8: Error de suma de comprobación
Extended_description-es.UTF-8: La suma de comprobación ${ALGORITHM} del fichero obtenido de <${LOCATION}> no coincide con el valor esperado de "${CHECKSUM}". El fichero puede estar dañado o las sumas de comprobación pueden estar desactualizadas.
Description-et.UTF-8: Kontrollsumma viga
Extended_description-et.UTF-8: Asukohast <${LOCATION}> hangitud faili ${ALGORITHM} kontrollsumma ei vasta oodatud väärtusele "${CHECKSUM}".  Fail võib olla vigane või on kontrollsumma aegunud.
Description-eu.UTF-8: Errorea kontrol-baturan
Extended_description-eu.UTF-8: <${LOCATION}>-(e)ndik berreskuratutako fitxategiaren ${ALGORITHM} kontrol-baturak huts egin du, ez baitator bat espero zen "${CHECKSUM}" balioarekin. Baliteke fitxategia hondatuta egotea, edo emandako kontrol-baturak zaharkitua egotea.
Description-fa.UTF-8: خطای سرجمع
Extended_description-fa.UTF-8: سرجمع  ${ALGORITHM}  فایل‌ دریافت شده از <${LOCATION}> با مقدار "${CHECKSUM}" هم‌خوانی ندارد. شاید فایل خراب شده است یا سرجمع‌های آماده شده، قدیمی هستند.
Description-fi.UTF-8: Tarkisteen virhe
Extended_description-fi.UTF-8: ${ALGORITHM}-tarkistussumma sijainnista <${LOCATION}> noudetulle tiedostolle ei vastaa odotettua arvoa "${CHECKSUM}".  Tiedosto saattaa olla rikkoutunut, tai vastaanotettu tarkistussumma saattaa olla vanhentunut.
Description-fr.UTF-8: Erreur de somme de contrôle
Extended_description-fr.UTF-8: La somme de contrôle ${ALGORITHM} du fichier récupéré depuis ${LOCATION} ne contient pas la valeur ${CHECKSUM} attendue. Le fichier est peut-être corrompu ou la somme de contrôle fournie n'est peut-être pas à jour.
Description-ga.UTF-8: Earráid: suim sheiceála
Extended_description-ga.UTF-8: Ní ionann suim sheiceála ${ALGORITHM} an chomhaid ó <${LOCATION}> agus an luach a rabhthas ag súil leis: "${CHECKSUM}". Seans go bhfuil an comhad truaillithe, nó go bhfuil na suimeanna seiceála as dáta.
Description-gl.UTF-8: Erro na suma de comprobación
Extended_description-gl.UTF-8: A suma de comprobación ${ALGORITHM} do ficheiro obtido de <${LOCATION}> non coincide co valor esperado «${CHECKSUM}». Pode que o ficheiro estea corrupto ou que as sumas de comprobación non estean actualizadas.
Description-he.UTF-8: שגיאת סיכום ביקורת
Extended_description-he.UTF-8: סיכום ביקורת מסוג ${ALGORITHM} של הקובץ שהתקבל מ־<${LOCATION}> לא תואם לערך הצפוי „${CHECKSUM}”.  הקובץ כנראה אינו תקין, או שסיכום הביקורת אינו עדכני.
Description-hr.UTF-8: Greška jedinstvene vrijednosti
Extended_description-hr.UTF-8: ${ALGORITHM} jedinstvena vrijednost datoteke preuzeta sa <${LOCATION}> ne podudara se s očekivanom vrijednosti "${CHECKSUM}".  Datoteka je možda oštećena ili je pružena jedinstvena vrijednost zastarjela.
Description-hu.UTF-8: Ellenőrző összeg hiba
Extended_description-hu.UTF-8: A(z) ${ALGORITHM} ellenőrző ősszeg a <${LOCATION}> helyről szerzett fájl várt "${CHECKSUM}" ellenőrző összegével nem egyezik. Lehet, hogy az állomány megsérült vagy az ellenőrző eszközök egy régebbi fájlra vonatkoznak.
Description-id.UTF-8: Kesalahan Checksum
Extended_description-id.UTF-8: ${ALGORITHM} checksum yang diterima dari <${LOCATION}> gagal dicocokkan dengan "${CHECKSUM}".  Kemungkinan file tersebut rusak, atau checksum yang tersedia sudah kadaluarsa.
Description-is.UTF-8: Villa í gátsummu
Extended_description-is.UTF-8: Gátsumma ${ALGORITHM} skrárinnar sem náð var í á <${LOCATION}> samsvarar ekki væntu gildi "${CHECKSUM}".  Skráin gæti verið skemmd, eða að uppgefnar gátsummur gætu verið úreltar.
Description-it.UTF-8: Errore nel codice di controllo
Extended_description-it.UTF-8: Il codice di controllo ${ALGORITHM} del file ottenuto da <${LOCATION}> non corrisponde al valore atteso "${CHECKSUM}". Il file potrebbe essere rovinato o il codice di controllo fornite potrebbe non essere aggiornato.
Description-ja.UTF-8: チェックサムエラー
Extended_description-ja.UTF-8: <${LOCATION}> から取得したファイルの ${ALGORITHM} チェックサムが、期待される値である「${CHECKSUM}」と一致しませんでした。このファイルが壊れているか、提示されているチェックサムは古くなっているのかもしれません。
Description-kk.UTF-8: Бақылау сома қатесі
Extended_description-kk.UTF-8: ${ALGORITHM} бақылау сомасы <${LOCATION}> жерінен алынған файлы үшін күтілген "${CHECKSUM}" мәніне сәйкес келмейді. Файл зақымдалған, немесе ұсынылған бақылау сомалары ескірген болуы мүмкін.
Description-ko.UTF-8: 체크섬 오류
Extended_description-ko.UTF-8: <${LOCATION}>에서 빼낸 파일의 ${ALGORITHM} 체크섬이 예상한 값과 ("${CHECKSUM}") 맞지 않습니다. 파일이 손상되었거나, 주어진 체크섬이 옛날 버전일 수도 있습니다.
Description-lt.UTF-8: Kontrolinės sumos neatitikimas
Extended_description-lt.UTF-8: Vieno iš failų ${ALGORITHM} kontrolinė suma, gauta iš <${LOCATION}>, neatitinka lauktos reikšmės (${CHECKSUM}). Gali būti, kad failas sugadintas arba pateiktos kontrolinės sumos pasenusios.
Description-lv.UTF-8: Kontrolsummas kļūda
Extended_description-lv.UTF-8: ${ALGORITHM} kontrolsumma datnei, kas atrodas vietā <${LOCATION}>, neatbilst sagaidītajai vērtībai “${CHECKSUM}”. Datne varētu būt bojāta vai dotās kontrolsummas varētu būt neaktuālas.
Description-nb.UTF-8: Sjekksumfeil
Extended_description-nb.UTF-8: ${ALGORITHM}-sjekksummen for filen hentet fra <${LOCATION}> stemmer ikke overens med forventet verdi «${CHECKSUM}». Filen har kanskje feil innhold eller de fremviste sjekksummene kan være utdatert.
Description-nl.UTF-8: Foutief controlegetal
Extended_description-nl.UTF-8: Het ${ALGORITHM}-controlegetal van het bestand dat opgehaald werd van <${LOCATION}> komt niet overeen met de verwachte waarde van "${CHECKSUM}". Misschien is het bestand beschadigd of zijn de aangereikte controlegetallen verouderd.
Description-nn.UTF-8: Sjekksumfeil
Extended_description-nn.UTF-8: ${ALGORITHM}-sjekksummen for fila henta frå <${LOCATION}> stemmer ikkje med forventa verdi av «${CHECKSUM}». Fila kan vere korrupt eller så kan dei tillhøyrande sjekksummane vere utdaterte.
Description-no.UTF-8: Sjekksumfeil
Extended_description-no.UTF-8: ${ALGORITHM}-sjekksummen for filen hentet fra <${LOCATION}> stemmer ikke overens med forventet verdi «${CHECKSUM}». Filen har kanskje feil innhold eller de fremviste sjekksummene kan være utdatert.
Description-oc.UTF-8: Error de soma de contraròtle
Extended_description-oc.UTF-8: La soma de contraròtle ${ALGORITHM} del fichièr recuperat a partir de ${LOCATION} conten pas la valor ${CHECKSUM} esperada.  Lo fichièr pòt èsser corromput o la soma de contraròtle provesida es pas a jorn.
Description-pl.UTF-8: Niezgodność sumy kontrolnej
Extended_description-pl.UTF-8: Suma kontrolna ${ALGORITHM} pliku pobranego z <${LOCATION}> nie pasuje do oczekiwanej wartości "${CHECKSUM}". Plik może być uszkodzony lub też suma kontrolna jest nieaktualna.
Description-pt.UTF-8: Erro de checksum
Extended_description-pt.UTF-8: O checksum ${ALGORITHM} do ficheiro obtido de <${LOCATION}> não coincide com o valor esperado de "${CHECKSUM}". O ficheiro pode estar corrompido, ou os checksums disponibilizados podem estar desactualizados.
Description-pt_BR.UTF-8: Erro de soma de verificação
Extended_description-pt_BR.UTF-8: A soma de verificação ${ALGORITHM} do arquivo obtido de <${LOCATION}> não combina com o valor esperado de "${CHECKSUM}". O arquivo pode estar corrompido, ou as somas de verificação fornecidas podem estar desatualizadas.
Description-ro.UTF-8: Eroare a sumei de control
Extended_description-ro.UTF-8: Suma de control (checksum) ${ALGORITHM} a fișierului obținut de la <${LOCATION}> nu se potrivește cu valoarea specificată de "${CHECKSUM}".  Fișierul ar putea fi corupt sau suma de control ar putea fi învechită.
Description-ru.UTF-8: Ошибка контрольной суммы
Extended_description-ru.UTF-8: ${ALGORITHM} контрольной суммы полученного файла из <${LOCATION}> не совпадает с ожидаемым значением "${CHECKSUM}". Файл может быть поврежден, либо же указанная контрольная сумма устарела.
Description-sk.UTF-8: Chyba kontrolného súčtu
Extended_description-sk.UTF-8: Kontrolný súčet ${ALGORITHM} súboru získaného z <${LOCATION}> sa nezhoduje s očakávanou hodnotou „${CHECKSUM}“. Je možné, že je súbor poškodený alebo že poskytnuté kontrolné súčty sú neaktuálne.
Description-sl.UTF-8: Napaka pri nadzorni vsoti
Extended_description-sl.UTF-8: Nadzorna vsota ${ALGORITHM} datoteke iz <${LOCATION}> ne odgovarja pričakovani vrednosti "${CHECKSUM}".  Datoteka je lahko pokvarjena ali pa nadzorna vsota ni posodobljena.
Description-sq.UTF-8: Gabim checksum
Extended_description-sq.UTF-8: ${ALGORITHM} checksum i skedarit të marre nga <${LOCATION}}> dështoi tëpërputhet me vlerën e pritur të "${CHECKSUM}".  Skedari mund të jetë korruptuar, ose checksum-et e dhëna mund të jenë jo të përditësuara.
Description-sr.UTF-8: Грешка контролне суме
Extended_description-sr.UTF-8: Контролна сума ${ALGORITHM} фајла преузета из <${LOCATION}> не одговара очекиваним вредностима "${CHECKSUM}". Фајл може бити корумпиран или је обезбеђена контролна сума застарела.
Description-sv.UTF-8: Felaktig checksumma
Extended_description-sv.UTF-8: ${ALGORITHM}-checksumman för filen hämtad från <${LOCATION}> matchar inte det förväntade värdet "${CHECKSUM}". Filen kan vara korrupt eller så är den tillhandahållna checksumman föråldrad.
Description-tg.UTF-8: Хатои ҷамъи санҷишӣ
Extended_description-tg.UTF-8: Ҷамъи санҷишии ${ALGORITHM} барои файли бозёфта аз <${LOCATION}> ба қимати лозимии "${CHECKSUM}\” мувофиқат намекунад.  Эҳтимол аст, ки файл вайрон аст ё ин ки ҷамъи санҷишии таъминшуда аз муҳлаташ гузашт.
Description-th.UTF-8: ผลรวมตรวจสอบผิดพลาด
Extended_description-th.UTF-8: ผลรวมตรวจสอบ ${ALGORITHM} ของแฟ้มที่ดึงมาจาก <${LOCATION}> ไม่ตรงกับค่าที่คาดหมาย คือ "${CHECKSUM}" แฟ้มดังกล่าวอาจเสียหาย หรือผลรวมตรวจสอบที่ให้มาอาจหมดอายุแล้ว
Description-tr.UTF-8: Sağlama toplamı hatası
Extended_description-tr.UTF-8: <${LOCATION}> konumundan indirilen dosyanın ${ALGORITHM} sağlama toplamı, beklenen değer olan "${CHECKSUM}" ile eşleşmiyor. Bu duruma dosyanın bozuk olması veya verilen sağlama toplamlarının eski olması neden olabilir.
Description-uk.UTF-8: Помилка контрольної суми
Extended_description-uk.UTF-8: ${ALGORITHM} контрольної суми файлу отриманого із <${LOCATION}> не збігається із очікуваним значенням "${CHECKSUM}". Файл може бути пошкоджений, або вказана контрольна сума може бути застаріла.
Description-vi.UTF-8: Lỗi tổng kiểm tra
Extended_description-vi.UTF-8: Tổng kiểm tra ${ALGORITHM} của tập tin đã nhận từ <${LOCATION}> lỗi không khớp với giá trị mong đợi của "${CHECKSUM}". Tập tin có lẽ đã hỏng, hoặc là tổng kiểm đã cung cấp có lẽ đã quá cũ.
Description-zh_CN.UTF-8: 校验和错误
Extended_description-zh_CN.UTF-8: 从 <${LOCATION}> 下载的文件 ${ALGORITHM} 校验和不符合预期，预期的值为 "${CHECKSUM}"。文件可能已经损坏，或所提供的校验和可能已经过期。
Description-zh_TW.UTF-8: 校驗碼錯誤
Extended_description-zh_TW.UTF-8: 從 <${LOCATION}> 下載的檔案的 ${ALGORITHM} 校驗碼與預期的校驗碼不合，預期的值為 "${CHECKSUM}"。檔案可能已經損毀，或所提供的校驗碼可能已經過期。

Name: preseed/command_failed
Type: error
Description: Failed to run preseeded command
Extended_description: Execution of preseeded command "${COMMAND}" failed with exit code ${CODE}.
Description-ar.UTF-8: فشل تنفيذ أمر preseed
Extended_description-ar.UTF-8: فشل تنفيذ أمر preseed )"${COMMAND}"( مُرجعاً رمز الخروج ${CODE}.
Description-ast.UTF-8: Falló la execución de la orde de preconfiguración
Extended_description-ast.UTF-8: Hebo un fallu na execución de la orde de preconfiguración «${COMMAND}», amosó'l códigu d'erru ${CODE}.
Description-be.UTF-8: Не атрымалася выканаць патрэбную каманду
Extended_description-be.UTF-8: Не атрымалася выканаць каманду "${COMMAND}" - код выхаду ${CODE}.
Description-bg.UTF-8: Грешка при изпълнението на командата за предварителна настройка
Extended_description-bg.UTF-8: Изпълнението на командата за предварителна настройка „${COMMAND}“ върна грешка с код ${CODE}.
Description-bo.UTF-8: བཀའ་བརྡ་དེ་བཀོལ་སྤྱོད་བྱས་མ་ཐུབ
Extended_description-bo.UTF-8: བཀའ་བརྡ་ "${COMMAND}" བཀོལ་སྤྱོད་བྱས་མ་ཐུབ། ནོར་འཁྲུལ་ཨང་རྟགས་ ${CODE} རེད།
Description-bs.UTF-8: Neuspjelo pokretanje presseded naredbe
Extended_description-bs.UTF-8: Izvršavanje preseeded naredbe "${COMMAND}" nije uspjelo, kod greške ${CODE}.
Description-ca.UTF-8: No s'ha pogut executar l'ordre preconfigurada
Extended_description-ca.UTF-8: L'execució de l'ordre preconfigurada «${COMMAND}» ha fallat amb codi d'eixida ${CODE}.
Description-cs.UTF-8: Spuštění příkazu přednastavení selhalo
Extended_description-cs.UTF-8: Vykonávání příkazu přednastavení („${COMMAND}“) selhalo s návratovým kódem ${CODE}.
Description-cy.UTF-8: Methwyd rhedeg y gochymyn cynhedynnedig
Extended_description-cy.UTF-8: Method gweithrediad y gorchymyn cynhedynnedig "${COMMAND}" gyda'r côd gorffen ${CODE}.
Description-da.UTF-8: Kunne ikke udføre preseeded-kommando
Extended_description-da.UTF-8: Kørsel af preseed-kommando (»${COMMAND}«) mislykkedes med afslutningskode ${CODE}.
Description-de.UTF-8: Vorkonfigurationsbefehl konnte nicht ausgeführt werden
Extended_description-de.UTF-8: Die Ausführung des Vorkonfigurationsbefehls (»${COMMAND}«) ist fehlgeschlagen: Fehlercode ${CODE}
Description-el.UTF-8: Αποτυχία εκτέλεσης της εντολής προρύθμισης
Extended_description-el.UTF-8: Η εκτέλεση της εντολής προρύθμισης "${COMMAND}" απέτυχε με κωδικό εξόδου ${CODE}.
Description-eo.UTF-8: Lanĉado de antaŭsemita komando malsukcesis
Extended_description-eo.UTF-8: Lanĉado de la antaŭsemita komando "${COMMAND}" malsukcesis kun liverita kodo ${CODE}.
Description-es.UTF-8: Falló la ejecución de la orden de preconfiguración
Extended_description-es.UTF-8: Se produjo un fallo en la ejecución de la orden de preconfiguración «${COMMAND}», indicó el código de error ${CODE}.
Description-et.UTF-8: Eelseemendatud käsk nurjus
Extended_description-et.UTF-8: Eelseemendatud käsu "${COMMAND}" käivitamine nurjus veakoodiga ${CODE}.
Description-eu.UTF-8: Huts egin du aurrez konfiguratutako komandoa exekutatzean
Extended_description-eu.UTF-8: Huts egin du aurrez konfiguratutako "${COMMAND}" komandoa exekutatzean, irteerako kodea: ${CODE}.
Description-fa.UTF-8: اجرای دستورات preseed با شکست مواجه شد
Extended_description-fa.UTF-8: اجرای فرمان ... «${COMMAND}» با کد خروج ${CODE} شکست خورد.
Description-fi.UTF-8: Esiasetukset tekevän komennon suoritus epäonnistui
Extended_description-fi.UTF-8: Esiasetukset tekevä komento ”${COMMAND}” epäonnistui, paluuarvo on ${CODE}.
Description-fr.UTF-8: Échec de l'exécution de la commande préconfigurée
Extended_description-fr.UTF-8: L'exécution de la commande préconfigurée (« ${COMMAND} ») a échoué avec le code d'erreur ${CODE}.
Description-ga.UTF-8: Níorbh fhéidir an t-ordú réamhshíolaithe a rith
Extended_description-ga.UTF-8: Theip ar ordú réamhshíolaithe "${COMMAND}" le stádas scortha ${CODE}.
Description-gl.UTF-8: Non foi posíbel executar a orde preconfigurada
Extended_description-gl.UTF-8: A execución da orde preconfigurada «${COMMAND}» fallou co código de erro ${CODE}.
Description-he.UTF-8: הרצת פקודה טעונה מראש נכשלה
Extended_description-he.UTF-8: הרצת הפקודה „${COMMAND}” שנטענה מראש נכשלה עם קוד היציאה ${CODE}.
Description-hr.UTF-8: Neuspjelo pokretanje predodređene naredbe
Extended_description-hr.UTF-8: Pokretanje predodređene naredbe ("${COMMAND}") nije uspjelo uz izlazni kôd ${CODE}.
Description-hu.UTF-8: Előkonfigurált parancs futtatása sikertelen
Extended_description-hu.UTF-8: "${COMMAND}" előkonfigurált parancs ${CODE} hibakóddal kilépett.
Description-id.UTF-8: Gagal menjalakan perintah yang telah disiapkan
Extended_description-id.UTF-8: Jalannya perintah preseeded "${COMMAND}" gagal dengan kode ${CODE}.
Description-is.UTF-8: Mistókst að keyra forplantaða skipun
Extended_description-is.UTF-8: Keyrsla forplöntuðu skipunarinnar „${COMMAND}‟ mistókst með útgangsboðunum ${CODE}.
Description-it.UTF-8: Esecuzione del comando di preconfigurazione non riuscita
Extended_description-it.UTF-8: Esecuzione del comando di preconfigurazione «${COMMAND}» non riuscita, codice di uscita ${CODE}.
Description-ja.UTF-8: preseeded コマンドの実行に失敗しました
Extended_description-ja.UTF-8: 終了コード ${CODE} で preseeded コマンド ("${COMMAND}") の実行に失敗しました。
Description-kk.UTF-8: Автоматтық баптау командасын орындау сәтсіз аяқталды
Extended_description-kk.UTF-8: "${COMMAND}" автоматтық баптау командасының орындалуы ${CODE} қателер кодымен сәтсіз аяқталды.
Description-kn.UTF-8: ಮುಂಚಿತವಾಗಿ ಆಯ್ಕೆಯಾದ ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ನೆಡೆಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ.
Extended_description-kn.UTF-8: ಮುಂಚಿತವಾಗಿ ಆಯ್ಕೆಯಾದ ಆಜ್ಞೆ "${COMMAND}" ನ ಚಾಲನೆ ${CODE} ನಿರ್ಗಮನ ಸಂಕೇತದೊಂದಿಗೆ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ.
Description-ko.UTF-8: preseed 명령 실행이 실패했습니다
Extended_description-ko.UTF-8: 미리 설정한 명령어 ("${COMMAND}") 실행이 상태 코드 ${CODE}번으로 실패했습니다.
Description-ku.UTF-8: Meşandina fermana preseeded serneket
Extended_description-ku.UTF-8: Dema fermana ("${COMMAND}") ya pêşî hatiye bersivandin dixebitî bi koda çewtiyan ya ${CODE} bi dawî bû.
Description-lo.UTF-8: ເອີ້ນຄຳສັ່ງທີ່ມີການຕັ້ງຄ່າລວ່ງໜ່າບໍ່ສຳເລັດ
Extended_description-lo.UTF-8: ການເຮັດວຽກຂອງຄຳສັ່ງທີ່ມີການຕັ້ງຄ່າລວ່ງໜ່າ "${COMMAND}" ລົ້ມເຫຼວຍອ້ນລະຫັດຂໍ້ຜິດພາດ  ${CODE}
Description-lt.UTF-8: Nepavyko numatytos (preseeded) komandos vykdymas
Extended_description-lt.UTF-8: Išankstinėje konfigūracijoje numatyta komanda "${COMMAND}" nepavyko ir gražino kodą ${CODE}.
Description-lv.UTF-8: Neizdevās izpildīt prekonfigurācijas komandu
Extended_description-lv.UTF-8: Prekonfigurēšanas komanda "${COMMAND}" bija nesekmīga ar iziešanas kodu ${CODE}.
Description-mk.UTF-8: Не успеав да ја извршам preseed командата
Extended_description-mk.UTF-8: Извршувањето на preseeded командата „${COMMAND}“ не успеа враќајќи код на грешка ${CODE}.
Description-nb.UTF-8: Klarte ikke å kjøre forhåndsinnstilt kommando
Extended_description-nb.UTF-8: Kjøring av forhåndsinnstilt kommando «${COMMAND}» mislyktes med returkoden ${CODE}.
Description-nl.UTF-8: Uitvoering van voorgeconfigureerd commando mislukt
Extended_description-nl.UTF-8: De uitvoering van voorgeconfigureerd commando ("${COMMAND}") is mislukt met foutcode ${CODE}.
Description-nn.UTF-8: Klarte ikkje å køyre den førehandsinnstilte kommandoen
Extended_description-nn.UTF-8: Utføring av den førehandsinnstilte kommandoen «${COMMAND}» feila med returkoden ${CODE}.
Description-no.UTF-8: Klarte ikke å kjøre forhåndsinnstilt kommando
Extended_description-no.UTF-8: Kjøring av forhåndsinnstilt kommando «${COMMAND}» mislyktes med returkoden ${CODE}.
Description-oc.UTF-8: Impossible d'executar la comanda preconfigurada
Extended_description-oc.UTF-8: L'execucion de la comanda preconfigurada (« ${COMMAND} ») a pas capitat amb lo còdi d'error ${CODE}.
Description-pl.UTF-8: Uruchomienie wstępnie pobranego polecenia nie powiodło się
Extended_description-pl.UTF-8: Uruchomienie wstępnie pobranego polecenia "${COMMAND}" nie powiodło się zwracając kod ${CODE}.
Description-pt.UTF-8: Falhou a execução do comando preseed
Extended_description-pt.UTF-8: A execução do comando preseed ("${COMMAND}") falhou com o código de saída ${CODE}.
Description-pt_BR.UTF-8: Falha ao executar comando pré-configurado
Extended_description-pt_BR.UTF-8: A execução do comando pré-configurado "${COMMAND}" falhou com o código de saída ${CODE}.
Description-ro.UTF-8: Eșec la rularea comenzii preconfigurate
Extended_description-ro.UTF-8: Execuția comenzii de preconfigurare „${COMMAND}” a eșuat cu codul de eroare ${CODE}.
Description-ru.UTF-8: Не удалось выполнить команду автонастройки
Extended_description-ru.UTF-8: Выполнение команды автонастройки ("${COMMAND}") завершилось неудачно с кодом ошибки ${CODE}.
Description-si.UTF-8: පෙරපෝශිත විධානය ක්‍රියාත්මක කිරීම අසාර්ථකයි
Extended_description-si.UTF-8: "${COMMAND}" පෙරපෝශිත විධානයේ ක්‍රියාවලිය ${CODE} පිටවීම් කේතය සමඟ අසාර්ථක විය.
Description-sk.UTF-8: Chyba pri spustení preseed príkazu
Extended_description-sk.UTF-8: Vykonanie preseed príkazu „${COMMAND}“ zlyhalo s chybou ${CODE}.
Description-sl.UTF-8: Zagon predpripravljenega ukaza ni uspel
Extended_description-sl.UTF-8: Izvajanje predpripravljenega ukaza "${COMMAND}" ni uspelo, koda napake je ${CODE}.
Description-sq.UTF-8: Dështova në ekzekutimin e komandës
Extended_description-sq.UTF-8: Ekzekutimi i komandës "${COMMAND}" dështoi me gabimin ${CODE}.
Description-sr.UTF-8: Грешка при извршавању предефинисане команде
Extended_description-sr.UTF-8: Извршавање предефинисане команде „${COMMAND}“ није успело (излазни код ${CODE}).
Description-sv.UTF-8: Misslyckades med att köra förinställt kommando
Extended_description-sv.UTF-8: Exekveringen av det förinställda kommandot "${COMMAND}" misslyckades med felkoden ${CODE}.
Description-te.UTF-8: preseeded కమాండ్ నడుపుట విఫలమైంది
Extended_description-te.UTF-8: preseeded కమాండ్   "${COMMAND}" నడుపుట  ${CODE} నిష్క్రమణ కోడ్ తోవిఫలమైంది
Description-tg.UTF-8: Иҷрои фармони танзими худкор қатъ карда шуд
Extended_description-tg.UTF-8: Иҷрои фармони танзими худкори "${COMMAND}" бо рамзи хуруҷи ${CODE} қатъ карда шуд.
Description-th.UTF-8: เรียกคำสั่งที่มีการตั้งค่าล่วงหน้าไม่สำเร็จ
Extended_description-th.UTF-8: การทำงานของคำสั่งที่มีการตั้งค่าล่วงหน้า "${COMMAND}" ล้มเหลวด้วยรหัสข้อผิดพลาด ${CODE}
Description-tl.UTF-8: Bigo sa pagtakbo ng utos na preseeded
Extended_description-tl.UTF-8: Ang pagtakbo ng preseeded command "${COMMAND}" ay nabigo at naghudyat ng exit code ${CODE}.
Description-tr.UTF-8: önyanıtlanmış komut çalıştırılamadı
Extended_description-tr.UTF-8: Önyanıtlanmış ("${COMMAND}") komutu çalıştırılırken ${CODE} hata koduyla sonlandı.
Description-ug.UTF-8: ئالدىن تەڭشىگەن بۇيرۇقنى ئىجرا قىلالمىدى
Extended_description-ug.UTF-8: ئالدىن بۇيرۇق "${COMMAND}" نى ئىجرا قىلىش مەغلۇپ بولدى، چېكىنىش كودى ${CODE}.
Description-uk.UTF-8: Не вдалося запустити команду попереднього налаштування
Extended_description-uk.UTF-8: Виконання команди попереднього налаштування „${COMMAND}“ завершилося помилкою з кодом ${CODE}.
Description-vi.UTF-8: Gặp lỗi khi chạy lệnh đã chèn sẵn
Extended_description-vi.UTF-8: Việc thực hiện lệnh đã chèn sẵn “${COMMAND}” bị lỗi với mã thoát ${CODE}.
Description-zh_CN.UTF-8: 无法运行预置的命令
Extended_description-zh_CN.UTF-8: 执行预置命令 "${COMMAND}" 失败，退出代码为 ${CODE}。
Description-zh_TW.UTF-8: 無法執行預先設定指令
Extended_description-zh_TW.UTF-8: 在執行預先設定指令 ${COMMAND} 時失敗了，錯誤代碼為 ${CODE}。

Name: preseed/early_command
Type: string
Description: for internal use; can be preseeded
Extended_description: Shell command or commands to run in the d-i environment as early as possible

Name: preseed/file
Type: string
Description: for internal use; can be preseeded
Extended_description: Path to debconf preconfiguration file (or files) to load

Name: preseed/file/checksum
Type: string
Description: for internal use; can be preseeded
Extended_description: Optional md5sum (or sums) for the preconfiguration files

Name: preseed/include
Type: string
Description: for internal use; can be preseeded
Extended_description: Additional preseed files to load

Name: preseed/include/checksum
Type: string
Description: for internal use; can be preseeded
Extended_description: md5sums of additional preseed files to load

Name: preseed/include_command
Type: string
Description: for internal use; can be preseeded
Extended_description: Shell command to run that may output a list of preseed files to load

Name: preseed/interactive
Type: boolean
Default: false
Description: for internal use; can be preseeded
Extended_description: If true, preseed questions but don't mark them as seen

Name: preseed/late_command
Type: string
Description: for internal use; can be preseeded
Extended_description: Shell command or commands to run in the d-i environment as late as possible

Name: preseed/load_error
Type: error
Description: Failed to process the preconfiguration file
Extended_description: The installer failed to process the preconfiguration file from ${LOCATION}. The file may be corrupt.
Description-ar.UTF-8: فشلت معالجة ملف التهيئة المسبقة
Extended_description-ar.UTF-8: فشل برنامج التثبيت في تحميل ملف التهيئة المسبق من ${LOCATION}. قد يكون الملف فاسداً.
Description-ast.UTF-8: Falló'l procesu del ficheru de preconfiguración
Extended_description-ast.UTF-8: Falló l'instalador al procesar el ficheru preconfiguráu dende ${LOCATION}. El ficheru puede tar corruptu.
Description-be.UTF-8: Не атрымалася апрацаваць файл папярэдніх наладак
Extended_description-be.UTF-8: Праграма ўсталявання не здолела апрацаваць файл папярэдніх наладак з ${LOCATION}. Магчыма, ён пашкоджаны.
Description-bg.UTF-8: Грешка при зареждане на файла с предварителните настройки
Extended_description-bg.UTF-8: Инсталаторът не можа да зареди файла с предварителните настройки от ${LOCATION}. Файлът може би е повреден.
Description-bo.UTF-8: སྔོན་འགྲོའི་སྒྲིག་འགོད་ཡིག་ཆ་བེད་སྤྱོད་བྱེད་མ་ཐུབ
Extended_description-bo.UTF-8: སྔོན་འགྲོའི་སྒྲིག་འགོད་ཡིག་ཆ་དེ་ ${LOCATION} ནས་བེད་སྤྱོད་བྱེད་མ་ཐུབ། ཡིག་ཆ་དེ་ཕལ་ཆེར་འཕྲོ་བརླགས་ཤོར་འདུག
Description-bs.UTF-8: Neuspjelo procesuiranje prekonfiguracijske datoteke
Extended_description-bs.UTF-8: Instalater nije uspio procesuirati prekonfiguracijsku datoteku s ${LOCATION}. Datoteka može biti oštećena.
Description-ca.UTF-8: No s'ha pogut processar el fitxer de preconfiguració
Extended_description-ca.UTF-8: L'instal·lador no ha pogut processar el fitxer de preconfiguració de ${LOCATION}. El fitxer pot estar corrupte.
Description-cs.UTF-8: Selhalo zpracování souboru s přednastavením
Extended_description-cs.UTF-8: Instalační program nedokázal zpracovat soubor s přednastavením z ${LOCATION}. Soubor může být poškozen.
Description-cy.UTF-8: Methwyd brosesu'r ffeil cyngyfluniad
Extended_description-cy.UTF-8: Methodd y sefydlydd brosesu'r ffeil cyngyfluniad o ${LOCATION}. Efallai fod y ffeil yn llygredig.
Description-da.UTF-8: Kunne ikke bearbejde prækonfigurations-filen
Extended_description-da.UTF-8: Installationsprogrammet kunne ikke bearbejde prækonfigurationsfilen fra ${LOCATION}. Filen er muligvis ødelagt.
Description-de.UTF-8: Die Vorkonfigurationsdatei konnte nicht verarbeitet werden
Extended_description-de.UTF-8: Der Installer konnte die Vorkonfigurationsdatei von ${LOCATION} nicht auswerten. Die Datei ist möglicherweise beschädigt.
Description-el.UTF-8: Απέτυχε η επεξεργασία του αρχείου προρύθμισης
Extended_description-el.UTF-8: Ο εγκαταστάτης απέτυχε στην επεξαργασία του αρχείου προρυθμίσεων από το ${LOCATION}. Το αρχείο μπορεί να μην είναι έγκυρο.
Description-eo.UTF-8: La procezado de la antaŭagorda dosiero malsukcesis
Extended_description-eo.UTF-8: La instalilo malsukcesis procezi la antaŭagordan dosieron el ${LOCATION}. La dosiero eble difektiĝas.
Description-es.UTF-8: Se produjo un fallo al procesar el fichero de preconfiguración
Extended_description-es.UTF-8: El instalador no pudo procesar fichero de preconfiguración de ${LOCATION}. Es posible que el fichero esté corrompido.
Description-et.UTF-8: Eelseadistuse faili töötlemine nurjus
Extended_description-et.UTF-8: Paigaldaja ei suutnud laadida eelseadistuse faili ${LOCATION} alt. Fail võib olla vigane.
Description-eu.UTF-8: Huts egin du aurrekonfigurazioko fitxategia prozesatzean
Extended_description-eu.UTF-8: Instalatzaileak huts egin du aurrekonfigurazioko fitxategia ${LOCATION} kokalekutik prozesatzean. Fitxategia hondatuta egon daiteke.
Description-fa.UTF-8: عملیات بر روی فایل از پیش پیکربندی شده شکست خورد
Extended_description-fa.UTF-8: نصاب در پردازش پروندهٔ پیش‌پیکربندی از ${LOCATION} شکست خورد. پرونده ممکن است ... باشد.
Description-fi.UTF-8: Esiasetustiedoston käsittely ei onnistunut
Extended_description-fi.UTF-8: Esiasetukset sisältävän tiedoston taltiolta ${LOCATION} käsittely ei onnistunut asentimessa. Tiedosto saattaa olla vioittunut.
Description-fr.UTF-8: Échec du traitement du fichier de préconfiguration
Extended_description-fr.UTF-8: L'outil d'installation n'a pas pu traiter le fichier de préconfiguration depuis ${LOCATION}. Le fichier est peut-être corrompu.
Description-ga.UTF-8: Níorbh fhéidir an comhad réamhchumraíochta a phróiseáil
Extended_description-ga.UTF-8: Níorbh fhéidir leis an suiteálaí an comhad réamhchumraíochta a phróiseáil ó ${LOCATION}. Comhad truaillithe?
Description-gl.UTF-8: Non foi posíbel procesar o ficheiro de preconfiguración
Extended_description-gl.UTF-8: O instalador non puido procesar o ficheiro de preconfiguración de ${LOCATION}. O ficheiro pode estar corrompido.
Description-he.UTF-8: עיבוד קובץ הגדרות מוקדמות נכשל
Extended_description-he.UTF-8: תוכנית ההתקנה נכשלה בעיבוד קובץ הגדרות מוקדמות מ־${LOCATION}. הקובץ עלול להיות לא תקין.
Description-hr.UTF-8: Neuspjela obrada datoteke predpodešavanja
Extended_description-hr.UTF-8: Instalacijski program nije uspio učitati datoteku predpodešavanja sa ${LOCATION}. Datoteka bi mogla biti oštećena.
Description-hu.UTF-8: Előkonfigurációs fájl betöltése meghiúsult
Extended_description-hu.UTF-8: A telepítő az előbeállító fájlt nem tudta betölteni innen: ${LOCATION}. A fájl megsérülhetett.
Description-id.UTF-8: Gagal memroses berkas prakonfigurasi
Extended_description-id.UTF-8: Program instalasi gagal memproses berkas prakonfigurasi dari ${LOCATION}. Berkas tersebut mungkin rusak.
Description-is.UTF-8: Mistókst að vinna úr foruppsetningarskrá
Extended_description-is.UTF-8: Uppsetningarforritinu mistókst að vinna úr forstillingaskránni frá ${LOCATION}. Skráin gæti verið skemmd.
Description-it.UTF-8: Caricamento del file di preconfigurazione non riuscito
Extended_description-it.UTF-8: Il programma d'installazione non è stato in grado di elaborare il file di preconfigurazione da ${LOCATION}. Il file potrebbe essere danneggiato.
Description-ja.UTF-8: 事前設定ファイルの処理に失敗しました
Extended_description-ja.UTF-8: インストーラは ${LOCATION} からの事前設定ファイルの処理に失敗しました。ファイルは恐らく壊れています。
Description-kk.UTF-8: Алдын-ала баптау файлын өңдеу кезінде қате кетті
Extended_description-kk.UTF-8: Орнату бағдарламасы ${LOCATION} орналасуынан алдын ала баптау файлын өңдей алмады. Файл зақымданған болуы мүмкін.
Description-kn.UTF-8: ಪೂರ್ವಸಂಯೋಜನಾ ಕಡತವನ್ನು ಸಂಸ್ಕರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ.
Extended_description-kn.UTF-8: ${LOCATION}ನಲ್ಲಿರುವ ಪೂರ್ವಸಂಯೋಜನಾ ಕಡತವನ್ನು ಸಂಸ್ಕರಿಸುವಲ್ಲಿ ಅನುಸ್ಥಾಪಕವು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ. ಪ್ರಾಯಶಃ ಕಡತವು ಹಾಳಗಿರಬಹುದು.
Description-ko.UTF-8: 미리 설정 파일을 처리하는데 실패했습니다
Extended_description-ko.UTF-8: 설치 프로그램에서 ${LOCATION}에 있는 미리 설정 파일을 처리하는데 실패했습니다. 파일 내용이 망가진 것 같습니다.
Description-ku.UTF-8: Pêşkêşkirina mîhengên destpêk ên pel biserneket
Extended_description-ku.UTF-8: Bernameya sazkirinê pela pêşveavakirinê ya ji ser ${LOCATION} hate stendin nexebitand. Dibe ku rewşa pelê xerab be.
Description-lo.UTF-8: ປະມວນຜົນແຟັມຄ່າຕັ້ງລວ່ງໜ່າບໍ່ສຳເລັດ
Extended_description-lo.UTF-8: ໂປແກຣັມຕິດຕັ້ງປະມວນຜົນແຟັມຄ່າຕັ້ງລວ່ງໜ້າຈາກ ${LOCATION} ບໍ່ສຳເລັດ ແຟັມດັ່ງກ່າວອາດຈະເສຍຫາຍ
Description-lt.UTF-8: Nepavyko apdoroti išankstinės konfigūracijos failo
Extended_description-lt.UTF-8: Įdiegikliui nepavyko apdoroti išankstinės konfigūracijos failo iš ${LOCATION}. Galbūt failas yra sugadintas.
Description-lv.UTF-8: Neizdevās apstrādāt prekonfigurācijas datni
Extended_description-lv.UTF-8: Instalators nevarēja apstrādāt prekonfigurācijas datni no ${LOCATION}. Iespējams, šī datne ir bojāta.
Description-mk.UTF-8: Не успеав да ја процесирам предконфигурациската датотека
Extended_description-mk.UTF-8: Инсталерот не успеа да ја процесира предконфигурациската датотека од ${LOCATION}. Датотеката може да е расипана.
Description-nb.UTF-8: Klarte ikke å behandle fila med forhåndsoppsettet
Extended_description-nb.UTF-8: Installasjonprogrammet klarte ikke å behandle fila med forhåndsoppsettet fra ${LOCATION}. Det kan hende fila er ødelagt.
Description-nl.UTF-8: Verwerken van het voorconfiguratie-bestand is mislukt
Extended_description-nl.UTF-8: Het verwerken van het voorconfiguratie-bestand vanaf ${LOCATION} door het installatiesysteem is mislukt: Mogelijk is het bestand beschadigd.
Description-nn.UTF-8: Klarte ikkje laste førehandsoppsettsfila
Extended_description-nn.UTF-8: Installasjonsprogrammet klarte ikkje å laste førehandsoppsettsfila frå ${LOCATION}. Fila kan vere øydelagd.
Description-no.UTF-8: Klarte ikke å behandle fila med forhåndsoppsettet
Extended_description-no.UTF-8: Installasjonprogrammet klarte ikke å behandle fila med forhåndsoppsettet fra ${LOCATION}. Det kan hende fila er ødelagt.
Description-oc.UTF-8: Lo tractament del fichièr de preconfiguracion a pas capitat
Extended_description-oc.UTF-8: L'aisina d'installacion tractèt pas lo fichièr de preconfiguracion dempuèi ${LOCATION}. Benlèu lo fichièr es corromput.
Description-pl.UTF-8: Przetworzenie wstępnego pliku konfiguracji nie powiodło się
Extended_description-pl.UTF-8: Instalator nie mógł przetworzyć pliku wstępnej konfiguracji z ${LOCATION}. Możliwe, że plik jest uszkodzony.
Description-pt.UTF-8: Falhou o processamento do ficheiro de pré-configuração
Extended_description-pt.UTF-8: O instalador falhou o processamento do ficheiro de pré-configuração a partir de ${LOCATION}. O ficheiro pode estar corrompido.
Description-pt_BR.UTF-8: Falha ao processar o arquivo de pré-configuração
Extended_description-pt_BR.UTF-8: O instalador falhou ao processar o arquivo de pré-configuração de ${LOCATION}. O arquivo pode estar corrompido.
Description-ro.UTF-8: Eșec la procesarea fișierului de preconfigurare
Extended_description-ro.UTF-8: Programul de instalare a eșuat la procesarea fișierului de preconfigurare de la ${LOCATION}. Fișierul ar putea fi corupt.
Description-ru.UTF-8: Не удалось обработать файл предварительной настройки
Extended_description-ru.UTF-8: Программе установки не удалось обработать файл предварительной настройки из ${LOCATION}. Вероятно, файл повреждён.
Description-si.UTF-8: පෙරසැකසූ ගොනුව සැකසීම අසාර්ථකයි
Extended_description-si.UTF-8: ${LOCATION} න් ලද පෙරසැකසුම් ගොනුව සැකසීමට ස්ථාපකයට නොහැකි විය. ගොනුව ඇතැම්විට දූශිත විය හැක.
Description-sk.UTF-8: Chyba pri spracovaní súboru s predvoleným nastavením
Extended_description-sk.UTF-8: Inštalačný program nedokázal spracovať súbor s predvoleným nastavením z ${LOCATION}. Súbor je možno poškodený.
Description-sl.UTF-8: Nalaganje prednastavljene konfiguracijske datoteke ni uspelo
Extended_description-sl.UTF-8: Namestitveni program ni uspel naložiti prednastavitvene konfiguracijske datoteke iz ${LOCATION}. Datoteka je morda pokvarjena.
Description-sq.UTF-8: Dështoi në përpunimin e skedarit të parakonfigurimit
Extended_description-sq.UTF-8: Instaluesi dështoi në përpunimin e skedarit të parakonfigurimit nga ${LOCATION}. Skedari mund të jetë i korruptuar.
Description-sr.UTF-8: Неуспело процесирање преконфигурационог фајла
Extended_description-sr.UTF-8: Инсталер није успео да процесира преконфигурациони фајл са ${LOCATION}. Фајл је можда неисправан.
Description-sv.UTF-8: Misslyckades med att behandla förkonfigurationsfilen
Extended_description-sv.UTF-8: Installationsprogrammet misslyckades med att behandla förkonfigurationsfilen från ${LOCATION}. Filen kan vara skadad.
Description-te.UTF-8: ముందలి అమరిక (preconfiguration) ఫైల్   వాడుట  విఫలమైంది.
Extended_description-te.UTF-8: స్థాపన వ్యవస్థ ${LOCATION}నుండి  ముందలి అమరిక (preconfiguration)ఫైల్   వాడుట విఫలమైంది. ఫైల్ చెడిపోయి వుండవచ్చు.
Description-tg.UTF-8: Иҷрои файли пештанзимкунӣ қатъ шудааст
Extended_description-tg.UTF-8: Насбкунанда файли танзими пешакиро аз ${LOCATION} коркард карда натавонист. Эҳтимол аст, ки файл харобшуда мебошад.
Description-th.UTF-8: ประมวลผลแฟ้มค่าตั้งล่วงหน้าไม่สำเร็จ
Extended_description-th.UTF-8: โปรแกรมติดตั้งประมวลผลแฟ้มค่าตั้งล่วงหน้าจาก ${LOCATION} ไม่สำเร็จ แฟ้มดังกล่าวอาจจะเสียหาย
Description-tl.UTF-8: Bigo ang pagproseso ng talaksang preconfiguration
Extended_description-tl.UTF-8: Bigo ang pagpasok ng talaksang preconfiguration mula sa ${LOCATION}. Maaaring sira ang talaksan.
Description-tr.UTF-8: Ön yapılandırma dosyası işlenemedi
Extended_description-tr.UTF-8: Kurulum programı ${LOCATION} üzerinden alınan ön yapılandırma dosyasını işleyemedi. Dosya bozulmuş olabilir.
Description-ug.UTF-8: ئالدىن سەپلىمە ھۆججىتىنى بىر تەرەپ قىلىش مەغلۇپ بولدى.
Extended_description-ug.UTF-8: ئورنىتىش پروگراممىسى ${LOCATION} دىكى ئالدىن سەپلىمە ھۆججىتىنى بىر تەرەپ قىلالمىدى. ھۆججەت بۇزۇلغان بولۇشى مۇمكىن.
Description-uk.UTF-8: Не вдалося обробити файл передналаштувань
Extended_description-uk.UTF-8: Встановлювач не зміг обробити файл передналаштувань з ${LOCATION}. Цей файл, можливо, пошкоджено.
Description-vi.UTF-8: Gặp lỗi khi xử lý tập tin cấu hình sẵn
Extended_description-vi.UTF-8: Trình cài đặt không xử lý được tập tin cấu hình sẵn từ ${LOCATION}. Tập tin này có thể bị hỏng.
Description-zh_CN.UTF-8: 处理预配置文件失败
Extended_description-zh_CN.UTF-8: 安装程序无法处理位于 ${LOCATION} 的预配置文件。文件可能已经损坏。
Description-zh_TW.UTF-8: 無法執行事先準備好的設定檔
Extended_description-zh_TW.UTF-8: 安裝程式無法執行預先設定檔案 ${LOCATION}。這個檔案可能已經損毀了。

Name: preseed/retrieve_error
Type: error
Description: Failed to retrieve the preconfiguration file
Extended_description: The file needed for preconfiguration could not be retrieved from ${LOCATION}. The installation will proceed in non-automated mode.
Description-ar.UTF-8: فشل استرجاع ملف التهيئة المسبق
Extended_description-ar.UTF-8: تعذّر جلب الملف المطلوب للتهيئة المسبقة من ${LOCATION}. سيتابع التثبيت في وضعٍ غير آلي.
Description-ast.UTF-8: Falló algamar el ficheru de preconfiguración
Extended_description-ast.UTF-8: El ficheru necesita una preconfiguración que nun puede algamar dende ${LOCATION}. La instalación siguirá en mou non automáticu.
Description-be.UTF-8: Не атрымалася здабыць файл папярэдніх наладак
Extended_description-be.UTF-8: Не атрымалася здабыць з ${LOCATION} файл, патрэбны, каб падрыхтаваць наладку. Устаноўка будзе працягнутая ў не-аўтаматычным рэжыме.
Description-bg.UTF-8: Грешка при доставяне на файла с предварителни настройки
Extended_description-bg.UTF-8: Файлът с предварителните настройки не може да бъде изтеглен от ${LOCATION}. Инсталацията ще продължи в неавтоматизиран режим.
Description-bo.UTF-8: སྔོན་འགྲོའི་སྒྲིག་འགོད་ཡིག་ཆ་དེ་ལེན་མ་ཐུབ་པ
Extended_description-bo.UTF-8: སྔོན་འགྲོའི་སྒྲིག་འགོད་ལ་དགོས་པའི་ཡིག་ཆ་${LOCATION} ནས་ཐོབ་མ་ཐུབ་པས་སྒྲིག་འཇུག་འདི་རང་འགུལ་རྣམ་པ་མིན་པའི་སྒོ་ནས་མུ་མཐུད་རྒྱུ་ཡིན
Description-bs.UTF-8: Neuspjelo vraćanje prekonfiguracijske datoteke
Extended_description-bs.UTF-8: Datoteka potrebna za prekonfiguraciju se ne može dobaviti s ${LOCATION}. Instalacija će se nastaviti u neautomatiziranom modu.
Description-ca.UTF-8: No s'ha pogut obtindre el fitxer de preconfiguració
Extended_description-ca.UTF-8: No s'ha pogut obtindre el fitxer requerit per a la preconfiguració des de ${LOCATION}. La instal·lació continuarà en mode no automàtic.
Description-cs.UTF-8: Selhalo stažení souboru s přednastavením
Extended_description-cs.UTF-8: Soubor potřebný pro přednastavení instalačního programu se nepodařilo stáhnout z ${LOCATION}. Instalace bude pokračovat v interaktivním režimu.
Description-cy.UTF-8: Methwyd cyrchu'r ffeil cyngyfluniad
Extended_description-cy.UTF-8: Methwyd cyrchu'r ffeil sy'n angenrheidiol ar gyfer cyngyfluniad o ${LOCATION}. Fe fydd y sefydliad yn mynd ymlaen yn y modd ddi-awtomatig.
Description-da.UTF-8: Kunne ikke hente prækonfigurations-filen
Extended_description-da.UTF-8: Den fil, der kræves for prækonfiguration, kunne ikke hentes fra ${LOCATION}. Installationen vil fortsætte i ikke-automatisk tilstand.
Description-de.UTF-8: Vorkonfigurationsdatei konnte nicht geladen werden
Extended_description-de.UTF-8: Die Datei für eine vorkonfigurierte Installation konnte nicht von ${LOCATION} geladen werden. Sie können die Installation manuell fortsetzen.
Description-el.UTF-8: Αδύνατη η ανάκτηση του αρχείου προρύθμισης
Extended_description-el.UTF-8: Δεν ήταν δυνατή η μεταφόρτωση του απαραίτητου αρχείου για προρύθμιση από τη διεύθυνση ${LOCATION}. Η εγκατάσταση θα συνεχιστεί με χειροκίνητο τρόπο.
Description-eo.UTF-8: La ricevo de la antaŭagorda dosiero malsukcesis
Extended_description-eo.UTF-8: La dosiero bezonata por antaŭagordado ne povis esti ricevita el ${LOCATION}. La instalado okazos laŭ ne-aŭtomata reĝimo.
Description-es.UTF-8: Se produjo un fallo al obtener el fichero de preconfiguración
Extended_description-es.UTF-8: No se pudo descargar el fichero necesario para la preconfiguración de ${LOCATION}. La instalación no continuará en modo automatizado.
Description-et.UTF-8: Eelseadistuse faili hankimine ei õnnestunud
Extended_description-et.UTF-8: Eelseadistamiseks vajalikku faili ei õnnestunud kohast ${LOCATION} hankida. Paigaldamine jätkub mitteautomaatises režiimis.
Description-eu.UTF-8: Huts egin du aurrekonfigurazioaren fitxategia berreskuratzean
Extended_description-eu.UTF-8: Aurrekonfiguraziorako behar den fitxategia ezin izan da ${LOCATION} kokalekutik berreskuratu. Instalazioak modu ez-automatikoan jarraituko du.
Description-fa.UTF-8: دریافت فایل از پیش پیکربندی شده شکست خورد.
Extended_description-fa.UTF-8: پروندهٔ مورد نیاز برای پیش‌پیکربندی نتوانست از ${LOCATION} بازیابی شود. نصب در حالت غیرخودکار انجام خواهد گرفت.
Description-fi.UTF-8: Esiasetustiedoston noutaminen ei onnistunut
Extended_description-fi.UTF-8: Esiasetuksiin tarvittavaa tiedostoa ei voitu noutaa taltiolta ${LOCATION}. Asennus jatkuu ilman automaatiota.
Description-fr.UTF-8: Échec de la récupération du fichier de préconfiguration
Extended_description-fr.UTF-8: Le fichier nécessaire à la préconfiguration n'a pas pu être téléchargé à l'adresse ${LOCATION}. L'installation va se dérouler sans automatisation.
Description-ga.UTF-8: Níorbh fhéidir an comhad réamhchumraíochta a ghabháil
Extended_description-ga.UTF-8: Níorbh fhéidir an comhad a theastaíonn le haghaidh réamhchumraíochta a fháil ó ${LOCATION}.  Leanfar an tsuiteáil ar aghaidh sa mhód neamh-uathoibríoch.
Description-gl.UTF-8: Non foi posíbel obter o ficheiro de preconfiguración
Extended_description-gl.UTF-8: Non foi posíbel obter de ${LOCATION} o ficheiro necesario para a preconfiguración. A instalación ha continuar en modo non automático.
Description-he.UTF-8: קבלת קובץ הגדרות מוקדמות נכשלה
Extended_description-he.UTF-8: לא ניתן להוריד את הקובץ הנדרש בשביל הגדרות מוקדמות מ־${LOCATION}. תהליך ההתקנה יימשך במצב לא אוטומטי.
Description-hr.UTF-8: Neuspjelo preuzimanje datoteke predpodešavanja
Extended_description-hr.UTF-8: Datoteku potrebnu za predpodešavanje nije moguće preuzeti sa ${LOCATION}. Instalacija će se nastaviti u neautomatskom načinu rada.
Description-hu.UTF-8: Előbeállító fájl beszerzése meghiúsult
Extended_description-hu.UTF-8: Az előkonfigurációhoz szükséges fájlt nem tudtam letölteni innen: ${LOCATION}. A telepítés nem-automata módban megy tovább.
Description-id.UTF-8: Gagal mengambil berkas prakonfigurasi
Extended_description-id.UTF-8: Berkas yang diperlukan untuk prakonfigurasi tidak dapat diambil dari ${LOCATION}. Instalasi ini akan dilanjutkan dalam moda non otomatis.
Description-is.UTF-8: Mistókst að sækja forstillinga skrána
Extended_description-is.UTF-8: Ekki var hægt að sækja skrá nauðsynlega fyrir forstillinguna á ${LOCATION}. Uppsetningin mun halda áfram í ósjálfvirkri stillingu.
Description-it.UTF-8: Scaricamento del file di preconfigurazione non riuscito
Extended_description-it.UTF-8: Non è stato possibile scaricare il file di preconfigurazione da ${LOCATION}. L'installazione proseguirà in modalità non-automatica.
Description-ja.UTF-8: 事前設定ファイルの取得に失敗しました
Extended_description-ja.UTF-8: 事前設定に必要となるファイルを ${LOCATION} から取得できませんでした。インストールは非自動モードで処理されます。
Description-kk.UTF-8: Алдын-ала баптау файлын алу мүмкін болмады
Extended_description-kk.UTF-8: Алдын ала баптау файлын ${LOCATION} орналасуынан алу мүмкін болмады. Орнату автоматтық емес режімде жалғастырылады.
Description-kn.UTF-8: ಪೂರ್ವಸಂಯೋಜನಾ ಕಡತವನ್ನು ಹಿಂಪಡೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ.
Extended_description-kn.UTF-8: ಪೂರ್ವಸಂಯೋಜನೆಗೆ ಬೇಕಾದ ಕಡತವನ್ನು ${LOCATION}ನಿಂದ ಹಿಂಪಡೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ. ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಯು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಲ್ಲದ ವಿಧಾನದಲ್ಲಿ ಮುಂದುವರೆಯುವುದು.
Description-ko.UTF-8: 미리 설정 파일을 가져오는데 실패했습니다
Extended_description-ko.UTF-8: 미리 설정에 필요한 파일을 ${LOCATION}에서 다운로드할 수 없습니다. 자동이 아닌 모드로 설치를 진행합니다.
Description-ku.UTF-8: Pela pêşveavakirinê nehate standin
Extended_description-ku.UTF-8: Pela pêwist ya ji bo pêşveavakirinê ji ser ${LOCATION} nehate standin. Sazkirin wê li ser moda nebixweber bidome.
Description-lo.UTF-8: ດືງແຟັມຄ່າຕັ້ງລວ່ງໜ້າບໍ່ສຳເລັດ
Extended_description-lo.UTF-8: ບໍ່ສາມາດດຶງແຟັມທີ່ຕອ້ງໃຊ້ເພື່ອການຕັ້ງຄ່າລວ່ງໜ້າຈາກ ${LOCATION} ໄດ້ ການຕິດຕັ້ງຈະດຳເນີນຕໍ່ໄປໃນແບບບໍ່ເປັນອັດຕະໂນມັດ
Description-lt.UTF-8: Nepavyko paimti išankstinės konfigūracijos failo
Extended_description-lt.UTF-8: Failas reikalingas išankstinei konfigūracijai negali būti paimtas iš ${LOCATION}. Įdiegimas bus tęsiamas ne automatiniu režimu.
Description-lv.UTF-8: Neizdevās ielādēt prekonfigurācijas datni
Extended_description-lv.UTF-8: Datni, kas nepieciešams prekonfigurācijai, nevarēja iegūt no ${LOCATION}. Instalēšana tiks turpināta neautomātiskajā režīmā.
Description-mk.UTF-8: Не успеав да ја преземам предконфигурациската датотека
Extended_description-mk.UTF-8: Датотеката потребна за предконфигурација не можеше да биде преземена од ${LOCATION}. Инсталацијата ќе продолжи во неавтоамтски режим.
Description-nb.UTF-8: Klarte ikke å finne fila med forhåndsoppsettet
Extended_description-nb.UTF-8: Den fila som trengs for forhåndsoppsettet kunne ikke lastes ned fra ${LOCATION}. Installasjonen vil fortsette med manuelle valg.
Description-nl.UTF-8: Ophalen van het voorconfiguratiebestand is mislukt
Extended_description-nl.UTF-8: Het bestand dat nodig is voor de voorconfiguratie kon niet worden opgehaald van ${LOCATION}. De installatie zal niet-geautomatiseerd worden vervolgd.
Description-nn.UTF-8: Klarte ikkje å henta førehandsoppsettsfila
Extended_description-nn.UTF-8: Fila som trengst for førehandsoppsettet kunne ikkje bli lasta ned frå ${LOCATION}. Installasjonen vil halde fram i ikkje-automatisk modus.
Description-no.UTF-8: Klarte ikke å finne fila med forhåndsoppsettet
Extended_description-no.UTF-8: Den fila som trengs for forhåndsoppsettet kunne ikke lastes ned fra ${LOCATION}. Installasjonen vil fortsette med manuelle valg.
Description-oc.UTF-8: Fracàs de la recuperacion del fichièr de preconfiguracion
Extended_description-oc.UTF-8: Lo fichièr necessari per la preconfiguracion a pas pogut èsser telecargat a l'adreça ${LOCATION}. L'installacion serà faicha sens automatizacion.
Description-pl.UTF-8: Pobranie wstępnego pliku konfiguracji nie powiodło się
Extended_description-pl.UTF-8: Plik potrzebny do wstępnej konfiguracji nie mógł być pobrany z ${LOCATION}. Instalacja będzie kontynuowana w trybie nieautomatycznym.
Description-pt.UTF-8: Falhou obter o ficheiro de pré-configuração
Extended_description-pt.UTF-8: O ficheiro necessário para a pré-configuração não pode ser obtido de ${LOCATION}. A instalação vai continuar em modo não-automático.
Description-pt_BR.UTF-8: Falha ao obter arquivo de pré-configuração
Extended_description-pt_BR.UTF-8: O arquivo necessário para a pré-configuração não pôde ser obtido de ${LOCATION}. A instalação prosseguirá em modo não-automatizado.
Description-ro.UTF-8: Eșec la obținerea fișierului de preconfigurare
Extended_description-ro.UTF-8: Nu s-a putut obține fișierul necesar pentru preconfigurare de la ${LOCATION}. Instalarea va continua în modul non-automat.
Description-ru.UTF-8: Не удалось получить файл предварительной настройки
Extended_description-ru.UTF-8: Не удалось получить файл из ${LOCATION}, необходимый для предварительной настройки. Установка будет продолжена в не автоматическом режиме.
Description-si.UTF-8: පෙර සැකසුම් ගොනුව ලබාගැනීම අසාර්ථක විය
Extended_description-si.UTF-8: ${LOCATION} වෙතින් පෙරසැකසීම සඳහා අවශ්‍ය ගොනුව ලබාගත නොහැකි විය, ස්ථාපනය දැන් ස්වයංක්‍රීය-නොවන ප්‍රකාරයෙන් ඉදිරියට යයි.
Description-sk.UTF-8: Chyba pri získavaní súboru s predvoleným nastavením
Extended_description-sk.UTF-8: Inštalácia bude pokračovať v neautomatickom režime, pretože sa nedal stiahnuť súbor s predvoleným nastavením z ${LOCATION}.
Description-sl.UTF-8: Prenos prednastavljene datoteke ni uspel
Extended_description-sl.UTF-8: Datoteke, potrebne za prednastavitev, ni mogoče prenesti iz ${LOCATION}. Namestitev se bo nadaljevala v ne-samodejnem načinu.
Description-sq.UTF-8: Dështova në shkarkimin e skedarit të parakonfiguruar
Extended_description-sq.UTF-8: Skedari i duhur për parakonfigurimin nuk mundi të shkarkohej nga ${LOCATION}. Instalimi do vazhdojë në mënyrën manuale.
Description-sr.UTF-8: Неуспело преузимање преконфигурисаног фајла
Extended_description-sr.UTF-8: Фајл потребан за преконфигурацију није могао бити добављен са ${LOCATION}. Инсталација ће се наставити у неаутоматизованом моду.
Description-sv.UTF-8: Misslyckades med att hämta förkonfigurationsfilen
Extended_description-sv.UTF-8: Filen som behövs för förkonfigurering kunde inte hämtas från ${LOCATION}. Installationen kommer att fortsätta i manuellt läge.
Description-te.UTF-8: ముందలి అమరిక (preconfiguration) ఫైల్  తెచ్చుట విఫలమైంది.
Extended_description-te.UTF-8: ${LOCATION}నుండి  ముందలి అమరిక (preconfiguration)ఫైల్  తెచ్చుట విఫలమైంది. స్వయంచాలకము కాని పద్ధతిలో స్థాపన కొనసాగుతుంది.
Description-tg.UTF-8: Бозёбии файли пештанзимшуда қатъ шудааст
Extended_description-tg.UTF-8: Файли лозимӣ барои пештанзимкунӣ аз ${LOCATION} бозёбӣ намешавад. Насб дар ҳолати ғайри худкор идома дода мешавад.
Description-th.UTF-8: ดึงแฟ้มค่าตั้งล่วงหน้าไม่สำเร็จ
Extended_description-th.UTF-8: ไม่สามารถดึงแฟ้มที่ต้องใช้เพื่อการตั้งค่าล่วงหน้าจาก ${LOCATION} ได้ การติดตั้งจะดำเนินต่อไปในแบบไม่เป็นอัตโนมัติ
Description-tl.UTF-8: Bigo ang pagkuha ng talaksang preconfiguration
Extended_description-tl.UTF-8: Ang talaksan na kailangan para sa preconfiguration ay hindi nakuha mula sa ${LOCATION}. Magpapatuloy ang pagluklok sa hindi-awtomatiko na mode.
Description-tr.UTF-8: Ön yapılandırma dosyası alınamadı
Extended_description-tr.UTF-8: Ön yapılandırma için gerekli dosya ${LOCATION} üzerinden alınamadı. Kurulum otomatik olmayan kipte devam edecek.
Description-ug.UTF-8: ئالدىن سەپلىمە ھۆججەتنى ئوقۇش مەغلۇپ بولدى
Extended_description-ug.UTF-8: ${LOCATION} دىن ئالدىن سەپلىمە ئېھتىياجلىق ھۆججەتكە ئېرىشەلمىدى. ئورنىتىش پروگراممىسى غەيرىي ئۆزلۈكىدىن ئورنىتىش ھالىتىنى ئىشلىتىدۇ.
Description-uk.UTF-8: Не вдалося отримати файл передналаштування
Extended_description-uk.UTF-8: Файл, необхідний для передналаштування, не може бути завантажений з ${LOCATION}. Встановлення буде продовжене в неавтоматичному режимі.
Description-vi.UTF-8: Gặp lỗi khi lấy tập tin cấu hình sẵn
Extended_description-vi.UTF-8: Tập tin cần thiết để cấu hình sẵn không thể được lấy từ ${LOCATION}. Vậy việc cài đặt sẽ tiếp tục trong chế độ không tự động.
Description-zh_CN.UTF-8: 接收预配置文件失败
Extended_description-zh_CN.UTF-8: 无法从 ${LOCATION} 接收预配置所需要的文件。安装程序将会使用非自动安装模式。
Description-zh_TW.UTF-8: 無法取得事先準備好的設定檔
Extended_description-zh_TW.UTF-8: 無法由 ${LOCATION} 取得在預先設定時所需要的檔案。安裝程式將以非自動模式進行。

Name: preseed/run
Type: string
Description: for internal use; can be preseeded
Extended_description: Programs to be obtained & run

Name: preseed/run/checksum
Type: string
Description: for internal use; can be preseeded
Extended_description: md5sums of programs to be obtained & run

Name: preseed/url
Type: string
Description: Location of initial preconfiguration file:
Extended_description: In order to perform an automated install, you need to supply a preconfiguration file (which can in turn pull in other files). To do that, you need to provide a (perhaps partial) URL.\n\nThis can be as simple as the machine name where your preseed files reside up to a full URL. Any of these could be made to work:\n  intra		[for example.com, these three are equivalent]\n  intra.example.com\n  http://intra.example.com/d-i/./lenny/preseed.cfg\n  http://192.168.0.1/~phil/test47.txt\n  floppy://preseed.cfg\n  file:///hd-media/kiosk/./preseed.cfg\n\nFor fully automated installs, preseed/url should itself be preseeded (via kernel command line, DHCP, or syslinux.cfg on customised media).\n\nSee http://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed for inspiration.
Description-ar.UTF-8: موضع الملف الأولي للتهيئة المسبقة:
Extended_description-ar.UTF-8: لإجراء التثبيت التلقائي، تحتاج لتجهيز وتحديد موضعملف تهيئة مسبقة (والذي بدوره يطلب ملفات أخرى). وللقيام بذلك، يجب أن تكتب عنوان URL كامل أو جزئي.\n\nيمكن أن يكون هذا الملف ببساطة عبارة عن اسم الجهاز حيث تحفظ ملفات الإعداد أو عنوان URL كامل لهذا الجهاز:\n  intra		[التابع للعنوان example.com، الثلاثة التالية متشابهة]\n  intra.example.com\n  http://intra.example.com/d-i/./lenny/preseed.cfg\n  http://192.168.0.1/~phil/test47.txt\n  floppy://preseed.cfg\n  file:///hd-media/kiosk/./preseed.cfg\n\nلعمل تثبيت آلي بالكامل، يجب عمل preseed لموضع preseed/url (من خلال موجّه الأوامر، أو DHCP، أو syslinux.cfg أو على موضع مخصّص).\n\nراجع http://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed للمزيد من المعلومات.
Description-ast.UTF-8: Llocalización del ficheru de preconfiguración inicial:
Extended_description-ast.UTF-8: N'orde a facer una instalación automática, necesites ufrir un ficheru de preconfiguración (col que puedas activar otros ficheros). Pa ello, necesites ufrir una URL (quiciabés parcial).\n\nEsto puede ser un nome de máquina simple onde residan los tos ficheros a URL completa. Cualesquiera d'ellos puede facer el trabayu:\n  intra		[por exemplu, estos tres son equivalentes]\n  intra.example.com\n  http://intra.example.com/d-i/./lenny/preseed.cfg\n  http://192.168.0.1/~phil/test47.txt\n  floppy://preseed.cfg\n  file:///hd-media/kiosk/./preseed.cfg\n\nPa una instalación totalmente automática, preséu/url debe ser un preséu (vía llínia de comandu al kernel, DHCP, o syslinux.cfg nun preséu configurable).\n\nMira http://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed pa idegues.
Description-be.UTF-8: Знаходжанне пачатковага файла наладак:
Extended_description-be.UTF-8: Каб правесці аўтаматычнае ўсталяванне, вам трэба ўвесці файл з інструкцыямі ўсталявання (які можа ўтрымліваць спасылкі на іншыя файлы). Для гэтага ўвядзіце (магчыма, частковы) URL.\n\nМожа быць такім жа, як і назва машыны, дзе знаходзяцца preseed файлы. Нешта з наступнага можа быць ужыта:\n  intra		[для example.com 3 прыклады аднолькавыя]\n  intra.example.com\n  http://intra.example.com/d-i/./lenny/preseed.cfg\n  http://192.168.0.1/~phil/test47.txt\n  floppy://preseed.cfg\n  file:///hd-media/kiosk/./preseed.cfg\n\nДля аўтаматызаванага ўсталявання preseed/url павінны быць пастаўлены (шляхам каманднага радка ядра, DHCP ці syslinux.cfg на змененым носьбіце).\n\nГлядзі http://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed для натхнення.
Description-bg.UTF-8: Местоположение на файла с предварителни настройки:
Extended_description-bg.UTF-8: За извършване на автоматична инсталация е необходимо предоставянето на файл с предварителни настройки (който може да съдържа препратки към други файлове). За целта е необходимо да предоставите (вероятно частичен) адрес на файла.\n\nСтойността може да е просто име на машината, на която се съхраняват файловете с настройки, а може и да е пълен адрес. Например:\n  intra		[тези три примера са еквивалентни за example.com]\n  intra.example.com\n  http://intra.example.com/d-i/.lenny/preseed.cfg\n  http://192.168.0.1/~phil/test47.txt\n  floppy://preseed.cfg\n  file:///hd-media/kiosk/./preseed.cfg\n\nЗа изцяло автоматично инсталиране е необходимо указването на адреса на файла с предварителни настройки (на командния ред на ядрото, чрез DHCP или файла syslinux.cfg на специализиран носител).\n\nДопълнителна информация има на страницата http://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed.
Description-bs.UTF-8: Lokacija inicijalnog pretkonfiguracijskog fajla:
Extended_description-bs.UTF-8: Da biste izvršili automatizovanu instalaciju, morate imate pretkonfiguracijski fajl (koji može povući druge fajlove). Da biste uradili to, morate unijeti (moguće skraćeni) URL.\n\nOvo može biti jednostavno poput naziva mašine gdje se nalaze pripremljene datoteke ili popun URL. Bilo koje od sljedećeg može raditi:\n  intra		[za example.com, ova tri su ista]\n  intra.example.com\n  http://intra.example.com/d-i/./lenny/preseed.cfg\n  http://192.168.0.1/~phil/test47.txt\n  floppy://preseed.cfg\n  file:///hd-media/kiosk/./preseed.cfg\n\nZa potpuno automatizovane instalacije, datoteke/url trebaju biti pripremljni (putem kernel komandne linije, DHCP ili syslinux.cfg na modifikovanom mediju).\n\nPogledajte http://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed za ideje.
Description-ca.UTF-8: Ubicació del fitxer de preconfiguració inicial:
Extended_description-ca.UTF-8: Per portar a terme una instal·lació automatitzada, heu de proveir un fitxer de preconfiguració (que podrà obtenir altres fitxers). Per fer això, haureu de proveir una URL (potser parcial).\n\nAixò pot ser tan simple com el nom del servidor on emmagatzemeu els vostres fitxers de preconfiguració, o una URL sencera. Qualsevol dels següents exemples podria funcionar:\n  intra		[per a exemple.cat, aquest tres són equivalents]\n  intra.exemple.cat\n  http://intra.exemple.cat/d-i/./lenny/preseed.cfg\n  http://192.168.0.1/~joan/prova47.txt\n  floppy://preseed.cfg\n  file:///hd-media/kiosk/./preseed.cfg\n\nPer instal·lacions totalment automàtiques, s'hauria de preconfigurar preseed/url (via la línia d'ordres del nucli, DHCP o syslinux.cfg en un medi personalitzat).\n\nVegeu http://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed per trobar inspiració.
Description-cs.UTF-8: Umístění souboru s přednastavením:
Extended_description-cs.UTF-8: Abyste mohli spustit automatizovanou instalaci, musíte zadat soubor s přednastavením (který si pak může dotáhnout další soubory se zbytkem přednastavení). Zadejte prosím (částečné) URL k tomuto souboru.\n\nURL může představovat cokoliv od prostého jména počítače, na kterém jsou soubory s přednastavením, až po kompletní adresu. Podle nastavení může fungovat cokoliv z následujícího:\n  intra		[pro example.com jsou tyto tři řádky ekvivalentní]\n  intra.example.com\n  http://intra.example.com/d-i/./lenny/preseed.cfg\n  http://192.168.0.1/~phil/test47.txt\n  floppy://preseed.cfg\n  file:///hd-media/kiosk/./preseed.cfg\n\nPro zcela automatizované instalace by mělo být přednastaveno i samotné preseed/url, například přes parametr jádra, DHCP nebo syslinux.cfg na upravených médiích.\n\nViz příklad na http://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed.
Description-cy.UTF-8: Lleoliad ffeil rhag-gyflunio cychwynnol:
Extended_description-cy.UTF-8: Er mwyn gwneud sefydliad awtomatig, rhaid i chi roi ffeil rhag-gyflunio (a all yn ei dro, dynnu mewn ffeiliau arall). I wneud hynny, rhaid i chi roi URL (efallai rhan ohono).\n\nFe alllai fod mor syml a'r enw peiriant lle mae'r ffeiliau cynhedynnu yn byw fyny at URL llawn. Gall unrhyw un o rhain weithio:\n  intra		[ar gyfer example.com, mae'r tri yma yr un fath]\n  intra.example.com\n  http://intra.example.com/d-i/./lenny/preseed.cfg\n  http://192.168.0.1/~phil/test47.txt\n  floppy://preseed.cfg\n  file:///hd-media/kiosk/./preseed.cfg\n\nAr gyfer sefydliad gwbl awtomatig, fe ddylai y url/cynhedynnu fod wedi ei gynhedynnu eu hunan (drwy linell orchymyn cnewyllyn, DHCP, neu syslinux.cfg ar gyfrwng addasiedig).\n\nGweler http://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed am ysbrydoliaeth.
Description-da.UTF-8: Placering for oprindelig prækonfigurationsfil:
Extended_description-da.UTF-8: For at udføre en automatiseret installation, så skal du angive en prækonfigurationsfil (som så kan indlæse andre filer). For at gøre dette, så skal du angive en adresse (måske delvis).\n\nDette kan være så simpelt som maskinnavnet hvor dine forhåndsudfyldte filer befinder sig til en fuld adresse (URL). Alle disse kan komme til at virke:\n  intra		[for eksempel.dk, er disse tre ens]\n  intra.eksempel.dk\n  http://intra.eksempel.dk/d-i/./lenny/preseed.cfg\n  http://192.168.0.1/~phil/test47.txt\n  floppy://preseed.cfg\n  file:///hd-media/kiosk/./preseed.cfg\n\nFor fuldt automatiserede installationer, så skal forhåndsudfyldt fil/adresse selv være forhåndsudfyldt (via kernekommandolinje, DHCP eller syslinux.cfg på et tilpasset medie).\n\nSe http://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed for inspiration.
Description-de.UTF-8: Speicherort der ersten Vorkonfigurationsdatei:
Extended_description-de.UTF-8: Um eine automatisierte Installation durchzuführen, müssen Sie eine Vorkonfigurationsdatei bereitstellen (die dann wiederum weitere Dateien integrieren kann). Dazu müssen Sie eine (nicht zwingend vollständige) URL angeben.\n\nDies kann einfach nur der Rechnername sein, auf dem Ihre Vorkonfigurationsdatei liegt, oder eine vollständige URL. Jede der folgenden Varianten könnte funktionieren:\n  intra		[für example.com, diese ersten drei sind gleichbedeutend]\n  intra.example.com\n  http://intra.example.com/d-i/./squeeze/preseed.cfg\n  http://192.168.0.1/~phil/test47.txt\n  floppy://preseed.cfg\n  file:///hd-media/kiosk/./preseed.cfg\n\nFür vollständig automatisierte Installationen sollte auch preseed/url vorkonfiguriert sein (über Kernel-Parameter, DHCP oder, bei selbst angepasstem Installationsmedium, syslinux.cfg).\n\nAuf http://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed können Sie sich weitere Ideen holen.
Description-el.UTF-8: Τοποθεσία του αρχικού αρχείου προρυθμίσεων:
Extended_description-el.UTF-8: Για να πραγματοποιήσετε μιαν αυτοματοποιημένη εγκατάσταση, θα πρέπει να δώσετε ένα αρχείο προρυθμίσεων (που με τη σειρά του μπορεί να καλεί άλλα αρχεία). Για να το κάνετε αυτό, θα πρέπει να δώσετε ένα (πιθανά ατελές) URL.\n\nΑυτό μπορεί να είναι τόσο απλό όσο το όνομα του μηχανήματος στο οποίο βρίσκονται τα αρχεία προρύθμισης ή ένα πλήρες URL. Οποιοδήποτε από τα παρακάτω μπορεί να δουλέψει:\n  intra		[για το example.com, αυτά τα τρία είναι ισοδύναμα]\n  intra.example.com\n  http://intra.example.com/d-i/./lenny/preseed.cfg\n  http://192.168.0.1/~phil/test47.txt\n  floppy://preseed.cfg\n  file:///hd-media/kiosk/./preseed.cfg\n\nΓια πλήρως αυτοματοποιημένες εγκαταστάσεις, το preseed/url θα πρέπει το ίδιο να δωθεί από πριν (μέσω της γραμμής εντολών του πυρήνα, DHCP, ή του αρχείου syslinux.cfg σε ένα προσαρμοσμένο από σας μέσο).\n\nΔείτε στο http://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed για να πάρετε ιδέες.
Description-eo.UTF-8: Loko de komenca antaŭagorda dosiero:
Extended_description-eo.UTF-8: Por fari aŭtomatan instalon, vi devas doni antaŭagordan dosieron (kiu povas siavice tiri aliajn dosierojn). Por fari tion, vi devas enmeti (eble nekompletan) URL.\n\nTio ĉi povas esti tiel simple kiel ekde la komputil-nomo kie viaj antaŭsemaj dosieroj restas, ĝis kompleta URL. Iu ajn el tiuj devus funkcii:\n  intra		[por ekzemplo.com, tiuj ĉi tri estas egalrezultaj]\n  intra.ekzemplo.com\n  http://intra.ekzemplo.com/d-i/./lenny/preseed.cfg\n  http://192.168.0.1/~phil/test47.txt\n  floppy://preseed.cfg\n  file:///hd-media/kiosk/./preseed.cfg\n\nPor tute aŭtomataj instaloj, antaŭsemo/url devos ĝi mem esti antaŭsemita (per kerna komand-linio, DHCP, aŭ syslinux.cfg en personigita datumarujo).\n\nRigardu http://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed por havi inspiron.
Description-es.UTF-8: Ubicación del archivo inicial de preconfiguración:
Extended_description-es.UTF-8: Para poder realizar una instalación automatizada debe proporcionar un archivo de pre-configuración (que puede a su vez cargar otros archivos). Para hacer esto tiene que proporcionar una URL (quizás parcial).\n\nEsto puede ser tan sencillo como el nombre del equipo donde están los archivos de preconfiguración o bien una URL completa. Cualquiera de los siguientes puede hacerse funcionar:\n   intra\t\t[para ejemplo.com, estas tres son equivalentes]\n   intra.ejemplo.com\n   http://intra.ejemplo.com/d-i/./lenny/preconfig.cfg\n   http://192.168.0.1/~phil/test47.txt\n   floppy://preconfig.cfg\n   file://hd-media/kiosko/./preconfig.cfg\n\nPara realizar instalaciones automáticas, «preseed/url» debería a su vez ser preconfigurado (a través de la línea de órdenes del núcleo, DHCP, o syslinux.cfg en un medio realizado a medida).\n\nPuede obtener inspiración consultando http://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed.
Description-et.UTF-8: Eelseadistusfaili asukoht:
Extended_description-et.UTF-8: Automaatse paigalduse sooritamiseks pead andma eelseadistusfaili (mis võib kaasa haarata teisi faile). Selle tegemiseks pead andma (võib-olla osalise) URL-i.\n\nSee võib olla lihtsalt masina nimi, kus eelkülvi (preseed) failid asuvad või ka täielik URL-aadress. Kõik järgnevad variandid võivad olla õiged:\n  intra		[nt example.com, need kolm on samaväärsed]\n  intra.example.com\n  http://intra.example.com/d-i/./lenny/preseed.cfg\n  http://192.168.0.1/~phil/test47.txt\n  floppy://preseed.cfg\n  file:///hd-media/kiosk/./preseed.cfg\n\nTäielikult automaatsete paigalduste jaoks peaks preseed/url ise olema eelkülviga (preseeded) (kerneli käsurealt, DHCP kaudu või kohandatud syslinux.cfg faili kaudu meediumil).\n\nAadressilt http://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed saad inspiratsiooni.
Description-eu.UTF-8: Hasierako aurrekonfigurazioko fitxategiaren kokalekua:
Extended_description-eu.UTF-8: Instalazio automatikoa osatu ahal izateko, aurrekonfigurazioko fitxategi batez (zein fitxategi ezberdinetan banatu daitezken) hornitu behar duzu. Hau egiteko URL bat (agian partziala) eman behar duzu.\n\nAurrekonfigurazioko fitxategiak kokatzen diren makinaren izena edo URL oso bat izan daiteke. Hautetako edozeinek funtzionatzea lortu beharko luke:\n  intra		[example.com-erako, hiru hauek berdinak dira]\n  intra.example.com\n  http://intra.example.com/d-i/./lenny/preseed.cfg\n  http://192.168.0.1/~phil/test47.txt\n  floppy://preseed.cfg\n  file:///hd-media/kiosk/./preseed.cfg\n\nGuztiz automatizatutako instalazioentzat, aurrezarpenak/urlak bere burua aurrezarri behar du (nukleoaren komando-lerroa, DHCP edo pertsonalizatutako euskarriko syslinux.cfg bidez).\n\nBegiratu http://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed inspirazio bila.
Description-fi.UTF-8: Alustavan esiasetustiedoston sijainti:
Extended_description-fi.UTF-8: Esiasetustiedosto (joka voi puolestaan vetää mukanaan muita tiedostoja) tarvitaan automatisoidun asennuksen suorittamiseen. Määritä tiedosto (mahdollisesti osittaisella) URL-osoitteella.\n\nTämä voi olla yksinkertaisimmillaan laitteen nimi, jolla preseed-tiedostot sijaitsevat, tai vaihtoehtoisesti täysi URL-osoite. Mikä tahansa näistä voi olla toimiva:\n  intra		[esimerkki.com:lle nämä kolme ovat samanveroisia]\n  intra.esimerkki.com\n  http://intra.esimerkki.com/d-i/./lenny/preseed.cfg\n  http://192.168.0.1/~phil/test47.txt\n  floppy://preseed.cfg\n  file:///hd-media/kiosk/./preseed.cfg\n\nTäysin automaattisia asennuksia varten preseed/url itse tulisi myös olla preseed-luettelossa (joko ytimen komentorivillä, DHCP:llä, tai syslinux.cfg:ssä mukautetulla medialla).\n\nLue sivulta http://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed lisätietoja.
Description-fr.UTF-8: Emplacement du fichier initial de préconfiguration :
Extended_description-fr.UTF-8: Afin d'effectuer une installation automatisée, il est nécessaire d'indiquer un fichier de préconfiguration (qui peut lui-même faire référence à d'autres fichiers). Pour cela, veuillez indiquer une URL (éventuellement partielle).\n\nCela peut aller du simple nom d'une machine qui héberge les fichiers de préconfiguration jusqu'à une URL complète. Par exemple :\n  intra		[pour example.com, les trois sont équivalents]\n  intra.example.com\n  http://intra.example.com/d-i/./lenny/preseed.cfg\n  http://192.168.0.1/~phil/test47.txt\n  floppy://preseed.cfg\n  file:///hd-media/kiosk/./preseed.cfg\n\nPour une installation totalement automatisée, la valeur preseed/url peut elle-même être préconfigurée (sur la ligne de commande du noyau, par DHCP ou avec syslinux.cfg sur un support personnalisé).\n\nVous pouvez consulter http://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed pour vous inspirer d'exemples.
Description-ga.UTF-8: Suíomh an chomhaid réamhchumraíochta:
Extended_description-ga.UTF-8: Chun suiteáil uathoibríoch a dhéanamh, caithfidh tú comhad réamhchumraíochta a sholáthar (atá ábalta comhaid eile a tharraingt isteach). Chun é seo a dhéanamh, tabhair uait URL (b'fhéidir URL neamhiomlán).\n\nIs féidir rud simplí a thabhairt, mar shampla an ríomhaire ar a bhfuil do chomhaid réamhshíolaithe, nó rud níos casta, mar shampla URL iomlán. Samplaí eile:\n  intra		[ar sampla.com, is ionann na trí cinn seo]\n  intra.sampla.com\n  http://intra.sampla.com/d-i/./lenny/preseed.cfg\n  http://192.168.0.1/~phil/test47.txt\n  floppy://preseed.cfg\n  file:///hd-media/kiosk/./preseed.cfg\n\nChun suiteáil uathoibríoch a dhéanamh, ba chóir don chomhad ríomhshíolaithe féin a bheith réamhshíolaithe (ar líne na n-orduithe Linux, trí DHCP, nó syslinux.cfg ar mheán saincheaptha).\n\nFéach http://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed.
Description-gl.UTF-8: Localización do ficheiro de preconfiguración inicial:
Extended_description-gl.UTF-8: Para poder realizar unha instalación automatizada, necesita fornecer un ficheiro de preconfiguración (que á súa vez pode precisar de outros ficheiros). Para iso, debe fornecer unha URL (posiblemente parcial).\n\nIsto pode ser tan sinxelo como o nome da máquina onde os residen os seus ficheiros preparados, ata unha URL completa. Calquera dos seguintes poderían facerse funcionar:\n intra		[para exemplo.com, estes tres son equivalentes]\n intra.exemplo.com\n http://intra.exemplo.com/d-i/.lenny/preseed.cfg\n http://192.168.0.1/~phil/test47.txt\n floppy://preseed.cfg\n file:///hd-media/kiosk/./preseed.cfg\n\nPara unha instalación completamente automatizada, a url do ficheiro de preconfiguración debe ser él mesmo preconfigurado (usando a liña de comando do núcleo, DHCP, ou o ficheiro syslinux.cfg nun medio personalizado).\n\nConsulte http://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed para inspirarse.
Description-gu.UTF-8: શરૂઆતની પૂર્વરૂપરેખાંકન ફાઇલનું સ્થાન:
Extended_description-gu.UTF-8: આપમેળે સ્થાપન કરવા માટે, તમારે પૂર્વરુપરેખાંકન ફાઈલ (જે વાસ્તવમાં બીજી ફાઈલો લઈ આવશે) પૂરી પાડવી પડશે. આ કરવા માટે, તમારે (કદાચ આંશિક) URL આપવું પડશે.\n\nઆ મશીન નામ જેટલું સરળ જ્યાં તમારી પ્રિસિડ ફાઈલ હશે થી માંડીને પૂર્ણ URL સુધીનું હોઈ શકે છે. આમાંથી કોઈ પણ ચાલી શકે છે:\n  intra		[example.com માટે, આ ત્રણેય સમાન છે]\n  intra.example.com\n  http://intra.example.com/d-i/./lenny/preseed.cfg\n  http://192.168.0.1/~phil/test47.txt\n  floppy://preseed.cfg\n  file:///hd-media/kiosk/./preseed.cfg\n\nસંપૂર્ણ આપમેળે સ્થાપન માટે, પ્રિસિડ/url પૂર્વરુપરેખાંકિત હોવા જોઈએ (કર્નલ આદેશ, DHCP, અથવા syslinux.cfg કસ્ટમાઈઝ માધ્યમ પર).\n\nપ્રેરણા માટે http://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed જુઓ.
Description-he.UTF-8: מיקום של קובץ קדם הגדרות התחלתי:
Extended_description-he.UTF-8: כדי לבצע התקנה אוטומטית, עליך לספק קובץ קדם הגדרות (שעשוי לכלול קבצים אחרים). כדי לעשות זאת, עליך לספק כתובת (אולי אפילו חלקית).\n\nזה יכול להיות פשוט כמו שם המכונה שבה קובצי הזריעה שלך נמצאים ועד לכתובת מלאה. כל אחד מהבאים יכול לעבוד:\n  intra [עבור example.com שלוש האפשרויות להלן שוות ערך] \n  intra.example.com\n  http://intra.example.com/d-i/./lenny/preseed.cfg\n  http://192.168.0.1/~phil/test47.txt\n  floppy://preseed.cfg\n  file:///hd-media/kiosk/./preseed.cfg\n\nלטובת התקנות אוטומטיות לחלוטין, טרום הזריעה/כתובת אמורים להיות במצב טרום זריעה (באמצעות שורת פקודה לליבה, DHCP או אמצעי עם syslinux.cfg מותאם).\n\nראו את http://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed עבור השראה.
Description-hi.UTF-8: प्रथम प्रीकॉन्फिगरेशन फाइल का स्थान:
Extended_description-hi.UTF-8: स्वचालित संस्थापन के लिए उचित प्रीकॉन्फिगरेशन फाइल कीआवश्यकता है (यह फाइल अन्य फाइल को ढूंढ सकता है). ऐसे करने केलिए आप को URL (पूर्ण या अपूर्ण) देना ज़रूरी है.\n\nयह मात्र उस यन्त्र का नाम हो सकता है जिस पर आपके प्रीसीड फाइलस्थित हैं, या एक पूर्ण URL हो सकता है. उदाहरणतः इनमें किसी एकका भी आप उपयोग कर सकते हैं:\n  intra		[जैसे: example.com के लिए ये सब सामान हैं]\n  intra.example.com\n  http://intra.example.com/d-i/./lenny/preseed.cfg\n  http://192.168.0.1/~phil/test47.txt\n  floppy://preseed.cfg\n  file:///hd-media/kiosk/./preseed.cfg\n\nFor fully automated installs, preseed/url should itself be preseeded (via kernel command line, DHCP, or syslinux.cfg on customised media)पूर्ण रूप से स्वचालित संस्थापन के लिए प्रीसीड का स्वयं कर्नल लाइन द्वारा प्रीसीड होनाआवश्यक है (कर्नल कमांड लाइन, डीएचसीपी या विशेष डिस्क के लिए syslinux.cfg).\n\nउदाहरण के लिए http://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed देखिये.
Description-hr.UTF-8: Lokacija početne datoteke predpodešavanja:
Extended_description-hr.UTF-8: Kako bi se obavila automatska instalacija, trebate osigurati datoteku predpodešavanja (koja će dobaviti ostale datoteke). Za to trebate navesti (možda djelomični) URL.\n\nTo može biti nešto poput običnog naziva računala, datoteka ili postojeća poveznica na datoteku ili potpuni URL. Sve od navedenog bi moglo raditi:\n  intra		[za primjer.com, sve tri su jednake]\n  intra.primjer.com\n  http://intra.primjer.com/d-i/./lenny/preseed.cfg\n  http://192.168.0.1/~phil/test47.txt\n  floppy://preseed.cfg\n  file:///hd-media/kiosk/./preseed.cfg\n\nZa potpuno automatsku instalaciju, preseed/url trebao bi biti sam predložen (putem naredbenog retka kernela, DHCP-a ili syslinux.cfg na prilagođenom mediju).\n\nPosjetite http://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed za inspiraciju.
Description-hu.UTF-8: Indító előbeállító fájl helye:
Extended_description-hu.UTF-8: Teljesen önműködő telepítéshez szükséges egy előbeállító fájl (mely képes majd behúzni más fájlokat). Ehhez egy (talán részleges) URL-t kell megadni.\n\nEz egy egyszerű gépnévtől egy teljes URL megadásig bármi lehet. Bármi hasonló működhet:\n  intra		[egy example.com esetén e 3 ugyanaz]\n  intra.example.com\n  http://intra.example.com/d-i/./lenny/preseed.cfg\n  http://192.168.0.1/~phil/test47.txt\n  floppy://preseed.cfg\n  file:///hd-media/kiosk/./preseed.cfg\n\nEgy teljesen önműködővé tett telepítéshez maga a preseed/url is előírt kell legyen (kernel parancssor, DHCP vagy syslinux.cfg egy testreszabott médiumon).\n\nLásd a http://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed oldalt tippekért.
Description-id.UTF-8: Lokasi dari berkas prakonfigurasi awal:
Extended_description-id.UTF-8: Dalam rangka untuk melakukan instalasi otomatis, Anda harus menyediakan file preconfiguration (yang pada gilirannya dapat menarik file lain) Untuk melakukan itu, Anda perlu menyediakan URL (mungkin parsial)..\n\nHal ini akam mudah seperti nama mesin dimana berkas preseed berada dengan URL lengkap. Semua ini bisa dibuat untuk bekerja:\n intra		[untuk example.com, ketiganya adalah setara]\n intra.example.com\n http://intra.example.com/d-i/./lenny/preseed.cfg\n http://192.168.0.1/~phil/test47.txt\n floppy://preseed.cfg\n file:///hd-media/kiosk/./preseed.cfg\n\nUntuk menginstall sepenuhnya otomatis, Preseed/url itu sendiri akan di preseeded (melalui baris perintah kernel, DHCP, atau syslinux.cfg pada media yang disesuaikan).\n\nLihat http://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed untuk inspirasi.
Description-is.UTF-8: Staðsetning á foruppsetningarskránni:
Extended_description-is.UTF-8: Til að framkvæma sjálfvirka uppsetningu verðurðu að tilgreina foruppsetningarskrá (sem aftur lætur ná í aðrar skrár). Til þessa þarftu að tilgreina slóð (hugsanlega hluta af slóð).\n\nÞetta getur verið jafn einfalt og að vera heiti vélarinnar þar sem foruppsetningarskrárnar eru geymdar upp í að vera heil slóð/URL. Hver og ein þessara ætti að duga:\n  intra		[fyrir example.com eru þessar þrjár jafngildar]\n  intra.example.com\n  http://intra.example.com/d-i/./lenny/preseed.cfg\n  http://192.168.0.1/~phil/test47.txt\n  floppy://preseed.cfg\n  file:///hd-media/kiosk/./preseed.cfg\n\nVið alsjálfvirkar uppsetningar, preseed/url ætti sjálft að vera forskeytt/preseeded (með skipanalínu kjarnans/kernel, DHCP, eða syslinux.cfg á sérsniðnum miðlum).\n\nSkoðaðu http://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed til að fá hugmyndir.
Description-it.UTF-8: Posizione del file di preconfigurazione iniziale:
Extended_description-it.UTF-8: Per poter effettuare un'installazione automatica è necessario fornire un file di preconfigurazione (che può a sua volta utilizzare altri file). Per fare ciò è necessario fornire un URL (anche parziale).\n\nQuesto può essere il nome del computer dove sono presenti i file di preseed o un URL completo. Uno qualsiasi di quelli che segue dovrebbe essere sufficiente:\n  intra		[per example.com, i seguenti tre sono equivalenti]\n  intra.example.com\n  http://intra.example.com/d-i/./lenny/preseed.cfg\n  http://192.168.0.1/~mario/test47.txt\n  floppy://preseed.cfg\n  file:///hd-media/kiosk/./preseed.cfg\n\nPer installazioni completamente automatiche, preseed/url dovrebbe essere in preseed (attraverso la riga di comando del kernel, DHCP o syslinux.cfg su supporti personalizzati).\n\nPer maggiori informazioni, consultare http://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed.
Description-ja.UTF-8: 初期事前設定ファイルの場所:
Extended_description-ja.UTF-8: 自動的なインストールを行うために、事前設定ファイルを提供しなければなりません (他のファイルを引き出すことができます)。これを行うために、(おそらく部分的な) URL を提供する必要があります。\n\npreseed ファイルを完全な URL に属させるのは、マシン名と同じくらい単純です。以下のいずれも動作します:\n  intra		[example.com用, 以下の3つと等価]\n  intra.example.com\n  http://intra.example.com/d-i/./lenny/preseed.cfg\n  http://192.168.0.1/~phil/test47.txt\n  floppy://preseed.cfg\n  file:///hd-media/kiosk/./preseed.cfg\n\n完全な自動インストールのためには、preseed/url それ自身を (カーネルコマンドライン、DHCP あるいはカスタマイズしたメディアの syslinux.cfg などを経由して) 事前設定させる必要があります。\n\nアイデアについては、http://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed を参照してください。
Description-ka.UTF-8: საწყისი კონფიგურაციის ფაილის მდებარეობა:
Extended_description-ka.UTF-8: ავტომანტური ინსტალაციის შესასრულებლად წინასწარი კონფიგურაციის ფაილი უნდა მიუთითოთ (რომელიც თავის მხრივ სხვა ფაილებს მიმართავს). ამისათვს (შეიძლება ნაწილობრივი) URL უნდა მიუთითოთ.\n\nეს შესაძლოა უბრალოდ იმ სისტემის სახელი იყოს, რომელზეც წინამძღვარი ფაილები მდებარეობს, ან სრულფასოვანი URL. შეიძლება იყოს:\n  intra		[example.com-ისათვის ეს სამი არის ექვივალენტი]\n  intra.example.com\n  http://intra.example.com/d-i/./lenny/preseed.cfg\n  http://192.168.0.1/~phil/test47.txt\n  floppy://preseed.cfg\n  file:///hd-media/kiosk/./preseed.cfg\n\nსრულად ავტომატიზირებული ინსტალაციებისათვის აუცილებელია წინამძღვარი/url თავად უნდა იქნეს წამძღვარებული (მორგებული მედიაზე, კერნელის ბრძანების სტრიქონიდან, DHCP-დან, ან syslinux.cfg-დან).\n\nდამატებითი შთაგონებისათვის იხილეთ http://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed.
Description-kab.UTF-8: Ideg n ufaylu n twila tuzwirt tagejdant:
Extended_description-kab.UTF-8: I wakken ad tsedduḍ asebded awurman, ilaq ad tmuddeḍ afaylu n twila tuzwirt (i izemren seg tama-s ad d-isefruri ifuyla-nniḍen). I wakken ad tgeḍ aya, tesriḍ ad tmuddeḍ URL (ahat d abruyan).\n\nAyagi yezmer ad yifsus am yisem n tmacint anida llan ifuyla-inek·inem n twila tuzwirt alamma d URL ummid. Yal yiwen seg wigi yezmer ad yeddu:\n  intra		[d ameday.com, tlata-a kifkif-nsen]\n  intra.example.com\n  http://intra.example.com/d-i/./lenny/preseed.cfg\n  http://192.168.0.1/~phil/test47.txt\n  floppy://preseed.cfg\n  file:///hd-media/kiosk/./preseed.cfg\n\nI yisbedden ummiden iurmanen, tawila tuzwirt /url ilaq ad tili d tawila tuzwirt (s uzirig n tiludna n kernel, DHCP, neɣ syslinux.cfg ɣef umidya udmawan).\n\nWali http://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed i tehregt.
Description-kk.UTF-8: Бастапқы баптаулар файлының орналасуы:
Extended_description-kk.UTF-8: Автоматты орнатуды іске асыру үшін, сізге автобаптау файлын қосып жіберу керек (ол файлда басқа файлдар қалай алынатыны беріле алады). Ондайды жасау үшін, сізге (жартылай болса да) сілтемені (URL) көрсету керек.\n\nОл болса, орналасқан машина аты мен файл атынан тұратын, толық сілтемені жасайтындай құрастырылады. Келесі мысалдар дұрыс сілтемені көрсетеді\n  intra		[example.com үшін, бұл үштік бірдей]\n  intra.example.com\n  http://intra.example.com/d-i/./lenny/preseed.cfg\n  http://192.168.0.1/~phil/test47.txt\n  floppy://preseed.cfg\n  file:///hd-media/kiosk/./preseed.cfg\n\nТолығымен автоорнатулар үшін, preseed/url сілтемесі параметр ретінде берілуі керек (ядрның командалық жолында, DHCP, syslinux.cfg не бапталған тасушыда).\n\nКөбірек білу үшін http://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed қараңыз.
Description-km.UTF-8: ទីតាំង​របស់​ឯកសារ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ជា​មុន​ដំបូង ៖
Extended_description-km.UTF-8: ដើម្បី​អនុវត្ត​ការ​ដំឡើង​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ អ្នក​ត្រូវ​តែ​ផ្ដល់​ឯកសារ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ជា​មុន (ដែល​អាច​បើក​ក្នុង​​ឯកសារ​ផ្សេង​បាន) ។ ដើម្បី​ធ្វើ​ដូច​នេះ​បាន អ្នក​ត្រូវ​តែ​ផ្ដល់ (ប្រហលែល​ជា URL ដោយ​ផ្នែក) ។\n\nវា​សាមញ្ញ​ដូច​នឹង​ឈ្មោះ​ម៉ាស៊ីន ដែល​​មាន​ឯកសារ preseed របស់​អ្នក ទៅ​នឹង URL ពេញលេញ ។ URL មួយ​ចំនួន​ក្នុង​ចំណោម​ URL ទាំង​នេះ​អាច​ត្រូវ​បាន​​បង្កើត​ឡើង ដើម្បី​ដំណើរការ ៖\n  intra		[for example.com ទាំង​បី​នេះ​​ស្មើ​គ្នា]\n  intra.example.com\n  http://intra.example.com/d-i/./lenny/preseed.cfg\n  http://192.168.0.1/~phil/test47.txt\n  floppy://preseed.cfg\n  file:///hd-media/kiosk/./preseed.cfg\n\nចំពោះ​​កា​រដំឡើង​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ​ពេញលេញ preseed/url should itself be preseeded (តាមរយៈ​បន្ទាត់​ពាក្យ​បញ្ជា DHCP, ឬមេឌៀ syslinux.cfg on customised​) ។\n\nសូម​មើល http://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed សម្រាប់​ការ​ជំរុញទឹក​ចិត្ត ។
Description-kn.UTF-8: ಮೊದಲ ಪೂರ್ವಸಂಯೋಜನಾ ಕಡತದ ಸ್ಥಳ:
Extended_description-kn.UTF-8: ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಯನ್ನು ಮಾಡಲೋಸುಗ ನೀವೊಂದು ಪೂರ್ವಸಂಯೋಜನಾ ಕಡತವನ್ನು ಒದಗಿಸಬೇಕು(ಯಾವುದು ಇನ್ನಿತರೆ ಕಡತಗಳನ್ನು ಒಳಕ್ಕೆ ಸೆಳೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದೊ). ಅದನ್ನು ಮಾಡಲು ನೀವೊಂದು (ಬಹುಶಃ ಅಪೂರ್ಣ) URLಅನ್ನು ಒದಗಿಸಬೇಕು.\n\nಇದು ನಿಮ್ಮ ಗಣಕದ ಹೆಸರಿನಷ್ಟೆ ಸರಳವಾಗಿರಬಹುದು, ಎಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ  ಪೂರ್ವನಿಗದಿತ ಕಡತಗಳು ಒಂದು ಪೂರ್ಣ URLನವರೆಗೆ ಇರುತ್ತವೆಯೊ. ಈ ಯಾವುದಾದರೊಂದನ್ನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುವಂತೆ ಮಾಡಬಹುದು:\n  intra		[example.comಗೆ, ಈ ಮೂರು ಸಮನಾಗಿವೆ]\n  intra.example.com\n  http://intra.example.com/d-i/./lenny/preseed.cfg\n  http://192.168.0.1/~phil/test47.txt\n  floppy://preseed.cfg\n  file:///hd-media/kiosk/./preseed.cfg\n\nಸಂಪೂರ್ಣ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಗಳಿಗಾಗಿ preseed/urlಅನ್ನು ಸ್ವತಃ ಪೂರ್ವನಿರ್ಧಾರಿಸಿರಬೇಕು(ಕರ್ನಲ್ ಆಜ್ಞಾ ಸಾಲಿನಿಂದ, DHCP, ಅಥವಾ ವಿಶೇಷ ಮಾಧ್ಯಮದಲ್ಲಿನ syslinux.cfgನಿಂದ).\n\nಸ್ಪೂರ್ತಿಗಾಗಿ http://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed ಅನ್ನು ನೋಡಿ.
Description-ko.UTF-8: 최초의 미리 설정 파일 위치:
Extended_description-ko.UTF-8: 자동으로 설치하려면 미리 설정 파일을 하나 지정하면 됩니다. (미리 설정 파일 하나에서 다른 파일을 이용할 수 있습니다.) 미리 설정 파일은 URL을 입력해 지정합니다. (URL이 부분적일 수도 있습니다.)\n\n미리 설정 파일이 들어 있는 컴퓨터 이름이 어느 위치냐에 따라 (전체 URL을 쓸 필요가 없는 경우) 간단할 수도 있습니다. 간단한 경우 다음 방식 중의 아무거나 사용해도 동작합니다:\n  intra		[example.com 도메인의 경우, 아래 3개는 동일합니다]\n  intra.example.com\n  http://intra.example.com/d-i/lenny/preseed.cfg\n  http://192.168.0.1/~phil/test47.txt\n  floppy://192.168.0.1/~phil/test47.txt\n  file:///hd-media/kiosk/./preseed.cfg\n\n완전 자동 설치를 하려면 preseed/url 값 자체를 미리 설정해야 합니다. 커널 명령행, DHCP 또는 특별히 제작한 미디어의 syslinux.cfg 파일에서 설정합니다.\n\n자세한 설명은 http://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed 페이지를 보십시오.
Description-lt.UTF-8: Išankstinės konfigūracijos failo vieta:
Extended_description-lt.UTF-8: Jeigu norite automatizuoti diegimą, turite įdiegyklei pateikti išankstinės konfigūracijos failą (o šis gali įtraukti kitus failus). Kad tai atliktumėte, turite nurodyti (galbūt dalinį) URL.\n\nTai gali būti tiek kompiuterio, kuriame yra išankstinės konfigūracijos („preseed“) failas, vardas, tiek pilnas URL adresas iki failo. Štai keletas pavyzdžių:\n  intra		[example.com atveju, pirmieji trys pavyzdžiai yra ekvivalentūs]\n  intra.example.com\n  http://intra.example.com/d-i/./lenny/preseed.cfg\n  http://192.168.0.1/~phil/test47.txt\n  floppy://preseed.cfg\n  file:///hd-media/kiosk/./preseed.cfg\n\nNorint visiškai automatizuoti diegimą, pats išankstinės konfigūracijos failo URL adresas turėtų būti nurodytas iš anksto (per branduolio komandinę eilutę, DHCP, syslinux.cfg faile, arba naudojant tinkintą įdiegimo laikmeną).\n\nĮkvėpimo galite paieškoti http://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed adresu.
Description-lv.UTF-8: Sākotnējās prekonfigurācijas datnes atrašanās vieta:
Extended_description-lv.UTF-8: Lai veiktu automātisko instalēšanu, vajadzīga prekonfigurācijas datne (kas var atsaukties uz citām datnēm). Jums būs jānorāda (iespējams, daļējs) URL.\n\nFormāti var būt dažādi, sākot no datora nosaukuma, kur atrodas jūsu iepriekšdotās datnes, līdz pat pilnam URL. Piemēri:\n  intra		[for example.com, these three are equivalent]\n  intra.example.com\n  http://intra.example.com/d-i/./lenny/preseed.cfg\n  http://192.168.0.1/~phil/test47.txt\n  floppy://preseed.cfg\n  file:///hd-media/kiosk/./preseed.cfg\n\nPilnīgi automatizētai instalēšanai iepriekšdotajam/URL pašam jābūt iepriekšdotam (ar kodola komandrindu, DHCP vai syslinux.cfg pielāgotā datu nesējā).\n\nSkatiet http://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed , lai gūtu iedvesmu.
Description-mk.UTF-8: Локацијата на преконфигурациската датотеката:
Extended_description-mk.UTF-8: За да се изврши автоматска инсталација, морате да додадете преконфигурациска датотека (која што може да повлече и други датотеки). За да го направите ова, потребно е да внесете URL.\n\nОва може да биде едноставно како на пр. името на машината каде што се наоѓаат твоите pressed датотеки или пак целосно URL. Може да се искористи било кој од примерите:\n  intra		[for example.com, овие три се исти]\n  intra.example.com\n  http://intra.example.com/d-i/./lenny/preseed.cfg\n  http://192.168.0.1/~phil/test47.txt\n  floppy://preseed.cfg\n  file:///hd-media/kiosk/./preseed.cfg\n\nЗа автоматизирана инсталација preseed/url треба да е preseeded (преку кернел опција, DHCP или syslinux.cfg на прилагодениот медиум).\n\nЗа инспирација посети го: http://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed.
Description-ml.UTF-8: ആദ്യത്തെ മുന്‍ക്രമീകരണ ഫയലിന്റെ സ്ഥാനം:
Extended_description-ml.UTF-8: തനിയെ സ്ഥാപിക്കാന്‍, ഒരു മുന്‍ക്രമീകരണ ഫയല്‍ കൊടുക്കണം (അത് മറ്റ് ഫയലുകള്‍ എടുക്കാന്‍ ഉപയോഗിക്കാം). അത് ചെയ്യാന്‍, ഒരു URL (ഭാഗികമായാലും) വേണം.\n\nഇത് പ്രീസീഡ് ഫയലുകളുള്ള ഒരു കമ്പ്യൂട്ടറിന്റെ പേരോ ഒരു മുഴുവന്‍ യൂആര്‍‌‌എല്ലോ ആകാം. ഇതിലേതു വേണമെങ്കിലും  ഉപയോഗിക്കാം :\n  intra		[for example.com, these three are equivalent]\n  intra.example.com\n  http://intra.example.com/d-i/./lenny/preseed.cfg\n  http://192.168.0.1/~phil/test47.txt\n  floppy://preseed.cfg\n  file:///hd-media/kiosk/./preseed.cfg\n\nമുഴുവനായും  യാന്ത്രികമായ ഇന്‍സ്റ്റാളിന്. പ്രീസീഡ്/യൂആര്‍‌‌എല്‍ പ്രീസീഡെഡ് ആയിരിക്കണാം (കേര്‍ണല്‍ കമാന്റ് ലൈന്‍ , ഡിഎച്സിപി അല്ലെങ്കില്‍ കസ്റ്റമൈസ്ഡ് മീഡിയയിലെ syslinux.conf എന്നിവ വഴി).\n\nകുടുതല്‍ അറിയുന്നതിനായി http://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed കാണുക.
Description-mr.UTF-8: प्राथमिक पूर्वसंरचना फाईलचे स्थान:
Extended_description-mr.UTF-8: स्वयंचलित अधिष्ठापना करण्यासाठी तुम्ही पुर्वसंरचना फाईल (जी अन्य फायली आणू शकेल) पुरवणे गरजेचे आहे. हे करण्यासाठी तुम्ही (कदाचीत अपूर्ण) यूआरएल पुरवणे गरजेचे आहे.\n\nहे तुमच्या पूर्वबीज फायली असलेल्या संगणकाच्या नावाएवढ्या सोप्या गोष्टीपासून संपूर्ण यूआरएलपर्यंत काहीही असू शकते. खालीलपैकी काहीही योग्य ठरू शकते:\n  intra		[example.com साठी खालील तीन्ही समान आहेत]\n  intra.example.com\n  http://intra.example.com/d-i/./lenny/preseed.cfg\n  http://192.168.0.1/~phil/test47.txt\n फ्लॉपी://preseed.cfg\n फाईल:///hd-media/kiosk/./preseed.cfg\n\nसंपूर्ण स्वयंचलित अधिष्ठापनांसाठी, पूर्वबीज/यूआरएल यांनाच (कर्नेल कमांड लाईन, डीएचसीपी, वा वैयक्तिकीकरण केलेल्या माध्यमावरील syslinux.cfg द्वारा) पूर्वबीजित केलेले असणे आवश्यक आहे.\n\nस्फुरणासाठी http://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed पाहा.
Description-nb.UTF-8: Plasseringen av den initielle fila med forhåndsoppsett:
Extended_description-nb.UTF-8: For å utføre en automatisert installasjon, må du oppgi en fil med forhåndsoppsett (som i sin tur kan trekke inn andre filer). Du må oppgi en (kanskje delvis) nettadresse for å gjøre dette.\n\nDette kan være så enkelt som navnet på maskinen der dine preseed-filer ligger opp til en fullstendig nettadresse. Alle disse kan fungere:\n  intra         [for example.com er disse tre ekvivalente]\n  intra.example.com\n  http://intra.example.com/d-i/./lenny/preseed.cfg\n  http://192.168.0.1/~phil/test47.txt\n  floppy://preseed.cfg\n  file:///hd-media/kiosk/./preseed.cfg\n\nFor fullt ut automatiserte installasjoner, bør preseed/nettadresse selv være preseeded (via kommandolinjen til kjernen, DHCP eller syslinux.cfg på skreddersydde medier).\n\nSe http://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed for inspirasjon.
Description-ne.UTF-8: पूर्वकन्फिगरेसन फाइलको स्थान
Extended_description-ne.UTF-8: स्वचालित स्थापनाका लागि, तपाईँले पूर्वकन्फिगुरेसन फाइल दिनु पर्दछ(जसले अन्य फाइलहरू तान्छ)।यसका लागि तपाईँले (आंशिक) युआरएल दिनु पर्दछ।\n\nजसका लागि तपाईँले स्वचालित फाइलहरू अवस्थित कम्प्युटरको पूर्ण युआरएल दिन सक्नु हुन्छ।उदाहरणका लागि तलका कुनै पनि लिन सकिन्छ: intra.example.com\n http://intra.example.com/d-i/./lenny/preseed.cfg\n http://192.168.0.1/~phil/test47.txt\n floppy://preseed.cfg\n file:///hd-media/kiosk/./preseed.cfg\n\nपूर्ण स्वचालित स्थापनाका लागि स्वचालित स्थापना/युआर्‌एल् आफैं नै स्वचालित हुनु पर्दछ(कर्नेल कमाण्ड लाइन मार्फत, डीएचसीपीका माध्ययमद्वारा वा परिस्कृत मेडियामा syslinux.cfgको प्रयोगबाट)।\n\nथप जानकारीका लागि http://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed हेर्नुहोस्।
Description-nl.UTF-8: Lokatie van het eerste voorconfiguratiebestand:
Extended_description-nl.UTF-8: Om een geautomatiseerde installatie uit te voeren moet u een voorconfiguratiebestand opgeven (die vervolgens andere bestanden kan binnenhalen). Dit doet u door middel van een (wellicht gedeeltelijke) URL.\n\nDit kan variëren van simpelweg de computernaam waar de voorconfiguratiebestanden zich bevinden tot een volledige URL. Al deze voorbeelden zouden kunnen werken:\n  intra		[voor example.com zijn deze drie equivalent]\n  intra.example.com\n  http://intra.example.com/d-i/./lenny/preseed.cfg\n  http://192.168.0.1/~phil/test47.txt\n  floppy://preseed.cfg\n  file:///hd-media/kiosk/./preseed.cfg\n\nVoor volledige geautomatiseerde installatie moet u preseed/url zelf voorconfigureren (via de commandoregel van de kernel, DHCP of syslinux.cfg op een aangepast medium).\n\nZie http://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed voor inspiratie.
Description-nn.UTF-8: Stad for den initielle fila med førehandsoppsett:
Extended_description-nn.UTF-8: For å kunne installera automatisk må du oppgi ei fil med førehandsoppsett (som i sin tur kan trekkje inn andre filer). Du må skrive inn ei (kanskje delvis) nettadresse for å gjere dette.\n\nDette kan vera så enkelt som frå namnet på maskina der «preseed»-filene dine ligg til ei fullstendig nettadresse. Alle desse kan fungere:   intra		[for eksempel.no er desse tre likestilte]   intra.eksempel.no   http://intra.eksempel.no/d-i/./lenny/preseed.cfg   http://192.168.0.1/~phil/test47.txt   floppy://preseed.cfg   file://hd-media/kiosk/./preseed.cfg\n\nFor å fullt ut automatisere installasjoner bør preseed/nettadressa i seg sjølv vera preseeda (via kommandolinja til kjernen, DHCP eller syslinux.cfg på skreddersydde media).\n\nSjå https://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed for inspirasjon.
Description-no.UTF-8: Plasseringen av den initielle fila med forhåndsoppsett:
Extended_description-no.UTF-8: For å utføre en automatisert installasjon, må du oppgi en fil med forhåndsoppsett (som i sin tur kan trekke inn andre filer). Du må oppgi en (kanskje delvis) nettadresse for å gjøre dette.\n\nDette kan være så enkelt som navnet på maskinen der dine preseed-filer ligger opp til en fullstendig nettadresse. Alle disse kan fungere:\n  intra         [for example.com er disse tre ekvivalente]\n  intra.example.com\n  http://intra.example.com/d-i/./lenny/preseed.cfg\n  http://192.168.0.1/~phil/test47.txt\n  floppy://preseed.cfg\n  file:///hd-media/kiosk/./preseed.cfg\n\nFor fullt ut automatiserte installasjoner, bør preseed/nettadresse selv være preseeded (via kommandolinjen til kjernen, DHCP eller syslinux.cfg på skreddersydde medier).\n\nSe http://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed for inspirasjon.
Description-oc.UTF-8: Emplaçament del fichièr inicial de preconfiguracion :
Extended_description-oc.UTF-8: Per efectuar una installacion automatizada, es necessari d'indicar un fichièr de preconfiguracion (que pòt el-meteis far referéncia a d'autres fichièrs). Per aquò, indicatz una URL (eventualament parciala).\n\nAquò pòt anar del simple nom d'una maquina qu'albèrga los fichièrs de preconfiguracion fins a una URL completa. Per exemple :\n  intra		[per example.com, las tres son equivalentas]\n  intra.example.com\n  http://intra.example.com/d-i/./lenny/preseed.cfg\n  http://192.168.0.1/~phil/test47.txt\n  floppy://preseed.cfg\n  file:///hd-media/kiosk/./preseed.cfg\n\nPer una installacion totalament automatizada, la valor preseed/url pòt ela-meteissa èsser preconfigurada (a la linha de comanda del nucli, per lo DHCP o syslinux.cfg sus un supòrt personalizat).\n\nPodètz consultar http://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed per vos inspirar d'exemples.
Description-pa.UTF-8: ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਪਹਿਲਾਂ-ਸੰਰਚਿਤ ਫਾਇਲ ਦਾ ਟਿਕਾਣਾ:
Extended_description-pa.UTF-8: ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਹੀ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ preconfiguration ਫਾਇਲ ਦੇਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ (ਜੋ ਕਿ ਹੋਰ ਫਾਇਲਾਂ ਲੈ ਸਕੇ)। ਇਹ ਕਰਨ ਲਈ, ਤੁਹਾਨੂੰ (ਸ਼ਾਇਦ ਅਧੂਰਾ) URL ਦੇਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।\n\nਇਹ ਸੌਖੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਮਸ਼ੀਨ ਦਾ ਨਾਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜਿੱਥੇ ਤੁਹਾਡੀਆਂ preseed ਫਾਇਲਾਂ ਪੂਰੇ URL ਲਈ ਮੌਜੂਦ ਹੋ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ। ਹੇਠ ਦਿੱਤੇ ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਈ ਵੀ ਕੰਮ ਸਾਰ ਸਕਦਾ ਹੈ:\n  intra		[for example.com, these three are equivalent]\n  intra.example.com\n  http://intra.example.com/d-i/./lenny/preseed.cfg\n  http://192.168.0.1/~phil/test47.txt\n  floppy://preseed.cfg\n  file:///hd-media/kiosk/./preseed.cfg\n\nਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਇੰਸਟਾਲ ਲਈ, preseed/url ਖੁਦ ਵੀ preseeded ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ (ਕਰਨਲ ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ, DHCP ਜਾਂ ਪਸੰਦੀਦਾ ਮੀਡਿਆ ਉੱਤੇ syslinux.cfg)।\n\nਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਲਈ http://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed ਵੇਖੋ।
Description-pl.UTF-8: Lokalizacja wstępnego pliku prekonfiguracji:
Extended_description-pl.UTF-8: Aby przeprowadzić instalację automatyczną, należy dostarczyć plik prekonfiguracji (który może z kolei odwoływać się do innych plików). W tym celu należy podać (być może częściowy) URL.\n\nW najprostszym przypadku jest to nazwa maszyny na której znajdują się pliki prekonfiguracji, a w bardziej złożonym - pełny URL. Oto kilka przykładów:\n  intra		[w domenie przyklad.com, następujące są równoważne]\n  intra.przyklad.com\n  http://intra.przyklad.com/d-i/./lenny/preseed.cfg\n  http://192.168.0.1/~phil/test47.txt\n  floppy://preseed.cfg\n  file:///hd-media/kiosk/./preseed.cfg\n\nW pełni automatycznych instalacjach wartość preseed/url także powinna być dostarczona wcześniej (przez linię polecenia jądra, DHCP lub syslinux.cfg na przerobionym nośniku).\n\nPrzykłady dostępne są na http://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed.
Description-pt.UTF-8: Localização do ficheiro de pré-configuração inicial:
Extended_description-pt.UTF-8: De modo a fazer uma instalação automatizada, tem de fornecer um ficheiro de pré-configuração (que por sua vez pode obter outros ficheiros). Para fazer isso, tem de indicar um URL (talvez parcial).\n\nIsto pode ser tão simples como o nome da máquina onde os seus ficheiros de preseed se encontram ou até um URL completo. Qualquer um destes pode funcionar:\n  intra		[para exemplo.com, estes três são equivalentes]\n  intra.exemplo.com\n  http://intra.exemplo.com/d-i/./lenny/preseed.cfg\n  http://192.168.0.1/~phil/test47.txt\n  floppy://preseed.cfg\n  file:///hd-media/kiosk/./preseed.cfg\n\nPara instalações totalmente automatizadas, dever ser feiro preseed ao próprio  preseed/url (através da linha de comandos do kernel, DHCP ou syslinux.cfg em mídia personalizada).\n\nPara inspiração veja http://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed.
Description-pt_BR.UTF-8: Localização do arquivo inicial de pré-configuração:
Extended_description-pt_BR.UTF-8: Para realizar uma instalação automatizada, você precisa fornecer um arquivo de pré-configuração (que pode carregar outros arquivos). Para tanto, você precisa fornecer uma URL (talvez parcial).\n\nIsto pode ser tão simples quanto o nome da máquina onde seus arquivos de pré-configuração estão guardados até uma URL completa. Qualquer um dos itens listados poderia funcionar:\n  intra		[para example.com, estes três são equivalentes]\n  intra.example.com\n  http://intra.example.com/d-i/./lenny/preseed.cfg\n  http://192.168.0.1/~phil/test47.txt\n  floppy://preseed.cfg\n  file:///hd-media/kiosk/./preseed.cfg\n\nPara instalações totalmente automatizadas, o próprio valor de "preseed/url" deverá ser pré-configurado (via linha de comando do kernel, DHCP ou um arquivo syslinux.cfg em uma mídia personalizada).\n\nVeja http://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed para inspiração.
Description-ro.UTF-8: Locația fișierului de preconfigurare inițial:
Extended_description-ro.UTF-8: Pentru a putea executa o instalare automată trebuie să furnizați un fișier de preconfigurare (care poate aduce și alte fișiere). Pentru acest lucru trebuie să indicați un URL (eventual parțial).\n\nAcesta poate fi doar numele sistemului unde se află fișierul de preconfigurare sau un URL complet. Oricare dintre acestea poate fi făcut să funcționeze:\n  intra		[pentru example.com, acestea trei sunt echivalente]\n  intra.example.com\n  http://intra.example.com/d-i/./lenny/preseed.cfg\n  http://192.168.0.1/~phil/test47.txt\n  floppy://preseed.cfg\n  file:///hd-media/kiosk/./preseed.cfg\n\nPentru instalări complet automate, preseed/url ar trebui preconfigurat (prin intermediul liniei de comandă pentru nucleu, DHCP sau syslinux.cfg pe medii modificate).\n\nVedeți http://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed pentru inspirație.
Description-ru.UTF-8: Расположение первичного файла для автоматической настройки:
Extended_description-ru.UTF-8: Для выполнения автоматической установки вам нужно создать файл предварительной настройки (который, в свою очередь, может указывать на другие файлы). Для этого вам нужно указать URL (возможно только часть).\n\nЭто может быть как просто имя машины, на котором располагаются файл автоматической установки, так и полный. Любой формат будет работать:\n  intra		[для example.com, есть три эквивалентных варианта]\n  intra.example.com\n  http://intra.example.com/d-i/./lenny/preseed.cfg\n  http://192.168.0.1/~phil/test47.txt\n  floppy://preseed.cfg\n  file:///hd-media/kiosk/./preseed.cfg\n\nДля полностью автоматической установки сам preseed/url тоже может быть указан в командной строке ядра, DHCP или в syslinux.cfg на собранном самостоятельно носителе.\n\nСм. http://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed.
Description-si.UTF-8: ආරම්භක පෙරසැකසුම් ගොනුව සඳහා ස්ථානය:
Extended_description-si.UTF-8: ස්යවංක්‍රීය ස්ථාපනයක් ඉටුකිරීම සඳහා, ඔබට පෙරසැකසුම් ගොනුවක් සැපයීමට (වෙනත් ගොනු ඇදගත හැකි)ස සිදුවේ. එය සිදුකිරීමට ඔබ URL ලිපිනයක් (කොටසක් හෝ) ලබාදිය යුතුයි.\n\nඑය සම්පූර්ණ URL ලෙස යෙදූ පරිගණක නමක් ලෙස සරල විය හැක පහත ඕනෑම එකක් ක්‍රියාකරවිය හැක:\n  intra		[example.com සඳහා, මේ ත්‍රිත්වය අත්‍යාවශ්‍යයි]\n  intra.example.com\n  http://intra.example.com/d-i/./lenny/preseed.cfg\n  http://192.168.0.1/~phil/test47.txt\n  floppy://preseed.cfg\n  file:///hd-media/kiosk/./preseed.cfg\n\nසම්පූර්ණ ස්වයංක්‍රීය ස්ථාපනයක් සඳහා, preseed/url යෙදිය යුතුයි (කර්නල විධාන රේඛාව, DHCP, හෝ වෙනස්කල මාධ්‍ය මත syslinux.cfg මගින්).\n\nතොරතුරු සඳහා http://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed බලන්න.
Description-sk.UTF-8: Umiestnenie konfiguračného súboru inštalátora:
Extended_description-sk.UTF-8: Ak chcete vykonať automatizovanú inštaláciu, budete musieť dodať konfiguračný súbor inštalátora (ktorý môže stiahnuť ďalšie súbory). Ak to chcete urobiť, musíte poskytnúť URL (prípadne čiastočný URL).\n\nTento môže byť jednoduchý, ako názov počítača, kde sídlia vaše súbory s konfiguráciou inštalátora alebo to môže byť kompletný URL. Ktorýkoľvek z týchto by mohol fungovať:\n  intra		[v rámci domény example.com sú tieto tri ekvivalentné]\n  intra.example.com\n  http://intra.example.com/d-i/./lenny/preseed.cfg\n  http://192.168.0.1/~filip/test47.txt\n  floppy://preseed.cfg\n  file:///hd-media/kiosk/./preseed.cfg\n\nPri plne automatizovaných inštaláciách by mal byť sám konfiguračný súbor inštalátora dodaný v rámci konfigurácie (pomocou príkazového riadka jadra, DHCO alebo syslinux.cfg na vlastných typoch médií).\n\nInšpirujte sa na http://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed.
Description-sl.UTF-8: Mesto prednastavljene konfiguracijske datoteke:
Extended_description-sl.UTF-8: Za avtomatsko namestitev potrebujete prednastavljeno konfiguracijsko datoteko (ta lahko potem naloži druge datoteke). Za to morate nuditi (verjetno delni) URL.\n\nTo je lahko enostavno ime stroja kjer so vaše prednastavljene konfiguracijske datoteke ali pa celoten naslov URL. Vsak od teh lahko deluje:\n  intra		[za example.com, so ti trije enakovredni]\n  intra.example.com\n  http://intra.example.com/d-i/./lenny/preseed.cfg\n  http://192.168.0.1/~phil/test47.txt\n  floppy://preseed.cfg\n  file:///hd-media/kiosk/./preseed.cfg\n\nZa popolnoma avtomatsko nastavitev mora biti že sama prednastavljene konfiguracijska datoteka/url prednastavljena (z ukazne vrstice jedra, DHCP ali v datoteki syslinux.cfg na prilagojenem mediju).\n\nZa navdih si oglejte http://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed.
Description-sq.UTF-8: Ngarko skedarin e parakonfigurimit debconf
Extended_description-sq.UTF-8: Për të kryer një instalim automatik, duhet të furnizosh një skedar të paracaktuar (i cili mund të tërheqë në skedarë të tjerë). Për ta bërë këtë, duhet të japësh një URL (ndoshta të pjesshme).\n\nKjo mund të jetë po aq e thjeshtë sa emri i makinës ku skedarët tuaj janë të pranishëm në një URL të plotë. Çdo nga këto mund të bëhet për të punuar:\n  intra		 [për shembull.com, këto tre janë ekuivalente]\n  intra.example.com\n  http://intra.example.com/d-i/./lenny/preseed.cfg\n   http://192.168.0.1/~phil/test47.txt\n   floppy: //preseed.cfg\n   skedë: ///hd-media/kiosk/./preseed.cfg\n\nPër instalime plotësisht të automatizuara, preseed/url duhet të jetë i parandarë (nëpërmjet kernel command line, DHCP, ose syslinux.cfg në media të personalizuara).\n\nShikoni http://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed për frymëzim.
Description-sr.UTF-8: Локација иницијалног преконфигурационог фајла:
Extended_description-sr.UTF-8: Да бисте извршили аутоматизовену инсталацију, морате да имате преконфигурациони фајл (који може повући и друге фајлове). Да бисте урадили то, морате унети (могуће делимични) URL.\n\nОво може бити једноставно попут назива машине где се налазе припремљени фајлови или потпун URL. Било шта од следећег се може употребити:\n  intra		[за example.com, ова три су еквивалентна]\n  intra.example.com\n  http://intra.example.com/d-i/./lenny/preseed.cfg\n  http://192.168.0.1/~phil/test47.txt\n  floppy://preseed.cfg\n  file:///hd-media/kiosk/./preseed.cfg\n\nЗа потпуно аутоматизоване инсталације, datoteke/url требају бити припремљени (путем комадне линије кернела, DHCP или syslinux.cfg прилагођеном медију).\n\nВидите http://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed за инспирацију.
Description-sv.UTF-8: Plats för initial förkonfigureringsfil:
Extended_description-sv.UTF-8: För att genomföra en automatiserad installation så behöver du ange en förkonfigurationsfil (som i sin tur hämtar in andra filer). För att göra detta så måste du ange en (kanske delvis) URL.\n\nDetta kan vara så enkelt som maskinnamnet där dina förkonfigurationsfiler finns på hela vägen upp till en fullständig URL. Vilket som helst av dessa exempel kan fungera:\n  intra		[för exempel.se, dessa tre är likvärdiga]\n  intra.exempel.se\n  http://intra.exempel.se/d-i/./lenny/preseed.cfg\n  http://192.168.0.1/~phil/test47.txt\n  floppy://preseed.cfg\n  file:///hd-media/kiosk/./preseed.cfg\n\nFör helt automatiserade installationer bör själva förkonfigurationen/url vara förkonfigurerad (via kärnans kommandorad, DHCP eller syslinux.cfg på anpassade media).\n\nSe http://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed för inspiration.
Description-ta.UTF-8: ஆரம்ப முன் வடிவமைப்பு கோப்பு உள்ள இடம்:
Extended_description-ta.UTF-8: முழு தானியங்கி நிறுவலுக்கு நீங்கள் ஒரு முன் வடிவமைப்பு கோப்பு (எது மற்ற கோப்புக்களை பிடித்து இழுத்துக்கொள்ளுமோ அது) கொடுக்கப்பட வேன்டும். இதை செய்ய நீங்கள் ஒரு முழு (அல்லது பகுதி) யூஆர்எல் ஐ தர வேண்டும்.\n\nஇது எளிமையாக உங்கள் முன்விதைப்பு கோப்புகள் உள்ள கணினியின் பெயர் முதல் முழு யூஆர்எல் வரை இருக்கலாம். இவற்றீல் எது வேண்டுமானாலும் வேலை செய்யக்கூடும்:\n  intra		[example.comக்கு , இந்த முதல் மூன்றும் ஒன்றே]\n  intra.example.com\n  http://intra.example.com/d-i/./lenny/preseed.cfg\n  http://192.168.0.1/~phil/test47.txt\n  floppy://preseed.cfg\n  file:///hd-media/kiosk/./preseed.cfg\n\nமுழு தானியங்கி நிறுவலுக்கு முன் விதைப்பு/யூஆர்எல் ஏ முன் விதைக்கப்பட வேண்டும். (கெர்னல் கட்டளை வரி, டிஹெச்சிபி, அல்லது தனிப்பயன் ஊடகத்தில் syslinux.cfg வழியாக).\n\nஒரு உத்வேகத்துக்கு http://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed ஐ காணவும்.
Description-te.UTF-8: ప్రారంభపు ముందలి అమరిక ఫైలు  స్థానం:
Extended_description-te.UTF-8: స్వయంచాలక స్థాపన చేయాలంటే, ముందలి అమరిక ఫైల్ (దీనిద్వారా ఇతరఫైళ్లను చేర్చవచ్చు) వివరము ప్రవేశపెట్టాలి. దానికొరకు, URL(కనీసం పాక్షిక) ఇవ్వాలి.\n\nఇది చాలా సులభంగా  ప్రీసీడ్ ఫైళ్లు గల యంత్రం పేరు లేకపూర్తి  URL కావచ్చు. క్రింది వాటిలో ఏదైనా సరిపోతుంది:\n  intra		[ example.com కొరకు, ఈ మూడు సరిసమానం]\n  intra.example.com\n  http://intra.example.com/d-i/./lenny/preseed.cfg\n  http://192.168.0.1/~phil/test47.txt\n  floppy://preseed.cfg\n  file:///hd-media/kiosk/./preseed.cfg\n\nపూర్తి స్వయంచాలక స్థాపన చేయాలంటే,  ప్రీసీడ్/ URL నే ప్రీసీడ్ గా ఇవ్వాలి( కెర్నెల్ ఆదేశవరుస, DHCP, లేక మలచుకున్న మాధ్యమంపై syslinux.cfg).\n\nhttp://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed చూడండి స్ఫూర్తి కోసం.
Description-tg.UTF-8: Ҷойгиршавии файли асосии танзими пешакӣ:
Extended_description-tg.UTF-8: Барои иҷро кардани насбкунии худкор, шумо бояд файли танзими пешакиро муайян намоед (ки дар навбати худ метавонад файлҳои дигарро истифода барад). Барои иҷрои ин амал, шумо бояд Нишонии URL-ро (эҳтимол аст, ки қисман) пешниҳод намоед.\n\nИн метавонад ҳамчун номи компютер осон бошад, ки дар он компютер файлҳои худкоршуда то нишонии пурраи URL ҷойгир мебошанд. Ягонтои зерин метавонад ба кор ояд:\n  intra		[барои example.com, сетои зерин баробар мебошанд]\n  intra.example.com\n  http://intra.example.com/d-i/./lenny/preseed.cfg\n  http://192.168.0.1/~phil/test47.txt\n  floppy://preseed.cfg\n  file:///hd-media/kiosk/./preseed.cfg\n\nБарои насбкуниҳои пурра худкоршуда, preseed/url бояд худаш худкор шавад (тавассути сатри фармони мағзӣ, DHCP, ё syslinux.cfg дар захирагоҳи фармоишӣ).\n\nБарои илҳом "http://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed"-ро бинед.
Description-tr.UTF-8: İlk önyapılandırma dosyasının yeri:
Extended_description-tr.UTF-8: Otomatikleştirilmiş kurulum yapmak için bir önyanıt dosyası kullanmanız gerekir (önyanıt dosyası da başka dosyaları kullanabilir).  Önyanıt dosyasının adresini (URL) burada belirtebilirsiniz.\n\nAdresler dosyaların bulunduğu makine adı kadar basit belirtilebildiği gibi dosyaların bulunduğu tam URL kullanılarak da belirtilebilir. Aşağıda bir takım örnekler vardır:  bilgisayarım		[örnek.com için aşağıdakilerin üçü de aynıdır]\n  bilgisayarım.örnek.com\n  http://bilgisayarım.örnek.com/d-i/./lenny/önyanıt.cfg\n  http://192.168.0.1/~osman/test47.txt\n  floppy://önyanıt.cfg\n (disket için)  file:///hd-media/kiosk/./önyanıt.cfg\n\nTam otomatik kurulumlar için önyanıt dosyasının adresi de önyanıt şeklinde belirtilmelidir. (çekirdek komut satırı, DHCP ya da özelleştirilmiş bir ortamdaki syslinux.cfg dosyası aracılığıyla).\n\nBir fikir edinmek için http://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed sayfasına uğrayın.
Description-ug.UTF-8: ئالدىن سەپلەنگەن ھۆججەتنىڭ دەسلەپكى ئورنى:
Extended_description-ug.UTF-8: ئۆزلۈكىدىن ئورنىتىشنى جەزملەش ئۈچۈن، ئالدىن سەپلەنگەن ھۆججەت(ئۇ باشقا ھۆججەت ئىچىدە بولسىمۇ بولىدۇ)تىن بىرنى تەمىنلىشىڭىز كېرەك. مۇشۇنداق قىلىش ئۈچۈن تور ئادرېسى(URL) دىن بىر(بەلكىم قىسمەن)نى تەمىنلىشىڭىز كېرەك.\n\nبۇ پەقەت سىز ئالدىن سەپلىگەن ئاددىي بولغان ماشىنا ئاتىدىن تەشكىل تاپقان تولۇق URL دۇر. تۆۋەندىكىلەرنىڭ ھەممىسى خىزمەت قىلالايدۇ: intra [example.com ئۈچۈن، ئۇ ئۈچىنىڭ ھەممىسى تەڭداش] intra.example.com\n  http://intra.example.com/d-i/./lenny/preseed.cfg\n  http://192.168.0.1/~phil/test47.txt\n  floppy://preseed.cfg\n  file:///hd-media/kiosk/./preseed.cfg\n\nتولۇق ئاپتوماتىك ئورنىتىشتا نىسبەتەن، preseed/url ئۆزى ئالدىن سەپلىنىشى كېرەك(يادرو بۇيرۇق قۇرى، DHCP ياكى ئۆزلەشتۈرۈلگەن syslinux.cfg ئارقىلىق).\n\nتەپسىلاتىنى http://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed نى كۆرۈڭ.
Description-uk.UTF-8: Місцезнаходження первинного файлу передналаштувань:
Extended_description-uk.UTF-8: У випадку здійснення автоматичного встановлення потрібно створити файл передналаштувань (який в свою чергу може посилатись на інші файли). Щоб здійснити це, вкажіть (хоча б частково) адресу URL.\n\nЦе може бути як просто ім’я машини, на котрій знаходяться файли автоматичної установки, так і повний URL. Любий з цих форматів буде працювати:\n  intra		[for example.com, ці три еквівалентні]\n  intra.example.com\n  http://intra.example.com/d-i/./lenny/preseed.cfg\n  http://192.168.0.1/~phil/test47.txt\n  floppy://preseed.cfg\n  file:///hd-media/kiosk/./preseed.cfg\n\nДля повністю автоматичної установки preseed/url також може бути вказано (у командній строчці ядра, DHCP або у syslinux.cfg на зібраному самостійно носії).\n\nШукайте натхнення за адресою http://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed.
Description-vi.UTF-8: Vị trí tập tin tiền cấu hình ban đầu:
Extended_description-vi.UTF-8: Để cài đặt tự động, bạn cần cung cấp tập tin tiền cấu hình (được lấy từ các tập tin khác). Để thực hiện, bạn cần cung cấp một URL (có thể không hoàn chỉnh).\n\nĐây có thể từ một tên máy đơn giản mà bạn dùng để chỉ định tập tin đến một URL hoàn chỉnh. Thí dụ như:\n  intra		[với example.com, ba cái sau đây tương đương]\n  intra.example.com\n  http://intra.example.com/d-i/./lenny/preseed.cfg\n  http://192.168.0.1/~phil/test47.txt\n  floppy://preseed.cfg\n  file:///hd-media/kiosk/./preseed.cfg\n\nĐối với việc cài đặt tự động, preseed/url cần được cung cấp trước (qua dòng lệnh nhân, DHCP hoặc syslinux.cfg đối với đĩa phương tiện tùy biến)\n\nXem http://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed để có ý tưởng.
Description-zh_CN.UTF-8: 初始预配置文件位置：
Extended_description-zh_CN.UTF-8: 为了执行自动安装，您需要提供预配置文件 (用来拉取其他文件)。要如此做，您需要提供一个 URL (或一个 URL 的一部分)。\n\n最短可以仅使用您放置预置文件的主机名，最长可以使用完整的 URL。下列地址都可以使用：\n  intra		[对于 example.com，这三个是等价的]\n  intra.example.com\n  http://intra.example.com/d-i/./lenny/preseed.cfg\n  http://192.168.0.1/~phil/test47.txt\n  floppy://preseed.cfg\n  file:///hd-media/kiosk/./preseed.cfg\n\n对于全自动安装，预配置 URL 本身也应该预配置 (通过自定义媒体上的内核命令行、DHCP 或者 syslinux.cfg)。\n\n查看 http://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed 来获取灵感。
Description-zh_TW.UTF-8: 預先設定檔的位置:
Extended_description-zh_TW.UTF-8: 為了進行自動安裝，您必須提供預先設定檔 (用來取得其他檔案)。為了取得設定檔，您必須提供一個 (可能是一部份的) URL。\n\n此 URL 可以是您存放預先設定檔的機器名稱，或是完整的 URL。以下 URL 皆可使用:\n  intra		[在 example.com 內，此與以下兩個相同]\n  intra.example.com\n  http://intra.example.com/d-i/./lenny/preseed.cfg\n  http://192.168.0.1/~phil/test47.txt\n  floppy://preseed.cfg\n  file:///hd-media/kiosk/./preseed.cfg\n\n為了進行無人值守安裝，預先設定檔或是 URL 本身必須先配置好 (從核心命令、DHCP 或是在自製媒體中的 syslinux.cfg)。\n\n請參考 http://wiki.debian.org/DebianInstaller/Preseed。

Name: preseed/url/checksum
Type: string
Description: for internal use; can be preseeded
Extended_description: Optional md5sum (or sums) for the preconfiguration files

Name: rescue/enable
Type: boolean
Default: false
Description: for internal use; can be preseeded
Extended_description: Enable rescue mode?

Name: rescue/info
Type: title
Description: Rescue mode
Description-ar.UTF-8: وضع الإنقاذ
Description-ast.UTF-8: Mou recuperación
Description-be.UTF-8: Рэжым ратавання
Description-bg.UTF-8: Авариен режим
Description-bo.UTF-8: མྱུར་སྐྱོབ་ཀྱི་རྣམ་པ
Description-bs.UTF-8: Mod za spašavanje
Description-ca.UTF-8: Mode de rescat
Description-cs.UTF-8: Záchranný režim
Description-cy.UTF-8: Defnyddio'r modd achub
Description-da.UTF-8: Redningstilstand
Description-de.UTF-8: Rettungsmodus
Description-el.UTF-8: Κατάσταση Διάσωσης
Description-eo.UTF-8: Restarig-reĝimo
Description-es.UTF-8: Modo rescate
Description-et.UTF-8: Päästerežiim
Description-eu.UTF-8: Berreskuratze modua
Description-fa.UTF-8: حالت نجات
Description-fi.UTF-8: Hätäkäynnistystila
Description-fr.UTF-8: Mode de récupération
Description-ga.UTF-8: Mód tarrthála
Description-gl.UTF-8: Modo de rescate
Description-he.UTF-8: מצב הצלה
Description-hr.UTF-8: Način popravka
Description-hu.UTF-8: Mentés mód
Description-id.UTF-8: Moda darurat
Description-is.UTF-8: Björgunarhamur
Description-it.UTF-8: Modo ripristino
Description-ja.UTF-8: レスキューモード
Description-kk.UTF-8: Қалпына келтіру режимі
Description-kn.UTF-8: ರಕ್ಷಣಾ ಕಾರ್ಯ ವಿಧಾನ
Description-ko.UTF-8: 복구 모드
Description-ku.UTF-8: Mod a rizgarkirin
Description-lo.UTF-8: ໂໝດກູ້ລະຫັດ
Description-lt.UTF-8: Atstatymo (rescue) veiksena
Description-lv.UTF-8: Glābšanas režīms
Description-mk.UTF-8: Режим за спасување
Description-nb.UTF-8: Nødmodus
Description-nl.UTF-8: Herstelmodus
Description-nn.UTF-8: Naudmodus
Description-no.UTF-8: Nødmodus
Description-oc.UTF-8: Mòde de recuperacion
Description-pl.UTF-8: Tryb ratunkowy
Description-pt.UTF-8: Modo de recuperação
Description-pt_BR.UTF-8: Modo de recuperação ("rescue")
Description-ro.UTF-8: Mod recuperare
Description-ru.UTF-8: Режим восстановления
Description-si.UTF-8: ගලවාගැනීමේ ප්‍රකාරය
Description-sk.UTF-8: Záchranný režim
Description-sl.UTF-8: Reševalni način
Description-sq.UTF-8: Mënyra shpëtuese (rescue)
Description-sr.UTF-8: Мод за поправљање система
Description-sv.UTF-8: Räddningsläge
Description-te.UTF-8: రక్షణ రూపము
Description-tg.UTF-8: Ҳолати наҷотдиҳӣ
Description-th.UTF-8: โหมดกู้ระบบ
Description-tl.UTF-8: Modang Saklolo
Description-tr.UTF-8: Kurtarma kipi
Description-ug.UTF-8: قۇتقۇزۇش ھالىتى
Description-uk.UTF-8: Режим відновлення
Description-vi.UTF-8: Chế độ cứu hộ
Description-zh_CN.UTF-8: 急救模式
Description-zh_TW.UTF-8: 救援模式

Name: rescue/menu/grub-efi-force-removable
Type: text
Description: Force GRUB installation to the EFI removable media path
Description-ar.UTF-8: فرض تثبيت GRUB على مسار وسائط EFI القابلة للازالة
Description-be.UTF-8: Прымусова ўсталяваць GRUB па шляху да здымнага носьбіту EFI
Description-bg.UTF-8: Инсталиране на GRUB в пътя за преносим носител на EFI
Description-ca.UTF-8: Força la instal·lació del GRUB al camí de medis extraïbles d'EFI
Description-cs.UTF-8: Vynutit instalaci GRUBu do EFI cesty pro výměnná média?
Description-cy.UTF-8: Gorfodi sefydliad GRUB i lwybr cyfryngau symudadwy EFI
Description-da.UTF-8: Fremtving GRUB-installation på EFI'ens eksterne mediesti
Description-de.UTF-8: GRUB-Installation in den EFI-Wechseldatenträgerpfad erzwingen
Description-el.UTF-8: Εξαναγκασμός εγκατάστασης GRUB στη EFI διαδρομή αφαιρουμένου μέσου
Description-eo.UTF-8: Perforti instaladon de GRUB al la vojo de demovebla aparato EFI
Description-es.UTF-8: Forzar la instalación de GRUB en la ruta de medios removibles de EFI
Description-et.UTF-8: Paigalda GRUB EFI irdandmekandja otsingurajale jõuga
Description-eu.UTF-8: Behartu GRUB instalatzea EFI euskarri aldagarriaren bide-izenean
Description-fa.UTF-8: اجبار در نصب GRUB در مسیر رسانه‌ی قابل جابجایی EFI.
Description-fi.UTF-8: Pakotetaan GRUB:in asennus EFI liitettävään mediaan
Description-fr.UTF-8: Faut-il forcer l'installation de GRUB sur le chemin EFI du média amovible ?
Description-ga.UTF-8: Déan GRUB a shuiteáil i gconair na meán inbhainte EFI
Description-gl.UTF-8: Forzar a instalación de GRUB na ruta do soporte extraíbel EFI
Description-he.UTF-8: לאלץ התקנת GRUB על נתיב אמצעי EFI נתיק
Description-hi.UTF-8: ईएफआई हटाने योग्य मीडिया पथ के लिए बल GRUB स्थापना
Description-hr.UTF-8: Prisili instalaciju GRUBA na EFI uklonjive medije
Description-hu.UTF-8: Kényszerítsd ki a GRUB telepítését az EFI "removable media path"-ra
Description-id.UTF-8: Paksa pemasangan GRUB ke path media lepas-pasang EFI
Description-is.UTF-8: Þvinga GRUB-uppsetninguna á slóð útskiptanlega EFI-gagnamiðilsins
Description-it.UTF-8: Forzare l'installazione di GRUB sul percorso del dispositivo rimovibile EFI
Description-ja.UTF-8: EFI リムーバブルメディアパスへの強制 GRUB インストール
Description-kab.UTF-8: Ḥettem asebded n GRUB ɣef ubrid n umidya aziraz EFI
Description-kk.UTF-8: GRUB орнатуын EFI ауыстырмалы тасушы жолында болуын мәжбүрлету
Description-ko.UTF-8: EFI 이동식 미디어 경로에 GRUB 설치 강제
Description-lt.UTF-8: Priverstinai įdiegti „GRUB“ į EFI keičiamųjų laikmenų kelią
Description-lv.UTF-8: Uzspiest GRUB instalāciju uz EFI noņemamā datu nesēja ceļa
Description-mr.UTF-8: ईएफआय काढता येण्याजोग्या माध्यमाच्या पाथवर ग्रब जबरदस्तीने अधिष्ठापित करा
Description-nb.UTF-8: Tving GRUB-installasjon til stien for EFI fjernbart media
Description-nl.UTF-8: Afdwingen dat de installatie van GRUB gebeurt op het pad voor verwijderbare media van EFI
Description-nn.UTF-8: Tving GRUB-installasjonen til stien for EFI-fjernbare media
Description-no.UTF-8: Tving GRUB-installasjon til stien for EFI fjernbart media
Description-oc.UTF-8: Forçar l’installacion de GRUB sul camin del mèdia EFI amovible
Description-pa.UTF-8: GRUB ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਨੂੰ EFI ਹਟਾਉਣਯੋਗ ਮੀਡੀਆ ਮਾਰਗ ਲਈ ਮਜ਼ਬੂਰ ਕਰੋ
Description-pl.UTF-8: Wymuszenie instalacji GRUB w ścieżce nośników wymiennych EFI
Description-pt.UTF-8: Forçar a instalação do GRUB no caminho de mídia amovível EFI
Description-pt_BR.UTF-8: Forçar a instalação do GRUB no caminho de mídia removível EFI
Description-ro.UTF-8: Forțează instalarea GRUB în calea EFI pentru medii mobile
Description-ru.UTF-8: Выполнить принудительную установку GRUB в путь съёмных носителей EFI
Description-sk.UTF-8: Vynútiť inštaláciu GRUB na cestu EFI k vymeniteľnému médiu
Description-sl.UTF-8: Prisilna namestitev GRUB na EFI izmenljivi medij
Description-sq.UTF-8: Detyro instalimin e GRUB në rrugën e medias së lëvizshme EFI
Description-sr.UTF-8: Присили инсталацију GRUB-а на EFI преносиви медиј
Description-sv.UTF-8: Tvinga GRUB-installation på flyttbart media för EFI
Description-ta.UTF-8: க்ரப் துவக்கியை நீக்கக்கூடிய ஈஎஃப்ஐ ஊடகத்தின் பாதையில் கட்டாயப்படுத்தி அமைக்கவும்
Description-tg.UTF-8: Насбкунии маҷбурии GRUB ба масири расонаи ҷудошавандаи EFI
Description-th.UTF-8: บังคับติดตั้ง GRUB ลงในพาธของสื่อถอดเสียบของ EFI
Description-tr.UTF-8: EFI taşınabilir ortam yoluna GRUB kurulumunu zorla
Description-uk.UTF-8: Провести примусову установку GRUB на шлях змінних носіїв EFI
Description-vi.UTF-8: Ép buộc cài đặt GRUB vào đường dẫn đĩa di động đa phương tiện EFI
Description-zh_CN.UTF-8: 强制将 GRUB 安装到 EFI 可移动介质路径
Description-zh_TW.UTF-8: 強制將 GRUB 安裝在 EFI 可移除式媒體路徑

Name: rescue/menu/grub-reinstall
Type: text
Description: Reinstall GRUB boot loader
Description-am.UTF-8: ግሩብ የገዢ ስልት ማስነሻ እንደገና ይተከል
Description-ar.UTF-8: تثبيت محمّل الإقلاع GRUB
Description-ast.UTF-8: Reinstalar el cargador d'arranque GRUB
Description-be.UTF-8: Пераўсталяваць загрузчык GRUB
Description-bg.UTF-8: Повторно инсталиране на програмата за начално зареждане GRUB
Description-bn.UTF-8: পুনরায় GRUB বুট লোডার ইনস্টলকরণ
Description-bo.UTF-8: GRUB འགོ་འཛུགས་ཆས་བསྐྱར་དུ་སྒྲིག་འཇུག
Description-bs.UTF-8: Reinstaliraj GRUB boot loader
Description-ca.UTF-8: Reinstal·la el carregador GRUB
Description-cs.UTF-8: Reinstalovat zavaděč GRUB
Description-cy.UTF-8: Ailsefydlu'r llwythwr ymgychwyn GRUB
Description-da.UTF-8: Geninstaller GRUB-opstartsindlæseren
Description-de.UTF-8: Den GRUB-Bootloader neu installieren
Description-dz.UTF-8: GRUB བུཊི་མངོན་གསལ་པ་ལོག་གཞི་བཙུགས་འབད།
Description-el.UTF-8: Επανεγκατάσταση του φορτωτή εκκίνησης GRUB
Description-eo.UTF-8: Reinstali la ekŝargilon 'GRUB'
Description-es.UTF-8: Reinstalar el cargador de arranque GRUB
Description-et.UTF-8: GRUB alglaaduri uuesti seadistamine
Description-eu.UTF-8: Berriro instalatu GRUB abioko kargatzailea
Description-fa.UTF-8: نصب مجدد راه‌انداز GRUB
Description-fi.UTF-8: Asennetaan GRUB-alkulatausohjelma uudelleen
Description-fr.UTF-8: Réinstallation du programme de démarrage GRUB
Description-ga.UTF-8: Athshuiteáil luchtóir tosaithe GRUB
Description-gl.UTF-8: Reinstalar o cargador de arranque GRUB
Description-gu.UTF-8: GRUB બૂટ લોડર ફરી સ્થાપિત કરો
Description-he.UTF-8: התקנה מחדש של מנהל האתחול GRUB
Description-hi.UTF-8: ग्रब बूट लोडर पुनः संस्थापित करें
Description-hr.UTF-8: Ponovno instalirajte GRUB učitača pokretanja
Description-hu.UTF-8: A GRUB boot betöltő újratelepítése
Description-id.UTF-8: Memasang kembali boot loader GRUB
Description-is.UTF-8: Setja GRUB ræsistjórann upp aftur
Description-it.UTF-8: Re-installare il boot loader GRUB
Description-ja.UTF-8: GRUB ブートローダの再インストール
Description-ka.UTF-8: GRUB სისტემური ჩამტვირთველის გადაყენება
Description-kab.UTF-8: Ales asebded n umsalay n usenker GRUB
Description-kk.UTF-8: GRUB жүйелік жүктеушісін қайта орнату
Description-km.UTF-8: ដំឡើង​កម្មវិធី​ចាប់ផ្ដើម​ប្រព័ន្ធ GRUB ឡើង​វិញ
Description-kn.UTF-8: ಗ್ರಬ್ ಬೂಟ್ ಲೋಡರನ್ನು ಮರುಸ್ಥಾಪಿಸುವುದೆ
Description-ko.UTF-8: GRUB 부트로더 다시 설치
Description-ku.UTF-8: Boot loader a GRUB ji nû ve saz bike
Description-lo.UTF-8: ຕິດຕັ້ງບູດໂຫຼດເດີ GRUB ໃໝ່
Description-lt.UTF-8: Pradinio įkėliklio GRUB įdiegimas naujai
Description-lv.UTF-8: Pārinstalēt GRUB palaidēju
Description-mk.UTF-8: Преинсталирај го ГРУБ бут вчитувачот
Description-ml.UTF-8: ഗ്രബ് ബൂട്ട് ലോഡര്‍ വീണ്ടും ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുക
Description-mr.UTF-8: ग्रब आरंभ सुचक पुन्हा अधिष्ठापित करा
Description-nb.UTF-8: Installer oppstartslasteren GRUB på nytt
Description-ne.UTF-8: GRUB बुट लोडर पुन:स्थापना गर्नुहोस्
Description-nl.UTF-8: De GRUB bootloader opnieuw installeren
Description-nn.UTF-8: Installer oppstartssystemet GRUB på nytt
Description-no.UTF-8: Installer oppstartslasteren GRUB på nytt
Description-oc.UTF-8: Tornar installar lo gestionari d'aviada GRUB
Description-pa.UTF-8: GRUB ਬੂਟ ਲੋਡਰ ਮੁੜ-ਇੰਸਟਾਲ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ
Description-pl.UTF-8: Ponowna instalacja programu rozruchowego GRUB
Description-pt.UTF-8: Reinstalar o carregador do sistema GRUB
Description-pt_BR.UTF-8: Reinstalar o carregador de inicialização GRUB
Description-ro.UTF-8: Reinstalează încărcătorul de sistem GRUB
Description-ru.UTF-8: Переустановка системного загрузчика GRUB
Description-si.UTF-8: GRUB ආරම්භක පූරකය නැවත ස්ථාපනය කරන්න
Description-sk.UTF-8: Reinštalácia zavádzača GRUB
Description-sl.UTF-8: Ponovno namesti zagonski nalagalnik GRUB
Description-sq.UTF-8: Duke reinstaluar ngarkuesin e nisjes GRUB
Description-sr.UTF-8: Понови инсталацију GRUB бут лоудера
Description-sv.UTF-8: Installera om starthanteraren GRUB
Description-ta.UTF-8: க்ரப் துவக்கியை மீண்டும் நிறுவு
Description-te.UTF-8: GRUB బూట్ లోడర్ ని మరల స్థాపనచేయండి
Description-tg.UTF-8: Аз нав насб кардани боркунандаи роҳандозии GRUB
Description-th.UTF-8: ติดตั้งบูตโหลดเดอร์ GRUB ใหม่
Description-tl.UTF-8: Iluklok muli ang GRUB boot loader
Description-tr.UTF-8: GRUB önyükleyiciyi tekrar kur
Description-ug.UTF-8: GRUB قوزغىتىش يۈكلىگۈچنى قايتا ئورنات
Description-uk.UTF-8: Перевстановити завантажувач GRUB
Description-vi.UTF-8: Cài đặt lại bộ tải khởi động GRUB
Description-zh_CN.UTF-8: 重新安装 GRUB 启动引导器
Description-zh_TW.UTF-8: 重新安裝 GRUB 開機程式

Name: retriever/cdrom/error
Type: boolean
Default: true
Description: Failed to copy file from installation media. Retry?
Extended_description: There was a problem reading data. Please make sure you have inserted the installation media correctly. If retrying does not work, you should check the integrity of your installation media (there is an associated entry in the main menu for that).
Description-ar.UTF-8: تعذر نسخ الملف من وسائط التثبيت. إعادة المحاولة؟
Extended_description-ar.UTF-8: كانت هناك مشكلة في قراءة البيانات. رجاء تحقق من أنك قد أدخلت وسائط التثبيت بصورة صحيحة. إن لم تساعد إعادة المحاولة في ذلك، عليك التأكد من تكامل وسائط التثبيت (يوجد مُدخَل مرافق في القائمة الرئيسية لذلك).
Description-be.UTF-8: Не ўдалося скапіяваць файл з усталявальнага носьбіту. Паўтарыць?
Extended_description-be.UTF-8: Узнікла праблема чытання даных. Пераканайцеся, што вы правільна ўставілі ўсталявальны носьбіт. Калі паўторная спроба не спрацуе, вам варта праверыць цэласнасць усталявальнага носьбіта (для гэтага ёсць адпаведны пункт галоўнага меню).
Description-bg.UTF-8: Грешка при копиране на файл от инсталационния носител. Нов опит?
Extended_description-bg.UTF-8: Открит е проблем при четене на данни. Моля, уверете се, че инсталационният носител е правилно поставен. Ако опитването отново не помага, проверете носителя за грешки със съответната команда от главното меню.
Description-ca.UTF-8: No s'ha pogut copiar un fitxer del mitjà d'instal·lació. Voleu tornar-ho a provar?
Extended_description-ca.UTF-8: S'ha produït un error en llegir dades. Assegureu-vos que heu inserit el mitjà d'instal·lació correctament. Si reintentar-ho no ho soluciona, hauríeu de comprovar la integritat del mitjà d'instal·lació (hi ha una entrada relacionada per a això al menú principal).
Description-cs.UTF-8: Kopírování souboru z instalačního média selhalo. Opakovat?
Extended_description-cs.UTF-8: Při čtení dat se objevil problém. Ujistěte se, že jste vložili instalační médium správně. Pokud i opakované kopírování selže, zkontrolujte integritu instalačního média (pomocí volby v hlavním menu).
Description-da.UTF-8: Kunne ikke kopiere fil fra installationsmedie. Prøv igen?
Extended_description-da.UTF-8: Der var problemer med at læse data. Sørg for at du har indsat installationsmediet korrekt. Hvis det ikke hjælper at prøve igen, bør du installationsmediets tilstand (der er et associeret punkt i hovedmenuen til dette).
Description-de.UTF-8: Kopieren einer Datei vom Installationsmedium fehlgeschlagen. Wiederholen?
Extended_description-de.UTF-8: Es trat ein Problem beim Lesen einiger Daten auf. Bitte vergewissern Sie sich, dass das Installationsmedium korrekt eingelegt/eingesteckt ist. Wenn ein erneuter Versuch ebenfalls fehlschlägt, sollten Sie die Integrität des Mediums überprüfen (nutzen Sie dazu den dazugehörigen Eintrag aus dem Hauptmenü).
Description-el.UTF-8: Η αντιγραφή ενός αρχείου από το μέσο εγκατάστασης απέτυχε. Θα ξαναπροσπαθήσετε;
Extended_description-el.UTF-8: Παρουσιάστηκε ένα πρόβλημα κατά την ανάγνωση δεδομένων. Παρακαλούμε βεβαιωθείτε ότι έχετε εισαγάγει τα μέσα εγκατάστασης σωστά. Αν και η νέα προσπάθεια δεν πετύχει, θα πρέπει να ελέγξετε την ακεραιότητα των μέσων εγκατάστασης (υπάρχει γι' αυτό μια σχετική επιλογή στο κύριο μενού).
Description-eo.UTF-8: Malsukcesa kopio de dosiero el instala aŭdovidaĵo. Ĉu reprovi?
Extended_description-eo.UTF-8: Eraro okazis dum legado de datumaro. Bonvolu kontroli ĉu vi korekte enŝovis la instalan aŭdovidaĵon. Se reprovo ne funkcias, vi devas kontroli la sendifektecon de via instala aŭdovidaĵo (estas koncerna ero en la ĉefa menuo por tio).
Description-es.UTF-8: Falló la copia de un fichero del medio de instalación. ¿Reintentar?
Extended_description-es.UTF-8: Se produjo un error al leer datos. Por favor, asegúrese que el medio de instalación está introducido correctamente. Debería comprobar la integridad de su medio de instalación si el error continúa al reintentarlo de nuevo (existe una entrada en el menú principal para hacer esta comprobación).
Description-et.UTF-8: Faili kopeerimine paigaldusmeedialt nurjus. Kas proovida uuesti?
Extended_description-et.UTF-8: Andmete lugemisel ilmnes tõrge. Palun veendu, et paigaldusmeedia on sisestatud korralikult. Kui uuesti proovimisest kasu ei ole, peaksid kontrollima, kas paigaldusmeedia on täielik ja rikkumata (selle käsu leiad paigaldaja peamenüüst).
Description-eu.UTF-8: Huts egin du fitxategia instalazio-euskarritik kopiatzean. Saiatu berriro?
Extended_description-eu.UTF-8: Arazoa gertatu da datuak irakurtzean. Egiaztatu ezazu instalazio-euskarria unitatean dagoela. Berriro saiatzean ezin bada konpondu, instalazio-euskarriaren osotasuna egiaztatu beharko zenuke (menu nagusian aukera bat dago horretarako).
Description-fi.UTF-8: Tiedoston kopioiminen asennusmediasta epäonnistui. Yritetäänkö uudelleen?
Extended_description-fi.UTF-8: Tietojen lukemisessa ilmeni ongelmia. Varmista, että olet asettanut asennusmedian oikein. Jos uusintayritys ei auta, tarkista median eheys (sitä varten on päävalikossa oma kohta).
Description-fr.UTF-8: La copie d'un fichier depuis le support d'installation a échoué. Faut-il réessayer ?
Extended_description-fr.UTF-8: Une erreur s'est produite lors de la lecture des données. Veuillez vérifier que le support d'installation est bien présent. Si l'opération échoue à nouveau, vous devriez vérifier l'intégrité du support (accessible depuis une entrée correspondante dans le menu principal).
Description-gl.UTF-8: Non foi posíbel copiar un ficheiro do medio de instalación. Desexa tentalo de novo?
Extended_description-gl.UTF-8: Aconteceu un problema ao ler os datos. Asegúrese de que introduciu o medio de instalación correctamente. Se non funciona tentándoo de novo, debería comprobar a integridade do medio de instalación (hai unha entrada asociada no menú principal para iso).
Description-he.UTF-8: העתקת קובץ אמצעי התקנה נכשלה. לנסות שוב?
Extended_description-he.UTF-8: אירעה תקלה בקריאת נתונים. נא לוודא שחיברת את אמצעי ההתקנה כראוי. אם ניסיון חוזר לא עובד, כדאי לבדוק את תקינות האמצעי (בתפריט הראשי קיימת רשומה שאחראית על הנושא הזה).
Description-hr.UTF-8: Kopiranje datoteke s instalacijskog medija nije uspjelo. Pokušaj ponovno?
Extended_description-hr.UTF-8: Pojavio se problem u čitanju podataka. Provjerite je li instalacijski medij ispravno umetnut. Ako ponovni pokušaj ne uspije, trebali biste provjeriti ispravnost vašeg instalacijskog medija (za to postoji povezana stavka u glavnom izborniku).
Description-id.UTF-8: Gagal menyalin berkas dari media instalasi. Coba lagi?
Extended_description-id.UTF-8: Terjadi masalah saat membaca data. Pastikan Anda telah memasukkan media instalasi dengan benar. Jika mencoba ulang tidak berhasil, Anda harus memeriksa integritas media instalasi Anda (ada entri terkait di menu utama untuk itu).
Description-is.UTF-8: Mistókst að afrita skrá af uppsetningarmiðli. Reyna aftur?
Extended_description-is.UTF-8: Það kom upp vandamál við að lesa gögn. Gakktu úr skugga um að þú hafir sett uppsetningardiskinn rétt í drifið. Ef reynt er aftur án árangurs, ættir þú að sannreyna áreiðanleika uppsetningardisksins (sérstök færsla er í aðalvalmyndinni fyrir þetta).
Description-it.UTF-8: Copia del file dal supporto d'installazione non riuscita. Riprovare?
Extended_description-it.UTF-8: Si è verificato un problema nel leggere i dati: assicurarsi che il supporto d'installazione sia stato inserito correttamente. Se il problema persiste, controllare l'integrità del supporto (tramite la voce dedicata nel menù).
Description-ja.UTF-8: インストールメディアからのファイルのコピーに失敗しました。再試行しますか?
Extended_description-ja.UTF-8: データの読み込み中に問題が発生しました。インストールメディアが正しく挿入されていることを確認してください。再試行でうまくいかないようであれば、あなたのインストールメディアの完全性をチェックしてください (メインメニューにそのための関連するエントリがあります)。
Description-kk.UTF-8: Файлды орнату тасушысынан көшіру сәтсіз аяқталды. Қайталау керек пе?
Extended_description-kk.UTF-8: Деректерді оқу кезінде мәселе орын алды. Орнату тасушысы дұрыс салынғанын тексеріңіз. Қайталап көру көмектеспесе, орнату тасушысының бүтіндігін тексеріңіз (бұл үшін басты мәзірде сәйкес әрекет бар).
Description-ko.UTF-8: 설치 미디어에서 파일을 복사하는데 실패했습니다. 다시 시도하시겠습니까?
Extended_description-ko.UTF-8: 데이터를 읽는데 문제가 있었습니다. 설치미디어를 제대로 넣었는지 확인하십시오. 다시 시대해도 동작하지 않으면 설치 미디어 내용이 올바른지 확인하십시오. (주 메뉴에 미디어 내용을 확인하는 관련 항목이 있습니다.)
Description-lt.UTF-8: Nepavyko nukopijuoti failo iš diegimo laikmenos. Pakartoti?
Extended_description-lt.UTF-8: Tai yra duomenų skaitymo problema. Įsitikinkite ar tinkamai įdėta diegimo laikmena. Jei kartojant vis tik neveiks, reikėtų patikrinti diegimo laikmenos vientisumą (pagrindiniame meniu tam yra susijęs įrašas).
Description-lv.UTF-8: Neizdevās nokopēt datni no instalācijas datu nesēja. Mēģināt vēlreiz?
Extended_description-lv.UTF-8: Kļūme, lasot datus. Pārliecinieties, ka instalācijas datu nesējs ir pareizi ievietots. Ja arī atkārtots mēģinājums nolasīt datus nav sekmīgs, pārbaudiet instalācijas datu nesēja integritāti (šai darbībai ir ieraksts galvenajā izvēlnē).
Description-nb.UTF-8: Klarte ikke kopiere fila fra installasjonsmedium. Vil du prøve en gang til?
Extended_description-nb.UTF-8: Det oppsto et problem ved lesing av data. Sjekk at du har satt inn installasjonsmediet på riktig vis. Hvis det ikke går når du prøver igjen, bør du foreta en sjekk av installasjonsmediets integritet (det funnes en oppføring i hovedmenyen for dette).
Description-nl.UTF-8: Bestand van installatiemedia kopiëren is mislukt. Wilt u opnieuw proberen?
Extended_description-nl.UTF-8: Er was een probleem bij het lezen van de gegevens. Zorg ervoor dat u de installatiemedia correct geplaatst heeft. Als opnieuw proberen niet werkt, zou u het beste uw installatiemedia op fouten controleren (er is daarvoor in het hoofdmenu een bijbehorend item).
Description-nn.UTF-8: Klarte ikkje kopiera fil frå installasjonsmediet. Vil du prøva igjen?
Extended_description-nn.UTF-8: Klarte ikkje å lesa dataa. Sjå til at du har sett inn installasjonsmediet rett. Viss det ikkje går når du prøver igjen, bør du sjekka integriteten til installasjonsmediet (det er ei eiga oppføring i hovudmenyen for det).
Description-no.UTF-8: Klarte ikke kopiere fila fra installasjonsmedium. Vil du prøve en gang til?
Extended_description-no.UTF-8: Det oppsto et problem ved lesing av data. Sjekk at du har satt inn installasjonsmediet på riktig vis. Hvis det ikke går når du prøver igjen, bør du foreta en sjekk av installasjonsmediets integritet (det funnes en oppføring i hovedmenyen for dette).
Description-oc.UTF-8: La còpia del fichièr a partir del mèdia d’installacion a pas capitat. Cal tornar ensajar ?
Extended_description-oc.UTF-8: I a agut una error al moment de legir las donadas. Asseguratz-vos qu’avètz corrèctament inserit lo mèdia d’installacion. Tornatz ensajar e se fonciona pas, verificatz l’integritat del mèdia d’installacion (i a una entrada al menú principal per aquò far).
Description-pl.UTF-8: Kopiowanie pliku z nośnika instalacyjnego nie powiodło się. Ponowić?
Extended_description-pl.UTF-8: Wystąpił problem podczas odczytu danych. Upewnij się, że nośnik instalacyjny jest prawidłowo włożony. Jeśli ponowienie nie pomoże, powinno się sprawdzić integralność nośnika instalacyjnego (jest do tego opcja w menu instalacyjnym).
Description-pt.UTF-8: Falhou ao copiar ficheiro do meio de instalação. Tentar novamente?
Extended_description-pt.UTF-8: Ocorreu um problema ao ler dados. Por favor certifique-se que inseriu correctamente o meio de instalação. Se tentar novamente não resultar, deve verificar a integridade do seu meio de instalação (no menu principal existe uma entrada para isso).
Description-pt_BR.UTF-8: Falha ao copiar arquivo a partir da imagem de instalação. Tentar novamente?
Extended_description-pt_BR.UTF-8: Ocorreu um problema na leitura dos dados. Por favor, certifique-se de que você inseriu a mídia de instalação corretamente. Se tentar novamente não resolver, você deverá checar a integridade da sua mídia de instalação (existe uma entrada associada a isso no menu principal).
Description-ro.UTF-8: Nu s-a reușit copierea fișierului de pe suportul de instalare. Reîncercați?
Extended_description-ro.UTF-8: A apărut o problemă la citirea datelor. Vă rugăm să vă asigurați că ați introdus corect suportul de instalare. În cazul în care reîncercarea nu funcționează, ar trebui să verificați integritatea suportului de instalare (există o intrare asociată în meniul principal pentru acest lucru).
Description-ru.UTF-8: Не удалось скопировать файл с установочного носителя. Повторить попытку?
Extended_description-ru.UTF-8: Невозможно считать данные. Убедитесь, что установочный носитель вставлен правильно. Если дальнейшие попытки ни к чему не приведут, вам следует проверить целостность данных на установочном носителе (для этого в меню имеется специальный пункт).
Description-sr.UTF-8: Грешка у копирању фајла са инсталационог медија. Покушати поново?
Extended_description-sr.UTF-8: Настао је проблем у читању података. Проверите да ли инсталациони медиј исправан. Ако поновни покушај не успе, требало би да проверите интегритет инсталационог медија(преко ставке у менију).
Description-sv.UTF-8: Kunde inte kopiera fil från installationsmediet. Försöka igen?
Extended_description-sv.UTF-8: Ett problem inträffade när data skulle läsas. Se till att du har satt in installationsmediet korrekt. Om det inte hjälper att försöka igen, så bör du kontrollera installationsmediets integritet (det finns en tillhörande post i huvudmenyn för det).
Description-th.UTF-8: คัดลอกแฟ้มจากสื่อติดตั้งไม่สำเร็จ จะลองใหม่หรือไม่?
Extended_description-th.UTF-8: เกิดปัญหาขณะอ่านข้อมูล กรุณาตรวจสอบว่าคุณได้ใส่สื่อติดตั้งถูกต้องหรือไม่ ถ้าลองใหม่แล้วยังไม่ได้ คุณควรตรวจสอบความสมบูรณ์ของสื่อติดตั้งของคุณ (มีรายการในเมนูหลักสำหรับการนี้)
Description-tr.UTF-8: Yükleme medyasından dosya kopyalanamadı. Tekrar denensin mi?
Extended_description-tr.UTF-8: Veri okunurken bir sorun oluştu. Lütfen yükleme medyasını doğru yerleştirdiğinizden emin olun. Yeniden denemek işe yaramazsa, kurulum medyanızın bütünlüğünü kontrol etmelisiniz (ana menüde bununla ilgili bir giriş vardır).
Description-uk.UTF-8: Не вдалося скопіювати файл з носія встановлювача. Спробувати знову?
Extended_description-uk.UTF-8: Виникла проблема при зчитуванні даних. Перевірте, що ви правильно вставили носій встановлювача. Якщо не вдається повторити читання, то вам слід перевірити цілісність носія встановлювача (для цього є відповідний запис у головному меню).
Description-vi.UTF-8: Gặp lỗi khi sao chép tập tin từ đĩa cài đặt. Thử lại không?
Extended_description-vi.UTF-8: Gặp lỗi khi đọc dữ liệu từ đĩa. Hãy kiểm tra xem nó nằm trong ổ đĩa. Nếu thử lại vẫn không được, bạn nên kiểm tra tính toàn vẹn của đĩa cài đặt đó. (Ở đây có một mục cộng tác trong trình đơn chính để làm việc đó)
Description-zh_CN.UTF-8: 无法从安装介质中复制文件。要重试吗？
Extended_description-zh_CN.UTF-8: 读取数据出错。请确认您已经插入了正确的安装介质。如果重试之后仍然失败，请检查安装介质的完整性 (在主菜单中有一个相关的条目)。
Description-zh_TW.UTF-8: 無法由安裝媒體複製檔案。是否重新嘗試？
Extended_description-zh_TW.UTF-8: 讀取資料時發生了問題，請確認是否已確實放置安裝媒體。如果一再重試卻無法解決問題，您應該檢查這片安裝媒體的完整性 (主選單有相關的項目)。

Name: retriever/media/error
Type: text
Description: Cannot read removable media, or no drivers found.
Extended_description: There was a problem reading data from the removable media. Please make sure that the right media is present. If you continue to have trouble, your removable media might be bad.
Description-ar.UTF-8: تعذرت قراءة الوسط القابل للإزالة، أو لم يُعثر على أية معرّفات.
Extended_description-ar.UTF-8: كان هناك خطأ في قراءة البيانات من الوسط القابل للإزالة. رجاء تأكّد من أن وجود الوسطالقابل للإزالة الصحيح موجود. إن استمريت في مواجهة المشاكل، فقد يكون الوسط القابل للإزالة الذي لديك سيّء.
Description-ast.UTF-8: Nun pue lleese mediu estrayible, o ensin controladores atopaos.
Extended_description-ast.UTF-8: Hubo un problema lleendo los datos dende'l mediu estrayible. Por favor, tate seguru que'l mediu correutu ta presente. Si sigues con problemes, el mediu estrayible pue tar mal.
Description-be.UTF-8: Немагчыма прачытаць рухомы носьбіт, або не знойдзены драйверы.
Extended_description-be.UTF-8: Узнікла праблема падчас чытання дадзеных з рухомага носьбіта. Калі ласка, пераканайцеся, што ў прыладзе знаходзіцца прыдатны носьбіт. Калі праблемы працягваюцца, магчыма, ваш носьбіт пашкоджаны.
Description-bg.UTF-8: Носителят не може да бъде прочетен или не съдържа драйвери.
Extended_description-bg.UTF-8: Имаше проблем при четене от сменяемият носител. Проверете дали и поставен правилният носител. Ако продължавате да имате проблеми, може би носителят е повреден.
Description-bo.UTF-8: སྤྱོད་བདེ་འཇུག་མཛོད་ཀློག་མི་ཐུབ་པ་དང་སྒུལ་ཆས་མ་རྙེད་པ
Extended_description-bo.UTF-8: སྤྱོད་བདེ་འཇུག་སྣོད་ནས་གྲངས་རྒྱུན་ཀློག་སྐབས་སྐྱོན་ཞིག་ཡོད་པས་འཇུག་སྣོད་དེ་ནང་དུ་བཅུག་ཡོད་པར་དག་ཐེར་བྱེད་རོགས ད་དུང་བཟོ་མ་ཐུབ་ན་ཁྱོད་ཀྱི་འཇུག་སྣོད་ལ་སྐྱོན་ཞིག་ཡོད་སྲིད
Description-bs.UTF-8: Ne mogu čitati prenosivi medij ili nema upravljačkih programa.
Extended_description-bs.UTF-8: Došlo je do problema pri čitanju podataka sa prenosivog medija. Molim provjerite da li se u pogonu nalazi odgovarajući medij. Ako i dalje imate probleme, možda imate neispravan prenosivi medij.
Description-ca.UTF-8: No es pot llegir el medi extraïble, o no s'han trobat controladors.
Extended_description-ca.UTF-8: S'ha produït un error en llegir dades des del medi extraïble. Assegureu-vos que el medi correcte és present. Si continueu tenint problemes, és possible que el medi siga defectuós.
Description-cs.UTF-8: Výměnné médium nelze přečíst, nebo nebyly nalezeny žádné ovladače.
Extended_description-cs.UTF-8: Při čtení dat z výměnného média se objevil problém. Ujistěte se, že používáte správné médium. Pokud problém přetrvá, je možné, že je výměnné médium vadné.
Description-cy.UTF-8: Methu darllen cyfrwng symudol, neu ni chanfuwyd unrhyw yriannau.
Extended_description-cy.UTF-8: Roedd problem wrth ddarllen data o'r cyfrwng symudol. Os gwelwch yn dda, sicrhewch fod y cyfrwng cywir yn bresennol. Os ydych yn parhau i gael trafferth, efallai bod nam ar y cyfrwng symudol.
Description-da.UTF-8: Mediet kan ikke læses, eller også indeholder det ikke drivere.
Extended_description-da.UTF-8: Der var problemer med at læse data fra mediet. Sørg for at det rigtige medie er isat. Hvis du fortsat har problemer, kan mediet være i stykker.
Description-de.UTF-8: Wechseldatenträger kann nicht gelesen werden oder es wurden keine Treiber gefunden.
Extended_description-de.UTF-8: Es trat ein Problem beim Lesen der Daten von dem Wechseldatenträger auf. Bitte vergewissern Sie sich, dass das richtige Medium eingelegt ist. Falls Sie weiterhin Probleme haben, ist vermutlich das Medium beschädigt.
Description-el.UTF-8: Αδύνατη η ανάγνωση κάποιου αφαιρέσιμου μέσο, ή δεν βρέθηκαν οδηγοί.
Extended_description-el.UTF-8: Υπήρξε κάποιο πρόβλημα στην ανάγνωση δεδομένων από το αφαιρέσιμο μέσο. Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι έχετε το σωστό μέσο. Αν εξακολουθήσετε να έχετε προβλήματα, πιθανόν το συγκεκριμένο μέσο να είναι ελαττωματικό.
Description-eo.UTF-8: Ne eblas legi la demeteblan datumarujon, aŭ neniu pelilo troviĝas tie.
Extended_description-eo.UTF-8: Eraro okazis dum legado de la demetebla datumarujo. Bonvolu kontroli ĉu la enmetita datumarujo estas la ĝusta. Se la problemo daŭradas, eble via datumarujo paneas.
Description-es.UTF-8: No se pudo leer el medio extraíble o no se encontró ningún controlador.
Extended_description-es.UTF-8: Se produjo un error al leer los datos del disco extraíble. Por favor, asegúrese de que ha insertado el medio correcto. Si continúa teniendo problemas puede tratarse de un dispositivo defectuoso.
Description-et.UTF-8: Kas andmekandjalt pole võimalik lugeda, või ei leitud sellelt draivereid.
Extended_description-et.UTF-8: Tekkis probleem väliselt andmekandjalt lugemisega. Palun veendu, et seadmes on õige meedium. Kui probleemid jätkuvad, võib sul olla kehv andmekandja.
Description-eu.UTF-8: Ezin da euskarri aldagarria irakurri, edo ez da kontrolatzailerik aurkitu.
Extended_description-eu.UTF-8: Arazoa gertatu da euskarri aldagarritik datuak irakurtzean. Ziurtatu euskarri egokia dagoela unitatean. Arazoak jarraitzen badu, baliteke euskarria hondatuta egotea.
Description-fa.UTF-8: نمی‌تواند رسانهٔ جداشدنی را بخواند، یا هیچ راه‌اندازی یافت نشد.
Extended_description-fa.UTF-8: مشکلی در خواندن داده از روی رسانهٔ جداشدنی وجود داشت. لطفاً مطمئن شوید که رسانهٔ درست حاضر باشد. اگر همچنان مشکل داشتید،رسانهٔ جداشدنی شما ممکن است بد باشد.
Description-fi.UTF-8: Siirrettävää taltiota ei voitu lukea tai ajureita ei löytynyt.
Extended_description-fi.UTF-8: Tietojen lukemisessa siirrettävältä taltiolta ilmeni ongelmia. Varmista, että oikea taltio on asemassa. Jos ongelmat jatkuvat, taltio saattaa olla rikki.
Description-fr.UTF-8: Lecture impossible du support ou pilotes non trouvés.
Extended_description-fr.UTF-8: Une erreur s'est produite lors de la lecture de données sur le support amovible. Veuillez vérifier qu'il est bien en place. Si les problèmes persistent, ce support est peut-être corrompu.
Description-ga.UTF-8: Ní féidir an meán inbhainte a léamh, nó níl tiománaithe air.
Extended_description-ga.UTF-8: Bhí fadhb ann agus sonraí á léamh ón mheán inbhainte.  Bí cinnte go bhfuil an meán ceart sa tiomántán. Mura n-oibríonn sé nuair a bhainfidh tú triail eile as, b'fhéidir go bhfuil meán truaillithe agat.
Description-gl.UTF-8: Non se pode ler o soporte extraíbel, ou non se atoparon controladores.
Extended_description-gl.UTF-8: Aconteceu un problema ao ler os datos do soporte extraíbel. Asegúrese de que o soporte correcto estea introducido. Se segue a ter problemas, pode ter un soporte defectuoso.
Description-he.UTF-8: אין אפשרות לקרוא מהמדיה הנתיקה או שלא לא נמצאו מנהלי התקנים.
Extended_description-he.UTF-8: אירעה שגיאה בעת קריאת נתונים מהמדיה הנתיקה. עליך לוודא שהמדיה הנכונה אכן קיימת. אם עדיין מופיעה תקלה, יכול להיות שהמדיה הנתיקה שלך פגומה.
Description-hr.UTF-8: Nemoguće čitanje uklonjivog medija, ili upravljački programi nisu pronađeni.
Extended_description-hr.UTF-8: Pojavio se problem u čitanju podataka s uklonjivih medija. Pobrinite se da je ispravan medij prisutan. Ako u nastavku imate problema, vaš uklonjivi medij možda je oštećen.
Description-hu.UTF-8: A külső adathordozó nem olvasható vagy nem található illesztőprogram.
Extended_description-hu.UTF-8: Hiba történt a külső adathordozó olvasásakor. Kérem, ellenőrizze helyességét. Ha továbbra is gondja van, hibás lehet a külső adathordozója.
Description-id.UTF-8: Tidak dapat membaca media lepas-pasang, atau driver tidak ditemukan.
Extended_description-id.UTF-8: Ada masalah saat membaca data dari media lepas-pasang. Pastikan Anda memasukkan media yang benar. Bila Anda terus mendapatkan masalah ini, mungkin media lepas-pasang Anda rusak.
Description-is.UTF-8: Get ekki lesið fjarlægjanlegan miðil, eða að engir reklar fundust.
Extended_description-is.UTF-8: Það kom upp vandamál við að lesa gögn af fjarlægjanlega miðlinum. Sannreyndu að hann sé tengdur/í drifi. Ef vandamálið heldur áfram, gæti miðillinn verið skemmdur.
Description-it.UTF-8: Impossibile leggere il supporto rimovibile o non è stato trovato alcun driver.
Extended_description-it.UTF-8: Si è verificato un errore nel leggere i dati dal supporto rimovibile, assicurarsi che sia stato inserito il supporto corretto. In caso di continui errori, il supporto rimovibile potrebbe essere difettoso.
Description-ja.UTF-8: リムーバブルメディアを読み取れないか、ドライバが見つかりません。
Extended_description-ja.UTF-8: リムーバブルメディアからデータの読み込み中に問題が発生しました。正しいメディアであることを確認してください。問題がまだ続くようなら、リムーバブルメディアがおかしいのでしょう。
Description-kk.UTF-8: Тасымалы құрылғыларды оқу мүмкін емес, не ешбір драйвер табылмады.
Extended_description-kk.UTF-8: Тасымалы құрылғыдан дерек оқу кезінде қиындықтар пайда болды. Дұрыс құрылғының салынған тексеріңіз. Қиындықтар шешілмей жатса, тасымалы құрылғы зақымданған болуы мүмкін.
Description-kn.UTF-8: ತೆಗೆಯಬಹುದಾದ ಮಾಧ್ಯಮಗಳನ್ನು ಓದಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ ಅಥವಾ ಯಾವುದೇ ಚಾಲಕ ತಂತ್ರಂಶಗಳು ಪತ್ತೆಯಾಗಿಲ್ಲ.
Extended_description-kn.UTF-8: ಕಳಚಬಲ್ಲ ಮಾಧ್ಯಮದಿಂದ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಓದುವುದರಲ್ಲಿ ತೊಂದರೆಯಾಗಿದೆ. ದಯಮಾಡಿ ಸರಿಯಾದ ಮಾಧ್ಯಮವಿದೆಯೆಂದು ಪರೀಕ್ಷಿಸಿ. ನಿಮಗೆ ಮತ್ತೆಯೂ ಸಮಸ್ಯೆ ಎದುರಾದರೆ ನಿಮ್ಮ ಕಳಚಬಲ್ಲ ಮಾಧ್ಯಮ ಸರಿಯಾಗಿಲ್ಲದಿರಬಹುದು.
Description-ko.UTF-8: 이동식 미디어를 읽을 수 없거나, 드라이버가 들어있지 않습니다.
Extended_description-ko.UTF-8: 이동식 미디어에서 데이터를 읽는데 문제가 발생했습니다. 올바른 미디어인지 확인하십시오. 계속해서 문제가 발생하면, 이 이동식 미디어가 잘못된 미디어일 것입니다.
Description-ku.UTF-8: Nikare dîska guhêzbar bixwîne, an ajokar nehate dîtin.
Extended_description-ku.UTF-8: Dema dane ji dîska guhêzbar dihate xwendin pirsgirêkek derket. Ji kerema xwe re sax bin bê ka di dîska rast heye yan na. Heke pirsgirêk bidome nexwe dîska guhêzbar xerabe ye.
Description-lo.UTF-8: ບໍ່ສາມາດອ່ານເຄື່ຶງຖອດສຽບ ຫລື ຫາໄດຣເວີບໍ່ພໍ້
Extended_description-lo.UTF-8: ເກີດປັນຫາຕອນອ່ານເຄື່ຶງຖອດສຽບ ກະລູນາກວດສອບວ່າເຈົ້າໃສ່ຖຶກຕ້ອງບໍ່ ຖ້າລອງໄຫມ່ເເລ້ວຍັງບໍ່ໃດ້ ກໍ່ຫມາຍຄວາມວ່າເຄື່ຶງຖອດສຽບອາດຈະເສຍ.
Description-lt.UTF-8: Negaliu nuskaityti keičiamosios laikmenos, arba joje nėra tvarkyklių.
Extended_description-lt.UTF-8: Tai yra duomenų skaitymo iš keičiamosios laikmenos problema. Įsitikinkite ar reikiama laikmena įdėta. Jei šis sutrikimas vis tik tęsis, Jūsų turima laikmena bloga.
Description-lv.UTF-8: Neizdevās nolasīt datus no datu nesēja, vai arī nav atrastu dziņu.
Extended_description-lv.UTF-8: Notika kļūme, mēģinot nolasīt datus no datu nesēja. Lūdzu, pārliecinieties vai ir ievietots pareizais datu nesējs. Iespējams, ka šīs datu nesējs ir bojāts.
Description-mk.UTF-8: Не можам да прочитам преносен уред или не се пронајдени драјвери.
Extended_description-mk.UTF-8: Се појави проблем при читање на податоците од преносливиот уред. Ве молам осигурајте се дека вистинскиот медиум е присутен. Ако продолжите да имате проблеми можно е да имате расипан пренослив медиум.
Description-nb.UTF-8: Klarer ikke lese det fjernbare mediet eller fant ingen drivere.
Extended_description-nb.UTF-8: Det gikk ikke å lese dataene fra det fjernbare mediet. Sjekk at rett medium er tilstede. Hvis du fremdeles har problemer da, kan det hende at det fjernbare mediet er ødelagt.
Description-nl.UTF-8: Kan verwisselbare media niet lezen, of geen stuurprogramma's gevonden.
Extended_description-nl.UTF-8: Er was een probleem bij het lezen van gegevens vanaf de verwisselbare media. Gelieve ervoor te zorgen dat het juiste medium beschikbaar is. Als u problemen blijft ondervinden, is de oorzaak mogelijk corruptie van het medium.
Description-nn.UTF-8: Klarer ikkje lesa eksternt lagringsmedium eller ingen drivarar blei funne.
Extended_description-nn.UTF-8: Det var problem med å lesa data frå det eksterne lagringsmediumet. Sjå etter at rett medium er sett i. Viss du framleis har problem, kan du ha eit lagringsmedium som er øydelagt.
Description-no.UTF-8: Klarer ikke lese det fjernbare mediet eller fant ingen drivere.
Extended_description-no.UTF-8: Det gikk ikke å lese dataene fra det fjernbare mediet. Sjekk at rett medium er tilstede. Hvis du fremdeles har problemer da, kan det hende at det fjernbare mediet er ødelagt.
Description-oc.UTF-8: Lectura impossibla del mèdia amovible, o cap de pilòt pas trobat.
Extended_description-oc.UTF-8: I a agut una error al moment de legir las donadas del mèdia amovible. Asseguratz-vos qu’es ben present. Se tenètz d’aver de problèmas, lo mèdia amovible es benlèu defectuós.
Description-pl.UTF-8: Nie mogę odczytać zewnętrznego urządzenia lub nie zawiera ono sterowników.
Extended_description-pl.UTF-8: Wystąpił problem podczas odczytu danych z zewnętrznego urządzenia. Upewnij się, że urządzenie jest podłączone. Jeśli problem będzie się powtarzał, możliwe, że urządzenie jest uszkodzone.
Description-pt.UTF-8: Não foi possível ler a mídia amovível, ou não foram encontrados controladores.
Extended_description-pt.UTF-8: Ocorreu um problema ao ler dados a partir da mídia amovível. Por favor assegure-se que está presente a mídia correcta. Se continuar a ter problemas, a sua mídia amovível poderá estar estragada.
Description-pt_BR.UTF-8: Não foi possível ler a mídia removível ou nenhum driver foi encontrado.
Extended_description-pt_BR.UTF-8: Houve um problema na leitura dos dados da mídia removível. Por favor, certifique-se que a mídia correta esteja na unidade. Se você continuar tendo problemas, você pode estar com uma mídia removível ruim.
Description-ro.UTF-8: Nu se poate citi mediul mobil, sau nu au fost găsite module de nucleu.
Extended_description-ro.UTF-8: A existat o problemă la citirea datelor de pe mediul mobil. Asigurați-vă că mediul corect este conectat și/sau prezent. Dacă continuați să întâmpinați probleme, s-ar putea să aveți un mediu mobil de stocare stricat.
Description-ru.UTF-8: Невозможно прочесть сменный носитель, либо на нём нет драйверов.
Extended_description-ru.UTF-8: При чтении данных со сменного носителя возникла ошибка. Убедитесь, что вставлен правильный носитель. Если ошибка повторится, то возможно, сменный носитель неисправен.
Description-si.UTF-8: ඉවත්කල හැකි මාධ්‍යය කියවිය නොහැක, වෙනත් ධාවකයන් හමු නොවිනි.
Extended_description-si.UTF-8: ඉවත්කල හැකි මාධ්‍යයෙන් දත්ත කියවීමේ දෝශයක් හට ගැණිනි. කරුණාකර නිවැරදි මාධ්‍ය පවතින බව තහවුරු කරගන්න. ඔබට දිගටම දෝශය ලැබේ නම්, ඔබේ ඉවත්කල හැකි මාධ්‍යය දෝශ සහගතයි.
Description-sk.UTF-8: Nie je možné načítať prenosný nosič alebo to nie je nosič s ovládačmi.
Extended_description-sk.UTF-8: Vyskytol sa problém pri načítavaní údajov z prenosného nosiča. Uistite sa, že máte vložený správny nosič. Ak budú problémy pokračovať, váš nosič môže byť poškodený.
Description-sl.UTF-8: Ni mogoče brati izmenljivega medija ali pa ni mogoče najti gonilnikov.
Extended_description-sl.UTF-8: Prišlo je do težave pri branju podatkov iz izmenljivega medija. Prepričajte se, da je vstavljen pravi medij. Če se napake nadaljujejo je mogoče vaš izmenljivi medij pokvarjen.
Description-sq.UTF-8: Suporti i heqshëm nuk lexohet dot, ose drejtuesit nuk u gjetën.
Extended_description-sq.UTF-8: Pati një problem me leximin e të dhënave nga suporti i heqshëm. Të lutem sigurohu që suporti i duhur ndodhet në lexues. Nëse vazhdon të kesh probleme, mund të jetë një suport i heqshëm me defekt.
Description-sr.UTF-8: Не могу се прочитати изменљиви медијуми или нису нађени драјвери за њих.
Extended_description-sr.UTF-8: Уочен је проблем при читању података са изменљивог медијума. Проверите да ли је одговарајући медијум убачен. Уколико наставите да имате проблема, ваш изменљиви медијум је можда лош.
Description-sv.UTF-8: Kan inte läsa flyttbart media, eller inga drivrutiner hittades.
Extended_description-sv.UTF-8: Ett problem inträffade när data skulle läsas från flyttbart media. Se till att korrekt media används. Om du fortsätter att ha problem kan det bero på skadat media.
Description-te.UTF-8: వేరుచేయగల మాధ్యమాలను  చదవటం కుదరలేదు లేక డ్రైవరులు కనబడలేదు.
Extended_description-te.UTF-8: వేరుచేయగల మాధ్యమాలను   చదవటంలో సమస్య ఎదురైంది. సరైన మాధ్యమం వున్నట్లుగా ఖచిత పరచుకోండి. సమస్య కొనసాగుతూ వుంటే,  వేరుచేయగల మాధ్యమము చెడిపోయి వుండవచ్చు.
Description-tg.UTF-8: Расонаи ҷудошаванда хонда намешавад, ё ягон драйвер ёфт нашуд.
Extended_description-tg.UTF-8: Ҳангоми хониши маълумоти расонаи ҷудошаванда мушкилӣ ба вуҷуд омад. Лутфан, мутмаин шавед, ки расонаи дуруст истифода шудааст. Агар ин мушкилӣ такроран пайдо шавад, мумкин аст, ки расонаи шумо дорои нуқсон мебошад.
Description-th.UTF-8: ไม่สามารถอ่านสื่อถอดเสียบ หรือหาไดรเวอร์ไม่พบ
Extended_description-th.UTF-8: เกิดปัญหาขณะอ่านข้อมูลจากสื่อถอดเสียบ กรุณาตรวจสอบว่าคุณใส่สื่อที่ถูกต้อง ถ้าลองใหม่แล้วยังไม่ได้ ก็หมายความว่าสื่ออาจจะเสีย
Description-tl.UTF-8: Hindi mabasa ang removable media, o walang natagpuang drivers dito.
Extended_description-tl.UTF-8: Nagkaroon ng problema sa pagbasa ng datos mula sa removable media. Paki-siguro na naka-kasa ang tamang  media sa drive. Kung patuloy na magka-problema, maaaring may sira ang inyong removable media.
Description-tr.UTF-8: Taşınabilir ortam okunamıyor veya ortamda sürücü yok.
Extended_description-tr.UTF-8: Taşınabilir ortamdan veri okunurken bir sorunla karşılaşıldı. Lütfen doğru ortamın takılı olduğuna emin olun. Eğer sorun devam ediyorsa taşınabilir ortamınızın bozuk olabilir.
Description-ug.UTF-8: كۆچمە ۋاسىتىنى ئوقۇيالمىدى ياكى قوزغاتقۇچ تېپىلمىدى.
Extended_description-ug.UTF-8: كۆچمە ۋاسىتىدىن سانلىق مەلۇمات ئوقۇشتا خاتالىق كۆرۈلدى. كۆچمە ۋاسىتىنى توغرا قىستۇرغانلىقىڭىزنى جەزملەڭ. ئەگەر قايتا سىنىغاندىن كېيىنمۇ نورمال خىزمەت قىلمىسا كۆچمە ۋاسىتىڭىز بۇزۇلغان بولۇشى مۇمكىن.
Description-uk.UTF-8: Неможливо прочитати змінний носій або драйвери не знайдені.
Extended_description-uk.UTF-8: Виникла проблема при читанні даних зі змінного носія. Будь ласка, впевніться, що використовується саме потрібний носій. Якщо проблема виникатиме й надалі, можливо ваш носій пошкоджений.
Description-vi.UTF-8: Không thể đọc đĩa di động đa phương tiện, hoặc nó không tìm thấy trình điều khiển.
Extended_description-vi.UTF-8: Gặp lỗi khi đọc dữ liệu từ đĩa di động đa phương tiện. Hãy kiểm tra xem có đĩa di động đa phương tiện đúng. Nếu bạn tiếp tục gặp khó khăn, vật chứa rời có thể là sai.
Description-zh_CN.UTF-8: 无法读取可移动介质，或者没有找到驱动程序。
Extended_description-zh_CN.UTF-8: 从可移动介质上读取数据出错。请确定存在正确的介质。如果您反复遇到错误，也许是您的可移动介质已经损坏。
Description-zh_TW.UTF-8: 無法讀取可移除裝置，或是找不到驅動程式。
Extended_description-zh_TW.UTF-8: 在從可移除裝置中讀取資料時發生了問題，請確認裝置中是否已放入了正確的媒體。如果您還是不斷遇到問題，您的可移除裝置可能已經損壞了。

Name: retriever/media/packages/progress
Type: text
Description: Scanning removable media
Description-ar.UTF-8: فحص الوسط القابل للإزالة
Description-ast.UTF-8: Escaneando mediu estrayible
Description-be.UTF-8: Прагляд рухомага носьбіта
Description-bg.UTF-8: Преглеждане на сменяем носител
Description-bo.UTF-8: སྤྱོད་བདེ་འཇུག་སྣོད་འཚོལ་བཤེར་བྱེད་པ
Description-bs.UTF-8: Učitavam prenosivi medij
Description-ca.UTF-8: S'està analitzant el medi extraïble
Description-cs.UTF-8: Zkoumá se výměnné médium
Description-cy.UTF-8: Sganio cyfrwng symudol
Description-da.UTF-8: Gennemsøger flytbart medie
Description-de.UTF-8: Wechseldatenträger wird durchsucht
Description-el.UTF-8: Ανίχνευση για αφαιρέσιμα μέσα
Description-eo.UTF-8: Oni skanas la demeteblan datumarujon
Description-es.UTF-8: Analizando el medio extraíble
Description-et.UTF-8: Väliste andmekandjate skaneerimine
Description-eu.UTF-8: Euskarri aldagarria aztertzen
Description-fa.UTF-8: پویش رسانهٔ جداشدنی
Description-fi.UTF-8: Tutkitaan siirrettävää taltiota
Description-fr.UTF-8: Examen du support amovible
Description-ga.UTF-8: Meán inbhainte á scanadh
Description-gl.UTF-8: Estase a examinar o soporte extraíbel
Description-he.UTF-8: מדיה נתיקה נסרקת
Description-hr.UTF-8: Pretraživanje uklonjivih medija
Description-hu.UTF-8: Külső adathordozó áttekintése
Description-id.UTF-8: Memindai media lepas-pasang
Description-is.UTF-8: Leita á fjarlægjanlegum miðli
Description-it.UTF-8: Analisi del supporto rimovibile
Description-ja.UTF-8: リムーバブルメディアを走査しています
Description-kk.UTF-8: Тасымалы құрылғыларды қарау
Description-kn.UTF-8: ತೆಗೆಯಬಹುದಾದ ಮಾಧ್ಯಮಗಳನ್ನು ಪರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ
Description-ko.UTF-8: 이동식 미디어 검사하는 중입니다
Description-ku.UTF-8: Dîskên guhêzbar tên venihartin
Description-lo.UTF-8: ກໍາລັງກວດຂໍ້ມູນໃນເຄື່ຶງຖອດສຽບ
Description-lt.UTF-8: Keičiamosios laikmenos apžvalga
Description-lv.UTF-8: Skenē izņemamo datu nesēju
Description-mk.UTF-8: Скенирам преносливи медиуми
Description-nb.UTF-8: Skanner fjernbart medium
Description-nl.UTF-8: Verwisselbare media wordt gescand
Description-nn.UTF-8: Ser gjennom eksternt lagringsmedium
Description-no.UTF-8: Skanner fjernbart medium
Description-oc.UTF-8: Analisi del mèdia amovible
Description-pl.UTF-8: Skanowanie zewnętrznego urządzenia
Description-pt.UTF-8: A ler mídia amovível
Description-pt_BR.UTF-8: Vasculhar a mídia removível
Description-ro.UTF-8: Se analizează un mediu mobil
Description-ru.UTF-8: Сканирование сменного носителя
Description-se.UTF-8: Ohcamin sirdehahtti media čađa
Description-si.UTF-8: ඉවත්කල හැකි මාධ්‍යය පිරික්සමින්
Description-sk.UTF-8: Načítavajú sa prenosné nosiče
Description-sl.UTF-8: Preverjanje izmenljivih medijev
Description-sq.UTF-8: Duke kontrolluar suportet e heqshme
Description-sr.UTF-8: Скенирање изменљивих медијума
Description-sv.UTF-8: Söker av flyttbart media
Description-te.UTF-8: వేరుచేయగల మాధ్యమాలను పరిశీలించు
Description-tg.UTF-8: Сканкунии расонаи ҷудошаванда
Description-th.UTF-8: กำลังสำรวจข้อมูลในสื่อถอดเสียบ
Description-tl.UTF-8: Tinatanaw ang removable media
Description-tr.UTF-8: Taşınabilir ortam taranıyor
Description-ug.UTF-8: كۆچمە ۋاسىتە تەكشۈرۈۋاتىدۇ
Description-uk.UTF-8: Сканування змінних носіїв
Description-vi.UTF-8: Đang quét các đĩa di động đa phương tiện
Description-zh_CN.UTF-8: 正在扫描可移动介质
Description-zh_TW.UTF-8: 掃瞄可移除裝置

Name: save-logs/bad_directory
Type: error
Description: Cannot save logs
Extended_description: The directory "${DIR}" does not exist.
Description-ar.UTF-8: تعذر حفظ السجلات
Extended_description-ar.UTF-8: الدليل "${DIR}" غير موجود.
Description-ast.UTF-8: Nun pueden guardase rexistros
Extended_description-ast.UTF-8: El direutoriu "${DIR}" nun esiste.
Description-be.UTF-8: Не магу захаваць пратаколы
Extended_description-be.UTF-8: Дырэкторыя "${DIR}" не існуе.
Description-bg.UTF-8: Журналите не могат да се запазят
Extended_description-bg.UTF-8: Директорията „${DIR}“ не съществува.
Description-bo.UTF-8: ཟིན་ཐོ་ཉར་མི་ཐུབ་པ
Extended_description-bo.UTF-8: འཇུག་སྣོད་"${DIR}" གནས་མེད་པ
Description-bs.UTF-8: Nemoguće spremiti logove
Extended_description-bs.UTF-8: Direktorij "${DIR}" ne postoji.
Description-ca.UTF-8: No es poden desar els registres de depuració
Extended_description-ca.UTF-8: El directori «${DIR}» no existeix.
Description-cs.UTF-8: Nelze uložit záznamy
Extended_description-cs.UTF-8: Adresář „${DIR}“ neexistuje.
Description-cy.UTF-8: Methu cadw logs
Extended_description-cy.UTF-8: Nid yw'r cyfeiriadur "${DIR}" yn bodoli.
Description-da.UTF-8: Kan ikke gemme logfiler
Extended_description-da.UTF-8: Mappen »${DIR}« findes ikke.
Description-de.UTF-8: Protokolldateien können nicht gespeichert werden
Extended_description-de.UTF-8: Das Verzeichnis »${DIR}« existiert nicht.
Description-el.UTF-8: Αδύνατη η αποθήκευση των αρχείων καταγραφής
Extended_description-el.UTF-8: Ανύπαρκτος κατάλογος "${DIR}".
Description-eo.UTF-8: Ne eblas konservi notojn
Extended_description-eo.UTF-8: La dosierujo "${DIR}" ne ekzistas.
Description-es.UTF-8: No se pudieron guardar los registros
Extended_description-es.UTF-8: No existe el directorio «${DIR}».
Description-et.UTF-8: Logisid pole võimalik salvestada
Extended_description-et.UTF-8: Kataloogi "${DIR}" ei ole olemas.
Description-eu.UTF-8: Ezin dira egunkariak gorde
Extended_description-eu.UTF-8: Ez dago "${DIR}" direktorioa.
Description-fa.UTF-8: نمی‌تواند ... ها را ذخیره کند
Extended_description-fa.UTF-8: شاخهٔ «${DIR}» وجود ندارد.
Description-fi.UTF-8: Lokeja ei voitu tallentaa
Extended_description-fi.UTF-8: Hakemistoa ”${DIR}” ei ole olemassa.
Description-fr.UTF-8: Impossible de sauvegarder les journaux
Extended_description-fr.UTF-8: Le répertoire « ${DIR} » n'existe pas.
Description-ga.UTF-8: Ní féidir na logchomhaid a shábháil
Extended_description-ga.UTF-8: Níl comhadlann "${DIR}" ann.
Description-gl.UTF-8: Non foi posíbel gardar os rexistros
Extended_description-gl.UTF-8: O directorio «${DIR}» non existe.
Description-he.UTF-8: לא ניתן לשמור יומנים
Extended_description-he.UTF-8: התיקייה „${DIR}” אינה קיימת.
Description-hr.UTF-8: Nemoguće spremanje zapisa
Extended_description-hr.UTF-8: Direktorij "${DIR}" ne postoji.
Description-hu.UTF-8: A hibanaplók nem menthetők
Extended_description-hu.UTF-8: A "${DIR}" könyvtár nem létezik.
Description-id.UTF-8: Tak dapat menyimpan log-log
Extended_description-id.UTF-8: Tak ada direktori "${DIR}".
Description-is.UTF-8: Get ekki vistað annála
Extended_description-is.UTF-8: Mappan "${DIR}" er ekki til.
Description-it.UTF-8: Impossibile salvare i registri
Extended_description-it.UTF-8: La directory «${DIR}» non esiste.
Description-ja.UTF-8: ログを保存できません
Extended_description-ja.UTF-8: ディレクトリ "${DIR}" は存在しません。
Description-kk.UTF-8: Лог-файлдарды сақтау мүмкін емес
Extended_description-kk.UTF-8: "${DIR}" бумасы жоқ болып тұр.
Description-kn.UTF-8: ದಾಖಲೆಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ.
Extended_description-kn.UTF-8: "${DIR}" ಕಡತಪೆಟ್ಟಿಗೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲಿಲ್ಲ.
Description-ko.UTF-8: 로그를 저장할 수 없습니다
Extended_description-ko.UTF-8: "${DIR}" 디렉터리가 없습니다.
Description-ku.UTF-8: Nikare logan tomar bike
Extended_description-ku.UTF-8: Peldanka "${DIR}" tune.
Description-lo.UTF-8: ບໍ່ສາມາດບັນທືກຂໍ້ມູນດີບັ໋ກ
Extended_description-lo.UTF-8: ບໍ່ມີໄດເລກທໍລີ "${DIR}"ຢູ່
Description-lt.UTF-8: Nepavyko išsaugoti žurnalų (logs) failų
Extended_description-lt.UTF-8: Aplankas „${DIR}“ neegzistuoja.
Description-lv.UTF-8: Žurnāla ierakstus neizdevās saglabāt
Extended_description-lv.UTF-8: Direktorija "${DIR}" neeksistē.
Description-mk.UTF-8: Не можам да ги снимам логовите
Extended_description-mk.UTF-8: Директориумот „${DIR}“ не постои.
Description-nb.UTF-8: Kan ikke lagre logger
Extended_description-nb.UTF-8: Mappa «${DIR}» finnes ikke.
Description-nl.UTF-8: Kan de logs niet opslaan
Extended_description-nl.UTF-8: De map '${DIR}' bestaat niet.
Description-nn.UTF-8: Kan ikkje lagre loggane
Extended_description-nn.UTF-8: Mappa «${DIR}» finst ikkje.
Description-no.UTF-8: Kan ikke lagre logger
Extended_description-no.UTF-8: Mappa «${DIR}» finnes ikke.
Description-oc.UTF-8: Es pas possible de salvar los jornals
Extended_description-oc.UTF-8: Lo repertòri « ${DIR} » existís pas.
Description-pl.UTF-8: Zapis dzienników nie powiódł się
Extended_description-pl.UTF-8: Katalog "${DIR}" nie istnieje.
Description-pt.UTF-8: não foi possível guardar os logs
Extended_description-pt.UTF-8: O directório "${DIR}" não existe.
Description-pt_BR.UTF-8: Não foi possível gravar os logs
Extended_description-pt_BR.UTF-8: O diretório "${DIR}" não existe.
Description-ro.UTF-8: Salvarea jurnalelor imposibilă
Extended_description-ro.UTF-8: Directorul „${DIR}” nu există.
Description-ru.UTF-8: Не удалось сохранить файлы журнала с отладочной информацией
Extended_description-ru.UTF-8: Каталог "${DIR}" не существует.
Description-si.UTF-8: වාර්ථා සුරැකිය නොහැක
Extended_description-si.UTF-8: "${DIR}" බහාළුම නොපවතී.
Description-sk.UTF-8: Záznamy sa nedajú zapísať
Extended_description-sk.UTF-8: Adresár „${DIR}“ neexistuje.
Description-sl.UTF-8: Ni bilo mogoče shraniti dnevnikov
Extended_description-sl.UTF-8: Imenik "${DIR}" ne obstaja.
Description-sq.UTF-8: E pamundur ruajtja e regjistrimeve
Extended_description-sq.UTF-8: Dosja "${DIR}" nuk ekziston.
Description-sr.UTF-8: Грешка при чувању логова
Extended_description-sr.UTF-8: Директоријум „${DIR}“ не постоји.
Description-sv.UTF-8: Kan inte spara loggarna
Extended_description-sv.UTF-8: Katalogen "${DIR}" finns inte.
Description-te.UTF-8: లాగ్స్ ని దాచలేకపోయాము
Extended_description-te.UTF-8: "${DIR}" డైరెక్టరీ లేదు.
Description-tg.UTF-8: Захиракунии сабти рӯйдодҳо имконпазир нест
Extended_description-tg.UTF-8: Директорияи "${DIR}" вуҷуд надорад.
Description-th.UTF-8: ไม่สามารถบันทึกข้อมูลดีบั๊ก
Extended_description-th.UTF-8: ไม่มีไดเรกทอรี "${DIR}" อยู่
Description-tl.UTF-8: Hindi maimbak ang mga talaan
Extended_description-tl.UTF-8: Walang directory na "${DIR}".
Description-tr.UTF-8: Günlükler kaydedilemedi
Extended_description-tr.UTF-8: "${DIR}" dizini mevcut değil.
Description-ug.UTF-8: سازلاش خاتىرىسىنى ساقلىيالمىدى
Extended_description-ug.UTF-8: "${DIR}" مۇندەرىجە مەۋجۇت ئەمەس.
Description-uk.UTF-8: Неможливо зберегти журнали
Extended_description-uk.UTF-8: Директорія „${DIR}“ не існує.
Description-vi.UTF-8: Không thể lưu các bản ghi
Extended_description-vi.UTF-8: Thư mục “${DIR}” không tồn tại.
Description-zh_CN.UTF-8: 无法保存日志
Extended_description-zh_CN.UTF-8: 目录 "${DIR}" 不存在。
Description-zh_TW.UTF-8: 無法儲存 logs
Extended_description-zh_TW.UTF-8: ${DIR} 這個目錄並不存在。

Name: save-logs/directory
Type: string
Default: /mnt
Description: Directory in which to save debug logs:
Extended_description: Please make sure the file system you want to save debug logs on is mounted before you continue.
Description-ar.UTF-8: الدليل المطلوب حفظ سجلات إزالة العلل فيه:
Extended_description-ar.UTF-8: الرجاء التحقق من تركيب نظام الملفات الذي ترغب بحفظ سجلات إزالة العلل عليه قبل الاستمرار.
Description-ast.UTF-8: Direutoriu nel que quies guardar rexistros de debug:
Extended_description-ast.UTF-8: Por favor, tate seguru que'l sistema de ficheros au quies guardar los rexistros de debug ta montáu enantes de siguir.
Description-be.UTF-8: Дырэкторыя для захоўвання пратаколаў адладкі:
Extended_description-be.UTF-8: Калі ласка, перад працягам пераканайцеся, што файлавая сістэма, на якой мяркуеце захоўваць падрабязныя пратаколы, прымацаваная належным чынам.
Description-bg.UTF-8: Директория, в която да бъдат запазени диагностичните журнали:
Extended_description-bg.UTF-8: Преди да продължите се уверете, че файловата система, на която искате да запишете журналите е монтирана.
Description-bo.UTF-8: སྐྱོན་སེལ་ཟིན་ཐོ་དེ་གསོག་འཇོག་བྱེད་སའི་འཇུག་སྣོད：
Extended_description-bo.UTF-8: ཁྱོད་ཀྱིས་མུ་མཐུད་མ་བཟོས་སྔོན་དུ་སྐྱོན་སེལ་ཟིན་ཐོ་གསོག་སའི་ཡིག་ཆ་མ་ལག་དེ་བཀར་ཡོད་པར་གཏན་ཁེལ་བྱེད་དགོས
Description-bs.UTF-8: Direktorij za spremanje debug logova:
Extended_description-bs.UTF-8: Molim provjerite da je datotečni sistem na koji želite spremiti debug logove montiran prije nego nastavite.
Description-ca.UTF-8: Directori on desar els registres de depuració:
Extended_description-ca.UTF-8: Assegureu-vos que el sistema de fitxers en què voleu desar els registres de depuració està muntat abans de continuar.
Description-cs.UTF-8: Adresář pro uložení ladicích záznamů:
Extended_description-cs.UTF-8: Před pokračováním se ujistěte, že souborový systém, na který chcete ladicí záznamy uložit, je opravdu připojen.
Description-cy.UTF-8: Cyfeiriadur i gadw'r cofnodion dadfygio:
Extended_description-cy.UTF-8: Sicrhewch bod y system ffeiliau lle fyddwch yn cadw'r logs dadfygio wedi'i glymu cyn parhau.
Description-da.UTF-8: Mappen, hvori logfiler skal gemmes:
Extended_description-da.UTF-8: Sørg for at det filsystem, du vil gemme fejlsporings-logfiler på, er monteret, før du fortsætter.
Description-de.UTF-8: Verzeichnis, in dem die Installationsprotokolle gespeichert werden:
Extended_description-de.UTF-8: Bevor Sie fortfahren, stellen Sie bitte sicher, dass das Zieldateisystem, auf dem Sie die Installationsprotokolle speichern möchten, eingebunden ist.
Description-el.UTF-8: Φάκελος αποθήκευσης των αρχείων καταγραφής:
Extended_description-el.UTF-8: Παρακαλώ πριν συνεχίσετε, βεβαιωθείτε ότι το σύστημα αρχείων στο οποίο θέλετε να αποθηκεύσετε τα αρχεία καταγραφής είναι προσαρτημένο.
Description-eo.UTF-8: Koservonta dosierujo por rafinigaj notoj:
Extended_description-eo.UTF-8: Bonvolu kontroli ĉu la dosiersistemo sur kiu vi deziras konservi rafinigajn notojn estas muntita, antaŭ ol daŭrigi.
Description-es.UTF-8: Directorio en el que se guardarán los registros de depuración:
Extended_description-es.UTF-8: Antes de continuar, asegúrese de que está montado el sistema de ficheros donde desea guardar los registros de depuración.
Description-et.UTF-8: Silumisfailide salvestamise kataloog:
Extended_description-et.UTF-8: Enne jätkamist veendu, et silumislogide salvestamiseks kasutatav failisüsteem on külge haagitud.
Description-eu.UTF-8: Direktorioa arazketa-egunkariak gordetzeko:
Extended_description-eu.UTF-8: Ziurtatu zaitez arazketako egunkariak gorde nahi dituzun direktorioa muntatuta dagoela jarraitu aurretik.
Description-fa.UTF-8: شاخه‌ای که در آن ... ... ذخیره شوند:
Extended_description-fa.UTF-8: لطفاً مطمئن شوید فایل‌سیستمی که می‌خواهید ... ... روی آن ذخیره شوند قبل از ادامه ماونت شده باشد.
Description-fi.UTF-8: Hakemisto vianjäljityksen lokien tallentamiseen:
Extended_description-fi.UTF-8: Tarkista, että hakemisto johon vianjäljityksen lokit tallennetaan on liitetty ennen kuin jatketaan.
Description-fr.UTF-8: Répertoire de sauvegarde des journaux de débogage :
Extended_description-fr.UTF-8: Veuillez vérifier que le système de fichiers où vous souhaitez sauvegarder les journaux de débogage est monté, avant de continuer.
Description-ga.UTF-8: Comhadlann a sábhálfar logchomhaid dífhabhtaithe inti:
Extended_description-ga.UTF-8: Sula leanfaidh tú ar aghaidh, bí cinnte go bhfuil an córas comhad ar ar mian leat na logchomhaid dífhabhtaithe a shábháil feistithe agat.
Description-gl.UTF-8: Directorio onde gardar os rexistros de depuración:
Extended_description-gl.UTF-8: Asegúrese de que o sistema de ficheiros no que quere gardar os rexistros de depuración estea montado antes de continuar.
Description-he.UTF-8: תיקייה לשמירת יומני ניפוי השגיאות:
Extended_description-he.UTF-8: מוטב לוודא כי מערכת הקבצים שאליה אמורים להישמר יומני ניפוי השגיאות אכן מעוגנת לפני המשך התהליך.
Description-hr.UTF-8: Direktorij za spremanje zapisa grešaka:
Extended_description-hr.UTF-8: Provjerite je li datotečni sustav na koji želite spremiti zapise grešaka montiran prije nego što nastavite.
Description-hu.UTF-8: Hibanaplók mentési könyvtára:
Extended_description-hu.UTF-8: A továbblépés előtt kérem győződjön meg róla, hogy a hibanaplók kívánt mentési könyvtára csatolva van.
Description-id.UTF-8: Direktori tempat menyimpan log-log debug:
Extended_description-id.UTF-8: Pastikan sistem berkas tempat log debug disimpan telah dikaitkan sebelum anda melanjutkan.
Description-is.UTF-8: Mappa til að vista aflúsunarannálana í:
Extended_description-is.UTF-8: Gakktu úr skugga um að skráakerfið sem þú vilt vista aflúsunarannálana á sé tengt áður en haldið er áfram.
Description-it.UTF-8: Directory in cui salvare i registri di debug:
Extended_description-it.UTF-8: Prima di continuare assicurarsi che il file system su cui si vogliono salvare i registri sia montato.
Description-ja.UTF-8: デバッグログを保存するディレクトリ:
Extended_description-ja.UTF-8: 続ける前に、デバッグログを保存したいファイルシステムがマウントされていることを確認してください。
Description-kk.UTF-8: Лог-файлдар сақталатын бума:
Extended_description-kk.UTF-8: Жалғастырмас бұрын, лог-файлдар сақталатын файлдық жүйе тіркелген екеніне көз жеткізіңіз.
Description-kn.UTF-8: ಡಿಬಗ್ ದಾಖಲೆಯನ್ನು ಉಳಿಸಬೇಕಾದ ಕಡತಪೆಟ್ಟಿಗೆ:
Extended_description-kn.UTF-8: ನೀವು ಮುಂದುವರೆಯುವ ಮುನ್ನ ಡೀಬಗ್ ದಾಖಲೆಗಳನ್ನು ಸಂಗ್ರಹ ಮಾಡಲು ಬಳಸುವ ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥೆ ಆಗಲೇ ಏರಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ.
Description-ko.UTF-8: 디버깅 로그를 저장할 디렉터리:
Extended_description-ko.UTF-8: 계속 하시기 전에 디버깅 로그를 저장하려는 파일 시스템을 마운트하도록 하십시오.
Description-ku.UTF-8: Peldanka tomarkirina logên debug:
Extended_description-ku.UTF-8: Berî ku tu bidomîne, sax bike bê ka pergala pelên ku tu yê agahiyên neqandinê li ser wê tomar bike girêdayî yan na.
Description-lo.UTF-8: ໄດເລກທໍລີທີ່ຈະໃຊ້ບັນທືກຂໍ້ມູນດີບັ໋ກ:
Extended_description-lo.UTF-8: ກອ່ນທີ່ຈະດຳເນີນການຕໍ່ ກະລຸນາກວດສອບໃຫ້ແນ່ໃຈ ວ່າລະບົບແຟັມຂອງເຈົ້າຈະໃຊ້ບັນທືກຂໍ້ມູນດີບັ໋ກໄດ້ຖືກເມົາໄວ້ແລ້ວ
Description-lt.UTF-8: Aplankas, kuriame įrašyti derinimo žurnalus:
Extended_description-lt.UTF-8: Prieš pratęsdami, įsitikinkite, ar failų sistema, kurioje norite saugoti derinimo žurnalus (debug logs), yra prijungta.
Description-lv.UTF-8: Mape, kurā saglabāt atkļūdošanas žurnāla ierakstus:
Extended_description-lv.UTF-8: Pirms turpiniet, lūdzu, pārliecinieties, ka datņu sistēma, kurā vēlaties saglabāt atkļūdošanas žurnāla ierakstus, ir piemontēta.
Description-mk.UTF-8: Директориум за снимање на логовите од дебагирањето:
Extended_description-mk.UTF-8: Ве молам бидете сигурни дека датотечниот систем на кој сакате да ги снимите логовите од дебагирањето е монтиран пред да продолжите.
Description-nb.UTF-8: Mappe der feilsøkingslogger skal lagres:
Extended_description-nb.UTF-8: Se etter at filsystemet der du vil lagre feilsøkingslogger er montert før du fortsetter.
Description-nl.UTF-8: Map waarin de debug-logbestanden opgeslagen dienen te worden:
Extended_description-nl.UTF-8: Gelieve ervoor te zorgen dat het bestandssysteem waarop u de debug-logbestanden wilt opslaan aangekoppeld is alvorens u verdergaat.
Description-nn.UTF-8: Mappe der feilsøkingsloggar skal lagrast:
Extended_description-nn.UTF-8: Sjå etter at filsystemet der du vil lagra feilsøkingsloggane er montert før du held fram.
Description-no.UTF-8: Mappe der feilsøkingslogger skal lagres:
Extended_description-no.UTF-8: Se etter at filsystemet der du vil lagre feilsøkingslogger er montert før du fortsetter.
Description-oc.UTF-8: Repertòri ont volètz salvar los jornals de desbugatge :
Extended_description-oc.UTF-8: Abans de contunhar, vos cal verificar que lo sistèma de fichièrs ont volètz salvar los jornals de desbugatge es creat (montat).
Description-pl.UTF-8: Katalog, w którym zapisywane są dzienniki debugowania:
Extended_description-pl.UTF-8: Przed kontynuowaniem upewnij się, że system plików, w którym chcesz zapisywać dzienniki debugowania, jest zamontowany.
Description-pt.UTF-8: Directório onde guardar os logs de debug:
Extended_description-pt.UTF-8: Por favor assegure-se que o sistema de ficheiros onde quer guardar logs de debug está montado antes de você continuar.
Description-pt_BR.UTF-8: Diretório no qual gravar logs de depuração:
Extended_description-pt_BR.UTF-8: Por favor, certifique-se de que o sistema de arquivos no qual você deseja gravar os logs de depuração esteja montado antes de prosseguir.
Description-ro.UTF-8: Directorul în care se salvează jurnalele de depanare:
Extended_description-ro.UTF-8: Vă rugăm să vă asigurați mai întâi, că sistemul de fișiere în care doriți să salvați jurnalele de depanare este montat.
Description-ru.UTF-8: Каталог, в который будут сохранены файлы журнала с отладочной информацией:
Extended_description-ru.UTF-8: Перед тем как продолжить, проверьте, что файловая система, куда вы хотите сохранить файлы журнала с отладочной информацией, смонтирована.
Description-si.UTF-8: දෝශනිරාකරණ වාර්ථා සුරැකිය යුතු බහාළුම:
Extended_description-si.UTF-8: කරුණාකර ඔබට දෝශනිරාකරණ වාර්ථා සුරැකීමට ඇවැසි ගොනු පද්ධතිය ඔබ ඉදිරියට යාමට පෙර රඳවා ඇති බව තහවුරු කරගන්න.
Description-sk.UTF-8: Adresár na uloženie ladiacich záznamov:
Extended_description-sk.UTF-8: Pred pokračovaním sa uistite, že máte pripojený súborový systém, na ktorý chcete zapísať ladiace záznamy.
Description-sl.UTF-8: Imenik kamor naj bodo shranjeni dnevniki:
Extended_description-sl.UTF-8: Prepričajte se, da je datotečni sistem kamor želite shraniti dnevnike priklopljen, preden nadaljujete.
Description-sq.UTF-8: Dosja në të cilën duhen ruajtur regjistrimet e kontrollit për gabime:
Extended_description-sq.UTF-8: Të lutem sigurohu para se të vazhdosh, që filesistemi ku dëshiron të ruash regjistrimet është i montuar.
Description-sr.UTF-8: Директоријум у коме желите да сачувате дебаг логове:
Extended_description-sr.UTF-8: Проверите да ли је фајл систем на коме желите да сачувате дебаг логове монтиран пре него што наставите.
Description-sv.UTF-8: Katalog att spara felsökningsloggar i:
Extended_description-sv.UTF-8: Kontrollera att filsystemet du vill spara felsökningsloggar på är monterat innan du fortsätter.
Description-te.UTF-8: డీబగ్ లాగులను దాచాల్సిన డైరెక్టరీ
Extended_description-te.UTF-8: కొనసాగించేముందు. డిబగ్ లాగ్ ఫైళ్లు  దాచుటకు కావలసిన  ఫైల్ సిస్టమ్ అనుసంధానమైన ది గా ఖచితపరచుకోండి
Description-tg.UTF-8: Директория барои захиракунии сабти рӯйдодҳои ислоҳи хатоҳо:
Extended_description-tg.UTF-8: Пеш аз идома, лутфан, мутмаин шавед, ки низоми файлие, ки шумо мехоҳед ба он сабти рӯйдодҳои ислоҳи хатоҳоро захира намоед, васл шудааст.
Description-th.UTF-8: ไดเรกทอรีที่จะใช้บันทึกข้อมูลดีบั๊ก:
Extended_description-th.UTF-8: ก่อนที่จะดำเนินการต่อ กรุณาตรวจสอบให้แน่ใจ ว่าระบบแฟ้มที่คุณจะใช้บันทึกข้อมูลดีบั๊ก ได้ถูกเมานท์ไว้แล้ว
Description-tl.UTF-8: Directory kung saan iimbakin ang talaang debug:
Extended_description-tl.UTF-8: Pakitiyak na nakasalang ang file system kung saan niyo balak imbakin ang talaang debug bago kayo magpatuloy.
Description-tr.UTF-8: Hata ayıklama bilgilerinin kaydedileceği dizin:
Extended_description-tr.UTF-8: Devam etmeden önce hata ayıklama bilgilerinin kaydedileceği dosya sisteminin bağlı durumda olduğundan emin olun.
Description-ug.UTF-8: سازلاش خاتىرىسىنى ساقلاش مۇندەرىجىسى:
Extended_description-ug.UTF-8: داۋاملاشتۇرۇشتىن ئىلگىرى سازلاش خاتىرىسى ساقلىنىدىغان ھۆججەت سىستېمىسى ئېگەرلەنگەنلىكىنى جەزملەڭ.
Description-uk.UTF-8: Директорія для збереження журналів налагоджування:
Extended_description-uk.UTF-8: Перевірте, чи змонтовано файлову систему на яку ви хочете зберегти журнали, перед продовженням.
Description-vi.UTF-8: Thư mục vào đó cần lưu các bản ghi gỡ lỗi:
Extended_description-vi.UTF-8: Hãy kiểm tra xem hệ thống tập tin vào đó bạn muốn lưu các bản ghi gỡ lỗi đã được gắn trước khi bạn tiếp tục.
Description-zh_CN.UTF-8: 要保存调试日志的目录：
Extended_description-zh_CN.UTF-8: 请确认您想要用于保存调试日志的文件系统已经被挂载，然后再继续。
Description-zh_TW.UTF-8: 要將 debug logs 儲存至哪個目錄裡:
Extended_description-zh_TW.UTF-8: 在繼續進行之前，請確認您要用來儲存 debug logs 的那個檔案系統已被掛載。

Name: save-logs/floppy_mount_failed
Type: error
Description: Failed to mount the floppy
Extended_description: Either the floppy device cannot be found, or a formatted floppy is not in the drive.
Description-ar.UTF-8: فشل تركيب القرص المرن
Extended_description-ar.UTF-8: لم يمكن العثور على جهاز القرص المرن، أو أنه ليس هناك قرص مرن في السواقة.
Description-ast.UTF-8: Falló'l montaxe de la disquetera
Extended_description-ast.UTF-8: Nun puede atopase'l preséu de disquete, o nun hai un disquete formateáu na unidá.
Description-be.UTF-8: Не атрымалася прымацаваць дыскету
Extended_description-be.UTF-8: Прылада для чытання дыскет не знойдзена, або ў ёй няма адфарматаванай дыскеты.
Description-bg.UTF-8: Грешка при монтирането на флопидиск
Extended_description-bg.UTF-8: Или флопидисковото устройство не може да бъде намерено, или няма форматиран флопидиск в устройството.
Description-bs.UTF-8: Ne mogu montirati flopi
Extended_description-bs.UTF-8: Ili se flopi uređaj ne može pronaći, ili formatirana disketa nije u pogonu.
Description-ca.UTF-8: No s'ha pogut muntar el disquet
Extended_description-ca.UTF-8: O bé no es troba el dispositiu de la disquetera, o no hi ha un disquet formatat dins la unitat.
Description-cs.UTF-8: Připojení diskety selhalo
Extended_description-cs.UTF-8: Buď nebyla nalezena disketová mechanika, nebo v ní není naformátovaná disketa.
Description-cy.UTF-8: Methwyd clymu'r disg hyblyg
Extended_description-cy.UTF-8: Naill ai nid yw'r ddyfais disg hyblyg yn gallu cael ei darganfod neu nid oes disg hyblyg yn y disgyrrwr.
Description-da.UTF-8: Kunne ikke montere disketten
Extended_description-da.UTF-8: Enten blev diskettedrevet ikke fundet, eller også er der ikke en formatteret diskette i drevet.
Description-de.UTF-8: Einbinden der Diskette fehlgeschlagen
Extended_description-de.UTF-8: Das Diskettenlaufwerk konnte nicht gefunden werden oder es befindet sich keine formatierte Diskette darin.
Description-el.UTF-8: Σφάλμα κατά τη προσάρτηση της δισκέτας
Extended_description-el.UTF-8: Είτε δε βρέθηκε η μονάδα δισκέτας ή δεν υπάρχει διαμορφωμένη δισκέτα μέσα στη μονάδα.
Description-eo.UTF-8: Muntado de disketo malsukcesis
Extended_description-eo.UTF-8: Aŭ la disket-pelilo ne troveblas, aŭ strukturita disketo ne estas en la diskturnilo.
Description-es.UTF-8: Falló al montar el disquete
Extended_description-es.UTF-8: O bien no se pudo encontrar el disquete, o no hay un disquete formateado en la unidad.
Description-et.UTF-8: Flopiketta haakimine nurjus
Extended_description-et.UTF-8: Kas ei saada kettaseadmega ühendust või pole seadmes formaaditud flopit.
Description-eu.UTF-8: Huts egin du disketea muntatzean
Extended_description-eu.UTF-8: Edo diskete-gailua ez da aurkitzen edo ez dago formateatutako disketerik unitatean.
Description-fa.UTF-8: اتصال فلاپی با شکست مواجه شد
Extended_description-fa.UTF-8: درایو فلاپی پیدا نمی‌شود، یا فلاپی فرمت شده داخل درایو قرار ندارد.
Description-fi.UTF-8: Levykkeen liittäminen ei onnistunut
Extended_description-fi.UTF-8: Joko levykelaitetta ei löydy tai asemassa ei ole alustettua levykettä.
Description-fr.UTF-8: Échec du montage de la disquette
Extended_description-fr.UTF-8: Le lecteur de disquette n'a pas pu être détecté ou ne comporte pas de disquette formatée.
Description-ga.UTF-8: Níorbh fhéidir an diosca flapach a fheistiú
Extended_description-ga.UTF-8: Ní féidir an gléas flapach a aimsiú, nó níl diosca flapach formáidithe sa tiomántán.
Description-gl.UTF-8: Non foi posíbel montar o disquete
Extended_description-gl.UTF-8: Non foi posíbel atopar a unidade de disquete, ou non hai un disquete formatado na unidade.
Description-he.UTF-8: עגינת הדיסקט נכשלה
Extended_description-he.UTF-8: כונן הדיסקטים לא נמצא, או שלא נמצא דיסקט מאותחל בכונן.
Description-hr.UTF-8: Neuspjelo montiranje diskete
Extended_description-hr.UTF-8: Ili se ne može pronaći disketni pogon, ili u njemu nije formatirana disketa.
Description-hu.UTF-8: A flopi csatolása sikertelen
Extended_description-hu.UTF-8: A flopi eszköz nem lelhető, vagy nincs formázott flopi a meghajtóban.
Description-id.UTF-8: Gagal mengaitkan disket
Extended_description-id.UTF-8: Penggerak disket tidak ditemukan, atau disket terformat tak ada dalam penggerak.
Description-is.UTF-8: Mistókst að tengja disklinginn
Extended_description-is.UTF-8: Annað hvort finnst disklingadrifið ekki, eða að það vantar forsniðinn diskling í drifið.
Description-it.UTF-8: Montaggio del dischetto non riuscito
Extended_description-it.UTF-8: Impossibile trovare il lettore di dischetti o non è presente alcun dischetto formattato nel lettore.
Description-ja.UTF-8: フロッピーのマウントに失敗しました
Extended_description-ja.UTF-8: フロッピーデバイスが見つからなかったか、フォーマット済みのフロッピーがドライブにありません。
Description-kk.UTF-8: Дискетті тіркеу кезінде қате кетті
Extended_description-kk.UTF-8: Дисковод табылмады, немесе оның ішінде пішімделген дискет жоқ.
Description-kn.UTF-8: ಫ್ಲೋಪ್ಪಿಯನ್ನು ಆರೋಹಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ
Extended_description-kn.UTF-8: ಫ್ಲೋಪ್ಪಿಯು ಸಿಗಲಿಲ್ಲ , ಅಥವಾ ಪೂರ್ಣ ಅಳಸಿದ ಫ್ಲೋಪ್ಪಿಯು ಡ್ರೈವ್ನಲ್ಲಿ ಇಲ್ಲ
Description-ko.UTF-8: 플로피를 마운트하는데 실패했습니다
Extended_description-ko.UTF-8: 플로피 장치를 찾을 수 없거나 드라이브에 포맷한 드라이브가 들어 있지 않습니다.
Description-ku.UTF-8: Mountkirina floppy serneket
Extended_description-ku.UTF-8: An amûra floppy nehat dîtin, an floppyeke formatkirî tê de tune.
Description-lo.UTF-8: ບໍ່ສຳເລັດໃນການເຊີ່ມຟຣອບປີິ້ດີສ໌
Extended_description-lo.UTF-8: ຊອກອຸປະກອນຟຣອບປີິ້ດີສ໌ບໍ່ເຫັນ ຫລືບໍ່ໄດ້ໃສ່ແຜ່ນຟຣອບປີິ້ດີສ໌ທີ່ຟໍ່ແມຕແລ້ວໃນໄດເວີ.
Description-lt.UTF-8: Nepavyko prijungti lanksčiojo diskelio
Extended_description-lt.UTF-8: Arba nerastas lanksčių diskelių įrenginys, arba įrenginyje neįdėtas formatuotas diskelis.
Description-lv.UTF-8: Neizdevās piemontēt disketi
Extended_description-lv.UTF-8: Vai nu nav atrasta diskešu ierīce, vai arī tajā nav ievietota formatēta diskete.
Description-mk.UTF-8: Не успеав да ја монтирам дискетата
Extended_description-mk.UTF-8: Или неможе да се најде дискетната единица, или нема форматирана дискета во дискетната единица.
Description-nb.UTF-8: Klarte ikke å montere disketten
Extended_description-nb.UTF-8: Enten finnes ikke diskett-drevet, eller det står ikke en formattert diskett i drevet.
Description-nl.UTF-8: Aankoppelen van de diskette is mislukt
Extended_description-nl.UTF-8: Of het diskette-apparaat kan niet gevonden worden, of er is geen geformatteerde diskette in het station.
Description-nn.UTF-8: Klarte ikkje å montera disketten
Extended_description-nn.UTF-8: Anten finst ikkje diskettstasjonen eller så står det ingen formatert diskett i stasjonen.
Description-no.UTF-8: Klarte ikke å montere disketten
Extended_description-no.UTF-8: Enten finnes ikke diskett-drevet, eller det står ikke en formattert diskett i drevet.
Description-oc.UTF-8: Impossible de montar la disqueta
Extended_description-oc.UTF-8: Lo lector de disqueta es pas detectat o a pas de disqueta formatada.
Description-pl.UTF-8: Montowanie dyskietki nie powiodło się
Extended_description-pl.UTF-8: Albo napęd dyskietek nie może być odnaleziony albo w stacji nie znajduje się sformatowana dyskietka.
Description-pt.UTF-8: Falha ao montar a disquete
Extended_description-pt.UTF-8: Ou o dispositivo de disquete não pode ser encontrado, ou não está no leitor nenhuma disquete formatada.
Description-pt_BR.UTF-8: Falha ao montar o disquete
Extended_description-pt_BR.UTF-8: O dispositivo de disquete não pôde ser localizado ou não existe um disquete formatado na unidade.
Description-ro.UTF-8: Eșec la montarea dischetei
Extended_description-ro.UTF-8: Fie dispozitivul de dischetă nu poate fi găsit, fie în unitate nu se află o dischetă formatată.
Description-ru.UTF-8: Не удалось смонтировать дискету
Extended_description-ru.UTF-8: Вероятно, не обнаружен дисковод или в дисководе нет отформатированной дискеты.
Description-se.UTF-8: Ii sáhttán čatnat diskeahta
Extended_description-se.UTF-8: Ii gávdnan dipmaskearroovttadaga, dahje formatterejuvvon dipmaskearru ii leat stašuvnnas.
Description-si.UTF-8: මෘදු තැටිය එක් කිරීම අසමත් විය
Extended_description-si.UTF-8: මෘදු තැටිය සොයාගත නොහැක හෝ සංයුතිය සැකසු මෘදු තැතියක් දාවකයේ නොමැත.
Description-sk.UTF-8: Chyba pri pripájaní diskety
Extended_description-sk.UTF-8: Buď sa nedá nájsť disketová mechanika, alebo naformátovaná disketa nie je v mechanike.
Description-sl.UTF-8: Ni mogoče priklopiti diskete
Extended_description-sl.UTF-8: Ni mogoče najti disketnega pogona ali pa v njem ni formatirane diskete.
Description-sq.UTF-8: Montimi i disketës dështoi
Extended_description-sq.UTF-8: Ose dispozitivi i disketës nuk mund të gjendet, ose disketa e formatuar nuk ndodhet në lexues.
Description-sr.UTF-8: Неуспело монтирање флопи диска
Extended_description-sr.UTF-8: Или флопи уређај не може бити пронађен, или форматирана флопи дискета није у уређају.
Description-sv.UTF-8: Misslyckades med att montera disketten
Extended_description-sv.UTF-8: Antingen kunde diskettenheten inte hittas eller så är det ingen formaterad diskett i enheten.
Description-te.UTF-8: ఫ్లాపీ అనుసంధానం విఫలమైంది
Extended_description-te.UTF-8: ఫ్లాపీ డివైస్ కనబడలేదు, ఫార్మాటు అయిన ఫ్లాపీ డ్రైవ్ లో లేదు.
Description-tg.UTF-8: Диски нарм васл карда нашуд
Extended_description-tg.UTF-8: Дастгоҳи диски нарм наметавонад ёфт шавад, ё ки диски флоппи шаклбандишуда дар драйв мавҷуд нест.
Description-th.UTF-8: เมานท์ฟลอปปี้ไม่สำเร็จ
Extended_description-th.UTF-8: หาอุปกรณ์ฟลอปปี้ไม่พบ หรือไม่ได้ใส่แผ่นฟลอปปี้ที่ฟอร์แมตแล้วในไดรว์
Description-tl.UTF-8: Bigo ang pag-mount ng floppy
Extended_description-tl.UTF-8: Maaring hindi mahanap ang floppy drive, o walang nahanap na floppy sa drive.
Description-tr.UTF-8: Disket sürücünün bağlanması başarısız
Extended_description-tr.UTF-8: Floppy disket aygıtı algılanamadı veya biçimlenmiş bir disket sürücüye takılı değil.
Description-ug.UTF-8: يۇمشاق دىسكىنى ئېگەرلىيەلمىدى
Extended_description-ug.UTF-8: يۇمشاق دىسكا قوزغاتقۇچ ئۈسكۈنىسىنى تاپالمىغان ياكى قوزغاتقۇچقا فورماتلانغان يۇمشاق دىسكا قىستۇرۇلمىغان.
Description-uk.UTF-8: Не вдалося змонтувати дискету
Extended_description-uk.UTF-8: Дисковод не знайдений або немає відформатованої дискети у приводі.
Description-vi.UTF-8: Gặp lỗi khi lắp đĩa mềm
Extended_description-vi.UTF-8: Hoặc thiết bị đĩa mềm không tìm thấy được, hoặc một đĩa mềm đã định dạng không nằm trong ổ.
Description-zh_CN.UTF-8: 无法挂载软盘
Extended_description-zh_CN.UTF-8: 无法找到软盘设备，或是未在驱动器内放入已格式化的软盘。
Description-zh_TW.UTF-8: 無法掛載軟碟片
Extended_description-zh_TW.UTF-8: 無法找到軟碟機，或是沒有將一張已格式化的軟碟片放入裝置裡。

Name: save-logs/httpd_running
Type: note
Description: Web server started
Extended_description: A simple web server has been started on this computer to serve log files and debug info. An index of all the available log files can be found at http://${ADDRESS}/
Description-ar.UTF-8: تم تشغيل خادم الوب
Extended_description-ar.UTF-8: تم تشغيل خادم وب بسيط على هذا الحاسب لتوفير ملفات السجلات ومعلومات إزالة العلل. يمكن العثور على فهرس بكل ملفات السجلات المتوفرة على العنوان http://${ADDRESS}/
Description-ast.UTF-8: Sirvidor web aniciáu
Extended_description-ast.UTF-8: Un simple sirvidor web aniciose n'esti ordenador pa sirvir ficheros de rexistru ya información de debug. Un indiz de tolos rexistros disponibles puede atopase en http://${ADDRESS}/
Description-be.UTF-8: Web-сервер запушчаны
Extended_description-be.UTF-8: Просты web-сервер запушчаны на гэтым кампутары для прадстаўлення файлаў пратаколаў і адладачнай інфармацыі. Індэкс усіх даступных файлаў пратаколаў знаходзіцца ў http://${ADDRESS}/
Description-bg.UTF-8: Уеб сървърът е пуснат
Extended_description-bg.UTF-8: На компютъра е пуснат прост уеб сървър, за да предоставя журнални файлове и допълнителна информация. Списък на всички налични журнални файлове може да бъде намерен в http://${ADDRESS}/
Description-bs.UTF-8: Web server pokrenut
Extended_description-bs.UTF-8: Jednostavni web server je pokrenut na ovom računaru kako bi posluživao log datoteke i debug informacije. Indeks svih dostupnih log datoteka se može naći na http://${ADDRESS}/
Description-ca.UTF-8: S'ha iniciat el servidor web
Extended_description-ca.UTF-8: S'ha iniciat un servidor de web simple en aquest ordinador per a servir els fitxers de registre i la informació de depuració. Es pot trobar un índex de tots els fitxers de depuració disponibles a http://${ADDRESS}/
Description-cs.UTF-8: Webový server nastartoval
Extended_description-cs.UTF-8: Na tomto počítači byl spuštěn jednoduchý webový server, aby zpřístupnil instalační záznamy a ladicí informace. Seznam všech dostupných souborů naleznete na http://${ADDRESS}/
Description-cy.UTF-8: Dechreuwyd y gweinydd gwe
Extended_description-cy.UTF-8: Dechreuwyd gweinydd gwe syml ar y cyfriifiadur i weini ffeiliau log a gwybodaeth dadfygio. Mae mynegai o'r holl ffeiliau log i'w gweld yn http://${ADDRESS}/
Description-da.UTF-8: Webserver startet
Extended_description-da.UTF-8: Der er blevet startet en simpel webserver på denne computer, der tilbyder logfiler og fejlsporings-oplysninger. Du finder et indeks over alle de tilgængelige logfiler på http://${ADDRESS}/
Description-de.UTF-8: Web-Server gestartet
Extended_description-de.UTF-8: Es wurde ein einfacher Web-Server auf diesem Computer gestartet, um Protokolldateien und Debugging-Informationen zugänglich zu machen. Sie erhalten eine Übersicht aller verfügbaren Protokolldateien auf http://${ADDRESS}/
Description-el.UTF-8: Ο εξυπηρετητής ιστού ξεκίνησε
Extended_description-el.UTF-8: Ξεκίνησε ένας απλός εξυπηρετητής ιστού σε αυτόν τον υπολογιστή, για τη διακόμιση των αρχείων καταγραφής και πληροφοριών αποσφαλμάτωσης. Υπάρχει διαθέσιμο ευρετήριο όλων των αρχείων καταγραφής στο http://${ADDRESS}/
Description-eo.UTF-8: Ekfunkciigita TTT-servilo
Extended_description-eo.UTF-8: Simpla TTT-servilo estis ekfunkciigita en tiu komputilo por servi ĵurnalajn dosierojn kaj ĝustigajn informojn. Indekso de ĉiuj disponeblaj ĵurnalaj dosieroj atingeblas je tiu adreso: http://${ADDRESS}/
Description-es.UTF-8: Se arrancó el servidor de web
Extended_description-es.UTF-8: Se ha arrancado un sencillo servidor de web en este sistema para que pueda acceder a los ficheros de registro y a la información de depuración. Podrá acceder a un índice de todos los ficheros de registro disponibles en http://${ADDRESS}/
Description-et.UTF-8: Veebiserver käivitatud
Extended_description-et.UTF-8: Selles arvutis käivitati lihtne logifaile ja silmumisinfot pakkuv veebiserver. Kõigile logifailidele viitav nimistu on kättesaadaval aadressil http://${ADDRESS}/
Description-eu.UTF-8: Web zerbitzaria abiarazita
Extended_description-eu.UTF-8: Web zerbitzari xume bat abiarazi da ordenagailu honetan erregistro fitxategiak eta arazketen argibideak zerbitzatzeko. Eskuragarri dauden erregistro fitxategi guztien zerrenda hemen aurki dezakezu: http://${ADDRESS}/
Description-fa.UTF-8: وب سرور شروع شد
Extended_description-fa.UTF-8: یک وب سرور ساده روی این کامپیوتر برای کنترل فایل‌های لاگ یا اطلاعات دیباگ شروع شده است. یک شاخص تمامی فایل های لاگ می‌تواند در http://${ADDRESS}/ یافت شود
Description-fi.UTF-8: WWW-palvelin on käynnistetty
Extended_description-fi.UTF-8: Tällä tietokoneella on käynnistetty yksinkertainen WWW-palvelin tarjoamaan lokitiedostoja ja vianjäljityksen tietoja. Saatavilla olevien lokitiedostojen hakemisto löytyy osoitteesta http://${ADDRESS}/
Description-fr.UTF-8: Serveur web démarré
Extended_description-fr.UTF-8: Un serveur web très simple a été démarré sur cette machine afin de rendre accessibles les journaux d'installation et les autres informations de débogage. La liste des journaux disponibles est accessible à l'adresse http://${ADDRESS}/.
Description-ga.UTF-8: Tosaíodh freastalaí Gréasáin
Extended_description-ga.UTF-8: Tosaíodh freastalaí simplí Gréasáin ar an ríomhaire seo chun logchomhaid agus faisnéis dífhabhtaithe a dháileadh. Gheobhaidh tú innéacs de gach logchomhad ag http://${ADDRESS}/
Description-gl.UTF-8: Iniciouse o servidor web
Extended_description-gl.UTF-8: Iniciouse un servidor web simple neste computador para servir ficheiros de rexistro e información de depuración. Hai dispoñíbel un índice con todos os ficheiros de rexistro dispoñíbeis en http://${ADDRESS}/
Description-he.UTF-8: שרת web אותחל
Extended_description-he.UTF-8: על מחשב זה הופעל שרת גלישה בסיסי כדי להגיש קובצי יומנים ופרטי ניפוי שגיאות. ניתן למצוא את מפתח העניינים של כל קובצי היומנים הזמינים בכתובת http://${ADDRESS}/‎
Description-hr.UTF-8: Web poslužitelj je pokrenut
Extended_description-hr.UTF-8: Jednostavan web poslužitelj je pokrenut na ovom računalu kako bi omogućio pristup datotekama zapisa i informacijama otklanjanja grešaka. Popis svih dostupnih datoteka zapisa se mogu pronaći na http://${ADDRESS}/
Description-hu.UTF-8: A webszerver elindult
Extended_description-hu.UTF-8: Egy egyszerű web kiszolgáló indult a gépen a naplófájlok és hibajelzések kiadásához. A naplófájlok mutatója itt található:http://${ADDRESS}/
Description-id.UTF-8: Web server dijalankan
Extended_description-id.UTF-8: Web server sederhana telah dijalankan pada komputer ini untuk menampilkan berkas log dan info debug melalui http://${ADDRESS}/
Description-is.UTF-8: Vefþjónn ræstur
Extended_description-is.UTF-8: Einfaldur vefþjónn hefur verið ræstur á þessari tölvu til að veita annálum og aflúsunarupplýsingum. Lista yfir allar fáanlegar log skrár má finna á http://${ADDRESS}/
Description-it.UTF-8: Web server avviato
Extended_description-it.UTF-8: Un semplice server web è stato avviato su questo computer per fornire i file di registro e le informazioni di debug. Un indice di tutti i file di registro disponibili si trova in http://${ADDRESS}/
Description-ja.UTF-8: Web サーバが開始しました
Extended_description-ja.UTF-8: ログファイルとデバッグ情報を提供するために、シンプルな Web サーバがこのコンピュータで開始しています。すべての利用可能なログファイルのインデックスは、http://${ADDRESS}/ で見ることができます。
Description-kk.UTF-8: Веб сервер жұмысын бастады
Extended_description-kk.UTF-8: Компьютерде лог файлдар мен жөндеуге қажетті ақпаратты сақтайтын қарапайым веб сервер өз жұмысын бастады. Қол жеткілікті лог файлдарды http://${ADDRESS}/ бойынша табуға болады
Description-kn.UTF-8: ವೆಬ್ ಪರಿಚಾರಕ ಶುರುಮಾಡಲಾಗಿದೆ
Extended_description-kn.UTF-8: ಒಂದು ಸರಳ ಜಾಲ ಪರಿಚಾರಕವನ್ನು ದಾಖಲಾತಿ ಕಡತಗಳು ಹಾಗು ಡೀಬಗ್ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ನೀಡಲು ಈ‌ ಗಣಕದಲ್ಲಿ ಶುರು ಮಾಡಲಾಗಿದೆ. ಲಭ್ಯವಿರುವ ಎಲ್ಲ ದಾಖಲಾತಿ ಕಡತಗಳ ಅನುಕ್ರಮಣಿಕೆಯನ್ನು http://${ADDRESS}/ ನಲ್ಲಿ ಪಡೆಯಬಹುದು
Description-ko.UTF-8: 웹 서버를 시작했습니다
Extended_description-ko.UTF-8: 로그 파일과 디버깅 정보를 가져갈 수 있도록 간단한 웹 서버를 시작했습니다. 가져갈 수 있는 로그 파일의 인덱스는 http://${ADDRESS}/ 주소에서 볼 수 있습니다.
Description-ku.UTF-8: Pêşkêşkera torê dest pê kir
Extended_description-ku.UTF-8: Ji bo pêşkêşkirina pelên rojane û agahiyên neqandina çewtiyan li ser vê kompîturê gerokeke Webê ya hêsan hate destpêkirin. Pela têkildarî hemû pelên rojenûskan di navnîşana http://${ADDRESS}/ de heye
Description-lo.UTF-8: ເປີດເວັບເຊີບເວີແລ້ວ
Extended_description-lo.UTF-8: ໄດ້ເປີດເວັບເຊີບເວີໄດ້ງ່າຍໃນຄອມພິວເຕີນີ້ ເພື່ອເປີດໃຫ້ອ່ານແຟ້ມບັນທຶກປະຕິບັດການ ແລະ ຂໍ້ມູນດີບັກແລ້ວດັດຊະນີຂອງແຟ້ມບັນທຶກປະຕິບັດການທັງໝົດສາມາດອ່ານໄດ້ທີ່ http://${ADDRESS}/
Description-lt.UTF-8: Web serveris paleistas vykdyti
Extended_description-lt.UTF-8: Šiame kompiuteryje paleistas vykdyti paprastas web serveris, skirtas priėjimui prie žurnalų (log) failų ir derinimo (debug) informacijos. Šios informacijos indekso failą galite rasti adresu http://${ADDRESS}/
Description-lv.UTF-8: Tīmekļa serveris darbojas
Extended_description-lv.UTF-8: Uz šī datora ir palaists vienkāršs tīmekļa serveris, kas piedāvā žurnālu datnes un atkļūdošanas informāciju. Visu pieejamo žurnāla datņu saraksts pieejams http://${ADDRESS}/
Description-mk.UTF-8: Веб серверот е пуштен
Extended_description-mk.UTF-8: Едноставен веб сервер беше пуште на овој компјутер за да сервира записници и дебагирачки информации. Индекс на сите достапни датотеки со записници може да се најдат на http://${ADDRESS}/
Description-nb.UTF-8: Nett-tjener startet
Extended_description-nb.UTF-8: En enkel nett-tjener er startet på denne maskinen for å vise logg-filer og feilsøkingsinformasjon. En liste over alle tilgjengelige loggfiler finnes på http://${ADDRESS}/
Description-nl.UTF-8: Webserver is gestart
Extended_description-nl.UTF-8: Op deze computer is een eenvoudige webserver gestart met behulp waarvan u de logbestanden en debug-informatie kunt ophalen. Een index van de beschikbare logbestanden vindt u op http://${ADDRESS}/
Description-nn.UTF-8: Nettenaren er starta
Extended_description-nn.UTF-8: Ein enkel nettenar er starta på denne maskina for å vise loggfiler og feilsøkjingsinforamasjon. Ei liste over alle tilgjengelege loggfiler finst på http://${ADDRESS}/
Description-no.UTF-8: Nett-tjener startet
Extended_description-no.UTF-8: En enkel nett-tjener er startet på denne maskinen for å vise logg-filer og feilsøkingsinformasjon. En liste over alle tilgjengelige loggfiler finnes på http://${ADDRESS}/
Description-oc.UTF-8: Servidor web aviat
Extended_description-oc.UTF-8: Un servidor web simple es estat aviat sus aquesta maquina per que los jornals d'installacion e las autras informacions de desbugatge sián accessibles. La lista dels jornals disponibles es accessibla a l'adreça http://${ADDRESS}/
Description-pl.UTF-8: Serwer WWW uruchomiony
Extended_description-pl.UTF-8: Prosty serwer WWW został uruchomiony na tym komputerze, aby udostępniać pliki dzienników oraz informacje debugowania. Indeks wszystkich plików można znaleźć pod adresem http://${ADDRESS}/
Description-pt.UTF-8: Servidor web iniciado
Extended_description-pt.UTF-8: Neste computador foi iniciado um servidor web simples para servir ficheiros de log e informação de debug. Um índice de todos os ficheiros de log disponíveis pode ser encontrado em http://${ADDRESS}/
Description-pt_BR.UTF-8: Servidor web iniciado
Extended_description-pt_BR.UTF-8: Um servidor web simples foi iniciado neste computador para servir os arquivos de log e informações de depuração. Um índice de todos os arquivos de log disponíveis pode ser encontrado em http://${ADDRESS}/
Description-ro.UTF-8: Server web pornit
Extended_description-ro.UTF-8: Un server simplu de web a fost pornit pe acest calculator pentru a servi fișiere jurnal și informații de depanare. Un index al tuturor fișierelor jurnal pot fi găsite la http://${ADDRESS}/
Description-ru.UTF-8: Веб сервер запущен
Extended_description-ru.UTF-8: Для доступа к файлам журнала с отладочной информацией на компьютере был запущен простой веб сервер. Доступ к файлам журнала с отладочной информацией можно получить по адресу http://${ADDRESS}/
Description-si.UTF-8: ජාල සේවාදායකය ඇරඹිනි
Extended_description-si.UTF-8: පිවිසුම් ගොනු හා දෝශනිරාකරණ දත්ත සැපයීම සඳහා මෙම පරිගණකයේ සරල ජාල සේවාදායකයක් ආරම්භ විය. සියළු පවතින පිවිසුම් ගොනු සඳහා වන සූචියක් http://${ADDRESS}/ ගෙන් ලැබිය හැක.
Description-sk.UTF-8: Web server je spustený
Extended_description-sk.UTF-8: Kvôli sprístupneniu ladiacich záznamov sa na tomto počítači spustil jednoduchý web server. Zoznam všetkých dostupných súborov nájdete na http://${ADDRESS}/
Description-sl.UTF-8: Spletni strežnik zagnan
Extended_description-sl.UTF-8: Na tem računalniku je bil pognan preprost spletni strežnik z namenom shranjevanja dnevnikov in razhroščevalnih informacij. Seznam vseh dosegljiv dnevniških datotek lahko najdete na http://${ADDRESS}/
Description-sq.UTF-8: Shërbyesi web nisi
Extended_description-sq.UTF-8: Një shërbyes i thjeshtë web-i filloi në këtë kompjuter për të shërbyer kartela regjistrimi dhe të dhëna korrigjimi gabimesh. Një tregues i të gjitha kartelave të disponueshme mund të gjendet në http://${ADDRESS}/
Description-sr.UTF-8: Web сервер је покренут
Extended_description-sr.UTF-8: Веб сервер који опслужује лог фајлове и дебаг информације је покренут на овом рачунару. Индекс доступних лог фајлова се налази на http://${ADDRESS}/
Description-sv.UTF-8: Webbserver startad
Extended_description-sv.UTF-8: En enkel webbserver har startas på den här datorn för att hantera loggfiler och felsökningsinformation. Ett index av de tillgängliga loggfilerna kan hittas på http://${ADDRESS}/
Description-te.UTF-8: వెబ్ సేవిక  ప్రారంభించబడింది
Extended_description-te.UTF-8: సాధారణ  వెబ్ సేవిక  ఈ కంప్యూటర్ లో  ప్రారంభించబడింది. దీనిద్వారా  లాగ్ ఫైళ్లు మరియు  డిబగ్ సమాచారం  అందచేయబడుతుంది.  అందుబాటులో వున్న అన్ని లాగ్ ఫైళ్ల సూచి  చిరునామా  http://${ADDRESS}/
Description-tg.UTF-8: Хидматрасони веб оғоз шудааст
Extended_description-tg.UTF-8: Хидматрасони веби оддӣ дар ин компютер оғоз карда шуд, то ин ки файлҳои сабти рӯйдодҳо ва маълумоти ислоҳи хатоҳоро нигоҳ дорад. Индекси ҳамаи файлҳои дастраси сабти рӯйдодҳо метавонад дар нишонии зерин пайдо шавад: http://${ADDRESS}/
Description-th.UTF-8: เปิดเว็บเซิร์ฟเวอร์แล้ว
Extended_description-th.UTF-8: ได้เปิดเว็บเซิร์ฟเวอร์อย่างง่ายในคอมพิวเตอร์นี้ เพื่อเปิดให้อ่านแฟ้มบันทึกปฏิบัติการ และข้อมูลดีบั๊กแล้ว ดัชนีของแฟ้มบันทึกปฏิบัติการทั้งหมดสามารถอ่านได้ที่ http://${ADDRESS}/
Description-tl.UTF-8: Pinatakbo ang web server
Extended_description-tl.UTF-8: May payak na web server na pinatakbo sa makinang ito upang magsilbi ng talaang talaksan at info na pang-debug. May index ng lahat na magagamit na talaang talaksan sa http://${ADDRESS}/
Description-tr.UTF-8: Web sunucusu başlatıldı
Extended_description-tr.UTF-8: Günlük dosyaları ve hata ayıklama bilgilerini sunmak amacıyla bu bilgisayarda basit bir Web sunucusu başlatıldı. Mevcut bütün günlük dosyalarına ilişkin indeks dosyası http://${ADDRESS} adresinde bulunabilir.
Description-ug.UTF-8: تور مۇلازىمېتىرى قوزغىتىلدى
Extended_description-ug.UTF-8: ئادەتتىكى تور مۇلازىمېتىرى بۇ كومپيۇتېردا ئىجرا قىلىنىپ، سازلاش خاتىرىسى ۋە تەڭشەش ئۇچۇرىنى ساقلايدۇ. سازلاش خاتىرىسىنىڭ ئىندېكسىنى http://${ADDRESS}/ تىن تاپقىلى بولىدۇ.
Description-uk.UTF-8: Web-сервер запущено
Extended_description-uk.UTF-8: На цьому комп'ютері було запущено простий web-сервер для передачі файлів журналів та налагоджувальної інформації. Зміст всіх наявних файлів журналів можна знайти за адресою http://${ADDRESS}/
Description-vi.UTF-8: Trình phục vụ Mạng đã được khởi chạy
Extended_description-vi.UTF-8: Một trình phục vụ Mạng đơn giản đã được khởi chạy trên máy tính này, để phục vụ các tập tin ghi nhật ký và thông tin gỡ lỗi. Một mục lục các tập tin ghi nhật ký nằm ở “http://${ADDRESS}/”
Description-zh_CN.UTF-8: Web 服务已启动
Extended_description-zh_CN.UTF-8: 一个简易的 web 服务已经在这台电脑上启动以保存日志文件和调试信息。日志文件的索引可以在 http://${ADDRESS}/ 上找到
Description-zh_TW.UTF-8: 已啟動網頁伺服器
Extended_description-zh_TW.UTF-8: 在這台電腦上已啟動了一個用來轉移 log 檔案及 debug 資訊的簡易網頁伺服器。您可以在 http://${ADDRESS}/ 上找到所有的 log 檔案的索引。

Name: save-logs/insert_floppy
Type: note
Description: Insert formatted floppy in drive
Extended_description: Log files and debug info will be copied into this floppy.\n\nThe information will also be stored in /var/log/installer/ on the installed system.
Description-ar.UTF-8: أدخل القرص المرن المنسّق في قارئ الأقراص
Extended_description-ar.UTF-8: سيتمّ نسخ ملفّات السجلّات ومعلومات إزالة العلل إلى هذا القرص المرن.\n\nستكون المعلومات مخزنة أيضا في /var/log/installer/ على النظام المثبت.
Description-ast.UTF-8: Inxerta un disquete formateáu na unidá
Extended_description-ast.UTF-8: Ficheros de rexistru y información de debug van copiase nel disquete.\n\nLa información tamién va atroxase nel sistema instaláu en /var/log/installer/
Description-be.UTF-8: Устаўце адфарматаваную дыскету ў дыскавод
Extended_description-be.UTF-8: Файлы пратаколаў і адладачная інфармацыя будуць скапіяваныя на гэтую дыскету.\n\nЗвесткі таксама будуць змешчаны ў /var/log/installer/ ва ўсталяванай сістэме.
Description-bg.UTF-8: Сложете форматиран флопидиск в устройството
Extended_description-bg.UTF-8: Диагностичните журнални ще бъдат копирани върху този флопидиск.\n\nТази информация ще бъде запазена и в директория /var/log/installer/ на инсталираната система.
Description-bo.UTF-8: གཙང་བཟོ་བྱས་ཟིན་པའི་མཉེན་སྡེར་ཞིག་འཇུག་དགོས
Extended_description-bo.UTF-8: མཉེན་སྡེར་འདིའི་ཐོག་ཏུ་ཟིན་ཐོའི་ཡིག་ཆ་དང་སྐྱོན་སེལ་གྱི་སྐོར་འདྲ་བཤུ་བྱེད་རྒྱུ་ཡིན་པ\n\nགནས་ཚུལ་འདི་དག་སྒྲིག་འཇུག་བྱས་པའི་མ་ལག་གི /var/log/installer/ ནང་དུའང་གསོག་འཇོག་བྱེད་རྒྱུ་ཡིན
Description-bs.UTF-8: Umetnite formatirani flopi u disketni pogon
Extended_description-bs.UTF-8: Log datoteke i debug info će biti kopirani na ovaj flopi.\n\nInformacije će također biti pohranjene u /var/log/instaler/ datoteku na instaliranom sistemu.
Description-ca.UTF-8: Inseriu un disquet formatat a la disquetera
Extended_description-ca.UTF-8: Els fitxers de registres i la informació de depuració es copiaran en aquest disquet.\n\nLa informació també es desarà a /var/log/installer/ al sistema instal·lat.
Description-cs.UTF-8: Vložte naformátovanou disketu do mechaniky
Extended_description-cs.UTF-8: Instalační záznamy a ladicí informace se nakopírují na tuto disketu.\n\nInformace se také uloží do nainstalovaného systému do /var/log/installer/.
Description-cy.UTF-8: Rhowch ddisg wedi ei fformatio yn y disgyrrwr
Extended_description-cy.UTF-8: Caiff cofnodion a gwybodaeth cyfluniad eu copïo i'r disg hyblyg yma.\n\nCaiff y wybodaeth ei gadw hefyd yn /var/log/installer/ ar y system wedi'u osod.
Description-da.UTF-8: Indsæt formateret diskette i drevet
Extended_description-da.UTF-8: Logfiler og fejlsporingsoplysninger vil blive kopieret til denne diskette.\n\nOplysningerne vil også blive gemt i /var/log/installer/ på det installerede system.
Description-de.UTF-8: Bitte formatierte Diskette in das Laufwerk einlegen
Extended_description-de.UTF-8: Protokolldateien und Debugging-Informationen werden auf diese Diskette kopiert.\n\nDie Informationen werden ebenso in /var/log/installer/ auf dem installierten System gespeichert.
Description-el.UTF-8: Τοποθετήστε μια μορφοποιημένη δισκέτα στη μονάδα δισκέτας
Extended_description-el.UTF-8: Τα αρχεία καταγραφής και αποσφαλμάτωσης θα αντιγραφούν σε αυτή τη δισκέτα.\n\nΗ πληροφορία αυτή θα αποθηκευτεί επίσης και στον κατάλογο /var/log/installer/ στο εγκατεστημένο σύστημα.
Description-eo.UTF-8: Enŝovu strukturitan disketon en la disketingon
Extended_description-eo.UTF-8: Noto-dosieroj kaj rafinigaj informoj estos kopiitaj en tiun disketon.\n\nLa informoj estos konservitaj ankaŭ en '/var/log/installer/' sur la instalita sistemo.
Description-es.UTF-8: Inserte un disquete formateado en la unidad
Extended_description-es.UTF-8: Los ficheros de registro y de depuración se copiarán al disquete.\n\nLa información también se almacenará en «/var/log/installer/» en el sistema instalado.
Description-et.UTF-8: Sisesta flopiseadmesse formaaditud flopi
Extended_description-et.UTF-8: Sellele flopile kopeeritakse logid ja silumisinfo.\n\nSee informatsioon talletatakse paigaldatud süsteemis ka /var/log/installer/ alla.
Description-eu.UTF-8: Sartu formateatutako disketea unitatean
Extended_description-eu.UTF-8: Egunkari-fitxategiak eta arazketako datuak diskete horretan kopiatuko dira.\n\nInformazioa instalatutako sistemaren /var/log/installer/-en gordeko da.
Description-fa.UTF-8: فلاپی قالب‌بندی شده در درایو قرار دهید
Extended_description-fa.UTF-8: پرونده‌های ... و اطلاعات ... در این فلاپی ... خواهد شد.\n\nاطلاعات همچنین در /var/log/installer/ روی سیستم نصب‌شده ذخیره خواهد شد.
Description-fi.UTF-8: Pistä alustettu levyke asemaan
Extended_description-fi.UTF-8: Lokitiedostot ja virheenjäljitystiedot kopioidaan tälle levykkeelle.\n\nTiedot talletetaan myös hakemistoon /var/log/installer/ asennetussa järjestelmässä.
Description-fr.UTF-8: Placez une disquette formatée dans le lecteur
Extended_description-fr.UTF-8: Les journaux et les informations de débogage seront copiés sur cette disquette.\n\nCette information sera également conservée dans /var/log/installer sur le système installé.
Description-ga.UTF-8: Ionsáigh diosca formáidithe flapach sa tiomántán
Extended_description-ga.UTF-8: Cóipeálfar logchomhaid agus faisnéis dífhabhtaithe go dtí an diosca flapach seo.\n\nSábhálfar an fhaisnéis seo i /var/log/installer/ ar an gcóras suiteáilte freisin.
Description-gl.UTF-8: Insira un disquete formatado na unidade
Extended_description-gl.UTF-8: Hanse copiar neste disquete os ficheiros de rexistro e a información de depuración.\n\nTamén se almacenará a información no directorio /var/log/installer/ do sistema instalado.
Description-he.UTF-8: נא להכניס דיסקט מאותחל לכונן
Extended_description-he.UTF-8: קובצי יומנים ופרטי ניפוי שגיאות יועתקו לדיסקט זה.\n\nמידע זה יאוחסן גם תחת ‎/var/log/installer/‎ במערכת המותקנת.
Description-hr.UTF-8: Umetnite formatiranu disketu u pogon
Extended_description-hr.UTF-8: Datoteke zapisa i informacije otklanjanja grešaka bit će kopirane na disketu.\n\nOva informacija bit će spremljena i u direktorij /var/log/installer/ na instaliranom sustavu.
Description-hu.UTF-8: Tegyen formázott flopit a meghajtóba
Extended_description-hu.UTF-8: A naplófájlok és hibaadatok e flopira kerülnek.\n\nAz adatok a telepített rendszer /var/log/installer/ könyvtárába is bekerülnek.
Description-id.UTF-8: Masukkan disket yang telah diformat ke dalam penggerak
Extended_description-id.UTF-8: Berkas log dan info akan disalin ke disket ini.\n\nInformasi ini juga akan disimpan dalam /var/log/installer/ pada sistem yang terpasang.
Description-is.UTF-8: Settu forsniðinn diskling í drifið
Extended_description-is.UTF-8: Annálar og aflúsunarupplýsingar verða vistaðar á þennan diskling.\n\nUpplýsingarnar verða einnnig geymdar á /var/log/installer/ á uppsetta kerfinu.
Description-it.UTF-8: Inserire un dischetto formattato nel lettore
Extended_description-it.UTF-8: I file di registro e le informazioni di debug saranno copiati sul dischetto.\n\nQueste informazioni verranno anche memorizzate nella directory /var/log/installer/ del sistema installato.
Description-ja.UTF-8: ドライブにフォーマット済みのフロッピーを挿入してください
Extended_description-ja.UTF-8: ログファイルとデバッグ情報がこのフロッピーにコピーされます。\n\n情報はインストールされたシステムの /var/log/installer/ にも格納されます。
Description-kk.UTF-8: Пішімделген дискетті салыңыз
Extended_description-kk.UTF-8: Лог-файлдар дискетке жазылады.\n\nСонымен қатар бұл ақпарат орнатылған жүйенің /var/log/installer/ бумасында сақталады.
Description-kn.UTF-8: ಸಿದ್ಧಪಡಿಸಿದ ಫ್ಲಾಪಿಯನ್ನು ಡ್ರೈವ್ ಒಳಗಡೆ ಹಾಕಿ
Extended_description-kn.UTF-8: ದಾಖಲೆ ಕಡತಗಳು ಹಾಗು ದೋಷ ನಿವಾರಣಾ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಈ ಫ್ಲಾಪಿಗೆ ಪ್ರತಿ ಮಾಡಲಾಗುವುದು.\n\nಈ ಮಾಹಿತಿಯು ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಗೊಂಡ ಯಂತ್ರದ /var/log/installer/ನಲ್ಲಿ ಕೂಡ ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
Description-ko.UTF-8: 포맷한 플로피를 드라이브에 넣으십시오
Extended_description-ko.UTF-8: 로그 파일과 디버깅 정보를 플로피에 복사합니다.\n\n이 정보는 최종 설치한 시스템의 /var/log/installer/에도 저장합니다.
Description-ku.UTF-8: Floppy a formatkirî bixe ajokarê
Extended_description-ku.UTF-8: Pelên rojenûskan û agahiyên neqandina çewtiyên wê li ve dîsketê were jibergirtin.\n\nAgahî di /var/log/installer/ de an di pergala sazkirî de jî dê were tomar kirin.
Description-lo.UTF-8: ໃສ່ແຜ່ນຟຣອບປີ້ທີ່ຟໍແມັດແລ້ວໃນໄດຣ
Extended_description-lo.UTF-8: ແຟັມບັນທືກຂໍ້ມູນປະຕິບັດການແລະຂໍ້ມູນດີບັ໋ກຈະຖືກຄັດລອ໋ກລົງໃນແຜ່ນຟຣອບປີ້ນີ້\n\nຂໍ້ມູນດັ່ງກ່າວຈະເກັບໄວ້ທີ່ /var/log/installer/ ໃນລະບັບທີ່ຕິດຕັ້ງແລ້ວເຊັ່ນກັນ
Description-lt.UTF-8: Įdėkite formatuotą diskelį į diskasukį
Extended_description-lt.UTF-8: Log failai ir derinimo (debug) informacija bus nukopijuotos į šį diskelį.\n\nInformacija taip pat bus išsaugota įdiegtos sistemos aplanke /var/log/installer/.
Description-lv.UTF-8: Ievietojiet formatētu disketi diskešu dzinī
Extended_description-lv.UTF-8: Žurnāla datnes un atkļūdošanas informācija tiks nokopētas uz šo disketi.\n\nŠī informācija tiks saglabāta jaunajā sistēmā /var/log/installer/ mapē.
Description-mk.UTF-8: Внеси форматирана дискета во уредот
Extended_description-mk.UTF-8: Логовите и дебагирачките информации ќе бидат ископирани на оваа дискета.\n\nИнформациите исто така ќе бидат зачувани во /var/log/installer/ на инсталираниот систем.
Description-nb.UTF-8: Sett inn en formatert diskett i stasjonen
Extended_description-nb.UTF-8: Loggfiler og feilsøkingsinformasjon blir kopiert inn på denne disketten.\n\nInformasjonen vil også bli lagret i /var/log/installer/ på det installerte systemet.
Description-nl.UTF-8: Gelieve een geformatteerde diskette in het diskettestation te plaatsen
Extended_description-nl.UTF-8: Logbestanden en debug-informatie zullen naar deze diskette gekopieerd worden.\n\nDe informatie wordt ook opgeslagen op het geïnstalleerde systeem in de map /var/log/installer.
Description-nn.UTF-8: Set inn ein formatert diskett i stasjonen
Extended_description-nn.UTF-8: Loggfiler og feilsøkingsinformasjon vil bli kopiert inn på denne disketten.\n\nInformasjonen vil også lagrast i /var/log/installer/ på det installerte systemet.
Description-no.UTF-8: Sett inn en formatert diskett i stasjonen
Extended_description-no.UTF-8: Loggfiler og feilsøkingsinformasjon blir kopiert inn på denne disketten.\n\nInformasjonen vil også bli lagret i /var/log/installer/ på det installerte systemet.
Description-oc.UTF-8: Inserissètz una disqueta formatada dins lo lector
Extended_description-oc.UTF-8: Los jornals e las informacions de desbugatge seràn copiats sus aquesta disqueta.\n\nLas informacions s'enregistraràn dins /var/log/installer/ del sistèma installat.
Description-pl.UTF-8: Włóż sformatowaną dyskietkę do napędu
Extended_description-pl.UTF-8: Pliki dziennika i informacje debugowania zostaną skopiowane na tę dyskietkę.\n\nTe Informacje będą przechowywane w zainstalowanym systemie w /var/log/installer/.
Description-pt.UTF-8: Insira uma disquete formatada na drive
Extended_description-pt.UTF-8: Os ficheiros de log e a informação de debug serão copiados para esta disquete.\n\nA informação também será guardada em /var/log/installer/ no sistema instalado.
Description-pt_BR.UTF-8: Insira um disquete formatado na unidade de disquetes
Extended_description-pt_BR.UTF-8: Arquivos de log e informações de depuração serão copiados para este disquete.\n\nAs informações também serão armazenadas em /var/log/installer/ no sistema instalado.
Description-ro.UTF-8: Introduceți o dischetă formatată în unitate
Extended_description-ro.UTF-8: Fișierele jurnal și informațiile de depanare vor fi copiate pe această dischetă.\n\nInformațiile vor fi, de asemenea, stocate în /var/log/installer/ pe sistemul instalat.
Description-ru.UTF-8: Вставьте отформатированную дискету в дисковод
Extended_description-ru.UTF-8: Файлы журнала и отладочная информация будут скопированы на эту дискету.\n\nЭта информация будет также записана в каталог /var/log/installer/ в установленной системе.
Description-si.UTF-8: හැඩගැසූ නම්‍ය තැටියක් ධාවකයට ඇතුළු කරන්න
Extended_description-si.UTF-8: වාර්ථා ගොනු හා දෝශනිරාකරණ දත්ත මෙම නම්‍ය තැටියට පිටපත්වනු ඇත.\n\nතවද මෙම තොරතුරු ස්ථාපිත පද්ධතියේ /var/log/installer/ හි ගබඩා වනු ඇත.
Description-sk.UTF-8: Vložte naformátovanú disketu do mechaniky
Extended_description-sk.UTF-8: Ladiace záznamy a údaje sa skopírujú na túto disketu.\n\nÚdaje sa uložia aj do /var/log/installer/ na inštalovanom systéme.
Description-sl.UTF-8: V disketnik vstavite formatirano disketo 
Extended_description-sl.UTF-8: Datoteke z dnevniki in razhroščevalnimi informacijami bodo shranjene na to disketo.\n\nInformacije bodo shranjene tudi v /var/log/installer/ na nameščenem sistemu.
Description-sq.UTF-8: Fut një disketë të formatuar në lexues
Extended_description-sq.UTF-8: Kartelat e regjistrimit dhe të dhënat e kontrollit gabimor do të kopjohen në këtë disketë.\n\nInformacioni do të ruhet gjithashtu në /var/log/installer/ në sistemin e instaluar.
Description-sr.UTF-8: Убаците форматирану флопи дискету у дискетну јединицу
Extended_description-sr.UTF-8: Фајлови логова и дебаг информације ће бити ископиране на овај флопи диск.\n\nИнформација ће такође бити сачувана у /var/log/installer/ директоријуму на инсталираном систему.
Description-sv.UTF-8: Mata in en formaterad diskett i diskettenheten
Extended_description-sv.UTF-8: Loggfiler och felsökningsinformation kommer att bli kopierade till den här disketten.\n\nInformationen kommer också att lagras i /var/log/installer/ på det installerade systemet.
Description-te.UTF-8: ఫార్మాట్ చెయ్యబడిన ఫ్లాపీని డ్రైవ్‍లో ఉంచండి
Extended_description-te.UTF-8: లాగ్ ఫైళ్ళూ, డీబగ్ ఇన్ఫో ఈ ఫ్లాపీలోకి కాపీ చెయ్యబడతాయి.\n\nఈ వివరము మీ స్థాపించిన వ్యవస్థలో/var/log/installer/లో కూడా  నిల్వచేయబడుతుంది.
Description-tg.UTF-8: Флоппи шаклбандишударо ба драйв дарҷ намоед
Extended_description-tg.UTF-8: Файлҳои сабти рӯйдодҳо ва иттилооти ислоҳи хатоҳо ба ин флоппи нусха бардошта мешаванд.\n\nИн иттилоот инчунин дар /var/log/installer/ дар низоми насбшудаи шумо нигоҳ дошта мешавад.
Description-th.UTF-8: ใส่แผ่นฟลอปปี้ที่ฟอร์แมตแล้วในไดรว์
Extended_description-th.UTF-8: แฟ้มบันทึกปฏิบัติการและข้อมูลดีบั๊กจะถูกคัดลอกลงแผ่นฟลอปปี้นี้\n\nข้อมูลดังกล่าวจะเก็บไว้ที่ /var/log/installer/ ในระบบที่ติดตั้งแล้วเช่นกัน
Description-tl.UTF-8: Ikasa ang isang na-format na floppy sa drive
Extended_description-tl.UTF-8: Ang mga talaksan ng talaan at info ng debugging ay kokopyahin sa floppy na ito.\n\nAng impormasyon ay iipunin din sa /var/log/installer/ sa nailuklok na sistema.
Description-tr.UTF-8: Disket sürücüye biçimlendirilmiş bir disket yerleştirin
Extended_description-tr.UTF-8: Günlük dosyaları ve hata ayıklama bilgileri bu diskete kopyalanacak.\n\nBu bilgi kurulu sistemde /var/log/installer/ dizinine de kaydedilecektir.
Description-ug.UTF-8: قوزغاتقۇچقا فورماتلانغان يۇمشاق دىسكا قىستۇرۇڭ
Extended_description-ug.UTF-8: خاتىرە ھۆججىتى ۋە سازلاش ئۇچۇرى بۇ يۇمشاق دىسكىغا كۆچۈرۈلىدۇ.\n\nبۇ ئۇچۇرلار سىستېمىنىڭ /var/log/installer/ مۇندەرىجىسىگىمۇ ساقلىنىدۇ.
Description-uk.UTF-8: Вставте відформовану дискету в дисковод
Extended_description-uk.UTF-8: Журнали встановлення та діагностична інформація будуть скопійовані на цю дискету.\n\nІнформація також буде збережена у директорії /var/log/installer/ встановленої системи.
Description-vi.UTF-8: Hãy tải đĩa mềm đã định dạng vào ổ
Extended_description-vi.UTF-8: Các tập tin ghi lưu và thông tin gỡ lỗi sẽ được sao chép vào đĩa mềm này.\n\nThông tin này sẽ cũng được cất giữ vào “/var/log/installer/” trên hệ thống đã cài đặt.
Description-zh_CN.UTF-8: 请在驱动器中插入已格式化的软盘
Extended_description-zh_CN.UTF-8: 日志文件和调试信息将被复制到这张软盘上。\n\n这些信息也将被存储到已安装的系统的 /var/log/installer/ 目录中。
Description-zh_TW.UTF-8: 請在磁碟機中插入已格式化的軟碟片
Extended_description-zh_TW.UTF-8: Log 檔案 和 Debug 資訊 將被複製到這張軟碟片上。\n\n這些資訊也會同時儲存在安裝系統中的 /var/log/installer/ 裡。

Name: save-logs/menu
Type: select
Choices: serve over network, mounted file system, floppy
Description: How should the debug logs be saved or transferred?
Extended_description: Debugging log files for the installer are accessible in /var/log/. They can be served up over the network (a small webserver is started on this machine, to achieve that), saved to some mounted file system (like the one on a USB stick), or to a floppy.
Choices-ar.UTF-8: تشغيل عبر الشبكة, أو نظام ملفات مركب, قرص مرن
Description-ar.UTF-8: كيف يجب حفظ سجلات إزالة العلل أو نقلها؟
Extended_description-ar.UTF-8: يمكن الوصول إلى ملفات سجل تصحيح الأخطاء للمثبت في /var/log/. يمكن تقديمها عبر الشبكة (يتم تشغيل خادم ويب صغير على هذا الجهاز ، لتحقيق ذلك) ، أو حفظها في بعض أنظمة الملفات المثبتة (مثل تلك الموجودة على ال USB).
Choices-be.UTF-8: абслугоўваць па сетцы, прымацаваная файлавая сістэма, дыскета
Description-be.UTF-8: Як трэба захоўваць або перадаваць пратаколы для адладкі?
Extended_description-be.UTF-8: Файлы журналаў адладкі праграмы ўсталявання даступныя ў /var/log/. Іх можна перадаць праз сетку (для гэтага на гэтай машыне запускаецца невялікі вэб-сервер), захаваць у нейкай змантаванай файлавай сістэме (напрыклад, на USB-флэшцы) або на дыскеце.
Choices-bg.UTF-8: споделяне по мрежата, монтирана файлова система, флопидиск
Description-bg.UTF-8: Как да бъде запазен или прехвърлен диагностичния журнал?
Extended_description-bg.UTF-8: Диагностичните журнали на инсталатора се намират в директория /var/log/. Може да бъдат споделени по мрежата (за целта на това устройство ще се стартира малък уеб сървър), запазени на монтирана файлова система (например на USB носител) или съхранени на флопидиск.
Choices-ca.UTF-8: enviar per xarxa, sistema de fitxers muntat, disquet
Description-ca.UTF-8: Com s'han de desar o transferir els registres de depuració?
Extended_description-ca.UTF-8: Els fitxers de registre per depuració de l'instal·lador es troben a /var/log. Es poden enviar per xarxa (un petit servidor web s'iniciarà en aquesta màquina per fer-ho), desar en un sistema de fitxers muntat (com ara en un llapis USB), o en un disquet.
Choices-cs.UTF-8: nabízet přes síť, připojený souborový systém, disketa
Description-cs.UTF-8: Kam se mají uložit nebo přenést záznamy pro ladění?
Extended_description-cs.UTF-8: Soubory se záznamy pro ladění instalačního programu jsou dostupné ve /var/log/. Mohou být zpřístupněny přes síť (na tomto počítači se spustí malý webový server), uloženy na připojený souborový systém (jako ten na USB klíčence), nebo na disketu.
Choices-da.UTF-8: tilgå over netværk, monteret filsystem, diskette
Description-da.UTF-8: Hvordan skal logfilerne til fejlsporing gemmes eller overføres?
Extended_description-da.UTF-8: Installationsprogrammets fejlsporingslogfiler er tilgængelige i /var/log/. De kan tilgås over netværket (en lille internetserver startes på denne maskine, for at opnå dette), gemmes på et monteret filsystem (som det på et USB-drev), eller på en diskette.
Choices-de.UTF-8: über das Netzwerk bereitstellen, Eingebundenes Dateisystem, Diskette
Description-de.UTF-8: Wie sollen die Installationsprotokolle übertragen oder gespeichert werden?
Extended_description-de.UTF-8: Installationsprotokolldateien des Installers sind in /var/log/ zu finden. Sie können über das Netzwerk bereitgestellt werden (dazu wird ein kleiner Webserver auf diesem Rechner gestartet), oder auf einem eingebundenen Dateisystem (wie auf einem USB-Stick) sowie auf einer Diskette gespeichert werden.
Choices-el.UTF-8: υπηρεσία δικτύου, προσαρτημένο σύστημα αρχείων, δισκέττα
Description-el.UTF-8: Πώς θέλετε να αποθηκεύσετε ή να μεταφέρετε τα αρχεία καταγραφής;
Extended_description-el.UTF-8: Τα αρχεία καταγραφής σφαλμάτων για το αρχείο εγκατάστασης είναι προσβάσιμα στο /var/log/. Μπορούν να διανεμηθούν μέσω δικτύου (ένας μικρός webserver έχει ξεκινήσει σε αυτό το μηχάνημα, για αυτό τον σκοπό), να αποθηκευτούν σε κάποιο προσαρτημένο σύστημα αρχείων (όπως ένα αφαιρούμενο δίσκο) ή σε μια δισκέτα.
Choices-eo.UTF-8: servi rete, muntita dosiersistemo, disketo
Description-eo.UTF-8: Kiel la rafinigaj notoj devus esti konservitaj aŭ transŝutitaj?
Extended_description-eo.UTF-8: Rafinigaj noto-dosieroj por la instalilo estas atingeblaj en /var/log/. Ili estas alserveblaj tra Interreto (postulante malgrandan servilon en ĉi tiu maŝino), konserveblaj sur muntitan dosiersistemon (ekz. en poŝmemorilo) aŭ sur disketon.
Choices-es.UTF-8: servicio a través de la red, sistema de ficheros, disquete
Description-es.UTF-8: ¿Cómo deberían guardarse o transferirse los registros de depuración?
Extended_description-es.UTF-8: Los archivos de registro de depuración del instalador están accesibles en /var/log/. Pueden ser servidos a través de la red (un pequeño servidor web se inicia en esta máquina, para lograr eso), guardados en algún sistema de archivos montado (como el de una memoria USB), o en un disquete.
Choices-et.UTF-8: teeninda võrgu kaudu, haagitud failisüsteem, flopi
Description-et.UTF-8: Kuidas tuleks silumislogisid salvestada või üle kanda?
Extended_description-et.UTF-8: Paigaldaja logifailid silumisteabega leiad kataloogist /var/log. Nende poole saab pöörduda võrgust (masinas käivitati väike veebiserver), salvestada haagitud failisüsteemile (mis on näiteks USB pulgal) või flopikettale.
Choices-eu.UTF-8: Zerbitzatu sarearen bidez, muntatutako fitxategi-sistema, disketea
Description-eu.UTF-8: Nola transferitu behar dira arazketa-egunkariak?
Extended_description-eu.UTF-8: Instalatzailearen arazketaren egunkari-fitxategiak /var/log-en ikusi ahal dira. Sarearen bidez zerbitzatu daitezke (web zerbitzari txiki bat abiarazten da gailu honetan, hori lortzeko), muntatutako fitxategi-sistema (USB giltz batean bezala) edo floppy batean gorde daitezke.
Choices-fi.UTF-8: palvelu verkon kautta, liitetty tiedostojärjestelmä, levyke
Description-fi.UTF-8: Vianjäljityksen lokien tallennustapa:
Extended_description-fi.UTF-8: Asennusohjelman lokitiedostot ovat käytettävissä hakemistossa /var/log/. Ne voidaan hoitaa myös verkon kautta (koneelle käynnistetään pieni verkkopalvelin), tallennetaan liitettyyn asemaan (kuten USB-tikulle) tai levykkeelle.
Choices-fr.UTF-8: Mise en ligne sur le réseau, Système de fichiers monté, Disquette
Description-fr.UTF-8: Méthode de sauvegarde des journaux de débogage :
Extended_description-fr.UTF-8: Les journaux de débogage de l'installateur sont enregistrés dans /var/log. Ils peuvent être ensuite rendus accessibles sur le réseau (un serveur web léger est alors démarré sur cette machine pour cela), sauvegardés sur un système de fichiers monté dans l'arborescence locale (comme celui d'une clé USB) ou sur une disquette.
Choices-gl.UTF-8: Servir por rede, sistema de ficheiros montado, disquete
Description-gl.UTF-8: Como se deben gardar ou transferir os rexistros de depuración?
Extended_description-gl.UTF-8: Os ficheiros de rexistro de depuración do instalador son accesibles en /var/log. Pódense servir sobre unha rede (Iníciase un pequeno servidor web nesta máquina, para conseguilo), gardado a algún sistema de ficheiros montado (como un nun lápis USB), ou a un disquete (floppy).
Choices-he.UTF-8: הגשה דרך הרשת, מערכת קבצים מעוגנת, דיסקט
Description-he.UTF-8: איך יומני ניפוי השגיאות יישמרו או יועברו?
Extended_description-he.UTF-8: קובצי ניפוי השגיאות לתכנית ההתקנה זמינים תחת /var/log/. אפשר להגיש אותם דרך הרשת (או שרת קטן שמופעל במכונה הזאת כדי לספק את הצורך הזה), הם יישמרו למערכת קבצים מעוגנת כלשהי (כמו כזאת שעל כונן USB נשלף) או לכונן דיסקטים.
Choices-hr.UTF-8: služi putem mreže, montirani datotečni sustav, disketa
Description-hr.UTF-8: Kako bi trebali zapisi grešaka trebali biti spremljeni ili prenešeni?
Extended_description-hr.UTF-8: Zapisi otklanjanja grešaka instalacijskog programa dostupne su u /var/log/. Mogu se posluživati putem mreže (za to se na ovom stroju pokreće mali web-poslužitelj), spremiti u neki priključen datotečni sustav (USB stick) ili na disketu.
Choices-id.UTF-8: sediakan melalui jaringan, sistem berkas terkait, floppy
Description-id.UTF-8: Bagaimana menyimpan atau mentransfer log debug?
Extended_description-id.UTF-8: Berkas log pengawakutuan bagi installer tersedia di /var/log/. Mereka dapat disajikan melalui jaringan (suatu server web kecil dimulai pada mesin ini, untuk mencapai itu), disimpan ke sistem berkas yang dikait (seperti yang ada pada suatu flash disk USB), atau ke sebuah disket.
Choices-is.UTF-8: miðla yfir netkerfi, tengt skráakerfi, disklingur
Description-is.UTF-8: Hvernig ætti að vista eða flytja aflúsunarannálana?
Extended_description-is.UTF-8: Aflúsunarannálar uppsetningaforritsins eru tiltækir í /var/log/. Hægt er að miðla þeim um netkerfið (til þess er lítil vefþjónn ræstur á þessari tölvu), vista þá á eitthvað tengt skráakerfi (til dæmis á USB-minnislykli) eða á diskling.
Choices-ja.UTF-8: ネットワーク経由, マウント済みファイルシステム, フロッピー
Description-ja.UTF-8: デバッグログをどのように保存または転送しますか?
Extended_description-ja.UTF-8: インストーラのデバッグログファイルは、/var/log からアクセスできます。これらはネットワークを経由して送るか (それをできるようにこのマシンで小さな web サーバが起動されます)、あるいはマウント済みファイルシステム (USB スティックのようなもの) またはフロッピーに保存できます。
Choices-kk.UTF-8: желі арқылы тарату, тіркелген файлдық жүйе, дискет
Description-kk.UTF-8: Лог-файлдарды қайда жіберу немесе сақтау керек?
Extended_description-kk.UTF-8: Орнатқыштың жөндеу журнал файлдары /var/log/ ішінде қол жетімді болады. Оларды желі арқылы бері (оған қол жеткізу үшін осы машинада шағын вебсервер іске қосылды), кейбір тіркелген файл жүйесіне (USB тасушысы сияқты) немесе иілгіш дискке сақтауға болады.
Choices-ko.UTF-8: 네트워크를 통해 보기, 마운트한 파일 시스템, 플로피
Description-ko.UTF-8: 디버깅 로그를 어떻게 저장 혹은 전송하시겠습니까?
Extended_description-ko.UTF-8: 설치 프로그램의 디버깅 로그 파일은 /var/log/ 위치에서 볼 수 있습니다. 로그 파일은 네트워크를 통해 볼 수도 있고 (이 기능을 하려고 작은 웹 서버를 이 컴퓨터에서 시작합니다), 마운트한 파일시스템에 (예를 들어 USB 메모리) 저장할 수도 있고, 플로피 디스크에 저장할 수도 있습니다.
Choices-lt.UTF-8: pateikti per tinklą, prijungta failų sistema, lankstus diskelis
Description-lt.UTF-8: Kur turi būti įrašomi ar perduodami derinimo žurnalai (debug logs)?
Extended_description-lt.UTF-8: Diegimo programos derinimo žurnalo failai pasiekiami /var/log/. Juos galima pateikti per tinklą (tam šiame kompiuteryje paleistas nedidelis žiniatinklio serveris), išsaugoti prijungtoje failų sistemoje (pvz., USB atmintinėje) arba diskelyje.
Choices-lv.UTF-8: piegādāt caur tīklu, piemontēta datņu sistēma, diskete
Description-lv.UTF-8: Kā saglabāt vai pārsūtīt atkļūdošanas žurnāla ierakstus?
Extended_description-lv.UTF-8: Instalatora atkļūdošanas žurnāla ierakstu datnes var aplūkot /var/log/ direktorijā. Tās var pasniegt caur tīklu (lai to izdarītu, šajā datorā ir palaists neliels tīmekļa serveris), saglabāt piemontētā datņu sistēmā (piemēram, uz USB atmiņas), vai disketē.
Choices-mk.UTF-8: сервирај преку мрежа, монтиран датотечен систем, дискета
Choices-nb.UTF-8: tilby over nettet, montert filsystem, diskett
Description-nb.UTF-8: Hvordan skal feilsøkingslogger lagres eller overføres?
Extended_description-nb.UTF-8: Avlusningsloggfiler for installasjonskandidaten er tilgjengelige i /var/log. De kan vertstjenes over nettverket (en liten vev-tjener startes på denne maskinen for å oppnå dette), lagret til et montert filsystem (som det som er å finne på en USB-minnepinne), eller en diskett.
Choices-nl.UTF-8: aanbieden via het netwerk, aangekoppeld bestandssysteem, diskette
Description-nl.UTF-8: Hoe moeten de logbestanden voor foutopsporing worden opgeslagen of overgedragen?
Extended_description-nl.UTF-8: Logbestanden van het installatieprogramma met het oog op foutopsporing zijn toegankelijk in /var/log. Ze kunnen worden aangeboden via het netwerk (er wordt een kleine webserver op deze machine gestart om dat te bereiken), of opgeslagen worden op een aangekoppeld bestandssysteem (zoals dat op een USB-stick) of op een diskette.
Choices-nn.UTF-8: del over nettverket, montert filsystem, diskett
Description-nn.UTF-8: Korleis skal feilsøkeloggane lagrast eller overførast?
Extended_description-nn.UTF-8: Feilsøkingsloggane til installasjonsprogrammet finst i /var/log. Du kan dela dei på nettverket (me startar ein liten vevtenar på denne maskina for å få til det), lagra dei på eit montert filsystem (som det på minnepinnen) eller ein diskett.
Choices-no.UTF-8: tilby over nettet, montert filsystem, diskett
Description-no.UTF-8: Hvordan skal feilsøkingslogger lagres eller overføres?
Extended_description-no.UTF-8: Avlusningsloggfiler for installasjonskandidaten er tilgjengelige i /var/log. De kan vertstjenes over nettverket (en liten vev-tjener startes på denne maskinen for å oppnå dette), lagret til et montert filsystem (som det som er å finne på en USB-minnepinne), eller en diskett.
Choices-oc.UTF-8: servidor sus ret, sistèma de fichièrs montat, disqueta
Description-oc.UTF-8: Los jornals de desbugatge devon èsser salvats o transferits ?
Extended_description-oc.UTF-8: Los jornals de desbugatge de l'installador son accessiblas dins /var/log/. Se pòdon enviar via lo ret (un servidor web pichon es lançat sus aquesta maquina per aquò far)o salvats sus un sistèma de fichièrs montat (coma una clau USB), o una disqueta.
Choices-pl.UTF-8: udostępnianie przez sieć, zamontowany system plików, dyskietka
Description-pl.UTF-8: Jak powinny być zapisywane lub przesyłane dzienniki debugowania?
Extended_description-pl.UTF-8: Pliki dziennika debugowania instalatora są dostępne w /var/log/. Mogą być udostępniane przez sieć (w tym celu uruchamiany jest mały serwer WWW), zapisywane w zamontowanym systemie plików (takim jak ten w pamięci USB) lub na dyskietce.
Choices-pt.UTF-8: servir através da rede, sistema de ficheiros montado, disquete
Description-pt.UTF-8: Como devem os logs de debug serem gravados ou transferidos?
Extended_description-pt.UTF-8: Os ficheiros de registo de depuração do instalador estão acessíveis em /var/log. Podem ser servidos através da rede (para isso é iniciado um pequeno webserver nesta máquina), guardados num sistema de ficheiros montado (como numa pen USB) ou para uma disquete.
Choices-pt_BR.UTF-8: servir pela rede, sistema de arquivos montado, disquete
Description-pt_BR.UTF-8: Como os logs de depuração devem ser gravados ou transferidos?
Extended_description-pt_BR.UTF-8: Arquivos de log de depuração para o instalador estão acessíveis em /var/log/. Eles podem ser servidos pela rede (para tanto, um pequeno servidor web é iniciado nesta máquina), salvos em algum sistema de arquivos montado (como em um pendrive USB) ou em um disquete.
Choices-ro.UTF-8: Servește în rețea, sistem de fișiere montat, dischetă
Description-ro.UTF-8: Cum ar trebui să fie salvate sau transferate jurnalele de depanare?
Extended_description-ro.UTF-8: Fișierele jurnal de depanare pentru programul de instalare pot fi accesate în /var/log/. Pot fi servite în rețea (un mic server web este pornit pe această mașină pentru a realiza asta), sau salvate într-un sistem de fișiere montat (precum cel de pe un stick USB) sau pe o discheta.
Choices-ru.UTF-8: передать по сети, смонтированная файловая система, дискета
Description-ru.UTF-8: Куда нужно отправить или сохранить файлы журнала с отладочной информацией?
Extended_description-ru.UTF-8: Файлы журнала с отладочной информацией, созданные программой установки, доступны в каталоге /var/log/. Их можно передать по сети (для этого на данной машине запускается небольшой веб-сервер), сохранить на смотрованную файловую систему или на дискету.
Choices-sr.UTF-8: спроведи преко мреже, монтиран фајл систем, дискета
Description-sr.UTF-8: Како желите да дебаг логови буду сачувани или пребачени?
Extended_description-sr.UTF-8: Фајлови дневника о грешкама инсталера су доступни у /var/log/. Могу бити доступни преко мреже (мали веб сервер се покреће на овој машини, да би се то постигло), сачувани на неком монтираном систему фајлова (попут оног на УСБ стику) или на дискети.
Choices-sv.UTF-8: serveras över nätverk, monterat filsystem, diskett
Description-sv.UTF-8: Hur ska felsökningsloggar sparas eller överföras?
Extended_description-sv.UTF-8: Felsökningsloggfiler för installationsprogrammet är tillgängliga i /var/log/. De kan serveras över nätverket (en liten webbserver startas på den här maskinen, för att uppnå det), sparas till något monterat filsystem (som det på ett USB-minne) eller på en diskett.
Choices-tr.UTF-8: ağ üzerinden sağla, bağlanmış dosya sistemi, disket
Description-tr.UTF-8: Hata ayıklama bilgileri nasıl kaydedilsin veya aktarılsın?
Extended_description-tr.UTF-8: Yükleyici için hata ayıklama günlük dosyalarına /var/log/ içinden erişilebilir. Ağ üzerinden sunulabilirler (bunu başarmak için bu makinede küçük bir web sunucusu başlatılır), takılı bir dosya sistemine (bir USB bellekteki gibi) veya bir diskete kaydedilebilirler.
Choices-uk.UTF-8: обслуговувати через мережу, змонтована файлова система, дискета
Description-uk.UTF-8: Як зберігати або передавати журнали налагоджування?
Extended_description-uk.UTF-8: Файли журналу зневадження для встановлювача доступні у /var/log/. Вони доступні через мережу (для цього на цій машині запускається невеликий веб-сервер), можна зберегти у змонтованій файловій системі (наприклад, на USB-накопичувачі) або на дискеті.
Choices-vi.UTF-8: phục vụ qua mạng, hệ thống tập tin đã gắn, đĩa mềm
Description-vi.UTF-8: Các bản ghi gỡ lỗi nên được lưu hoặc truyền như thế nào?
Extended_description-vi.UTF-8: Các tập tin nhật ký gỡ lỗi cho bộ cài đặt tiếp cận được trong /var/log/. Chúng có thể được phục vụ qua mạng (một máy dịch vụ web nhỏ được khởi chạy trên máy tính này, để thực hiện việc đó). lưu vào một số hệ thống tập tin gắn (như một đã USB), hoặc vào một đĩa mềm.
Choices-zh_CN.UTF-8: 通过网络服务提供, 已挂载的文件系统, 软盘
Description-zh_CN.UTF-8: 您想要如何保存或发送调试日志？
Extended_description-zh_CN.UTF-8: 安装程序的调试日志文件可以在 /var/log 中访问，也可以通过网络服务提供（通过在此机器上启动一个小型的 Web 服务器来实现）、保存到已挂载的文件系统中（比如 U 盘），或者保存到软盘上。

Name: save-logs/no_network
Type: note
Description: Web server started, but network not running
Extended_description: A simple web server has been started on this computer to serve log files and debug info. However, the network is not set up yet. The web server will be left running, and will be accessible once the network is configured.
Description-ar.UTF-8: تم تشغيل خادم الوب، لكن الشبكة لا تعمل
Extended_description-ar.UTF-8: تم تشغيل خادم وب بسيط على هذا الحاسب لتوفير ملفات السجلات ومعلومات إزالة العلل. على أي، لم يتم إعداد الشبكة بعد. سيترك الخادم عاملا، ويمكن الوصول إليه حال تهيئة الشبكة.
Description-ast.UTF-8: Sirvidor web aniciáu, pero la rede nun ta executándose
Extended_description-ast.UTF-8: Un sirvidor web simple aniciose n'esti ordenador pa sirvir ficheros de rexistru y información de debug. En too casu, la rede nun ta configurada tovía. El sirvidor web correrá, y tará accesible cuando la rede te configurada.
Description-be.UTF-8: Web-сервер запушчаны, але доступ да сеткі не працуе
Extended_description-be.UTF-8: Просты web-сервер запушчаны на гэтым кампутары для прадстаўлення файлаў пратаколаў і адладачнай інфармацыі. Аднак, доступ да сеткі яшчэ не наладжаны. Web-сервер застанецца працаваць і будзе даступны пасля наладкі доступу да сеткі.
Description-bg.UTF-8: Уеб сървърът е пуснат, но мрежата не настроена
Extended_description-bg.UTF-8: Пуснат е прост уеб сървър на компютъра, за да предоставя журнални файлове и допълнителна информация. Обаче мрежата още не е настроена. Уеб сървърът ще бъде оставен пуснат и ще бъде достъпен след като мрежата е настроена.
Description-bs.UTF-8: Web server pokrenut, ali mreža nije
Extended_description-bs.UTF-8: Jednostavni web server je pokrenut na ovom računaru kako bi posluživao log datoteke i debug informacije. Međutim, mreža još nije postavljena. Web server će biti ostavljen pokrenut i biti će dostupan kada se podesi mreža.
Description-ca.UTF-8: S'ha iniciat el servidor web, però no hi ha xarxa
Extended_description-ca.UTF-8: S'ha iniciat un servidor de web simple en aquest ordinador per a servir els fitxers de registre i la informació de depuració. No obstant això, la xarxa encara no està configurada. El servidor de web continuarà executant-se i estarà accessible una vegada es configure la xarxa.
Description-cs.UTF-8: Webový server nastartoval, ale síť není funkční
Extended_description-cs.UTF-8: Na tomto počítači byl spuštěn jednoduchý webový server, aby zpřístupnil instalační záznamy a ladicí informace. Síť ale ještě není nastavena. Webový server zůstane běžet a bude přístupný okamžitě po nastavení sítě.
Description-cy.UTF-8: Dechreuwyd y gweinydd gwe, ond nid oes rhwydwaith yn rhedeg
Extended_description-cy.UTF-8: Dechreuwyd gweinydd gwe syml ar y cyfriifiadur i weini ffeiliau log a gwybodaeth dadfygio. Fodd bynnag, nid yw'r rhwydwaith wedi ei osod fyny eto. Mi fydd y gweinydd gwe yn dal i redeg, ond fe fydd ar gael unwaith i'r rhwydwaith gael eu gyflunio.
Description-da.UTF-8: Webserver startet, men netværket kører ikke
Extended_description-da.UTF-8: Der er blevet startet en simpel webserver på denne computer, der tilbyder logfiler og fejlsporings-oplysninger, men netværket er endnu ikke sat op. Webserveren vil fortsat køre, og vil kunne nås, så snart netværket er sat op.
Description-de.UTF-8: Web-Server gestartet, aber kein Netzwerk
Extended_description-de.UTF-8: Es wurde ein einfacher Web-Server auf diesem Computer gestartet, um Protokolldateien und Debugging-Informationen zugänglich zu machen. Der Web-Server bleibt gestartet und ist erreichbar, sobald das Netzwerk eingerichtet wurde.
Description-el.UTF-8: Ο εξυπηρετητής ιστοσελίδων εκκινήθηκε, αλλά το δίκτυο δεν είναι ενεργό
Extended_description-el.UTF-8: Ξεκίνησε ένας απλός εξυπηρετητής ιστού σε αυτόν τον υπολογιστή, για τη διακόμιση αρχείων καταγραφής και πληροφοριών αποσφαλμάτωσης. Ωστόσο, το δίκτυο δεν έχει ρυθμιστεί ακόμη. Ο εξυπηρετητής θα συνεχίσει τη λειτουργία του και θα είναι προσβάσιμος μόλις ρυθμιστεί το δίκτυο.
Description-eo.UTF-8: Ekfunkcias TTT-servilo, sed neniu reto aktivas
Extended_description-eo.UTF-8: Simpla TTT-servilo estis ekfunkciigita en tiu kumputilo por servi ĵurnalajn dosierojn kaj ĝustigajn informojn. Tamen, la reto ne funkcias. La servilo estos tenata tia, kaj iĝos atingebla kiam la reto estos agordita.
Description-es.UTF-8: Servidor web iniciado, pero la red no funciona
Extended_description-es.UTF-8: Se ha arrancado un sencillo servidor de web en este sistema para que pueda acceder a los ficheros de registro y a la información de depuración. Sin embargo, la red no está aún operativa. Se mantendrá activo el servidor de web y podrá acceder a él una vez haya configurado la red.
Description-et.UTF-8: Veebiserver käivitus, kuid võrk ei tööta
Extended_description-et.UTF-8: Selles arvutis käivitati lihtne logifaile ja silmumisinfot pakkuv veebiserver, kuid võrku ei ole veel seadistatud. Veebiserver jääb käima, kuid talle pääseb ligi alles peale võrgu seadistamist.
Description-eu.UTF-8: Web zerbitzaria abiarazita, baina sarea ez dago martxan
Extended_description-eu.UTF-8: Web zerbitzari xume bat abiarazi da ordenagailu honetan erregistro fitxategiak eta arazketaren argibideak zerbitzatzeko. Hala ere, sarea ez dago oraindik konfiguratuta. Web zerbitzaria exekutatzen jarraituko du, sarea konfiguratzean erabilgarri edukitzeko.
Description-fa.UTF-8: وب سرور شروع شد، اما شبکه در حال اجرا نیست
Extended_description-fa.UTF-8: یک وب سرور ساده روی این کامپیوتر شروع شده است تا فایل‌های لاگ و اطلاعات دیباگ را کنترل کند. در هرحال، شبکه هنوز راه اندازی نشده است. وب سرور در حال اجرا رها می‌شود، و زمانی که شبکه تایید شود قابل دسترسی خواهد بود.
Description-fi.UTF-8: WWW-palvelin käynnistyi, mutta verkko ei ole päällä
Extended_description-fi.UTF-8: Tällä tietokoneella on käynnistetty yksinkertainen WWW-palvelin tarjoamaan lokitiedostot ja vianjäljityksen tiedot luettaviksi. Verkon asetuksia ei kuitenkaan ole vielä tehty. WWW-palvelin jätetään käyntiin ja on käytettävissä kunhan verkon asetukset on tehty.
Description-fr.UTF-8: Serveur web démarré mais réseau inactif
Extended_description-fr.UTF-8: Un serveur web très simple a été démarré sur cette machine afin de rendre accessibles les journaux d'installation et les autres informations de débogage. Cependant, le réseau n'est pas encore opérationnel. Le serveur web sera laissé en route et deviendra accessible dès que le réseau aura été configuré.
Description-ga.UTF-8: Tosaíodh freastalaí Gréasáin, ach níl an líonra ar fáil
Extended_description-ga.UTF-8: Tosaíodh freastalaí simplí Gréasáin ar an ríomhaire seo chun logchomhaid agus faisnéis dífhabhtaithe a dháileadh. Ach, níl an líonra ag obair fós.  Fágfar an freastalaí Gréasáin mar atá, agus beidh sé inrochtana chomh luath agus atá an líonra cumraithe.
Description-gl.UTF-8: Iniciouse o servidor web, pero a rede non funciona
Extended_description-gl.UTF-8: Iniciouse neste computador un servidor web simple para servir ficheiros de rexistro e información de depuración. Porén, a rede aínda non está configurada. O servidor web ha quedar a funcionar, e ha ser accesíbel cando a rede estea configurada.
Description-he.UTF-8: שרת web הופעל, אך הרשת לא עובדת
Extended_description-he.UTF-8: שרת גלישה פשוט הופעל על מחשב זה כדי להגיש קובצי רישום ופרטי ניפוי שגיעות. מעבר לכך, הרשת עדיין אינה זמינה. שרת הגלישה ימשיך לרוץ, ויהיה נגיש מהרגע שהרשת תוגדר.
Description-hr.UTF-8: Web poslužitelj je pokrenut, ali mreža ne radi
Extended_description-hr.UTF-8: Jednostavan web poslužitelj je pokrenut na ovom računalu kako bi omogućio pristup datotekama zapisa i informacijama otklanjanja grešaka. Ali mreža još nije postavljena. Web poslužitelj će ostati pokrenut i postati će dostupan jednom kada se mreža podesi.
Description-hu.UTF-8: A webszerver fut, de a hálózat nem
Extended_description-hu.UTF-8: Egy egyszerű web kiszolgáló indult a gépen a naplófájlok és hibajelzések kiadásához, de a hálózat még nincs beállítva. A web kiszolgáló továbbra is fut és a hálózat beállításakor lesz elérhető.
Description-id.UTF-8: Web server dijalankan, tapi jaringan belum hidup
Extended_description-id.UTF-8: Web server sederhana telah dijalankan untuk menampilkan berkas log dan info debug. Namun, jaringan belum diatur. Web server akan dibiarkan jalan, dan dapat diakses setalah jaringan diatur.
Description-is.UTF-8: Vefþjónn í gangi, en ekkert netsamband
Extended_description-is.UTF-8: Einfaldur vefþjónn hefur verið ræstur á þessari tölvu til að veita annálum og aflúsunarupplýsingum. Samt sem áður er ekki búið að koma á netsambandi. Vefþjónninn verður skilinn eftir í gangi, og verður aðgengilegur þegar búið er að stilla netsambandið.
Description-it.UTF-8: Il server web è avviato ma la rete non funziona
Extended_description-it.UTF-8: Un semplice server web è stato avviato su questo computer, per fornire le registrazioni e le informazioni di debug. La rete non è comunque stata ancora configurata. Il web server sarà lasciato girare e sarà accessibile una volta che la rete sarà configurata.
Description-ja.UTF-8: Web サーバが開始しましたが、ネットワークが実行されていません
Extended_description-ja.UTF-8: ログファイルとデバッグ情報を提供するために、シンプルな Web サーバがこのコンピュータで開始しています。ただ、ネットワークがまだセットアップされていません。Web サーバは動き続けており、ネットワークが設定されればアクセス可能になります。
Description-kk.UTF-8: Веб сервер жұмысын бастады, бірақ желі іске қосылмаған
Extended_description-kk.UTF-8: Компьютерде лог файлдар мен жөндеуге қажетті ақпаратты сақтайтын қарапайым веб сервер өз жұмысын бастады. Бірақ желі іске қосылмағандықтан, сервер қол жеткіліксіз болады.
Description-kn.UTF-8: ಜಾಲ ಪರಿಚಾರಕವು ಶುರುವಾಗಿದೆ ಆದರೆ ಜಾಲಬಂಧವು ನೆಡೆಯುತ್ತಿಲ್ಲ
Extended_description-kn.UTF-8: ಒಂದು ಸರಳ ಜಾಲ ಪರಿಚಾರಕವನ್ನು ದಾಖಲಾತಿ ಕಡತಗಳು ಹಾಗು ಡೀಬಗ್ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ನೀಡಲು ಈ‌ ಗಣಕದಲ್ಲಿ ಶುರು ಮಾಡಲಾಗಿದೆ. ಆದರೆ ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ಇನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ. ಜಾಲ ಪರಿಚಾರಕವನ್ನು ಹಾಗೆಯೇ ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿ ಬಿಡಲಾಗುತ್ತದೆ, ಒಮ್ಮೆ ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ಸಂಯೋಜಿಸಿದೊಡನೆ ಅದನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಬಹುದು.
Description-ko.UTF-8: 웹 서버를 시작했지만, 네트워크에 접근할 수 없습니다
Extended_description-ko.UTF-8: 로그 파일과 디버깅 정보를 가져갈 수 있도록 이 컴퓨터에서 간단한 웹 서버를 시작했습니다. 하지만 네트워크를 아직 설정하지 않았습니다. 웹 서버는 계속 실행하고 있지만, 네트워크를 설치해야 이 파일에 접근할 수 있습니다.
Description-ku.UTF-8: Dest bi pêşkeşkera torê kir, lê tor nameşe
Extended_description-ku.UTF-8: Ji bo pêşkêşkirina pelên rojane û agahiyên neqandina çewtiyan li ser vê kompîturê gerokeke Webê ya hêsan hate destpêkirin. Tevî vê yekê jî tor hîna nehate mîhengkirin. Wê geroka webê di rewşa xebitandinê de were hiştin û dema veavakirina torê temam bû, pêşkêşker were gihiştin.
Description-lo.UTF-8: ເວັບເຊີບເວີເປີດແລ້ວ ແຕ່ລະບົບເຄືອຂ່າຍບໍ່ເຮັດວຽກ
Extended_description-lo.UTF-8: ໄດ້ເປີດເວັບເຊີບເວີໄດ້ງ່າຍໃນຄອມພິວເຕີນີ້ ເພື່ອເປີດໃຫ້ອ່ານແຟ້ມບັນທຶກປະຕິບັດການ ແລະ ຂໍ້ມູນດີບັກແລ້ວ ແຕ່ຍັງບໍ່ໄດ້ຕິດຕັ້ງລະບົບເຄືອຂ່າຍ ລະບົບຈະເປີດເວັບເຊີບເວີໃວ້ ແລະ ຈະສາມາດເຂົ້າອ່ານໄດ້ເມື່ອຕັງຄ່າເຄືອຂ່າຍແລ້ວ
Description-lt.UTF-8: Web serveris paleistas, bet neveikia tinklas
Extended_description-lt.UTF-8: Šiame kompiuteryje paleistas vykdyti paprastas web serveris, skirtas priėjimui prie žurnalų (log) failų ir derinimo (debug) informacijos. Web serveris bus paliktas veikti, ir taps prieinamu po tinklo suderinimo.
Description-lv.UTF-8: Tīmekļa serveris ir palaists, taču tīkls nedarbojas
Extended_description-lv.UTF-8: Lai publicētu žurnālu ierakstus un atkļūdošanas informāciju, uz šī datora ir palaists vienkāršs tīmekļa serveris, taču tīkls vēl nav iestatīts. Tīmekļa serveris turpinās darboties un būs pieejams, līdzko tiks nokonfigurēts tīkls.
Description-mk.UTF-8: Веб серверот е пуштен, не не е пуштена мрежата
Extended_description-mk.UTF-8: Едноставен веб сервер беше пуште на овој компјутер за да сервира записници и дебагирачки информации. Сепак, мрежата сеуште не е поставена. Веб серверот ќе остане вклучен, и ќе стане достапен штом се постави мрежата.
Description-nb.UTF-8: Nett-tjener startet, men nettverket er ikke oppe
Extended_description-nb.UTF-8: En enkel nett-tjener er startet på denne maskinen for å vise logg-filer og feilsøkingsinformasjon, men nettverket er ennå ikke satt opp. Nett-tjeneren fortsetter og kan nås når nettverket er satt opp.
Description-nl.UTF-8: De webserver is gestart, maar de netwerkverbinding ontbreekt.
Extended_description-nl.UTF-8: Op deze computer is een eenvoudige webserver gestart met behulp waarvan u de logbestanden en debug-informatie kunt ophalen. De netwerkverbinding is echter nog niet ingesteld. De webserver blijft lopen en zal benaderbaar zijn eens het netwerk ingesteld is.
Description-nn.UTF-8: Nettenaren er starta, men nettverket er ikkje oppe
Extended_description-nn.UTF-8: Ein enkel nettenar er starta på denne maskina for å vise loggfiler og feilinformasjon. Men nettverket er ikkje sett opp enno. Nettenaren vil fortsette å køyre og vil bli tilgjengeleg når nettverket er sett opp.
Description-no.UTF-8: Nett-tjener startet, men nettverket er ikke oppe
Extended_description-no.UTF-8: En enkel nett-tjener er startet på denne maskinen for å vise logg-filer og feilsøkingsinformasjon, men nettverket er ennå ikke satt opp. Nett-tjeneren fortsetter og kan nås når nettverket er satt opp.
Description-oc.UTF-8: Servidor web aviat mas la ret es inactiva
Extended_description-oc.UTF-8: Un servidor web simple es estat aviat sus aquesta maquina per que los jornals d'installacion e las autras informacions de desbugatge sián accessibles. Pasmens, lo ret es pas encara operacionala. Quora la ret serà configurada, lo servidor web serà accessible.
Description-pl.UTF-8: Serwer WWW uruchomiony, ale brak sieci
Extended_description-pl.UTF-8: Prosty serwer WWW został uruchomiony na tym komputerze, aby udostępniać pliki dzienników oraz informacje debugowania. Jednak sieć nie jest jeszcze dostępna. Serwer pozostanie uruchomiony i dostępny w momencie, gdy sieć zostanie skonfigurowana.
Description-pt.UTF-8: Servidor Web iniciado, mas a rede não está a funcionar
Extended_description-pt.UTF-8: Neste computador foi iniciado um servidor web simples para servir ficheiros de log e informação de debug. No entanto, a rede ainda não está a funcionar. O servidor web vai ficar a correr, e estará acessível assim que a rede estiver configurada.
Description-pt_BR.UTF-8: Servidor web iniciado, mas rede não está em funcionamento
Extended_description-pt_BR.UTF-8: Um servidor web simples foi iniciado neste computador para servir os arquivos de log e informações de depuração. Porém, a rede ainda não foi configurada. O servidor web será mantido em execução e será acessível uma vez que a rede esteja configurada.
Description-ro.UTF-8: Server web pornit, dar rețeaua nu funcționează
Extended_description-ro.UTF-8: Un server simplu de web a fost pornit pe acest calculator pentru a servi fișiere jurnal și informații de depanare. Totuși, rețeaua nu este pregătită încă. Serverul de web va fi lăsat pornit și va fi accesibil odată cu configurarea rețelei.
Description-ru.UTF-8: Веб-сервер запущен, но сеть не настроена
Extended_description-ru.UTF-8: Для доступа к файлам журнала с отладочной информацией на компьютере был запущен простой веб сервер. Однако, сеть ещё не настроена. Веб сервер останется работать и будет доступен после настройки сети.
Description-si.UTF-8: ජාල සේවාදායකය ඇරඹිනි, නමුත් ජාලය ක්‍රියා නොකරයි
Extended_description-si.UTF-8: පිවිසුම් ගොනු හා දෝශනිරාකරණ දත්ත සැපයීම සඳහා මෙම පරිගණකයේ සරල ජාල සේවාදායකයක් ආරම්භ විය. මෙම ජාල සේවාදායකට දැනටමත් ක්‍රියාකල හැකි අතරම, ජාලය සැකසූ පසු එයට පිවිසිය හැකි වනු ඇත.
Description-sk.UTF-8: Web server sa spustil, ale sieť nefunguje
Extended_description-sk.UTF-8: Kvôli sprístupneniu ladiacich záznamov sa na tomto počítači spustil jednoduchý web server. Avšak nie je dostupná sieť. Web server ostane spustený a bude prístupný akonáhle sa nastaví sieť.
Description-sl.UTF-8: Spletni strežnik je zagnan, vendar omrežje ne deluje
Extended_description-sl.UTF-8: Na tem računalniku je bil pognan preprost spletni strežnik z namenom shranjevanja dnevnikov in razhroščevalnih informacij. Vendar vaše omrežje še ni postavljeno. Spletni strežnik bo ostal prižgan in bo dostopen, ko bo vaše omrežje delovalo.
Description-sq.UTF-8: Shërbyesi Web filloi, por rrjeti nuk po punon
Extended_description-sq.UTF-8: Një shërbyes i thjeshtë web-i filloi në këtë kompjuter për të shërbyer kartela regjistrimi dhe të dhëna korrigjimi gabimesh. Megjithatë, rrjeti ende nuk është rregulluar. Shërbyesi web do vazhdojë të punojë, dhe do jetë i arritshëm sapo të konfigurohet rrjeti.
Description-sr.UTF-8: Веб сервер је покренут, али мрежа не ради
Extended_description-sr.UTF-8: Веб сервер који опслужује лог фајлове и дебаг информације је покренут на овом рачунару. Међутим, мрежа није подешена. Бев сервер ће наставити да ради и биће доступан када мрежа буде конфигурисана.
Description-sv.UTF-8: Webbservern startades men nätverket är inte aktivt
Extended_description-sv.UTF-8: En enkel webbserver har startats på den här datorn för att hantera loggfiler och felsökningsinformation. Dock är nätverket inte konfigurerat ännu. Webbservern kommer att fortsätta köras och kommer att vara tillgänglig när nätverket har konfigurerats klart.
Description-te.UTF-8: వెబ్ సేవికప్రారంభమైంది కాని నెట్వర్క్ నడుచుటలేదు
Extended_description-te.UTF-8: సాధారణ  వెబ్ సేవిక  ఈ కంప్యూటర్ లో  ప్రారంభించబడింది. దీనిద్వారా  లాగ్ ఫైళ్లు మరియు  డిబగ్ సమాచారం  అందచేయబడుతుంది. అయితే నెట్వర్క్  సిద్ధమవలేదు. వెబ్ సేవిక నడుస్తూనే వుంటుంది. అది నెట్వర్కు మలచినతర్వాత అందుబాటులో వస్తుంది.
Description-tg.UTF-8: Хидматрасони веб оғоз шудааст, вале шабака ғайрифаъол аст
Extended_description-tg.UTF-8: Хидматрасони веби оддӣ дар ин компютер оғоз карда шуд, то ин ки файлҳои сабти рӯйдодҳо ва маълумоти ислоҳи хатоҳоро нигоҳ дорад. Аммо шабака то ҳол танзим нашудааст. Хидматрасони веб иҷро мешавад ва баъд аз танзим шудани шабака дастрас мешавад.
Description-th.UTF-8: เว็บเซิร์ฟเวอร์เปิดแล้ว แต่ระบบเครือข่ายไม่ทำงาน
Extended_description-th.UTF-8: ได้เปิดเว็บเซิร์ฟเวอร์อย่างง่ายในคอมพิวเตอร์นี้ เพื่อเปิดให้อ่านแฟ้มบันทึกปฏิบัติการ และข้อมูลดีบั๊กแล้ว แต่ยังไม่ได้ตั้งระบบเครือข่าย ระบบจะเปิดเว็บเซิร์ฟเวอร์ไว้ และจะสามารถเข้าอ่านได้เมื่อตั้งค่าเครือข่ายแล้ว
Description-tl.UTF-8: Pinatakbo ang web server, ngunit hindi umaandar ang network
Extended_description-tl.UTF-8: May payak na web server na pinatakbo sa makinang ito upang magsilbi ng mga talaang talaksan at info na pang-debug. Kaya lang, hindi pa ayos ang network. Ang web server ay iiwanang tumatakbo at maaaring magamit kapag naayos na ang network.
Description-tr.UTF-8: Web sunucusu başlatıldı, fakat ağ çalışmıyor
Extended_description-tr.UTF-8: Günlük dosyaları ve hata ayıklama bilgilerini sunmak amacıyla bu bilgisayarda basit bir Web sunucusu başlatıldı. Bununla beraber, ağ henüz ayarlanmadı. Web sunucusu çalışır durumda bırakılacak ve ağ yapılandırması tamamlandığında sunucu erişilebilir durumda olacak.
Description-ug.UTF-8: تور مۇلازىمېتىرى قوزغىتىلدى ئەمما تور تېخى ئىجرا بولمىدى.
Extended_description-ug.UTF-8: ئادەتتىكى تور مۇلازىمېتىرى بۇ كومپيۇتېردا ئىجرا قىلىنىپ، سازلاش خاتىرىسى ۋە تەڭشەش ئۇچۇرىنى ساقلايدۇ. تور تېخى سەپلەنمىگەن. بۇ تور مۇلازىمەت پروگراممىسى داۋاملىق ئىجرا بولىدۇ ھەمدە تور سەپلىنىپ بولغاندىن كېيىنلا ئۇنىڭغا ئوقۇش مەشغۇلاتى ئېلىپ بارىدۇ.
Description-uk.UTF-8: Web-сервер запущено але мережу - ні
Extended_description-uk.UTF-8: На цьому комп'ютері було запущено простий web-сервер для передачі файлів журналів та налагоджувальної інформації. Мережу, однак, ще налаштовано. Web-сервер буде працювати і далі і стане доступним після налаштування мережі.
Description-vi.UTF-8: Trình phục vụ Mạng đã khởi chạy, nhưng mạng không chạy
Extended_description-vi.UTF-8: Một trình phục vụ Mạng đơn giản đã được khởi chạy trên máy tính này, để phục vụ các tập tin ghi lưu và thông tin gỡ lỗi. Tuy nhiên, mạng chưa được thiết lập. Trình phục vụ Mạng sẽ còn chạy, cũng sẽ cho khả năng truy cập sau khi mạng được cấu hình.
Description-zh_CN.UTF-8: Web 服务已启动，但网络尚未工作
Extended_description-zh_CN.UTF-8: 一个简易的 web 服务已经在这台电脑上启动以保存日志文件和调试信息。然而，网络尚未设置好。此 web 服务程序将会继续运行，在配置好网络之后即可访问。
Description-zh_TW.UTF-8: 網頁伺服器啟動了，但網路卻未運作
Extended_description-zh_TW.UTF-8: 在這台電腦上已啟動了一個用來轉移 log 檔案及 debug 資訊的簡易網頁伺服器，但網路的設定卻尚未進行。這個網頁伺服器會繼續運作，但得等到網路設定完成後才能夠進行存取。

Name: tasksel/title
Type: title
Description: Software selection

Name: time/zone
Type: select
Choices: ${CHOICES}
Description: ${DESCRIPTION}
Extended_description: If the desired time zone is not listed, then please go back to the step "Choose language" and select a country that uses the desired time zone (the country where you live or are located).
Choices-C: ${CHOICES-C}
Description-am.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-am.UTF-8: የተመረጠው የጊዜ ቀጠና በዝርዝሩ ውስጥ ከሌለ እባክዎ ወደ  "Choose language" በመመለስ የሰዓት ቀጥናው በጥቅም ላይ የሚውልበትን አገር ይምረጡ (የሚኖሩበትን ወይም አሁን የሚገኙበትን አገር)።
Description-ar.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-ar.UTF-8: إن كانت المنطقة الزمنية المرغوب فيها غير موجودة في القائمة، رجاءً عد إلى خطوة "اختيار اللغة" واختر دولة تستخدم المنطقة الزمنية المرغوب فيها (الدولة التي تقطن فيها أو التي تتواجد فيها).
Description-ast.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-ast.UTF-8: Si la estaya horaria que quies nun apaez na llista, entós vuelve atrás al pasu "Escoyer llingua" y esbilla un país qu'use la mesma estaya horaria (que la del país au vives).
Description-be.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-be.UTF-8: Калі патрэбная зона часу не прадстаўлена, вярніцеся на крок "Выбар мовы" і выберыце краіну, што знаходзіцца ў гэтай зоне часу (Краіна, дзе вы знаходзіцеся).
Description-bg.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-bg.UTF-8: Ако търсената часова зона не е в списъка, върнете се до стъпка „Избор на език“ и изберете държава, която използва желаната часова зона (където живеете или се намирате в момента).
Description-bn.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-bn.UTF-8: যদি কাঙ্ক্ষিত সময়-এলাকা তালিকায় না থাকে, তবে অনুগ্রহ করে "ভাষা বেছে নিন" অপশনে ফিরে যান এবং একটি দেশ নির্বাচন করুন যেটি আপনার কাঙ্ক্ষিত সময়-এলাকা ব্যবহার করে (সেই দেশ যেখানে আপনি থাকেন)।
Description-bs.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-bs.UTF-8: Ako željena vremenska zona nije prikaza idite nazad na korak "Odaberi jezik" i izaberite državu koja koristi željenu vremensku zonu (država u kojoj živite ili se nalazite).
Description-ca.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-ca.UTF-8: Si el fus horari desitjat no està llistat, aneu enrere al pas «Selecciona la llengua» i seleccioneu un país que utilitze el fus horari desitjat (el país on viviu o on esteu ubicats).
Description-cs.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-cs.UTF-8: Pokud se požadované časové pásmo v seznamu nenachází, vraťte se zpět na krok „Vybrat jazyk“ a vyberte zemi, která toto časové pásmo používá (země, ve které žijete, nebo ve které se nacházíte).
Description-cy.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-cy.UTF-8: Os nad yw'r cylch amser dymunol ar gael, yn ewch yn ôl i'r cam "Dewis iaith" a dewiswch wlad sy'n defnyddio'r parth amser dymunol (y wlad lle rydych yn byw neu wedi leoli).
Description-da.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-da.UTF-8: Hvis den ønskede tidszone ikke er nævnt, så gå tilbage til trinnet »Vælg sprog/Choose language« og vælg et land, der bruger den ønskede tidszone (det land, hvor du bor eller opholder dig).
Description-de.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-de.UTF-8: Falls die gewünschte Zeitzone nicht aufgeführt ist, gehen Sie bitte zurück zum Schritt »Sprache wählen« und wählen Sie ein Land, das die gewünschte Zeitzone benutzt (das Land, in dem Sie leben oder in dem Sie sich befinden).
Description-dz.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-dz.UTF-8: ག་དེམ་ཅིག་སྦེ་ ཁྱོད་རའི་མནོ་མི་ཆུ་ཚོད་གླིང་སྡེ་འདི་ཐོ་བཀོད་མེད་པ་ཅིན་ ལོག་སྟེ་ "ཁ་སྐད་གདམ་ཁ་བརྐྱབ" ཟེར་བའི་རིམ་པ་ནང་འགྱོ་སྟེ་ རང་མནོ་བའི་ཆུ་ཚོད་གླིང་སྡེ་ལག་ལེན་འཐབ་པའི་རྒྱབ་འདི་སེལ་འཐུ་འབད(ཁྱོད་རང་སྡོད་སའི་རྒྱལ་ཁབ་ཡང་ན་སྡོད་གནས)།
Description-el.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-el.UTF-8: Αν η επιθυμητή χρονική ζώνη δεν αναφέρεται στη λίστα, παρακαλώ επιστρέψτε στο βήμα "Επιλογή γλώσσας" και επιλέξτε μια χώρα που χρησιμοποιεί αυτή τη χρονική ζώνη (τη χώρα στην οποία ζείτε ή βρίσκεστε).
Description-eo.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-eo.UTF-8: Se la dezirata horzono ne estas listita, do bonvolu retroiri al la paŝo "Elekti lingvon" kaj elektu landon kiu uzas la deziratan horzonon (la lando kie vi loĝas aŭ lokiĝas).
Description-es.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-es.UTF-8: Si la zona horaria deseada no está en la lista entonces vuelva atrás al paso «Escoja el idioma» y seleccione un país que utilice la zona horaria deseada (el país donde vive o está ubicado).
Description-et.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-et.UTF-8: Kui soovitud ajavööndit ei ole loetelus, mine palun tagasi sammu "Keele valimine" juurde ja vali riik, mis kasutab soovitud ajavööndit (see riik, kus sa elad või asud).
Description-eu.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-eu.UTF-8: Nahi duzun ordu-zona instalatuta ez badago, itzuli "Aukeratu hizkuntza" urratsera eta hautatu ordu-zona erabiltzen duen estatua (bizi zaren edo kokaturik zauden estatua).
Description-fa.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-fa.UTF-8: در صورتی که منطقه زمانی مورد نظر در لیست نیست، یک مرحله به عقب برگردید "انتخاب زبان" و یک کشور که از منطقه زمانی مورد نظر شما استفاده می‌کند انتخاب کنید.
Description-fi.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-fi.UTF-8: Jos luettelosta ei löydy haluttua aikavyöhykettä, palaa kohtaan ”Valitse kieli” ja valitse maa, jossa haluttu aikavyöhyke on käytössä (maa, jossa olet).
Description-fr.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-fr.UTF-8: Si le fuseau horaire souhaité n'est pas affiché, veuillez retourner à l'étape de choix de la langue d'installation et choisir un pays qui inclut ce fuseau horaire (votre pays de résidence, par exemple).
Description-ga.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-ga.UTF-8: Mura bhfeiceann tú do chrios ama, téigh ar ais go dtí an chéim "Roghnaigh teanga" agus roghnaigh tír a bhaineann úsáid as an gcrios ama atá uait (an tír a bhfuil tú i do chónaí inti).
Description-gl.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-gl.UTF-8: Se o fuso horario non está na lista volte ao paso «Escoller unha lingua» e escolla un país que empregue ese fuso (o país onde viva ou estea localizado).
Description-gu.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-gu.UTF-8: જો તમારો પસંદિત સમય વિસ્તાર યાદીમાં ન હોય તો, મહેરબાની કરી પાછળનાં પગથિયાં "ભાષા પસંદ કરો" પર પાછા જઈને ને તમારા પસંદગીનો સમય વિસ્તાર ધરાવતો દેશ પસંદ કરો (દેશ કે જ્યાં તમે રહો છો અથવા તમારું સ્થાન છે).
Description-he.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-he.UTF-8: אם אזור הזמן המבוקש אינו מופיע ברשימה, נא לחזור לשלב „בחירת שפה” ולבחור בארץ שמשתמשת באזור הזמן המבוקש (ארץ מגוריך או מיקומך).
Description-hi.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-hi.UTF-8: अगर आपका समय मंडल इस सूची में न हो, तो कृपया "भाषा चुनें" भाग में वापस जाएँऔर एक ऐसा देश चुनें जोकि वाही समय मंडल में हो जिसमें आप स्थित हैं.
Description-hr.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-hr.UTF-8: Ako željena vremenska zona nije prikazana, vratite se natrag na korak "Odaberi jezik" i odaberite zemlju koja sadrži željenu vremensku zonu (zemlja u kojoj živite ili trenutno boravite).
Description-hu.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-hu.UTF-8: Ha a kívánt időzóna nincs a listában, lépj vissza a "Nyelv kiválasztása" lépésre és válassz egy a kívánt zónát használó országot (az országot, ahol élsz vagy laksz).
Description-id.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-id.UTF-8: Jika zona waktu yang dimaksud tidak tersedia, silakan kembali ke tahap "Pilih bahasa" dan pilih suatu negara yang memakai zona waktu yang diinginkan (negara tempat Anda tinggal atau berada).
Description-is.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-is.UTF-8: Ef viðeigandi tímabelti er ekki á listanum, farðu þá til baka í þrepið "Veldu tungumál" og veldu þar land sem notar viðkomandi tímabelti (landið þar sem þú býrð eða ert staðsettur).
Description-it.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-it.UTF-8: Se il fuso orario corretto non è in elenco, tornare al passo «Selezionare la lingua» e selezionare un Paese all'interno del fuso orario desiderato (il Paese in cui si vive o ci si trova in questo momento).
Description-ja.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-ja.UTF-8: 希望の時間帯が一覧にない場合は、"Choose language" の手順に戻り、その時間帯を使用する国を選択してください (あなたが住んでいるかこの機器が置かれている国)。
Description-ka.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-ka.UTF-8: თუ სასურველი დროის სარტელს ვერ ხედავთ, დაუბრუნდით ნაბიჯს „ენის ამორჩევა“ და ამოირჩიეთ ქვეყანა, სადაც გამოიყენება სასურველი დროის სარტყელი (მაგ. ქვეყანა, სადაც იმყოფებით).
Description-kab.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-kab.UTF-8: Tamnaḍt takudant i tebɣiḍ ulac-itt deg tebdart, syen ttxil-k·m uɣal ɣer umecwaṛ "Fren tutlayt" syen fren tamurt i iseqdacen tamnadt takudant i tebɣiḍ (tamurt ideg tettidireḍ neɣ ideg telliḍ).
Description-kk.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-kk.UTF-8: Керек уақыт белдеуі тізімде жоқ болса, артқа қарай "Тілді таңдау" қадамына барыңыз да, осы белдеуді қолданатын елді таңдаңыз (өзіңіз тұратын не қазір орналасқан еліңіз).
Description-km.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-km.UTF-8: ប្រសិនបើ​តំបន់​ពេលវេលា​ដែល​ចង់បាន​មិន​ត្រូវបាន​រាយ​ទេ នោះ​សូម​ត្រឡប់​ទៅ​ជំហាន"ជ្រើស​ភាសា" ហើយ​ជ្រើស​ប្រទេស​ដែល​ប្រើ​តំបន់ពេលវេលា​ដែលចង់​បាន (ប្រទេស​ដែល​អ្នក​រស់​នៅ ឬ​ស្ថិត​នៅ) ។
Description-kn.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-kn.UTF-8: ನಿಮಗೆ ಬೇಕಾದ ಕಾಲವಲಯ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಇಲ್ಲದಿದರೆ ಹಿಂದಿನ ಹಂತಕ್ಕೆ ತಿರುಗಿ "ಭಾಷೆಯನ್ನೂ ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ"  ಮತ್ತು ಈ ಕಾಲಮಾನ ಅನುಸರಿಸುವ ಒಂದು ರಾಷ್ಟ್ರವನ್ನು ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ (ನೀವು ವಾಸಿಸುವ ರಾಷ್ಟ್ರ )
Description-ko.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-ko.UTF-8: 사용하려는 표준 시간대가 목록에 없으면, "언어 선택" 단계로 돌아가서 사용하려는 표준 시간대를 사용하는 국가를 (거주하고 있거나 현재 위치의 국가) 선택하십시오.
Description-ku.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-ku.UTF-8: Dema herêmî ya xwestî di listeyê de tunebe, ji kerema xwe re vegere gava "Zimanî hilbijêre" û welatekî ji wê herêma demê hilbijêre (welatê ku tê de dijî).
Description-lo.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-lo.UTF-8: ຖ້າເຂດເວລາທີ່ຕຈ້ອງການບໍ່ໄດ້ຢູ່ໃນລາຍຊື່ນີ້ ກະລຸນາຄືນໄປທີ່ຂັ້ນຕອນ"ເລືອກພາສາ" ແລ້ວເລືອກປະເທດທີ່ໃຊ້ເຂດເວລາທີ່ທ່ານຕ້ອງການ (ປະເທດທີ່ທ່ານອາໃສຫລືພັກຢູ່).
Description-lt.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-lt.UTF-8: Jei norima laiko zona nenurodyta, grįžkite į diegimo žingsnį „Pasirinkite kalbą“ ir pasirinkite šalį, kurioje naudojama norima laiko zona (šalį, kurioje gyvenate arba šiuo metu esate).
Description-lv.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-lv.UTF-8: Ja vēlamās laika zonas nav sarakstā, tad atgriezieties uz soli "Izvēlieties valodu" un izvēlieties valsti, kas izmanto šo laika zonu (valsti, kurā jūs dzīvojat vai atrodaties).
Description-mk.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-mk.UTF-8: Ако саканата временска зона не е во листата, вратете се назад на чекорот "Изберете јазик" и изберете ја земјата која што ја користи временската зона (земјата во која што живеете или се наоѓате).
Description-ml.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-ml.UTF-8: നിങ്ങളാഗ്രഹിയ്ക്കുന്ന സമയ മേഖല പട്ടികയിലില്ലെങ്കില്‍, ദയവായി "ഭാഷ തെരഞ്ഞെടുക്കുക" എന്ന നടപടിക്രമത്തിലേയ്ക്കു് തിരിച്ചു് പോയി നിങ്ങളാഗ്രഹിയ്ക്കുന്ന സമയം ഉപയോഗിയ്ക്കുന്ന (നിങ്ങള്‍ താമസിയ്ക്കുന്നതോ ഇപ്പോഴുള്ളതോ ആയ രാജ്യം) രാജ്യം തെരഞ്ഞെടുക്കുക.
Description-mr.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-mr.UTF-8: यादीत इच्छित समय विभाग नसल्यास, "Choose language" पायरीकडे परत जा आणि इच्छित समय विभाग वापरत असलेला देश (जेथे तुम्ही राहाता वा स्थित आहात) निवडा.
Description-nb.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-nb.UTF-8: Hvis den ønskede tidssonen ikke er listet, gå tilbake til «Velg språkk»-steget og velg et land som bruker den ønskede tidssonen.
Description-ne.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-ne.UTF-8: यदि चाहेको समय क्षेत्र सूचित गरीएको छैन भने, त्यसपछि कृपया पछिल्लो चरण "भाषा छनौट गर्नुहोस्"मा जानुहोस् र प्रयोग भएको समय क्षेत्र(तोकिएको वा तपाइँ बस्नुभएको देश) देश चयन गर्नुहोस् ।
Description-nl.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-nl.UTF-8: Als de gewenste tijdzone niet in de lijst voorkomt, keer dan terug naar de installatiestap "Een taal kiezen" en selecteer een land dat de gewenste tijdzone gebruikt (het land waar u woont of verblijft).
Description-nn.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-nn.UTF-8: Viss den ønskte tidssona ikkje finst i lista, må du gå tilbake til val av språk og velja eit land som brukar den ønskte tidssona (landet du bur i eller er i no).
Description-no.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-no.UTF-8: Hvis den ønskede tidssonen ikke er listet, gå tilbake til «Velg språkk»-steget og velg et land som bruker den ønskede tidssonen.
Description-oc.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-oc.UTF-8: Se la zòna desirada es pas listada, volgatz tornar a l’etapa « Causir la lenga » e seleccionatz un país qu’utiliza la zòna orària volguda (lo país ont vivètz o vos trobatz).
Description-pa.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-pa.UTF-8: ਜੇ ਲੋੜੀਦਾ ਸਮਾਂ ਖੇਤਰ ਲਿਸਟ ਵਿੱਚ ਨਾ ਹੋਵੇ ਤਾਂ "ਭਾਸ਼ਾ ਚੁਣੋ" ਪਗ਼ ਉੱਤੇ ਵਾਪਸ ਜਾਉ ਅਤੇ ਦੇਸ਼ ਚੁਣੋ, ਜੋ ਕਿ ਲੋੜੀਦਾ ਸਮਾਂ-ਖੇਤਰ ਰੱਖਦਾ ਹੋਵੇ (ਦੇਸ਼ ਜਿੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਰਹਿੰਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਮੌਜੂਦ ਹੋ)।
Description-pl.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-pl.UTF-8: Jeśli pożądana strefa nie znajduje się na liście, proszę cofnąć się do wyboru języka i wybrać kraj, które używa takiej strefy (kraj w którym mieszkasz lub przebywasz aktualnie).
Description-pt.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-pt.UTF-8: Se o fuso horário desejado não estiver listado, por favor volte atrás para a etapa "Escolher idioma" e escolha o país que usa o fuso horário desejado (o país onde você vive ou está).
Description-pt_BR.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-pt_BR.UTF-8: Se o fuso horário desejado não estiver listado, por favor, volte ao passo "Escolher idioma" e selecione o país que usa o fuso horário desejado (o país onde você vive ou está localizado).
Description-ro.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-ro.UTF-8: Dacă fusul orar dorit nu este prezent în listă, atunci întoarceți-vă la pasul „Alegeți limba / Choose language” și apoi selectați o țară care folosește fusul orar dorit (țara în care locuiți sau în care vă aflați).
Description-ru.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-ru.UTF-8: Если нужного часового пояса нет в списке, то вернитесь к шагу "Выбор языка" и выберите страну, в которой используется требуемый часовой пояс (страну, в которой вы живёте или сейчас находитесь).
Description-se.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-se.UTF-8: Jus áigeavádat maid háliidat geavahit ii leat listtus, mana ovtta lávkki ruovttoluotta «Vállje giela»-lávkái, ja válljes riikka mas lea rievttes áigeavádat (riika gos ieš leat).
Description-si.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-si.UTF-8: අපේක්ෂිත කාල කලාපය ලැයිස්තුගත කර නැත්නම්, කරුණාකර "භාෂාව තෝරන්න" පියවරට නැවත ගොස් අපේක්ෂිත කාල කලාපය භාවිතා කරන රටක් තෝරන්න (ඔබ ජීවත්වන හෝ සිටින රට).
Description-sk.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-sk.UTF-8: Ak nie je požadované časové pásmo uvedené, vráťte sa prosím na krok „Výber jazyka“ a vyberte krajinu, ktorá používa požadované časové pásmo (krajina v ktorej žijete alebo kde sa nachádzate).
Description-sl.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-sl.UTF-8: V primeru, da ne najdete želenega časovnega pasa se vrnite do koraka "Izbira jezika" in izberite državo, ki uporablja želeni časovni pas (državo kjer živite ali kjer se nahajate).
Description-sq.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-sq.UTF-8: Nëse zona kohore e dëshiruar nuk shfaqet, atëhere të lutem kthehu prapa. "Cakto gjuhën" dhe zgjidh një shtet që përdor zonën e duhur kohore (shtetin ku jetoni apo ku ndodheni).
Description-sr.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-sr.UTF-8: Уколико временска зона није излистана, вратите се назад на корак „Изабери језик“ и изаберите земљу са жељеном временском зоном.
Description-sv.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-sv.UTF-8: Om din tidszon inte finns i listan så gå tillbaka steget "Välj språk" och välj ett land som använder denna tidszon (det land där du bor eller befinner dig).
Description-ta.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-ta.UTF-8: தேவையான நேர மண்டலம் பட்டியலில் இல்லையானால் தயை செய்து மீண்டும் முந்தைய படிக்கு செல்லவும். "மொழியை தேர்ந்தெடுக்கவும்" படியில் உங்கள் நேர மண்டலத்தை பயன்படுத்தும் ஒரு நாட்டை தேர்ந்தெடுக்கவும்.
Description-te.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-te.UTF-8: మీకు కావలసిన  ప్రామాణిక కాలముజాబితాలో లేనట్లయితే, వెనుక అంకం "భాష ఎంపిక"  కివెళ్లి , మీకుకావలసిన ప్రామాణిక కాలము వాడే దేశమును ఎంచుకోండి (సాధారణంగా మీరు ఆ దేశంలో  వున్నారు లేక నివసిస్తున్నారు
Description-tg.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-tg.UTF-8: Агар минтақаи вақти дилхоҳ мавҷуд набошад, пас ба қадами "Интихоби забон" баргардед ва кишвареро, ки минтақаи вақти дилхоҳро истифода мебарад, интихоб намоед (кишваре, ки шумо дар он зиндагӣ мекунед ё қарор доред).
Description-th.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-th.UTF-8: ถ้าเขตเวลาที่ต้องการไม่ได้อยู่ในรายชื่อนี้ กรุณากลับไปที่ขั้นตอน "เลือกภาษา" แล้วเลือกประเทศที่ใช้เขตเวลาที่คุณต้องการ (ประเทศที่คุณอาศัยหรือพำนักอยู่)
Description-tl.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-tl.UTF-8: Kung ang nais na time zone ay wala sa listahan, bumalik sa hakbang na "Pumili ng Wika" at pumili ng bansa na gumagamit ng time zone na kailangan (ang bansa kung saan kayo naninirahan o matatagpuan).
Description-tr.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-tr.UTF-8: Eğer ayarlamak istediğiniz saat dilimi listede yoksa "Dil seç" adımına geri dönün ve ayarlamak istediğiniz saat dilimini kullanan bir ülke seçin (burası yaşadığınız ya da içinde bulunduğunuz ülke olabilir).
Description-ug.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-ug.UTF-8: ئەگەر ئارزۇ قىلغان ۋاقىت رايونى كۆرسىتىلمىگەن بولسا، «تىل تاللا» قەدىمىگە قايتىپ، ئىشلەتمەكچى بولغان ۋاقىت رايونى بار دۆلەت(سىز تۇرۇشلۇق ياكى يەرلەشكەن دۆلەت)نى تاللاڭ.
Description-uk.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-uk.UTF-8: Якщо бажаного часового пояса немає в списку, будь ласка, поверніться назад до пункту "Вибрати мову/Choose language" та оберіть країну, яка використовує бажаний часовий пояс (країна, в якій ви проживаєте або знаходитесь).
Description-vi.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-vi.UTF-8: Nếu danh sách này không chứa múi giờ thích hợp, hãy trở về bước “Chọn ngôn ngữ” để chọn một quốc gia sử dụng múi giờ đó (nơi người dùng ở).
Description-zh_CN.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-zh_CN.UTF-8: 如果没有列出您想选择的时区，请返回到 "选择语言" 步骤，并选择使用一个使用您想选择的时区的国家 (也就是您居住或所在的国家)。
Description-zh_TW.UTF-8: ${DESCRIPTION}
Extended_description-zh_TW.UTF-8: 若您預期的時區未在列表中，請返回至 "選擇語系" 步驟，並選擇一個使用這個時區的國家 (即您所居住或所在的國家)。

Name: tzsetup/country/AQ
Type: select
Choices: McMurdo, Rothera, Palmer, Mawson, Davis, Casey, Vostok, Dumont-d'Urville, Syowa
Description: location
Choices-C: Antarctica/McMurdo, Antarctica/Rothera, Antarctica/Palmer, Antarctica/Mawson, Antarctica/Davis, Antarctica/Casey, Antarctica/Vostok, Antarctica/DumontDUrville, Antarctica/Syowa
Choices-am.UTF-8: McMurdo, Rothera, Palmer, Mawson, Davis, Casey, Vostok, Dumont-d'Urville, Syowa
Choices-ar.UTF-8: ماك موردو, القطرالجنوبي/روثيرا, القطرالجنوبي/بالمر, القطرالجنوبي/ماوسون, القطرالجنوبي/دافيس, القطرالجنوبي/كاسي, القطرالجنوبي/فوستوك, القطرالجنوبي/ديومونت دورفيل, القطرالجنوبي/سيووا
Choices-ast.UTF-8: McMurdo, Rothera, Palmer, Mawson, Davis, Casey, Vostok, Dumont-d'Urville, Syowa
Choices-be.UTF-8: Мак-Мурда, Ратэра, Палмэр, Моўсан, Дэвіс, Кэйсі, Васток, Дзюмон-д'Юрвіль, Сыёва
Choices-bg.UTF-8: МакМърдо, Ротера, Палмър, Моусън, Дейвис, Кейси, Восток, Дюмон Дюрвил, Сьова
Choices-bn.UTF-8: ম্যাকমার্ডো, রোথেরা, পালমার, মঅসন, ডেভিস, ক্যাসে, ভস্তক, ডুমন্টডুর্ভিল, সায়ওয়া
Choices-bs.UTF-8: McMurdo, Rodera, Palmer, Mawson, Davis, Casey, Vostok, Dumont-d'Urville, Syowa
Choices-ca.UTF-8: McMurdo, Rothera, Palmer, Mawson, Davis, Casey, Vostok, Dumont-d'Urville, Syowa
Choices-cs.UTF-8: stanice McMurdo, stanice Rothera, stanice Palmer, stanice Mawson, stanice Davis, stanice Casey, stanice Vostok, stanice Dumont-d'Urville, stanice Syowa
Choices-cy.UTF-8: McMurdo, Rothera, Palmer, Mawson, Davis, Casey, Vostok, Dumont-d'Urville, Syowa
Choices-da.UTF-8: McMurdo, Rothera, Palmer, Mawson, Davis, Casey, Vostok, Dumont-d'Urville, Syowa
Choices-de.UTF-8: McMurdo, Rothera, Palmer, Mawson, Davis, Casey, Vostok, Dumont-d'Urville, Syowa
Choices-dz.UTF-8: མེཀ་མུར་ཌོ, རོ་ཐི་ར, པཱལ་མར, མའོ་སཱན, ཌ་་བིས, ཀེ་སི, བཱོསི་ཊོཀ, ཌུ་མོནཊི་ཌར་ཝིལ, སོ་ཡོ་ཝ
Choices-el.UTF-8: McMurdo, Rothera, Palmer, Mawson, Davis, Casey, Vostok, DumontDUrville, Syowa
Choices-eo.UTF-8: 'McMurdo', 'Rothera', 'Palmer', 'Mawson', 'Davis', 'Casey', 'Vostok', 'Dumont-d'Urville', 'Syowa'
Choices-es.UTF-8: McMurdo, Rothera, Palmer, Mawson, Davis, Casey, Vostok, Dumont-d'Urville, Syowa
Choices-et.UTF-8: McMurdo, Rothera, Antarktika poolsaar, Mawson, Davise väin, Casey, Vostok, D'Urville'i saar, Syowa
Choices-eu.UTF-8: McMurdo, Rothera, Palmer, Mawson, Davis, Casey, Vostok, Dumont-d'Urville, Syowa
Choices-fa.UTF-8: McMurdo, Rothera, Palmer, Mawson, Davis, Casey, Vostok, Dumont-d'Urville, Syowa
Choices-fi.UTF-8: McMurdo, Rothera, Palmer, Mawson, Davis, Casey, Vostok, Dumont-d'Urville, Syowa
Choices-fr.UTF-8: Base McMurdo, Base Rothera, Base Palmer, Base Mawson, Base Davis, Base Casey, Base Vostok, Base Dumont-d'Urville, Base Syowa
Choices-ga.UTF-8: McMurdo, Rothera, Palmer, Mawson, Davis, Casey, Vostok, Dumont-d'Urville, Syowa
Choices-gl.UTF-8: McMurdo, Rothera, Palmer, Mawson, Davis, Casey, Vostok, Dumont-d'Urville, Syowa
Choices-gu.UTF-8: મેકમુરડો, રોથેરા, પાલ્મેર, માઉસેન, ડેવીસ, કેસે, વોસ્તોક, ડુમોન્ટડુર્વિલે, સયોવા
Choices-he.UTF-8: אנטארקטיקה/מק-מרדו, אנטארקטיקה/רות׳רה, אנטארקטיקה/פאלמר, אנטארקטיקה/מוסון, אנטארקטיקה/דייויס, אנטארקטיקה/קייסי, אנטארקטיקה/ווסטוק, אנטארקטיקה/דומונט ד׳אורוויל, אנטארקטיקה/Syowa
Choices-hi.UTF-8: मैकमर्डो, रोथेरा, पाल्मर, मौसन, डेवीस, केसी, वोस्तोक, ड्यूमोन्टडरविले, सायोवा
Choices-hr.UTF-8: McMurdo postaja, Rothera postaja, Palmer postaja, Mawson postaja, Davis postaja, Casey postaja, Vostok postaja, Dumont-d'Urville postaja, Syowa postaja
Choices-hu.UTF-8: McMurdo, Rothera, Palmer, Mawson, Davis, Casey, Vosztok, Dumont-d'Urville, Syowa
Choices-id.UTF-8: McMurdo, Rothera, Palmer, Mawson, Davis, Casey, Vostok, Dumont-d'Urville, Syowa
Choices-is.UTF-8: McMurdo, Rothera, Palmer, Mawson, Davis, Casey, Vostok, Dumont-d'Urville, Syowa
Choices-it.UTF-8: McMurdo, Rothera, Palmer, Mawson, Davis, Casey, Vostok, Dumont d'Urville, Syowa
Choices-ja.UTF-8: McMurdo, Rothera, パーマー, モーソン, デーヴィス, ケーシー, ヴォストーク, デュモンデュルヴィル, 昭和
Choices-ka.UTF-8: მაკმერდო, როთერა, პალმერი, მეისონი, დევისი, ქეისი, ვოსტოკი, დუმონ-დურვილი, სიოუა
Choices-kab.UTF-8: McMurdo, Rothera, Palmer, Mawson, Davis, Casey, Vostok, Dumun Duṛvil, Syowa
Choices-kk.UTF-8: Мак-Мердо, Ротера, Палмер, Моусон, Дейвис, Кейси, Шығыс, Дюмон-д'Юрвиль, Сёва
Choices-km.UTF-8: អង់តាក់ទិក/ម៉ាក់មឺដូ, អង់តាក់ទិក/រុថេរ៉ា, អង់តាក់ទិក/ប៉ាល់ម៉េ, អង់តាក់ទិក/ម៉សុន, អង់តាក់ទិក/ដាវីស, អង់តាក់ទិក/ខេស៊ី, អង់តាក់ទិក/វ៉ូស្តុក, អង់តាក់ទិក/ឌុយម៉ង់ឌុយវីល, អង់តាក់ទិក/ស៊ីយ៉ូវា
Choices-kn.UTF-8: ಮ್ಯಾಕ್‌ಮುರ್ಡೊ, ರೊಥೆರಾ, ಪಾಮರ್, ಮಾವ್ಸಾನ್, ಡೇವಿಸ್, ಕ್ಯಾಸೆ, ವೋಸ್ಟೋಕ್ , ಡುಮೋಂಟ್ ಡಿ ಉರ್ವಿಲ್, ಸ್ಯೋವಾ
Choices-ko.UTF-8: 맥머도, 로데라, 파머, 모슨, 데이비스, 케이시, 보스토크, 뒤몽 뒤르빌, 쇼와
Choices-ku.UTF-8: McMurdo, Rothera, Palmer, Mawson, Davis, Casey, Vostok, Dumont-d'Urville, Syowa
Choices-lo.UTF-8: McMurdo, Rothera, Palmer, Mawson, Davis, Casey, ໂວສະຕ໋ອກ, Dumont-d'Urville, Syowa
Choices-lt.UTF-8: Makmerdo stotis, Roteros tyrimų stotis, Palmerio stotis, Mausono stotis, Deiviso stotis, Keisio stotis, Vostoko stotis, Dumont-d'Urville stotis, Šovos stotis
Choices-lv.UTF-8: Makmerdo, Rotera, Pālmera, Mosona, Deivisa, Keisi, Vostoka, Dimondirvila, Šova
Choices-mk.UTF-8: Мекмурдо, Ротер, Палмер, Мавсон, Дејвис, Кејси, Восток, Думонт Дурвил, Саова
Choices-ml.UTF-8: മക്മര്‍ഡോ, റൊതേര, പാമര്‍, മാസണ്‍, ഡാവിസ്, കാസീ, വോസ്ടോക്, ഡുമൊണ്ട്-ഡി'ഉര്‍വില്ലെ, സിയോവ
Choices-mr.UTF-8: मॅकमुर्डो, रोथेरा, पाल्मेर, मॉसन, डेव्हीस, केसी, व्होस्टोक, ड्यूमॉंट-डी-उर्विले, स्योवा
Choices-nb.UTF-8: McMurdo, Rothera, Palmer, Mawson, Davis, Casey, Vostok, DumontDUrville, Syowa
Choices-ne.UTF-8: मक मुर्दो, रोथेरा, पाल्मर, म्वसुन, डेभिस, केसि, भोतसोक, DumontDUrville, स्योया
Choices-nl.UTF-8: McMurdo, Rothera, Palmer, Mawson, Davis, Casey, Vostok, Dumont d'Urville, Syowa
Choices-nn.UTF-8: McMurdo, Rothera, Palmer, Mawson, Davis, Casey, Vostok, Dumont-d’Urville, Syowa
Choices-no.UTF-8: McMurdo, Rothera, Palmer, Mawson, Davis, Casey, Vostok, DumontDUrville, Syowa
Choices-oc.UTF-8: Banca McMurdo, Banca Rothera, Banca Palmer, Banca Mawson, Banca Davis, Banca Casey, Banca Vostok, Banca Dumont-d'Urville, Banca Syowa
Choices-pa.UTF-8: ਮੈਕਮੁਰਡੋ, ਰੋਥੀਰਾ, ਪਾਲਮੀਰ, ਮਾਵਸਨ, ਡਿਵਿਸ, ਕਾਸੇਯ, ਵੋਸਟੋਕ, ਡੁਮਾਉਟ-ਡ-ਯਰਵਿਲੀ, ਸਯੋਵਾ
Choices-pl.UTF-8: McMurdo, Rothera, Palmer, Mawson, Davis, Casey, Vostok, Dumont-d'Urville, Syowa
Choices-pt.UTF-8: McMurdo, Rothera, Palmer, Mawson, Davis, Casey, Vostok, Dumont-d'Urville, Syowa
Choices-pt_BR.UTF-8: McMurdo, Rothera, Palmer, Mawson, Davis, Casey, Vostok, Dumont-d'Urville, Syowa
Choices-ro.UTF-8: McMurdo, Rothera, Palmer, Mawson, Davis, Casey, Vostok, Dumont-d'Urville, Syowa
Choices-ru.UTF-8: Мак-Мердо, Ротера, Палмер, Моусон, Дейвис, Кейси, Восток, Дюмон-д'Юрвиль, Сёва
Choices-se.UTF-8: McMurdo, Rothera, Palmer, Mawson, Davis, Casey, Vostok, Dumont-d'Urville, Syowa
Choices-si.UTF-8: මැක්මර්ඩෝ, රොතෙරා, පැල්මර්, මව්සොන්, ඩෙවිස්, කෙසී, වොස්ටොක්, ඩියුමොන්ට්-ඩි'යුවිල්, සියෝවා
Choices-sk.UTF-8: stanica McMurdo, stanica Rothera, stanica Palmer, stanica Mawson, stanica Davis, stanica Casey, stanica Vostok, stanica Dumont-d'Urville, stanica Syowa
Choices-sl.UTF-8: McMurdo, Rothera, Palmer, Mawson, Davis, Casey, Otok Vostok, Dumont-d'Urville, Syowa
Choices-sq.UTF-8: McMurdo, Rothera, Palmer, Mawson, Davis, Casey, Vostok, DumontDUrville, Syowa
Choices-sr.UTF-8: Mекмурдо, Ротера, Палмер, Мосон, Дејвис, Кејси, Восток, Димон-д'Урвил, Сјова
Choices-sv.UTF-8: McMurdo, Rothera, Palmer, Mawson, Davis, Casey, Vostok, DumontDUrville, Syowa
Choices-ta.UTF-8: மக்மர்டோ, ரோதெரா, பால்மெர், மாசன், டேவிஸ், கேசி, வோஸ்டாக், துமான்துர்விலி, ஸ்யோவா
Choices-te.UTF-8: మెక్ముర్డొ , రోథెరా, పామర్, మాసన్, డేవిస్, క్యాసీ , వోస్టొక్, డూమొ-దుర్విల్ల్  , స్యోవా
Choices-tg.UTF-8: Микмардо, Ровера, Палмер, Мовсон, Дэйвис, Кайси, Шарқ, Дюмон де Юрвил, Сиёва
Choices-th.UTF-8: McMurdo, Rothera, Palmer, Mawson, Davis, Casey, วอสต็อก, Dumont-d'Urville, Syowa
Choices-tl.UTF-8: McMurdo, Rothera, Palmer, Mawson, Davis, Casey, Vostok, DumontDUrville, Syowa
Choices-tr.UTF-8: McMurdo, Rothera, Palmer, Mawson, Davis, Casey, Vostok, Dumont-d'Urville, Syowa
Choices-ug.UTF-8: ماك-مۇردو, روتېرا, پالمېر, ماۋسون, داۋىس, كاسېي, ۋوستوك, دۇمونت-دې-ئۇرۋىللې, شوۋا
Choices-uk.UTF-8: Мак-Мердо, Ротера, Пальмер, Моусон, Девіс, Кейсі, Восток, Дюмон-д'Юрвіль, Шьова
Choices-vi.UTF-8: McMurdo, Rothera, Palmer, Mawson, Davis, Casey, Vostok, Dumont-d'Urville, Syowa
Choices-zh_CN.UTF-8: 麦克蒙都, 罗沙拉, 帕默尔, 莫森, 戴维斯, 卡塞, 沃斯托克, 迪蒙迪维尔, 斯尤瓦
Choices-zh_TW.UTF-8: 麥克默多, 羅瑟拉, 帕爾默, 莫森, 戴維斯, 凱西, 沃斯托克, 杜維爾, 昭和

Name: tzsetup/country/AU
Type: select
Default: Australia/Canberra
Choices: Australian Capital Territory, New South Wales, Victoria, Northern Territory, Queensland, South Australia, Tasmania, Western Australia, Eyre Highway, Yancowinna County, Lord Howe Island
Description: state
Choices-C: Australia/Canberra, Australia/Sydney, Australia/Melbourne, Australia/Darwin, Australia/Brisbane, Australia/Adelaide, Australia/Hobart, Australia/Perth, Australia/Eucla, Australia/Yancowinna, Australia/Lord_Howe 
Choices-am.UTF-8: የአውስትራሊያ ዋና ከተማ ግዛ, አዲስ ደቡብ ዌል, ቪክቶሪያ, ሰሜናዊ ግዛ, ክዊንስላን, ደቡብ አውስትራሊያ, ታስማኒያ, ምዕራብ አውስትራሊያ, አይሬ አውራጎዳና, ያንኮዊና ካውንቲ, Lord Howe Island
Choices-ar.UTF-8: إقليم العاصمة الأسترالية, أستراليا/نيو ساوث ويلز, فيكتوريا, أستراليا/المقاطعة الشمالية, أستراليا/كوينزلاند, أستراليا/جنوب أستراليا, أستراليا/تاسمانيا, أستراليا/غرب أستراليا, أستراليا/طريق إيار السريع, أستراليا/محافظة يانكووينّا, أستراليا/لوردهووي
Choices-ast.UTF-8: Territoriu Capital Australia, Nuevu Gales del Sur, Victoria, Territoriu del Norte, Queensland, Australia del Sur, Tasmania, Oeste d'Australia, Eyre Highway, Yancowinna County, Islla Lord Howe
Choices-be.UTF-8: Аўстралійская сталічная тэрыторыя, Новы Паўднёвы Уэльс, Вікторыя, Паўночная тэрыторыя, Квінсланд, Паўднёвая Аўстралія, Тасманія, Заходняя Аўстралія, Шаша Эйр, графства Янкавіна, востраў Лорд Хоў
Choices-bg.UTF-8: Австралийска столична територия, Нов Южен Уелс, Виктория, Северна територия, Куинсланд, Южна Австралия, Тасмания, Западна Австралия, Магистрала Еър, Окръг Янковинна, Остров Лорд Х